Szolnok Megyei Néplap, 1988. február (39. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-27 / 49. szám

M egvacsoráztak. Az utolsó falat után Debrő, aki más­fél órája érkezett meg egyhetes külföldi jutalomüdüléséről, még a helyén maradt, két kezét szétter­pesztett ujjakkal a gyomrára tette és hátradőlt a széken. — Hiába, mégiscsak itthon a legjobb. A félig nyitott ajtón benézett a másik szobába. — Látom, Adélkám, úgy vártál, hogy már az ágyat is megvetetted. Hiába, páratlan teremtés vagy te! Megyek lefeküdni ... Bármilyen rövid is egy repülőút, azért eltörő­dik az ember. Mégis legalább negyedórát pan­csolt a fürdőszobában. A víz zu- hogásával és a mosakodással egy­idejűleg énekelt, eleinte csárdá­sokat, mulató nótákat, teljes hang­erővel és jókedvvel, azután szö­veg nélkül lallázott, de már bána­tos, busongó dalokat. Végül már csak dúdolt, de nem összefüggő­en, csupán dallamfoszlányok búj­tak ki ajakai közül, mint akiben egy felnyomakodó rossz érzés el­fojtja a derűt. A pizsamáját is so­káig gombolgatta a kétszemélyes fekhely szélén. Húsos, barna arca elborult, gombról gombra árnyé­kosabb lett. — Lefeküdtem, Adikám! — szólt ki már paplan alól az elül­ső helyiségben nesztelen könnyed­séggel jövő-menő feleségének. — Hallod? Lefeküdtem. — Jól van, aludj, reggel megint korán kelsz, vége az uraskodás­nak — felelt vissza erőltetetten kedélyes tréfálkozással az asszony. Nem ment közelebb a kitárt ajtó­hoz, pedig a hangból félreérthe­tetlenül ki lehetett hallani a hí­vást. — Adika, nem jönnél be egy kicsit? — hallatszott hosszabb szünet után a széles rekamié fe­lől. — Miért? — Az asszony bené­zett a másik szobába, óvatosan tett előre vagy két lépést, mint aki azt reméli, hogy ennyi közelség is elegendő lesz. — Azt mondtad, fáradt vagy. Ha beszélgetünk, ki­megy az álom a szemedből és ... — Dehogy is megy ki, dehogyis. Nem tudok én addig elaludni, amíg... Debrő a felesége felé nyújtotta vaskos fél karját, amiről vissza­csúszott a pizsama ujja. A csu­paszság még fokozta a sóvárgást, a segélykérést kifejező mozdulat hatását. — Mit akarsz? — kérdezte az asszony kezdődő nyugtalansággal. Lassan, vonakodva lépett be, és a gyorsan odébb húzódó férfi megis­mételt, kérő mozdulatára leült a rekamié szélére. — Adika! — Debrő hangja meg­remegett. Meleg tenyere végigsik- lott felesége domború mellén és ráborult a paplan csücskén tá­maszkodó kezére. — Valamit el kell most neked ... — Mit kell elmondanod? — Adél izgatottan próbálta kiszaba­dítani kezét a hízelgőn simogató, rövid erős ujjak alól. — Ha me­gint ... — Adika... Ne bolondozz. És ne légy szigorú. Az rosszul esik nekem. Hiszen olyan jószívű vagy. Ne mutass ridegséget, nem illik az tehozzád. A férfi kemény húsú arca bá­natos lett, szemében megcsillant az önvád tört fénye. — A te megértő, jóságos szíved­ben bízom én ... — Mit akarsz megint? Engedj, sok még a dolgom... — hadarta az asszony. Ismét próbát tett, hogy kiszabadítsa a kezét, de már gyengédebben és félig az ura felé fordult. — Sokan voltunk az üdülőcso­portban a gyárból, hiszen tu­dod ... kezdte Debrő. Lesütötte a szemét, mintha ennek a ténynek a közlésével valami restellni való titok burkát kezdte volna lefejte­ni. — a férfiak voltak többség­ben. de akadt néhány nő is, amit az utazás előtt nem mondtam meg neked, nehogy ... Szóval nők is voltak velünk, idősebbek