Szolnok Megyei Néplap, 1988. november (39. évfolyam, 261-285. szám)

1988-11-10 / 268. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1988 NOVEMBER 10 IA tudomány világa ) Külföldi nyelvtanfolyamok és tanulmányutak Segít a megyei tgdományos koordinációs bizottság Az 1950—60-as években megszaporodtak a vidéki mú­zeumok, kialakult a megyei múzeumok szervezete, s meg­erősödött a háborúban elpusztult könyvtári hálózat, egy­séges rendbe fogták a nemzeti értékeket őrző levéltárakat is. Azokban a városokban — néhol megyékben is —, ahol nem volt egyetem, főiskola éppenséggel ezek a megszapo­rodott intézmények válhattak a tudományos kutatás mű­helyeivé. A hatvanas-hetvenes években a megfelelő szak­emberképzés is megindult, s még a kisebb múzeumok, könyvtárak is szakképzett, kutatásra alkalmas munkatár­sakat kaptak. A megyék s intézmények segítségével jelen­tős helytörténeti, néprajzi, régészeti publikációs tevékeny­ség bontakozhatott ki. Múzeumi és levéltári évkönyvek, kismonográfiák, füzetes kiadványok, majd kiadóknál is megjelenő önálló kutatások jelzik, hogy színvonalas mun­ka folyik a legtöbb helyen. Sajnálattal kellett azonban tapasztalnunk, hogy a magas színvonal az olykor egyene­sen úttörő kezdeményezés és a jelentős felfedezések elle­nére sem kapták meg sem a kiadványok, sem az intéz­mények, de még az egyes kutatók sem a megfelelő el­ismerést: eredményeik las­san kerültek át az országos, még lassabban vagy soha­sem a nemzetközi vérkerin­gésbe. Egyes szakágak különösen hátrányos helyzetbe kerül­tek. A helytörténészek példá­ul külföldi útra alig tarthat­tak igényt. Hasonló helyzet­ben voltak a néprajzosok, is. A régészet művelőinek pedig aszerint nyílt alkalma a mozgásra, hogy mennyire közel Vagy távol állott a kö­zépkortól a kutatási terüle­tük: nemzetközibb az őskor, a bronzkor, mint a honfog­lalás kora vagy éppen a ma­gyar középkor (természete­sen csak első pillantásra). Különösen kedvezőtlen volt ebből a szempontból Szolnok megye helyzete, hi­szen itt a lakosság 100 száza­lékig magyar anyanyelvű, az ország közepén fekszik, nem érintkezik országhatárral, s alig lehetett megindokolni a külföldi utakat, külső kap­csolatok felvételét mind a történelemben, mind a nép­rajzban, sőt művészettörté­netben is. Mápedig ha vala­ki komolyabb tudományos fokozatért szállt harcba, szá- monkérték hogy munkáinak milyen külföldi visszhangja volt. hányán hivatkoztak rá. * 35 milyen jelleggel, súllyal. Ugyanakkor a tudományos kutatások mércéje egyre emelkedett: nem abszolút ér­telemben, hanem a külföldi visszhang mérésében. Így eshetett meg, hogy a mégoly kitűnő kutatógárdával ren­delkező megyék is „provin- ciális”-nak bélyegeztettek, eredményük nem értékükön méretett illetve az ambició­zusabbak elhagyták őrhelyü­ket, s a vidék úgymond „utánpótlás-neveléssel” fog­lalkozott. Hozzájárult még mindeh­hez az is, hogy szakképzett muzeológusaink, levéltáro­saink, könyvtárosaink vidé­ken olyan környezetből ke­rültek ki (paraszti, kisipa­ros. munkás, kishivatalnok stb.). ahol a nyelvek ismere­te nem tekinthető hazulról hozott örökségnek. Így aztán a jól képzett gárda külföldi kapcsolatainak nagy akadá­lyává vált a hetvenes évek végén, nyolcvanas években, a gyenge nyelvismeret. A vi­dék és a főváros intézményei között jelentkeznek is a kü­lönbségek, növekedett a tá­volság. Megyénkben 1987 őszén a már néhány éve működő Tu­dománypolitikai Bizottság átalakult, s egyben meg is újult Tudományos Koordiná­ciós Bizottság néven. Az idén egymilliós alappal ren­delkezik már s ezt az