Szolnok Megyei Néplap, 1989. január (40. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-14 / 12. szám

6 Nemzetközi körkép 1989. JANUÁR 14. ... ............ .... ii i K ína: Egy prosperáló KGST közös vállalat Repedések a bizalom falán A Kínai Kommunista Párt minden­kor -bizton számíthatott a parasztság támogatására: annak idején a parasztokból lett katonák millióival vit­ték győzelemre a kínai for­radalmat, s a tíz évvel ez­előtt megindított gazdasági reformok szilárdnak ígérke­ző alapját a 800 millió pa­rasztot foglalkoztató kínai mezőgazdaságban rakták le. Most mégis vészjelek érkez­nek a kínai falvakból: roha­mosan nő az elégedetlenség a parasztság körében, mind nagyobbak az ellentétek a párt falun dolgozó káderei és a parasztok között. Az elégedetlenség immár nem csak panaszkodásban és morgolódásban nyilvánul meg, hanem számos tarto­mányban tettlegességben is: a feldühödött parasztok ve­rik a kádereket. Íme egy tartományi vizs­gálat sokatmondó eredmé­nye: Csiangszu tartomány egyetlen megyéjében a múlt év vége és ez év májusa kö­zötti időszakban nem .keve­sebb, mint 881 tettlegesség- gel járó incidens robbant ki a parasztok és a helyi káde­rek között. Főként a család- tervezést és a termékek ál­lami felvásárlását szorgal­mazó pártkáderekkel szem­ben folyamodtak a parasz­tok az erőszak eszközéhez, de olyan eset is előfordult, hogy vasvillával kergették ki a faluból a hagyományos falusi temetési szertartás el­len fellépő vezetőket. Egyes falvakban bosszúálló pa­rasztok felgyújtották a hi­vatalos politikát végrehajtó helyi káderek házait. Nem egy esetben a katonaságot kellett kivezényelni a köte­lező termékbeszolgáltatást ellenző parasztok ellen. Ezek a merőben szokatlan jelenségek mind nagyobb te­ret kapnak a kínai sajtóiban. Minden cikknél többet árul el azonban egy Honan tar­tományi parasztgyűlésen felvett jegyzőkönyv, amelyet a Nunmin Zsipao, a kínai falu problémáival foglalko­zó központi napilap tett köz­zé. A parasztok ezen a gyű­lésen elmondták, hogy a kommunista párt, amely va­lamikor a szabadságot és a napfényt jelentette számuk­ra, szabályszerűen eltűnt az életükből. Nem a Mao Ce- tungot dicsőítő dalokat és nem is a hangosbeszélőkben harsogott forradalmi jelsza­vakat, hanem a párt gon­doskodását és segítőkészsé­gét hiányolják. Manapság a párt káderei — akik egykor halaknak tekintették magu­kat a parasztok százmilliói­nak tengerében — csak ak­kor jelennek meg a falvak­ban és tartanak „eligazító” gyűléseket, ha a születés­korlátozást kell szorgalmaz­ni, a begyűjtést kell sürget­ni vagy meg kell büntetni a lakosságot. No persze, jönnek máskor is. Különösen amikor érik a dinnye, a szőlő, szedik a gyümölcsöt. A falusi párttit­kárnál jót esznek és isznak, majd köd előttem, köd utá­nam, elporzanak a gyümöl­csökkel és italokkal megpa­kolt gépkocsikkal. A parasz­ti portákat óvatosan elkerü­lik, nehogy közel kerüljenek a valósághoz. Nem ismerik a parasztok gondjait, s nem is nagyon kíváncsiak rájuk. Rendkívüli módon dühíti a parasztokat, hogy a káde­rek igyekeznek mielőbb megszedni magukat, nem riadnak vissza a spekuláció­tól és a korrupciótól. Ne­kik mindaz szabad, ami a parasztoknak tilos. Ha a 'ká­dernek egynél több gyer­meke születik, nem büntetik' meg érte. Mint ahogy azért sem, ha nem teljesíti a ter- mékbeszolgálatási tervet. Nekik jár a