meg fia­talabbak, akik... j — Engedj el... — szólt közbe Adél remegő hangon. — Nemegy­szer megkértelek már arra, hogy nekem ezután soha többet... — Adika... ha így viselkedsz, akkor te nem szeretsz és soha nem Irodalom, művészet 1988. FEBRUÁR 27 is szerettél engem... — mondta Debrő. Hangjában és arcán az alázatos bűntudatot érzékeny megbántottság és szemrehányás árnyalta még sötétebbre. — Mit akarsz? — kérdezte har­madszorra is a felesége, ezúttal félre nem érthetően szenvedő-be- lenyugvó hangsúllyal. — Csak azt, hogy a fiatalok ... a fiatalabbak között volt egy vö­rös nő... Festett vörös! — tette hozzá Debrő gyorsan, hogy lefo­kozza az izgató külső sajátosság értékét. — Ez már az első órában hozzám csatlakozott. Becsületem­re, Adika, én észre se vettem vol­na ... Annyi volt a látnivaló, meg olyan sokféle szórakozásban része­sítettek bennünket, hogy ... Bihari Klára: Gyónás — Ügy látszik, ez mégsem volt elegendő ... mondta reszkető han­gon az asszony. — Te magad is gondoskodtál arról, hogy .. — Igazságtalan vagy, Adika. — Debrő hosszú pillás, dióbarna sze­mét még fénylőbbé tette a nedves­ség és vagy háromszor gyorsan megszívta az orrát, akár a sírás ingerével küszködő gyerek. — Én csakugyan rá se hederítettem volna, ha... ha ő nem tolakszik a köze­lembe. Mert ő... így is kifejezhe­tem, valósággal rám szállt, avval, hogy neki a fekete, középkorú férfi az álma ... Hogy az ilyenre, mint amilyen én vagyok nem tud vágy nélkül rátekinteni és ... — És hogy a fekete, középkorú férfinak felesége is van, amit a jegygyűrű az első pillanatban el­árul, az semmit sem jelent — szól közbe elfulladó lélegzettel az asz- szony. — Az ilyennek persze hogy nem számít — mondta vádló hangsúllyal, mohón Debrő, mint aki segítséget kapott, amibe bele­kapaszkodhat — ez se törődött vele. — És te ezen sehogy sem tudtál változtatni, éppen úgy, mint más­kor ... — mondta rekedten az asszony. — Próbáltam, de nem ment... nem volt erőm hozzá... Az én átkozott természetem, az az oka, Adélkám, hiszen tudod! — kiál­tott fel Debrő. A kiáltás megtört, a férfi széles mellét egymást kö­vető nagy sóhajok emelgették. Fuldokló módjára kapaszkodott a felesége kezébe. — Egy könyvet kért tőlem kölcsön ... és az volt a kívánsága, hogy vigyem be vacso­ra után a szobájába. Amikor be­léptem hozzá, akkor láttam, hogy a társnője nincs sehol... Azt hit­tem, néhány percre maradtunk csak egyedül, de kiderült, hogy . .. — Nagyon kérlek, kímélj meg a részletektől, legalább ennyire légy belátó... — mondta az asszony. A hangja már csak suttogás volt, verdeső szemhéja alól orra tövéig szivárogtak a könnyek. — Tudom, hogy megvetsz, Adél­kám ... — Debrő arcára kiült a kétségbeesés. — Nem tudtam el­lenállni . .. Pedig rád gondoltam, esküszöm, folytonosan rád gondol­tam, attól a pillanattól kezdve, hogy az éjjeliszekrényről felemel­tem a könyvet, és elindultam a folyosón, hogy... De az én rossz természetem ... öklével a mellére csapott: — Hogy rogyna rám az ég! — Miért mondtad el nekem ezt, amikor el is titkolhattad volna? Hányszor kértelek már, hogy hall­gass ... hogy tartsd meg magad­nak a kalandjaidat... — zihálta az asszony. — De hát én nem tudom ma­gamban tartani, ha vétek ellened, Adika! — A férfi végigsimogatta felesége puha gömbölyű karját. — Pillanatnyi nyugtom sincs, amíg meg nem gyóntam a bűnömet, és elaludni sem