össze­get öt szakbizottság között osztották szét. A Társada­lomtudományi Szakbizottság egyik legfontosabb feladatá­nak tekintette, hogy a ráeső összegből a nyelvi tovább­képzést, s a külföldi tanul- mányutakat segítse. Ennek eredményeképpen már au­gusztusban és szeptember­ben az NDK-ban öthetes drezdai nyelvtanfolyamon vett részt a Damjanich Mú­zeum két munkatársa Béres Mária biológus és Gulyás Katalin történész. Augusztus 31-én pedig út­ra kelt a Leningrádban ren­dezett öthetes tanfolyamra Nagy Molnár Miklós, a Túri Fazekas Múzeum igazgatója és Szabó László, a Damja­nich Múzeum munkatársa. A nyelvtanfolyam szigorú rendje mellett könyvtári ku­tatást folytattak a rokon- népek rokonsági rendszere és a kerámia témakörében. Nagy Molnár Miklós éppen a Mezőtúron megrendezett IV. Országos Fazekas Trienná- lén alakíthatott ki kapcsola­tot hasonló témával foglalko­zó szovjet kollégákkal, s hi­hető. hogy a már könyvek cseréjében megindult kap­csolat is tovább építhető. Ez annál fontosabb, mert a mú­zeum kerámiakiállítása, a tú­ri fazekasok munkája szov­jet kutatókban már komoly visszhangot keltett eddig is. A Tudományos Koordiná­ciós Bizottság Társadalomtu­dományi Szakbizottsága még ez évben vagy jövő év ele­ién (a tanfolyamok megindu­lási időpontjától függően) ugyanilyen rendszerben, azaz tanfolyammal egybekapcsolt tanulmányúttal még három társadalomtudománnyal fog­lalkozó kutatót tud segíteni. A Megyei Levéltárból már Bereczki Ibolya, a karcagi múzeumból Bellon Tibor je­lentkezett is orosz, illetve ne­met nyelvterületre. Egyelőre még a rendszert is tökélete­síteni kell., a lehetőségek minden bizonnyal szélesíthe- tők, s idővel sor kerülhet angol, francia kiküldetésre is. Ennek módjai azonban még jelenleg nem körvonala­zódtak. Ügy vélem, hogy már ez a kezdeti lépés is jelentős. Szabó László M TESZ-HlREK — A MTESZ — az MSZBT-vel, a TIT-tel, hat minisztériummal és négy to­vábbi szervvel közösen — nyilvános pályázatot hirdet 35 év alatti fiatalok részére „A magyar és szovjet mű­szaki kultúra és együttmű­ködés kölcsönös fejlesztése" címmel. A pályázat célja a szovjet—magyar áruforga­lom bővítésének és szer­kezeti átalakításának előse­gítése. A pályázatokat 1988. XII. 20-ig lehet beadni, s az első három díjas 50—40 ezer illetve 30 ezer forintban ré­szesül. Részletes pályázati felhívást és felvilágosítást a MTESZ megyei szervezeté­nél lehet kérni a Technika Házában. — A Megyei Művelődési és Ifjúsági Központ ad ott­hont annak a rendezvény­nek, amelyet a Szolno­ki Városi Tanács, a Titász Szolnoki Üzemigazgatósága és a Magyar Elektronikai Egyesület szolnoki csoport­ja november 23-án rendez a hazai áramszolgáltatás centenáriuma tiszteletére. Ennek keretében délelőtt 11 órakor Kandó Kálmán teret és emléktáblát avatnak, majd emléktáblát helyeznek el a 60 éves Tiszaparti állo­más falán is. Délután 2 óra­kor pedig ankétra kerül sor, amelyet Hatvani György, a Magyar Villamos Művek Tröszt vezérigazgatója elő­adása és két további korre­ferátum emlékezik meg a villamosítás múltjáról és várható fejlődéséről. — A Szolnok megyei MTESZ szervezethez tarto­zó egyesületi csoportok tit­kári értekezletén a résztve­vők arról tanácskoztak, ho­gyan lehetne az egyesületi munkát az eddiginél is job­ban hasznosítani működési területükön, az üzemekben, s azok tervezési-íejlesztési- oktatási eredményeiben. E kérdéskörhöz kapcsolódva a Bolyai János Matematikai Társulat és az Eötvös Loránd Fizikai Társulat szolnoki csoportjának titkára, Peták Kálmán és Botka Lajosné számoltak be tevékenysé­gükről. A