legjobb minősé­gű föld, ők vásárolhatják fel a zsírtalan húst, ők jutnak könnyedén az egyszerű pa­raszt számára elérhetetlen iparcikkekhez, Diesel-olajhoz és műtrágyához. Számukra mindig nyitva vannak a kis­kapuk és a hátsó bejáratok. S nem csak számukra, ha­nem rokonságuk száméra is. Ezzel szemben a parasztokat kegyetlenül megbüntetik a a legkisebb vétségért is. El­kobozzák szerződéses föld­jüket, megtiltják a lakás­építést, súlyos büntetést szabnak ki a második vagy a harmadik gyermek után, sőt az sem ritka, hogy kitilt­ják az iskolákból a megbün­tetett parasztok gyermekeit. S eközben arról papolnak, hogy a parasztok, azaz a dolgozó emberek az ország gazdái. A felső utasítások csak ideig-óráig érvényesek. Egyik évben arra utasítják a parasztokat, hogy ültesse­nek fát, még a rizsföldekre is. A következő évben napi­rendre tűzik a rizstermesz­tés fokozását és kötelezik a parasztokat a már szépen növekvő fák kivágására. Er­re mondják a parasztok, hogy a párt politikája olyan, mint a Hold, mindig változ­tatja az állását és a formá­ját. A káderek abból a fel- tételezésből indulnak ki, hogy a reform eredménye­ként a parasztok alaposan meggazdagodtak. "Mintha nem látnák, hogy a pénz egyre kevesebbet ér. Egy doboz gyufa 20 fen helyett most 80 fenibe kerül, s mel­lesleg kapni sem lehet. Egy csin (körülbelül fél kiló) hús egy jüan heyett három jü­an. A gabona és egyéb ter­mékek árának kivételével állandóan emelkednek az árak. Mindez alaposan rá­cáfol arra a hivatalosan ter­jesztett tévhitre, hogy a pa­rasztok gyors ütemben gaz­dagodnak és valósággal fel­veti őket a pénz, Idézhetnénk még hasszasan a Kína-szér- te nagy visszhangot kiváltó Honan tartományi paraszt­gyűlés jegyzőkönyvéből, de az eddigiekből is kiderül, hogy miért támadtak repe­dések a kínai falvakban a párt és a hivatalos politika iránti bizalom falán; miért bizonytalanodott el az oly sikeresnek ígérkező reform a 800 milliós parasztág kö­rében. A kádereknek, s nem csak falun, hanem Peking­iben is, szembe kell nézniök az igazsággal és a kínai fa­lu valóságával — hangzik a figyelmeztetés a jegyző­könyvben. S ha ezt teszik, rá kell jönniök, hogy a pa­rasztok türelme véges. Egy­szer vagy kétszer be lehet csapni, rá lehet szedni őket, de harmadszor már aligha. Éliás Béla Közvéleménykutatás a hiánycikkekről Egy reprezentatív felmé­rés szerint a szovjet lakos­ság 22 százaléka úgy véli, hogy egyetlen árucikkből sincs megfelelő kínálat a Szovjetunióban. Tizenhat százalék elsősorban az élel­miszerek szegényes válasz­tékára panaszkodik, öt szá­zalék az olcsó gyermekru­hák hiányát szenvedi meg legjobban, egy százalék pedig a vodka, a sör és egyéb szeszes italok sze­rény kínálatát fájlalja leg­inkább. A minap közzétett közvé­leménykutatást, amelynek adataiból idéztünk a Szo- beszednyik című ifjúsági hetilap kezdeményezésére és tevékeny közreműködé­sével a Szovjet Tudomá­nyos Akadémia a Szocioló­giai Intézetének munkatár­sai készítették. A szovjet hétköznapok egyik legsú­lyosabb gondjáról, s sorban állásról és annák fő okáról, a hiánycikkek sokaságáról kérdezték a lakosságot. A válaszadók egy része úgy fogalmazott, hogy egyet­len igazi hiánycikk van: a minőség — silány áruból van elég. Érdekes, /hogy — ellenkező előjelű elfogult­sággal — sokan tettek egyenlőségjelet a jó minő­ségű áru és az importáru közé. A válaszoknak