Új Néplap, 1990. július (1. évfolyam, 72-97. szám)
1990-07-24 / 91. szám
1990. JÚLIUS 24. 3 Néplap Budapesten a Szilágyi Dezső téren, a Dunán állította fel hajóját az Első Dunai Szálloda Kft. Az álló hajóként üzemelő szállodában 73 vendég élvezheti a csodálatos panorámát a július végi nyitástól. /MTI fotó: Balaton József/ A CONEX konferencia egyik tanulsága Az elképzelések találkozásra várnak A hétvégén lezajlott, CONEX által szervezett konferencia több is, kevesebb is volt az előzetes elképzeléseknél. Több, mert végre valaki konkrét elképzelésekkel jött Jász-Nagykun-Szol- nok megyébe a fejlett tőkésországok valamelyikéből. Történetesen egy volt hazánkfia, mert ki lenne más, Járvás Béla az NSZK-ból, akit ma is ebbe a megyébe húz vissza a szíve. S az is kiderült, hogy nem túl nagy lehetőségeivel, mindenben szeretne segíteni, amiben tud. Kevesebb volt a konferencia, mert úgy tűnik, az előzetes egyeztetések, a megye lehetőségeinek, terveinek felmérése még nem történt meg, így több olyan elképzelés is elhangzott, amely az itteni lehetőségekkel, tervekkel összecseng. Sőt például, ha azt vesszük, hogy ők is számot tartanak a volt MSZMP szolnoki székházára, s ugyanakkor a legutóbbi időben kiderült, hogy egyes részeire nincs elég jelentkező, akkor láthatjuk, hogy sürgősen meg kell a CONEX-nek is kezdeni a konkrét helyzet megismerését. Ez természetesen azt is jelenti, hogy a magyar félnek, gondolok itt a megye, a város vezetőire is, nagyobb aktivitást kellene tanúsítani az ilyen lehetőségek feltérképezésére, a külföldi tőke iránti fogadókészség növelésére. De erről majd később. Sokáig nem engedték be az országba Az 1965-ben létrejött cég, amely vagyonának egy részét Libanonban veszítette el, magyar tulajdonosát sokáig nem engedték be Magyarországra. A múlt év novemberében jutott az első vízumhoz. Az első tapasztalataik eléggé lehangolóak. Emiatt nem merik indítani azt a csoportot, amely külföldi szakemberekből áll össze. A német precizitással ugyanis nem fér össze az, hogy félig kész dologba belevágjanak. S hogy ez a helyzet, Járvás úr úgy érzi, nem az ő hibájuk. Valószínűleg igaza van. Ha a tőke érdemesnek találja, hogy jöjjön, akkor jönni fog, de azt senki se várja, képletesen szólva, hogy ők kopogtassanak. Leginkább persze a németekre lehet számítani, hiszen a franciák nem túlzottan kedvelnek minket, Anglia is inkább a volt birodalommal foglalkozik, mások pedig távol vannak. Mindez nem azt jelenti, hogy a németek maguktól jönnek. Az ittenieknek kell az alapvető feltételeket kialakítani. Az igényfelméréstől kezdve, a nemzetközileg szokásos feltételek kialakításán keresztül, a jogi infrastrukturális szükségtelek kielégítéséig. Járvás úr mindebbe beleérti még bizonyos emberi magatartásformák meglétét is. A kormánytól csak két hónap múlva vár érzékelhető lépéseket, addig tehát helyben kell cselekedni. A monopol- pozíciókat szét kell tömi Járvás úr leginkább a mező- gazdasági üzemekkel szeretne kapcsolatba lépni. Itt részben jó, részben kevésbé jó benyomásai vannak. Leginkább az értékesítéssel, beleértve a külföldit is, van gondja. A mezőgazdasági üzemek eddig nem önállóan tevékenykedtek, főleg az exportban. Mindent a nagy monopol- szervezetek csináltak, ahol sajátos módon az egyének mindig jól jártak, a közös már kevésbé. Ezért sem történt ott semmilyen változás, ezért is ragaszkodnak jónéhányan a kint megszerzett pozíciójukhoz. Mindezt a mező- gazdaság érdekében szét kell törni, hogy a gazdálkodók szabadon kereskedhessenek, megfelelő bevételekért. Ez persze komoly munkát jelent, szakembereket igényel. A CONEX elsőként tehát szakértelmét, piaci ismereteit kínálja. Ez utóbbi is nagyon fontos, hiszen az NSZK-beli cég a Közös Piac egészét fel tudja térképezni. A CONEX megbízásos vagy egyéb megfelelő forma alapján tudna részt venni az üzletben. A fentiekhez célszerűnek látszik kialakítani, egyelőre csak a megyét érintően, egy külkereskedelmi centrumot Szolnokon. Ehhez szemelték ki az MSZMP volt megyei bizottságának épületét. Itt kellene kialakítani egy hírközpontot is, mert a mai rendszer, amely