két természettu­dományi egyesület közül csak az utóbbi működik szervezett csoportként, mun­katerv és költségvetés alap­ján, s igen eredményesen vesz részt a fizika tudomá­nyának néoszerűsítésében, a fizikai tanárok szakmai to­vábbképzésében, a tehetsé­ges diákok segítésében. Ezt a célt szolgálják rendezvé­nyei, a sikeres tanulmányi versenyek és szakmai tanul­mányutak. Jó lenne, ha e szép eredményeket és az azt hozó módszereket — be­leértve a lelkes irányító­munkát — ..megirigyelné”, s működő csoporttá válna a matematikusok gárdája is. Világító csempe A nyugatnémet Degussa cég lumineszkáló mázakat és díszítő színezékeket fejlesz­tett ki csempék bevonására. Fény. ultraibolya vagy rönt­gensugárzás gerjeszti őket fluoreszcenciára vagy fosz- foreszcenciára. Arra számí­tanak. hogy a velük bevont csempéket alagutakban, vészkijáratokban^ metróállo­másokon, illetőleg diszkók­ban és a reklámkészítésben alkalmazzák majd. Olyan színezékeik is vannak, ame­lyek csak a kemény röntgen- sugárzásra reagálnak. Az e bevonatokkal készített fali- és padlócsempék a röntgen- helyiségekben a személyzetet az ellenőrizetlenül kilépő sugárzásra figyelmeztethetik. A napfény által gerjesztett máz a hagyományos lumi­neszcencia-anyagokból, pél­dául cink-szulfidból vagy kadmium-szulfidból készül, különféle adalékok, így réz hozzáadásával. Az ultra­ibolyára és a röntgensugár­zásra foszforeszkáló csempe­bevonatokat szilikátokból készítik úgy, hogy ólmot, va- nádiumot vagy mangánt adagolnak hozzájuk. Ősejtőernyő 1616-ból 1616-ban a technikatörté­net szempontjából magyar szerzőtől rendkívül érdekes latin nyelvű könyv jelent meg Machinae Novae (Üj gépek) címmel. Verancsics Fusztusz (1551—1617) ebben „Homo volans” felirattal egy rézmetszetet közöl, ami azt bizonyítja, hogy az ejtő­ernyőt is azon találmányok közé kell sorolnunk, amely­nek gyakorlatilag megvaló­sítható formáját első ízben magyar ember hozta nyilvá­nosságra. Ezen az ábrán egy vászonnal borított, négy­szögletű fakeret látható, amelynek négy sarkáról egy-egy kötél futott le és ezen függött egy ember. Kétségtelen, hogy az ejtő­ernyő egyik elfelejtett, ma­gyar találmányáról van szó, amit a feltaláló így írt le: „Repülő ember. Négyszögle­tű, négy egyforma rúddal kifeszített vitorla segítségé­vel; amelynek négy sar­kához kötelet, erősítenek, az ember veszedelem nélkül le­ereszkedhet a toronyból, vagy más magas helyről. Mert ha éppen nincs is szél, magának a zuhanó embernek a lendülete szelet támaszt, amely feltartóztatja a vitor­lát úgy. hogy nem zuhan hir­telen, hanem lassacskán száll alá. A vitorla nagyságát VISSZATEKINTŐ Verancsics ejtőernyője azonban az ember súlyához kell méretezni.” Ez a későbbi repülés rend­kívül fontos mentőeszköze óriási jelentőségre tett szert, még az űrrepülés sem nélkü­lözheti. Megemlítjük, hogy a Vosztok típusú űrhajók is ejtőernyővel voltak ellátva, ami leszálláskor a mintegy 7 km magasságban katapul­táló kozmonautának biztosí­totta a földreérést. > K. A. Vagonok vándorúton Az őszi csúcsforgalom ha­gyományos a vasút életében. Nem személyszállítási, ha­nem nyersanyag- és áruto­vábbítási feladatok sokszo­rozzák meg ilyenkor a vas­utak gondjait. De hogyan is jut el egy-egy vagon az or­szág egyik pontjáról a má­sikra? Tegyük fel, hogy Miskolc felől befut egy sze­relvény a budapesti Rákos- rendező-pályaudvarra. A sok tucat vagonon akár sok tucat cím is lehet. Szét kell kapcsolni tehát a vagonokat, az ország más részéből ér­kezőkkel csoportosítván, hogy az azonos irányba tar­tók egy-egy szerelvénybe