tudok addig, míg te meg nem bocsátasz nekem. — Ugye, most is számíthatok a te jó szívedre, Adika? — kérdezte alá­zatosan, de az elmélyült hang fel­színén óvatos, lágy, rábeszélő hí- zelkedéssel. A felesége már nem sírt. Ked­ves arcán szárazra szikkadtak a könnyek csíkjai. Merev tekintet­tel bámult maga elé. Karját, kö­nyökét, egész testét gyengéd sür­getéssel, de kitartóan rázta az ura erős keze. — Mondjad már ki, hogy nem haragszol, hogy megértesz és meg­bocsátasz ... duruzsolta bűntudat­tal, érzékenyen Debrő. Barna sze­mét ismét kifényesítette a nedves­ség. — Jól van, nyugodj meg, nem haragszom — szólalt meg az asz- szony érdesen, mégis tehetetlenül, mint aki nem is mondhat mást, mert beletört már abba, hogy vé­gül meg kell adnia magát. Csók cuppant a karján. Debrő bánatos, szenvedő arca felragyo­gott: — Tudtam én azt mindig, hogy te nagyszerű valaki vagy! Senkit nem is szeretek én, csak téged, Adika. Debrő a legkellemesebb helyzet­be fészkelődött el a takaró alatt, két összetapasztott tenyerét oldal­ra fordított arca elé tette, és már aludt is, hosszú, egyenletes ütemű lélegzettel. Az asszony elsötétült tekintettel nézett le rá. Persze, az ura ismét megszabadult attól a súlytól, ami a lelkiismeretét nyomta. Hányád" szorra már, nem is mer utána szá­molni. Mindig fél, amikor eluta­zik. Pedig ez gyakran megtörté­nik, mert összekötő a budapesti nagy gyár és vidékre kihelyezett három üzemrész között. A két" három napos kiszállások pedig többnyire kalandokkal járnak. És az ő ura nem tudja megtartani magának a titkait. Tüstént bevall mindent, kéretlenül is, hiába til­takozik ellene. Neki mindenkép­pen meg kell szabadulnia a nyo­mástól, nem bírja el a lelkiisme- retfurdalást, a bűntudatot. És hát természete szerint mindig azt kell tennie, ami jó neki. Hogy alszik, milyen nyugodtan, milyen megkönnyebülten, akár egy kisgyerek, aki bocsánatot kért a rosszalkodásért! Debrőné keserűen, szinte gyűlölettel nézte a jóízű álomtól mosolygó, kifényesült, nagy, kerek arcot. Hogyne aludna édesdeden, amikor feloldozást nyert, leikéről leemelték a terhet, s tisztán, könnyen indulhat az újabb utazás, az újabb kaland elé. L evetkezett ő is, s a széles rekamié túlsó oldalán nesz­telenül becsúszott a takarója alá. Tudta, hogy ezen az éjszakán is csupán félórákra alszik el és haj­nalig virrasztani fog. Ébren tartja a súly, amit az ura őrá hengerí- tett át,, s ami most a vörös nőtől még nagyobb, még keservesebb lett. És egész éjjel hallgathatja egy nyugodt, boldog, megtisztult em­ber egyenletes, könnyű lélegzését. Moldova György: Sárika, egy ismerős nő meséli: — Tegnapelőtt felhívott a fiam, hogy távollétében járt a lakásán egy amerikai turista, üdvözletét hozott a számára Sacramentóban élő lányomtól és egy háromkere­kű gyerekbiciklit hagyott neki ajándékba. Túl azon, hogy a fiam tűzoltó alezredes, így sem az élet­kora, sem a rangja nem indokol­ja egy háromkerekű bicikli szük­séges voltát, azon is őszintén meg­lepődött, hogy egy lányom is lakik Sacramentóban, a külföldi roko­nok közül ő eddig csak az Egye­sült Államokban élő édesanyám­ról tudott. Fiam nem mondta ki nyíltan, de hangjából kiérezhető volt a neheztelés, nyilvánvalóan bántotta, hogy eddig nem tettem említést a testvéréről, nem kis fá­radságomba került, amíg elmagya­ráztam, hogy a lányom tulajdon­képpen az anyám, illetve ... Na, de inkább kezdjük az elejéről. Még 1946-ban történt, hogy anyám kihívatott az óvodából és a sarki árusnál vett nekem egy pe­Korabeli könyvek Büki Attila: Ház eresze alatt hallgat a madár-kórus se kacaj se tavasz hullnak a bölcs szavak szívemből folyik a méz fakó a zöld zord a tó hallgatnak a falvak mi új volt ma már régi mint málló falak szíromfehér papíron tudom anyám küldi levelet hoz a postás virrad betűi hallgat a madár-kórus se kacaj se tavasz vagyok mint fekete rög ház eresze alatt Rózsa Endre: Térmértan tákolt borda-sötétet. Fény fűrésze harapdál Mint a gigantikus őskori állatok, állnak a gépek. Fénylő bőrük alatt vad mozdulatok hada ül meg. Észre se térni, aludni! Ma ezzel tüntet az ünnep. Műhelyek ablaka szűri sugár-teltté a nyugalmat. Tócsa-olaj terebélye fényszirom-árnyakat altat. Patkány nesz menekül, ha az ajtó nyögve kinyílik, éjjeli őr dobog át, most ért el a régi fakidig. Üszkösödó kacatok közt hajnali szél hotorászgat. Ráng az ecetfa a kőmellvéden: szállnak világnak! Villányi László: A vándor Egy ideig az ismeretlent kerestem. Ismeretlen tájakat, utcákat, szobákat, embereket. Ismeretlen színekben, vonalakban véltem megtalálni valamit. * Majd az ismeretlen idegenné vált, elvesztette minden esélyét arra, hogy hozzám tartozzon. Már csak az ismerőst várom. Ismerős érintést, hallgatást. récét. Illedelmesen megköszöntem és ropogtatni kezdtem. — Ne edd olyan mohón! — mondta anyám megrovólag —, nem tudom, mikor vehetek neked másikat. — Miért? Nem lesz perec? — Perec lesz, én nem leszek. Tudniillik Lajos bácsival, férjem­mel és nevelőapáddal kirándulni megyünk. Persze, hogy visszajö­vünk nemsokára, de addig is fo­gadj szót nagyapának és nagyma­mának, ha pedig ők esetleg meg­halnának, Ilus néninek és Sanyi bácsinak... Ezzel eltűnt, állítólag egy fa­gyasztott húst szállító teherautó­ban elrejtőzve lépett át a hatá­ron, egy finánc felfedezte, de sze­rencsére rövidlátó volt, és beérte annyival, hogy egy lila minőségi bélyegzőt ütött anyám fenekére. Telt-múlt az idő, szegény nagy- szüleim meghaltak, én magamra maradva korán férjhez mentem, tizenhat éves koromban már meg­született a fiam, aki jelenleg, mint említettem, tűzoltó alezredes. Va­lamikor 1958 tavaszán épp őt rak­tam tisztába, amikor megszólalt a telefon, a központ minket keresett, közölte, hogy egy amerikai hívást kapcsol. — Yes! — hallatszott a vonal túloldaláról. — Szervusz drágám, hogy ízlett a perec? — Elnézést. Kivel beszélek? — kérdeztem. — A te jó édesanyáddal, aki éj­jel-nappal csak rád gondol. A jö­vő hónapban megyünk Bécsbe a férjemmel, Jenő bácsival... — Talán Lajos bácsival... — Ha én azt mondom, hogy Je­nő bácsival megyek Bécsbe, ak­kor biztos, hogy vele megyek. Sze­retnék találkozni veled, Sárikám, meg foglak ismerni, már biztos, hogy nagy kislány lettél azóta, ta­lán már iskolába is jársz ... Azt akartam mondani, hogy már nekem is van fiam, de nem jutottam szóhoz. — ... Szóval akkor várj rám a schwechati repülőtéren, ez azért is jó, mert nem kell hozzá útle­vél, ha jól emlékszem, a hatos villamos megy ki oda a Rókus kórháztól. Pá-pá- drágám, viszont­látásra! Nem akarom részletezni, meny­nyi idegességgel járt, amíg elintéz­tem az útlevelet, elég legyen any- nyi, hogy a megbeszélt időpont­ban ott álltam a schwechati re­pülőtéren és vártam a kijáratnál

Next

/
Oldalképek
Tartalom