mindösz- sze -0,3 százaléka tükrözött olyan naív optimizmust, hogy a hiánycikk és a sor­ban állás egy-két éven be­lül ismeretlen jelenség lesz a Szovjetunióban. A megkér­dezettek 33 százaléka el­lenben túl sötéten látja a jövőt, és vagy úgy véli, hogy a Szovjetunióban amíg világ a világ mindig is lesz sorban állás és hiánycikk, vagy úgy. hogy legalábbis ő már nem éri meg azt az időt, amikor ezek az ádat- lan jelenségek megszűnnek. A fennmaradó. közel 67 százalékot kitevő vélekedé­sek is eléggé borúsak, de nem ilyen végletesen. Arra a kérdésre, hogy mikor tűnik el a sorban állás és a hi­ánycikk rákfenéje a szovjet életből, a megkérdezettek kétharmada vagy azt a kö­dös, bizonytalan választ ad­ta, hogy „nem egyhamar”, vagy azt a merészebb és bizakodóbb, jövendölést, hogy 4—9 éven belül. A kérdőíveken arról is faggatták a véleményszon­dázásba bevont hétezer em­bert, hogy szerintük miként lehetne megszüntetni a sor­ban állást. A kérdőívek a megoldás több elképzelhető variánst vázolták fel a vá­laszadók előtt, ezekről kel­lett véleményt nyilváníta­niuk. Érthető módon azt az elgondolást fogadták a leg­hevesebb ellenérzéssel, hogy meg kellene emelni a hi­ánycikkek árát. (Ezt mind­össze négy százalék helye­selte, a túlnyomó többség elvetette.) A kérdőíveken adott vála­szokból is kitűnt az egyéb­ként tudományos Vizsgálat nélkül is nyilvánvaló tény. hogy számos úi hiánycikk ielent meg. azaz nemrég ne­hézség nélkül beszerezhető áruk tűntek el a kereskede­lemből. úgymint a vasalók, a nagyképemyős színes tele­víziók, a hordozható tele­víziók, a 95-ös oktánszámú benzin, a diesel-üzemanyag Ez utóbbiból oly nagy a hi­ány, hogy — mint a szov­jet televízió egyik riport­műsorában elhangzott — a diesel-olajjal működő te­herautók lényegében csak minden másodnap üzemel­nek; egyik nap üzemelnek, másik nap sorban állnak üzemanyagért. A közvéleménykutatás­ban részt vett újságírókból és szociológusok öntevékeny társadalmi csoport alakult „Mnyényije” (Vélemény) néven. Programját a Nye- gyelja — az Izvesztyija va­sárnapi melléklete — első új évi számában hirdette meg. Eszerint azért alakult, hogy „félreverje a haran­gokat", ha újabb hiánycik­kek tűnnének föl, lehetőleg még akikor, amikor a hiány még csak időleges és terüle­tileg korlátozott. Meggyő­ződésük, hogv ha az illeté­kes 'hatóságok időben felfi­gyelnének az úi hiánycik­kekre és cselekednének, akkor tenni lehetne valamit egyes árucikkek eltűnése, illetve a fekete piacra való átvándorlás ellen. Ezért fel­hívták a Nyegvelja olvasóit azonnal jelezzék a lap szer­kesztőségének, ha valami­lyen áru. amelv eddig kap­ható volt, kezd eltünedezni a boltokból. Reményi szerint a Vélemény csoport — kéo- letesen szólva *— országos panaszikönyvel. akasztott fel ezzel az ország összes üzlete és áruháza falára. Barta György Dunai bárkák Bombay-ban A távolabbi múlt­ban is foglalkoz­tatta már a szak­embereket a gon­dolat: hogyan le­hetne a Dunán át­rakodás nélkül árut szállítani a távoli tengeri ki­kötőkbe. Jó tíz esztendeje ez a terv már realitás, hiszen az Inter- lighter nemzet­közi hajózási tár­saság jóvoltából például a Duna­újvárosban fel­adott áru átrako­dás nélkül juthat el a vietnami Ho Si Minh-városba, vagy éppen az in­diai Bombay-be. A budapesti köz­pontú nemzetkö­zi vállalat vezér- igazgatóját, Vik­tor Nyikolajcsu- kot a múltról, a