kerüljenek. Ráadásul az sem mindegy, hogy a végcél fe­lé irányított szerelvények elejére vagy végére kerül-e a vagon, mert figyelembe kell venni, hogy mikor kap­csolják le a kocsikat a sze­relvényről. Ennek érdekében a legtávolabbi célra irányí­tott vagont a mozdony mö­gé kell kötni. A rendező pályaudvarok­ra beérkező vonatokról előbb a mozdonyt kapcsol­ják le. A béna szerelvénye­ket különleges mozdonyok alacsony emelkedőre — gu­rítódombokra — tolják. Itt szétkapcsolják a kocsikat, és külön-külön meglökik őket. A vagon vagy vagon­csoport megindul, legurul a dombról, s besorol arra a sínpárra, amelyen a megfe­lelő célba tartó új szerel­vény készült. Ha nem meg­felelő erővel lökik meg a vo­natot, a vagon nem éri el a szerelvényt, ha túlságosan, akár a kisiklás veszélye is fenyegetne, ha nem állna készenlétben a vagonok le­fékezésének veszélyes mun­káját végző személy, a sa- rus. A legkorszerűbb rendező­pályaudvarok munkáját ma már számítógépek vezérlik. Számítógépek egész cso­portjának kell összehangol­tan dolgoznia. A gépek ada­tokat szolgáltatnak az ér­kező szerelvények hosszá­ról, a kocsik számáról, tar­talmáról, súlyáról, úticéljuk­ról. Ezekre az adatokra azért van szükség, hogy mire in­nen is, onnan is megérkez­nek a vonatok, már biztosí­tott helyük legyen a rende­ző pályaudvaron, majd a sí­nek mellé épített számláló szerkezetek gondoskodnak arról, hogy a megfelelő va­gon a megfelelő sínpárra jusson. Képünkön az egyik nyu­gatnémet számítógépes irá­nyítású rendező-pályaudvar automatikus vonatfékező be­rendezését láthatjuk, amely a nagy lendülettel érkező vagonokat „megszelídíti”. II dopping tisztességleien fegyver Olimpiai „terhességek” Nem csupán a sportvilá- got, de minden jóérzésű em­bert megdöbbentő jelenség­ről adott hírt a közelmúlt­ban az EXPRESS című fran­cia hetilap. Az élsport — melynek tisztasága az évti­zedek óta elharapódzott doppinghasználat miatt már amúgy is megkérdőjelezhető —, most újabb, eléggé el nem ítélhető fegyvert vetett be a teljesítmények növe­lése érdekében. Előre be­programozott terhességek és abortuszok szolgálják a legjobbak (?) dobogóra ke­rülését. A különféle doppingszerek használata jónéhány eset­ben járt már tragikus kö­vetkezményekkel. Nem is olyan régen, 1987-ben az iz­gatószerek egy nyugatné­met atlétanő, Birgit üressel halálát okozták. Sokan egy életre megrokkantak, mint például Karli Kangasniemi svéd öttusázó. S e példák, sajnos, nem egyediek. A keserű tapasztalatok, úgy tűnik, mégsem voltak elégségesek az okulásra. El­lenkezőleg. Egy svájci labo­ratórium munkatársai nem­régiben arról számoltak be, hogy az élsportolónők egy része programozott terhes­séggel próbálja még na­gyobb teljesítményre sar­kallni szervezetét. A jelen­tés szerint „a terhesség ide­jén a vér mennyiségének növekedése, és a benne vég­bemenő minőségi' változások az izomrendszer bővebb oxigénellátását eredménye­zik. S amennyiben a terhes nő súlya nem gyarapodik, úgy sportteljesítményének jelentős növekedésére szá­míthat. S persze ha a várt eredmény már megvan, a terhességet a harmadik és a hatodik hónap között meg kell szakítani”. Az anabolikus szerek és más tisztességtelen fegyve­rek bevetése miatt az élsport egyre többet veszít hiteléből. Lehet, hogy idővel vegyészek és biológusok szívtelen játsz­májává fajul? Itt az ideje — s ezt a szöuli olimpiai játé­kok is bizonyítják —, hogy a sport vezető szervei végre megtalálják a módját a ve­szélyes folyamat megállítá­sának — állapítja meg az EXPRESS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom