Néplap, 1989. július (40. évfolyam, 152-177. szám)

1989-07-22 / 170. szám

8 1989. JULIUS 22 Irodalom, művészet Apróhirdetés ár túl voltak az első levélváltáson is, meg­egyeztek abban, mi­kor és hol találkoznak először. Biri úgy érez­te magát, mint fiatal­korában, amikor randevúra ké­szült, izgatott volt kicsit, sokáig öltözködött. Irgett-forgott a tükör előtt, és szerette volna tudni: a férfi is olyannak látja-e majd, mint ő most saját magát? Miután a vége felé járt a nyár, és a randevú délután hat órára szólt, egy mohazöld kordbársony nadrágot és vastag, puha, fehér pulóvert húzott magára. Addig igazgatta minden hajszálát erre- arra, amíg érezte, a frizurája is jól sikerült. Egy kis spray a kellő helyeken, és elérkezett az ideje, hogy a találkára induljon. Biri régen elvált, és gyereke sem volt. Könyvelőként dolgozott egy nagyvállalatnál, nem volt több ott, mint egy kis szürke pont, ala­csony fizetéssel. Lakótelepi gar­zonban élt, esténként néha igen magányosnak érezte magát. A munkatársnői között egy sem volt, akit meg mert volna hívni, de őt sem hívták sehová. Az oka az volt, hogy a munkaidő nyolc órája után mindenki rohant a gyereke­kért, a boltba, haza ... Biri elténfergett néha a város­ban munka után, nézegette a ki­rakatokat, de csak elkeseredett, ha az árakat a fizetéséhez mér­te. Volt egy régi varrógépe is, még szegény édesanyjától örökölte — és maradék anyagból varrta a ru­háit. Másképpen nem ment vol­na. Néha megdicsérték a kolléga­női egy-egy újabb alkotását, volt, hogy megkérték, varr jón nekik is, de nem mert belekezdeni. Ha ren­desen megkéri az árát, megsértőd­nek, elvégre kolléga. Ha áron alul varr másoknak, saját magát zsa­rolja. Néha elolvasta otthon az újság­ban az apróhirdetéseket. Néha majdnem válaszolt is valamelyik­re, míg egy este, egy igen magá­nyos, szomorú estén tollat fogott. Azokban a napokban lehűlt a le­vegő, akkor is eső verte az abla­kot. Olyan szürke, olyan vigasz­talan volt a lakótelep, amikor a munkából hazament. Megette a parizert kenyérrel és zöldpapriká­val, olvasgatta az újságot, és ak­kor megakadt a tekintete az egyik apróhirdetésen, (ötvenéves, diplo­más, némi anyagiakkal... A jel­ige: Téged váriak!) Bird szíve átmelegedett. Ez a jelige mintha egyenesen neki szólt volna. Téged várlak! Válaszolt az apróhirdetésre, mi­re jött egy kedves levél. Meg­egyeztek abban, hogy személye­sen is találkoznak. És Biri fehér kötött pulóverben, mohazöld kord- bársony nadrágban és egy puha, mogyorószínű vállra akaszthatós bőrtáskával randevúra ment. Amellett, hogy volt benne egy kis félelem: hátha csak szélhámosság az egész. De senki nem fogja tud­ni, rajta kívül senki, hogy hiába ment el, és hiába várt. Végülis nem válik nevetségessé, legfel­jebb csalódik kicsit. A megbeszélt helyen ott állt egy férfi ugyanolyan mogyorószínű, könnyű bőrkabátban, mint ami­lyen Biri táskája volt. Mintha ösz- szebeszéltek volna, úgy illett egy­máséhoz a ruházatuk. A férfi nem volt csúnya, olyannak lát­szott, akit a belső értékei alapján meg lehet szeretni. Két szál piros rózsát tartott a kezében. A meg­beszélt jelet. Senki más nem állt ott. akinek két rózsája volt, így nyilván csak ő lehetett. Bírt odalépett hozzá, és a nevén szólította. A férfi meglepetten el­mosolyodott — a vártnál több ezüstszínű foga volt, Biri ezt a következő percben már elfelejtet­te. A férfi, aki kérte, hogy szólít­sa Gyurinak, azt indítványozta, hogy üljenek be valahová egy ká­véra. A rózsát még mindig szoron­gatta, de aztán magára ébredt, és zavartan, kedvesen átnyújtotta Birsnek. Volt a közelben egv kis presz- szó, olyan régi, békebeli cukrász­da. ahol kellemes kávéidat és va­níliaillat fogadja a belépőt. Tük­rök előtt műtorta, művirágok és márkás italok díszcímkés üvegei. Bírd kezdett kicsit boldog lenni. Minden olyan meghitt volt, olyan diszkrét, Gyuri nemcsak kávét, hanem mecsekit is rendelt. Ettől megszínesedett az asszony sápadt arca. Süteményt nem kért, kö­szönte, de magában azt gondolta, hogy legközelebb, ha idejönnek, eszik egy indiánért is. Főleg a férfi beszélt. Elmondta, hogy most folyik a válópere, de már ezt is veszekedésekkel, gyű­lölködésekkel teli évek előzték meg, és alig várja, hogy túl legyen az egészen. A lakás feltehetően a gyereké és az asszonyé lesz, neki marad a kocsi és egy kis hétvégi ház Tahiban. — Nekem van egy kis laká­som ... — selypegte Biri szeré­nyen, és kezdte összeadni, hogy milyük lesz együtt, kettőjüknek. Nem is volna rossz. Gyuri már a levelezésből tudott a kis lakásról, és nyilván hasonló­képpen kombinált. Egyre melegeb­ben beszélgettek, kicsit mint az összeesküvők. Még egy fél me­csekivel pertut ittak, és a férfi kérlelni kezdte Birit, menjenek ki Tahiba. — Holnap szombat, reggel vagy délelőtt hazajövünk. Nem is érde­kel, milyen? Ott a Duna, meglá­tod, jól fogod érezni magad! Biri szerette volna, ha az ud­varlás kicsit hosszadalmasabb és szertartásosabb, például, hogy másnap ebédre hívja a férfit, az­tán megint beszélgetnek, aztán moziba mennek, meg ilyenek. De Gyuri hevesen ostromolta. Azt mondta, átugrik a szemközti bolt­ba, vesz egy csomó finom enniva­lót, és elmennek ketten Tahiba. Kovács István: Most valóban i. A hegy most valóban kék, mint összesodranó térképen a fölcsapódó tenger, mielőtt egy katonás mozdulatra újból kiterülne. II Az égbolt kisimíthatóan , befejezett — örök szürkehályog ... azoknak is, akik az ideát bizonyosságáért a túlról visszanéznek. III Ez a hosszúság- és szélesség-körökkel osztott ablak olyan, akár a lélek: BENN-rácsozott, hogy tartása legyen, BErácsozó, hogy tartásával egy lehessen az ember: eredendően bűnös és szabad. IV Az önzés — ön-védőrizet. V A bűnhődés a szeretet széthulló vonalainak berámázott metszete, vagy csak egy bekeretezett ujjlenyomat —, amelynek hegyrajzolatán zörömbölő lódarázs az éjszakába görnyedő nap. Biri azt gondolta, hát mindegy, elszámolnia senkinek nem kell ar­ról, hol és kivel töltötte az éjsza­kát. Ebédre meg azért meghívhat­ja Gyurit, mondjuk vasárnapra. Sok múlott a presszó meghitt hangulatán, a két fél mecsekin, Gyuri 'lelkesedésén. Biri hülyén ■mosolyogva üldögélt, míg Gyuri visszaérkezett. A csomagokat már berakta a kocsiba, ugyanis nem messze parkolt a találkozóhelytől. Megittak még egy kávát, a férfi fizetett, és udvariasan kikísérget- te Birit a rózsáival. Az úton végig megintcsak Gyu­ri beszélt, hogy mennyire kiké­szültek az idegei a válóper során, hogy új életet akar kezdeni, még nem olyan öreg, hogy le kelljen mondania mindenről. — Te meg ón — mondta. — Mi ketten még nagyon boldogok le­szünk! Mire Tahiba értek, Biri már semmit sem látott a Dunából meg a szép környezetből, mert fekete este lett. A kis hétvégi házban parányi konyha is volt, és egy kel­lemesen berendezett szoba. Az asszony a hozott csomagból ízlé­ses hidegtálakat készített, Gyuri segédkezett. Végülis nagyon kelle­mesen érezték magukat. A szobá­ban ettek, ittak is, aztán Gyuri szemérmesen leoltotta a lámpát. Az asszony boldogan és édesen aliudt, nem álmodott semmit. Egy kis elektromos óra ketyegett a fa­lon. Csend volt, béke és nyuga­lom. S akkor hirtelen arra ébredt Bi­ri, hogy majdnem megfullad, any- nyira köhög. Fogalma sem volt arról, mi történhetett vele. Csak ült az ágyban, köhögött, és nem kapott levegőt. Gyuri felkapcsolta a lámpát, ijedten bámulta, aztán átszaladt a parányi kis konyhába, teát készí­tett. Biri pedig csak köhögött, mint akit megátkoztak. Még köny- nyes szemekkel vette át a bögrét a férfitól, és tényleg, a meleg tea hatására elcsillapodott a köhögése. Megitta, és visszahanyatlbtt a pár­nára. — Mi volt ez? — kérdezte a férfi ijedten. — Máskor is szok­tál így köhögni? — Dehogy! Fogalmam sincs, mi történt — nyugtatta Biri, és iga­zat mondott. Még soha nem for­dult elő vele ilyen. Álmosak voltak, aludtak to­vább. Másnap Gyuri nagyon ked­ves és gyengéd volt. Megmutatta, hol van a ... Szóval ott kint, az a deszkabódé, és bocsánatot kért, amiért csak ez van. Miire Biri el­készült, megfésülködött, már fel­tálalta az előző esti maradékokból a reggelit, és friss teát melléje. Biri úgy érezte, ő szereti ezt az embert. azafelé a kocsiban úgy egyeztek meg, hogy vasárnap ebédre várja a férfit, aki most hazavitte, egé­szen a lakásáig, de egyelőre nem akart felmenni, mert dolga volt. De vasárnap fél egy­kor jön. Ügy ölelte át Birit a ko­csiban, olyan gyengéden és olyan szomorúan, hogy már ez gyanús lehetett volna, de Biri boldog volt, és csak arra gondolt, mit fog főz­ni vasárnap. A kis lakás ragyogott, Biri tíz évet fiatalodott, ahogy sürgött-for- gott benne. Á konyhában finom illatök. Ez volt vasárnap tizenket­tőkor. Két óra múlva az étel a hűtőbe került. Biri azért még várt. Este korán lefeküdt, nem tudott az ételremekekből enni semmit. A feje fájt. Arra gondolt, talán az az átkozott köhögés az oka min­dennek. De miért? Miért, amikor soha életében máskor így nem kö­högött? Másnap reggel a szokásos idő­ben dolgozni ment és amikor vé­letlenül megkérdezte tőle valaki, hogy telt a hétvége, azt mondta, titokzatosan, hogy nagyon jól! Ta­hiban volt. — Nocsak! — Igen. De aztán nem volt hajlandó er­ről többet mondani. Egy biztos, akármiilyen magányos volt az es­téje azután, akárhogy is verte az eső az ablakot, többet nem olvas­ta el az apróhirdetéseket.., Giovanni Benedetto Castiglione: Madonna gyermekével és egy an­gyallal (Manning gyűjtemény) Dienes Eszter: Dalocska Kétkezes játék L. Mihállyal Nem tudsz olyat mondani mit még nem próbáltam ... Volt már, hogy nem volt ágyam: emberszívben háltam. Nem volt szavam senkihez, beszéltem mégis, sírást tanulni hozzám bönbölyült az ég is. 1978. Deák Mór: ■"■pa ■ jr • Tóm Régen nem látszott meg az eső a kabáton. Nagybátyám az ágyon ült, fejét csóválta. Nem láttam az arcát a félhomályban, a villanyt már ré­gen kikapcsolták nála, de éreztem a hangján, hogy nem dühös, csak csodálkozik. Régen nem látszott meg, düny- nyögte. Leesett, jó, megszáradt, jó, de nem maradt nyoma. Ma meg már olyan bolond esők jár­nak, hogy kiégetik a kabátomat. Hagytam, hadd higgye, hogy az eső volt, nem mondtam neki, hogy ő maga égette ki a cigarettájával. Az iskolából hazafelé menet talál­tam rá, az árokban feküdt, kezét a mellén összekulcsolta, olyan volt, mint a halottak, azoknak te­szik így keresztbe a karját, fon­ják össze az Ujjúkat, meg is ijed­tem volna, nagyapámat láttam ilyennek kiterítve, szerencsére a nagybátyám horkolt, jó hangosan, az ujja között meg, akár az örök­mécses, cigaretta füstölgött. Pityu, hé, Pityu, ráztam föl, ébredj már, ha meglát a mama, el fog verni, akkor esett le a cigaretta hamuja, lyukat égetve a kabátba, akkor mondta Pityu azt, hogy kérjek neki pénzt a mamától. Ültünk a félhomályban, ha nem, hát nem, nem szívesen mondtam nemet a nagybátyámnak, de hát a mama nekem szokott pénzt ad­ni, nem neki, csak elinná az a fél- nótás, legyintene rá, és aznapra én már amúgyis megkaptam a tí­zesemet. De a Pityu meg ne tud­ja ám!, emelte fel az ujját nagy­anyám, ha megtudja, hátrakötöm a sarkadat! Pénzem ugyan nincs, botorkált át a konyhán a nagybátyám, ki­csit imbolygott, hatalmas .zajt ütve táncoltak körülötte a levert edények, lábasok, üstök, senki nem értette, honnan és minek van neki ennyi temérdek edénye, pénzem nincs, de piám azért még csak akad, iszol-e, öcskös? Meg­köszörültem a torkomat, már elő­re égette a pálinka,, igen, mond­tam, vigyáztam, ne érződjön a hangomon, hogy megrázkódok, a múltkor is sírva hánytam végig az utcát, a mama jól el is vert, még hogy elrontottad a gyomrod, kiabálta, bűzlesz a pálinkától!, de kapjam csak a kezem közé azt a féleszűt, gyereket itatni!; kérek, mondtam, ez a beszéd, csapott a vállamra, ökör iszik magában, igaz-e, húzd meg, öcskös. A pálinka égetett, csöndben nyeldekeltem, nem kaptam leve­gőt, na mi van, még mindig ízlik?, bólintottam, a könnyeim a föld­re pottyantak, hirtelen elkapta a pajeszomat, megcibálta, fölordí­tottam, de ha megint beárulsz a mamának, fölemellek, így, ni!, fogta meg a másik pajeszomat is, Pityu, sivalkodtam, engedj el Pi­tyu, jól van, mondta megnyugod­va, a szesz gurgulázva bugyboré­kolt ibenne, még a szavai is szesz­ben úsztak, de ehhez tartsd ma­gad. Akkor már egy ideje juhokkal foglalkozott a nagybátyám. Addig se volt éppen tiszta meg jószagú a ház, amíg malacai, később kecskéi voltak, de ahogy a felesé­ge, akit háromszor is elvett, ne­gyedszer is elhagyta, és ő besze­rezte a birkákat, hát alig lehetett megmaradni odabenn. Az egyik bárány, amelyiket megpróbálta magához édesgetni és tartotta a szobában, el is pusztult. Az ólban legalább levegő volt, odabenn pia, gyajú, faggyú, és még ki tudja, mi minden szaga. Még egy?, dugta az orrom elé az üveget, már a szagától megráz­kódtam, éreztem, hogy elindul

Next

/
Oldalképek
Tartalom