Konténerek berakodása egy bárkába a csepeli szabadkikötőben — idő- és pénzmegtakarítást jelent gyan sikerült az „árral szem­ben úszni”? — Sok titkot nem tudok elárulni, talán csak annyit mondhatok, hogy munkánkat kezdettől fogva a nyereség- érdekeltség vezérelte, s a megvalósítás során általában sikerült kikerülni a bürok­rácia buktatóit. Problémáink kezdetben természetesen ne­künk voltak . . . — Említette a dunai bár­határozott dátumra tolatás­sal eljuttatják a Duna tor­kolatához, ahol bárkaszállitó várja őket. Speciális beren­dezései segítségével a bár­kaszállító 14—16 óra alatt egyszerre 26 teli bárkát pa­kol föl, majd a célkikötőben kiteszi őket. A bárkakonvoj ezután ismét a különböző folyókon éri el a végállo­mást. Az anyahajé természe­tesen visszafelé sem üresen jön: már várja őt az újabb 26, importáruvá.] megrakott bárka. — összefoglalva, miért előnyös ez a szállítási mód? — Az előnyök kézzel fog­hatóak. Mindenek előtt ddő- és pénzmegtakarítást jelent, hiszen az Interlighter az említett útvonalakon a ha­gyományos szállítási rend­szereknél kétszerte rövidebb idő alatt teljesíti a megren­deléseket, s nem kell költeni a többszöri átrakodásra sem. Itt hadd említsem meg, hogy a fenti előnyöket tapasztal­va számos osztrák, nyugatné­met, jugoszláv és román cég köt velünk üzlletet, s több helyről tapasztaltunk érdek* lődést egy esetleges szoro­sabb együttműködés iránt is. Erre van is mód, hiszen az alapszabályzat nem zárja ki más országok belépését. — Befejezésül mondjon pár szót, legyen szíves, a tervekről is! — A kínai piac jelentősé­ge igencsak megnőtt az utób­Gton az egyik hatalmas bárkaszállító, a Szamuely Tibor — 26 bárkát képes a fedélzetre venni jelenről és termé­szetesen a tervekről is kér­dezem : — Kérem, pár szóban fog-' lalja össze, mit ás takar a név, Interlighter? — Csehszlovákia, Magyar- ország, Bulgária és a Szov­jetunió hajózási vállalatai hozták létre 1978-ban az In- terlightert, amely a KGST- tagországok első sokoldalú szállítmányozási közös' vál-i; lalata. A legmodernebb*Szál- lítási technológiák és a du­nai bárkahordozó rendszer alkalmazásával igyekszik ki­elégíteni a Duna menti or­szágok export-import áru- szállítási igényeit a Duna— India, Pakisztán és a Duna— Mekong vonalon. A gyorsan romló árukon kívül gyakor­latilag mindent szállítunk, közszükségleti cikkektől, műszerektől kezdve mozdo­nyokig, autóbuszokig, és kaucsukig. — Milyen eredményeket mutat a gazdasági mérleg? — Az elszállított áru mennyisége már közelít a 4 millió tonnához, az idén pél- duál 420—440 ezer tonnányi megrendelésünk volt. El­mondhatom, hogy immár harmadik esztendeje tisztes nyereséget tudunk szétoszta­ni — mégpedig valutában — a részt vevő cégek között. Itt szeretném hangsúlyozni, hogy vállalatunk a teljes gazdasági önelszámolás rendszerében működik, sen­kitől semmilyen támogatást nem kap, tartozásunk nincs, sőt alkalmanként mi nyúj­tunk kölcsönt. — Valóban, ez figyelemre méltó körülmény, különösen most, hogy egyre másra halljuk a legtöbbször meg­alapozott kritikákat a KGST működéséről. Önöknek ho­kahordozó rendszert; az ol­vasót feltehetően érdekli a .folyam-tenger áruszállítás gyakorlati kivitelezése ... — Az Interlighternek 204, személyzet és hajtómű nél­küli, 1070 tonna rakodósúlyú Duna-tenger típusú bárkája és 1600 konténere van, va­lamint a Szovjet Dunai