általában Magyarországon létezik, kissé lassú az export-import ügyletek lebonyolításához. A CONEX a mezőgazdasági üzemekkel együtt szeretné bérelni, működtetni a centrumot. Mindehhez kapcsolódna a Tószegi út térségébe elképzelt vámszabadterület is. Ehhez természetesen a város elképzelése is kell, hiszen itt telkek, területek, vasút, hűtőház, stb. szükséges. Minthogy eddig ajánlatot nem tettek, nem is nagyon ismerhetik azokat az elképzeléseket, amelyek tanúsítják, hogy hasonló elgondolások már léteznek a városban. Ezeket össze kell hozni. Mindenesetre a CONEX két héten belül ajánlatot tesz a városnak írásban. Mindez azért is szükséges, mert komoly tőke csak akkor jön ide, ha a megfelelő infrastruktúra megvan. Arra a CONEX is rájött, hogy Szolnok és közvetlen környéke kiválóan alkalmas ilyen feladatokra, beleértve az olcsó tömegáru repülőgépen való szállítását. Valakinek most már komolyan hozzá kellene látni a szükséges lépések megtételéhez. A német inas többet keres, mint a magyar tanár A CONEX további elképzeléseiről már korábban beszámoltunk. Ez pedig egy, az NSZK- ban létrehozandó, betéti társaság terve. Már most lehetett szándéknyilatkozatot tenni. A terv azért is fontos lehet, mert a Közös Piac vámhatárait így sokkal könnyebben át lehet lépni. A nyugati partner nevének felhasználása szintén előnyt jelent. További gond a magyarországi értékesítési lehetőségek beszűkülése, ami abból is adódik - Járvás úr szerint -, hogy egy német inas többet keres évente, mint egy magyar tanár. A mezőgazdasági felesleg egy része alkalmas lehet a devizabevételek növelésére, de csak akkor, ha ez a.felesleg nem az egyébként is túltermeléssel sújtott ágazatokban található. Bár elvileg a CONEX ott is tud segíteni, ahol egyébként csak áron alul lehetne értékesíteni. A CONEX tehát segíteni jött ide, természetesen a saját számításait is megtalálva, jó lenne, ha igénybe tudnánk venni. Magyarországon ez sem kis feladat. Füle István Vendégségben a miniszter 2. Bőd Péterné: Kezdettől fogva hittem a férjemben- Kérem, hogy mutatkozzék be, hiszen Önt az emberek általában nem ismerik.- Bőd Péterné, Monostori Katalin vagyok. Közgazdászként dolgozom. Péterrel az egyetemen ismerkedtem meg, évfolyamtársak voltunk. Úgyhogy húsz éve ismerjük egymást, és vagyunk együtt jóban-rosszban.- Közgazdászként mivel foglalkozik?- Változatos a munkám, mert attól is függ, hogy mire van kereslet. Legutóbb "Az építőanyagipari vállalatok alkalmazkodása a ’92 után kialakuló egységes európai piachoz" volt a kutatási témánk, ezen belül én az üvegiparral foglalkoztam.- Hogyan élte meg, hogy a férje miniszter lett?- Megmondom őszintén, először nem örültem, sőt a lányom "megharagudott" az édesapjára - persze ez nem volt igazi harag. Szerettem volna, ha nyugalmasabb időszak következik most már az életünkben, mert az elmúlt évünk - mint nagyon sok embernek - nehéz volt, és nem nagyon jutott idő a családi életre. Amikor fölmerült, hogy miniszter legyen, a lányommal hevesen tiltakoztunk. Nagyon el voltunk szontyolodva, amikor úgy jött haza, hogy mégis elvállalta. Az is igaz, hogy ugyanakkor nagyon boldog voltam, és elégtételt, örömöt éreztem, mert én első pillanattól kezdve hittem a férjemben.-Mi változott az életében azóta, hogy miniszterfeleség lett?-Most még kevesebbet látom a férjemet, és olyan dolgokkal is szembe kell néznünk, amik korábban ismeretlenek voltak az életünkben, például a fenyegetésekkel. Ő olyan területen van, olyan feladatokat kell megoldania, amelyek emberek sorsát érintik. Elkeseredett emberek pedig könnyen ragadnak telefont vagy tollat. De hogy a gyerekünket is fenyegessék, ez azért... Nagyon sokszor féltem Pétert is. Iszonyatosan sokat dolgozik. Persze aki mostanában hivatalt, szolgálatot vállal, az számol ezzel. Én - amennyire tudom - segítem őt. Nagyon jól gépelek, gyorsírok, mai napig én vagyok a fő titkárnője. Rengeteg levelet diktál otthon is, amelyekre a munkahelyen nincs idő. Nagyon sokan pedig egyenesen a lakásunkra címezik a levelet.- Akkor most a családi háttér még fontosabb, mint eddig volt.- Ezért most néhány hónapra fizetés nélküli szabadságot vettem ki, és tényleg csak azzal foglalkozom, hogy Ő és Ő ... és az ügyek.-Hogyan viseli, hogy mindketten reflektorfénybe kerültek?- Elég sok fogadásra, vacsorára kell elmennünk. Ha vadidegen emberekkel beszélgetünk, azok is tudnak mindig újat, érdekeset nyújtani. Van, amikor nehezebb beszélgetni, de hát ez is hozzátartozik.- Megváltoztak az ismerősei? Másképp viszonyulnak Önhöz?- Nem, nem. Mi se változtunk azzal, hogy most Péter új állásba került. A barátainkkal sajnos most nem tudunk együtt lenni, a baráti találkozók szünetelnek, telefonon tartjuk a kapcsolatot. Legnagyobb sikerem, hogy a hentes megismert. De ő korábban is mindig rendes húst adott... Nem, semmi nem változott. Ugyanúgy járok bevásárolni, ugyanúgy cipeke- dem, mint azelőtt. (Vége) Paulina Éva Fotó: Illyés Csaba Veszélyes anyagok a közutakon Szélesebb körű adatbázis a környezetről A tervek szerint hamarosan szélesebb körű adatbázisra építheti majd munkáját a Környezetvédelmi Minisztérium. Ottlik Péter, főosztályvezető az MTI munkatársának elmondta: ha megkapják ehhez a jogosítványt, sorra felkeresik az összes olyan intézményt, ahol valamilyen talaj-, víz- vagy levegőminőségi mérést, észlelést működtetnek. Ezután elemzik, hogy a rengeteg adatból mi szükséges a környezeti állapot pontos meghatározásához. Az adatok birtokában ezután összefüggéseik alapján, komplexen szeretnék vizsgálni a talaj, a víz és a levegő minőségi jellemzőit. A közelmúltban több napilap is foglalkozott veszélyes anyagok szállítása közben bekövetkező balesetekkel, illetve ennek kapcsán a hazai baleset- és katasztrófaelhárítás hiányosságaival. Olyan írás is megjelent, amely a veszélyes vegyi áruk közúti szállításáról többek között azt állítja, hogy a tartálykocsikra egyetlen biztonsági rendelkezés vonatkozik: a sofőrök nem hagyhatják el járművüket. Kupfer Dezső, a Közlekedési és Hírközlési Minisztérium főosztályvezető-helyettese szerint ez nem felel meg a valóságnak. Magyarország 1979-ben-20 európai ország mellett - csatlakozott a ’’Veszélyes áruk nemzetközi közúti szállítására vonatkozó megállapodáshoz” (ADR), melynek előírásait a közlekedési miniszter a belföldi forgalomra is kiterjesztette. Az ADR ugyanakkor nem szabályozza - ez nem is feladata - az ellenőrzést vagy a katasztrófaelhárítást. A minisztérium további intézkedéseket is tett, így ez év márciusa óta az etilén és több más, különösen veszélyes anyag is csak olyan, hatóságilag kijelölt útvonalon szállítható, amely - a régebbi gyakorlattól eltérően - a fővárost teljesen elkerüli. = napló A szobrok nyugodtak, hallgatagok és türelmesek. Állnak, ülnek a vibráló hőségben, a vigasztalanul zuhogó esőben, a játékosan szállingózó hópihék is nyugodtan beboríthatják őket, zokszó nélkül tűrik az ordas fagyokat és a korbácsokkal száguldozó viharos szeleket. Vannak. Nézik a körülöttük zajló életet, elnézően hallgatnak gyermeteg hibáinkat, esendő- ségünket, tétova botlásainkat és bűneinket látva. Ők mozdíthatatlan egykedvűséggel léteznek ama súlyos teher alatt, amit az örökkévalóságnak szánt bronzba zárva el kell viselniük. Körülöttük megy a nyár, jön a tél, emberek halnak meg, rendszerek, rezsimek múlnak ki súlyos vonaglások közepette, ám a szobrok maradnak (ha már eddig maradtak), és csöndben, komor nyugalommal képviselnek valamit. Mint például a karcagi Györffy István-szobor, ott a múzeum melletti karosszékében üldögélve, szeretett szülőföldjén tartva vizslató tekintetét. A Nagykunság értékeit szimbolizálja ez a szobor, Györfi Sándor szobrászművész alkotása, mindent, amit ez a tájegység a világnak (általa is) adni tudott. S most, néhány napja meggyalázták ezt a szobrot. Idétlen módon felékesítették alpári anyagokkal, ám e tett nem a legnagyobb magyar néprajztudóst tette nevetségessé, nem a Nagykunság értékeit kérdőjelezte meg, csupán az elkövetők tahóságát, bunkóságát bizonyította, továbbá az elmúlt évtizedek nevelésének csődjét. Györffy István súlyosan komoly nyugalommal ül, méltósággal nézi továbbra is ezt az önmaga méltóságára sem adó zavarodott világot. Körmendi Lajos