Ha­józástól bérel két nagy óceánjáró bárkaszállítót. A szállítás lényege egyszerű: a bárkákat a dunai folyami ki­kötőkben megrakják áruval, majd a menetrendben meg­bi időben, így mi is lépni szándékozunk és ha minden jól alakul, útvonalat nyitunk Kínába is. Ezenkívül terve­ink közt szerepel egy saját javítóbázis megépítése, ugyanis a tagországok jelen­legi kapacitása nem elegen­dő. Végül, de nem utolsó sorban tervezzük szolgálta­tásaink minőségének továb­bi javítását, hiszen csak így maradhatunk talpon a pia­con. (MTI = Press) Daróczi László * II Mekong túloldalának bűvkörében Kurucz János vientianei levele: Kétszer érkeztem Vientia- neba. Először Hanoiból, s akkor a lazább hangulat, az üde áruválaszték, a mosoly- gósabb arcok, a türelmesség légköre volt a feltűnő. Má­sodszor, az ugyancsak szom­szédos Thaiföldről, Bangkok­ból visszatérve a laoszi fő­város utcaképét szegényes­nek éreztem, a járókelőket | kopottnak, a boltokat sivár - I nak láttam. A vietnami főváros sze- | génységet árasztó, félhomá- I l.vos utcai kavalkádja, az egykedvű tömeg tülekedő sodródása, a repülőtéri vá­mosok és az irodai ügyinté­zők kérlelhetetlen merevsé­ge után Vientiane eg.ycsa- pásra meghódított. A keve­sebb mint négyszázezres fő­város utcáin nyoma sincs az idegességnek, szellősek az utcák, alig van gépkocsifor­galom és a kerékpárosok -is jól elférnek egymás mellett. No itt sem úsznak este neon- fén.vben az utcák, de talán nem is állna jól, olyannyi­ra puritánnak, kisvárosinak és visszafogottnak tűnik az. itteniek érzésvilága. Ami az üde áruválasztékot illeti, a városközpont kis ve­gyeskereskedéseinek kínála­ta — legalábbis Hanoi után — megnyerő, izgalmas az utcai kifőzdék menüje igéző, gusztusos volt. A járda szé­lén az árusok a francia ere­detitől alig eltérő, finom pál­cakenyeret kínálnak. A Tá­lát Saón, a főpiacon gazdag­nak tűnt a választék, ami az élelmiszereket és 'a népmű­vészeti tárgyakat kivéve szinte kizárólag a túloldal­ról,- Thaiföldről hozott, át­csempészett portékákból áll. A Made in Thailand egyéb­ként is uralja a Vietnam-i kereskedelmet. Egy kifőzdé­ben diadalmasan fedeztem fel az egyik árun a Made in Laos feliratot. Ez a paradi- csomszószos üveg a szabályt erősítő kivétel volt. Vien­tiane és lakói a Mekong túl­oldalának bűvöletében élnek. Magánkézben kevés gép­kocsi van, de jónéhány fia­talt látni japán robogókon cikázva. Helyi barátom sze­rint a vientianei tizenévesek egy jelentős hányada, mi­közben rutinszerűen részt vesz a népi demokrácia poli­tikai rítusaiban, elsősorban azon szorgoskodik, hogy öl­tözékében, zenében, viselke­désmódban hasonuljon ah­hoz a tömegkultúrához, amelynek külsőségeiről a túloldal tv-programjaiból és termékeiből szippant magá­ba információkat. A Me- kongon keresztül- ugyanis nincs szabad cikázás. Este a főváros legújabb büszkeségében, a Vien- latymay mulatóhelyen a di­vatos világslágerek között rendszeresen játszik a zene­kar (az „itteni Illés”,) a laoszi népdalok hangzásvilá­gából merített számokat. Ilyenkor a táncparketten a discotánctól kimerült párok arca kisimul és a csodálatos néptánc kecses kézmozdula­taival, fenséges ritmusban mozognak az emberek. Laosz kiutat keres. Olyan mint egy serdülő lány, aki férfit látva félig szégyenlős és félénk, de picit merész is és kíváncsi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom