Szolnok Megyei Néplap, 1987. október (38. évfolyam, 231-257. szám)

1987-10-19 / 246. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1987. OKTÓBER 19. Kommentár Stratégiai szövetség Nyugodt lélekkel állíthat­juk, évszázadok óta nem volt olyan felhőtlen a fran­cia—német viszony, mint amilyenek most Párizs és Bonn kapcsolatai. Annyi há­borúban álltak ellenfélként szemben a két ország kato­nái, annyi rivalizálás, heves vita zajlott már a politiku­sok között, hogy most szin­te furcsának hat a váratlan nagy egyetértés. Pedig egy­általán nem újkeletű és vé­letlen, netán rövid távra szó­ló, taktikai lépésekről van szó: Franciaország és az NSZK közeledése egyfajta stratégiai szövetség kezdete is lehet előbb a két ország között, majd pedig Nyugat- Európa számára — immár a korábbinál csekélyebb ame­rikai befolyással. Francois Mitterrand fran­cia elnök ma kezdődő bonni tárgyalásai nem számítanak szenzációnak. Kohl és Mit­terrand olyan gyakran talál­koznak két- és sokoldalú megbeszéléseken, hogy las­san jobban ismerik egymást, mint egynémely rokonukat. A szokásos egynapos vil­lámlátogatásokkal szemben azonban ezúttal négynapos program várja a párizsi ven­déget az NSZK-ban. Ennyi idő már lehetőséget ad egy- egy konkrét probléma vizs­gálatán túl a távlati koncep­ciók egyeztetésére, a közös tervek kidolgozására. Egyre nyilvánvalóbb, hogy Nyugat-Európa csak akkor tudja megőrizni eddigi he­lyét a világ politikai és gaz­dasági életében, ha egyre szorosabb szövetségre lép az Egyesült Államok és Japán konkurenciájával szem­ben. A nyugat-európai in­tegráció két legharcosabb hí­ve és magja pedig éppen az NSZK és Franciaország. A természetes ellenfelekből így lettek természetes szövetsé­gesekké, félretéve a mélyen gyökerező ellentéteket és el­lenszenveket. A NATO-n és a Közös Piacon belül a két ország egyre gyakrabban képvisel közös álláspontot, erősítve ezzel Nyugat-Euró­pa tárgyalási pozícióit a többi szövetségessel szem­ben. Ennek a szövetségnek van még egy aspektusa. A „szem­telen veréb” fedőnevű had­gyakorlaton idén nyáron el­ső ízben gyakorolta a két ország hadserege a kétoldalú együttműködés minőségileg új formáit egy esetleges el­lenséges támadás elhárítá­sában. A közös dandár fel­állításának tervével együtt ez már egy olyan katonai kapcsolat kialakulását jel­zi, amely túlmegy a NATO keretein — hiszen Francia- ország nem tagja az Atlanti Szövetség katonai szervezeté­nek. Nyilvánvaló, hogy egy ilyen szövetség ki ellen irá­nyul, ugyanakkor az is figye­lemre méltó, hogy a nyugat- európai integráció hosszú tá­von feltételezi az Egyesült Államoktól való nagyobb függetlenséget és a földrész más országaival kialakítandó szorosabb együttműködést is. Mitterrand mostani bonni tárgyalásain sok kérdésre születik majd válasz, s nyil­ván újabbak vetődnek majd föl. Hosszabb időnek kell még eltelnie, hogy pontosan értékelni tudjuk ezt az új fejleményt Európa életében. A mostani helyzet alapján a francia—nyugatnémet kap­csolatok használhatnak is, árthatnak is földrészünk ál­talános viszonyainak. Re­ménykedjünk az előzőben, de ne feledkezzünk meg az utóbbiról sem. Horváth Gábor Tasácsktzás Ktoszkvttaa Program a szovjet mezőgazdaság fejlesztésére Szombaton az SZKP Köz­ponti Bizottságának székhá­zéban tanácskozáson tekin­tették át a párt- és gazdasá­gi szervek feladatait az ag­ráripari komplexum fel­dolgozó ágazata fejlődésének meggyorsításában. (Ezzel kapcsolatban moszkvai megfigyelők arra emlékez­tetnek, hogy az SZKP KB még az idén napirendre tű­zi ülésén a mezőgazdasági termelés problémáit). A tanácskozást Mihail Gor­bacsov, az SZKP KB főtit­kára nyitotta meg. Gorba­csov a napirend fontosságát hangoztatva emlékeztetett; azokra a haladéktalanul megoldandó feladatokra, amelyek elsőbbségére a párt júniusi plénuma hívta fel a figyelmet. Az élelmezés kér­désének rendezése, a me­zőgazdasági termelés növe­kedése szükségessé teszi a gazdasági, anyagi, technoló­giai és szervezési gondok mielőbbi felszámolását. Ha most nem foglalkozunk a tárolás, a szállítás és a me­zőgazdasági termékek fel­dolgozásának kérdésével, az ügy nem fog a kívánatos gyorsasággal előrehaladni. Az élelmiszeripari géppark megújítása a legfontosabb teendő, enélkül nem tudjuk megvalósítani az élelmiszer- programot. Az előrelépéshez meg kell határozni azt a programot, amely az ágazat műszaki elmaradottságának felszámolását szolgálja. A napirend előadójaként Nyikolaj Rizskov miniszíer- elnök rámutatott arra, hogy az agráripari komplexum feldolgozó ágazatának fejlő­dése lassúbb a mezőigazda­sági termelés növekedésénél. A kormányfői beszámoló elemezte a kialakult helyzet okait, szólt az áttörés útjai­ról. A beszámoló kontakt feladatokat tűzött ki, ame­lyeknek megoldása hozzájá­rulhat az élelmiszeripar, a kereskedelem és a vendég­látás műszaki és technoló­giai elmaradásának felszá­molásához. A tanácskozás, amelyen sok hozzászólás hangzott el, Mihail Gorbacsov zárszavá­val fejeződött be. Nemzeti megbékélés A Szovjetunió üdvözli a kambodzsai javaslatokat A Szovjetunió üdvözli a Kambodzsai Népköztársa­ság kormányának konstruk­tív javaslatait — a problé­ma politikai rendezésének alapjait meghatározó prog­ramnyilatkozatot —, s azt úgy értékeli, hogy e kezde­ményezések azon kedvező előjelű változások keretébe illeszkednek, amelyek a Kambodzsa körül jelenleg kialakult helyzetben figyel­hetők meg. Ezt hangsúlyoz­za a szovjet kormány szom­baton Moszkvában közzé­tett nyilatkozatában. A kormánynyilatkozat fon­tos kezdeményezésnek mi­nősíti az október 8-án meg­hirdetett programot, s meg­állapítja, hogy a nemzeti megbékélés politikájának megvalósítása komoly elő­relépést jelent a konfliktus­helyzet feloldásának útján, a kambodzsai vezetés jó­szándékát bizonyítja. Szovjetunió a maga ré­széről változatlanul a kam­bodzsai probléma békés ren­dezéséért száll síkra, s kész más érdekelt országokkal együtt mindenben elősegíte­ni e folyamat sikerét. A Szovjetunió támogatja a kambodzsai kormány által javasolt nemzetközi konfe­rencia összehívásának gon­dolatát, amely kidolgozná a leendő megállapodások meg­valósításának garanciáit, szavatolná függetlenségét és a térség békéjét. A Szovjet­unió kész részt venni ezen a konferencián. A Kambodzsa körül ki­alakult konfliktushelyzet po­litikai megoldásának nincs alternatívája — hangsúlyoz­za végezetül a szovjet kor­mány nyilatkozatában, s re­ményét fejezi ki, hogy az új kezdeményezések címzettjei a szükséges politikai akarat­ról tesznek tanúbizonysá­got, s a maguk részéről hoz­zájárulnak a kambodzsai probléma rendezéséhez, a nemzeti megbékélés elvei alapján. Az úticél és feladat ismeretlen Újabb amerikai hadihajók az Öbölben Spanyol jelölt az UNESCO élére Az UNESCO Végrehajtó Tanácsa egész éjszakai vita után a spanyol Federico Mayor Zaragozát jelölte 30:20 szavazatarányban a szervezet új főigazgatójává. A jelölést a kedden össze­ülő közgyűlésnek is jóvá kell hagynia. Az ENSZ Oktatási, Tudo­mányos és Kulturális szer­vezete 41 éves fennállása alatt példátlan politikai és eljárási csatában született meg a jelölés. Négy szavazá­si fordulóban egyik pályá­zó sem kapta meg az 51 ta>- gú tanács abszolút többségé­nek szavazatát, de mindvé­gig az eddigi főigazgató, a szenegáli Amadou Mahtar M’Bow állt az élen. Az ötödik, döntő forduló azzal kezdődött, hogy M'Bow bejelentette vissza­lépését a küzdelemtől. Le­velében hangoztatta, hogy hozzá akar járulná a nehe­zen kialakuló közmegegye­zéshez, de nem titkolta, hogy nagy keserűséggel áll félre. M’Bow a legkemé­nyebb kifejezésekkel bé­lyegezte meg a nyugati or­szágok ellene indított „poli­tikai, diplomáciai és sajtó- kampányát” a kilépésekkel és a tagdíjfizetések megtai- gadásával való zsarolást, amá rányomta bélyegét az egész választásra. Olajmegáilapodás Vasárnapi jelentések arról számoltak be, hogy további négy amerikai hadihajó ér­kezett az Öbölbe, a közel­ben állomásozó flottacsopor­tosítás egységei közül. A ha­jók feladatát, úticélját egye­lőre nem közölték. A The Washington Post vasárnapi elemzése szerint egy — a rakéták indítóállá­sai ellen végrehajtott — amerikai csapás egyértelmű­en az állítólagos amerikai semlegesség feladását bizo­nyítaná. mert Iraknak nyúj­tott katonai segítséget jelen­tene. Az indítóállások a fel­derítési adatok szerint meg­szállt iraki területen van­nak. Ez egyúttal megnehezí­tené az Egyesült Államok tárgyalási helyzetét az ENSZ- ben. ahol a washingtoni kormány Irán elleni szank­ciókat akar keresztülvinni. Heves belpolitikai vitákat is kiválthatna. Másrészt vi­szont az Egyesült Államok „szavahihetősége” szenvedne attól, ha Washington nem folyamodnék katonai meg­torláshoz: az Egyesült Ál­lamok ugyanis korábban tel­jes védelmet Ígért az ame­rikai zászló alatt közlekedő hajóknak, és azt mondotta, hogy amennyiben támadás érné azokat, feltétlenül sor kerülne válaszcsapásra. * * • Mir Hoszein Muszavi iráni miniszterelnök vasárnap hi­vatalos látogatásra Szíriába érkezett. Az arab államok közül Szíria támogatja a leg­erőteljesebben Iránt az Irak elleni háborúban. ítéletidő Hollandiában. A 150 km-es szélvihar fákat döntött ki, súlyos károkat okozott a városokban (Telefotó— REU­TER — MTI — KS) Szállítás a Kaszpi-tengerenát Irán évente ötmillió ton­na nyersolajat szállít a Szovjetuniónak, amiért cse­rébe kétmillió tonna feldol­gozott olajipari terméket kap majd — erről született elvi megállapodás a szom­baton Moszkvában befejező­dött szovjet—iráni tárgyalá­sokon. A szovjet tárgyaló­küldöttséget Kosztaintyin Katusev, a Külgazdasági Kapcsolatok Állami Bizott­ságának elnöke vezette, míg az iráni delegáció élén ®o- lam Reza Agazadeh, olajipa­ri miniszter állt. Az olajforgalom a Kasz- pi-tengeren bonyolódik majd, teljes egészében* a szovjet tankhajók teljesítik a szállításokat. BUDAPEST A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága táviratban üdvözölte az Af­ganisztáni Népi Demokrati­kus Párt Központi Bizottsá­gát a párt most megnyílt 2. országos konferenciája al­kalmából. MOSZKVA Vasárnap a délutáni órák­ban elhagyta a Szovjetunió légi terét az a Cessna 172 típusú egymotoros sportre­pülőgép, amellyel Matthias Rust hamburgi fiatalember május 28-án engedély nél­kül behatolt szovjet terület­re és a moszkvai Vörös tér mellett ért földet. A Cessna megérkezését hétfőre várják Hamburgba. PÁRIZS Francois Mitterrand fran­cia elnök szombaton másfél órás munkareggelin tanács­kozott Mario Soares portugál elnökkel, aki háromnapos magánlátogatáson tartóz­kodik Párizsban. A megbe­szélésen elsősorban a Közös Piac kérdései kerültek szó­ba. DAMASZKUSZ Szíriába érkezett szomba­ton Julij Voroncov szovjet első külügyminiszter-he­lyettes, aki közel-keleti kőr­útján előzőleg Egyiptomban és Jordániában járt. Damaszkuszban szomba­ton találkozott szíriai kollé­gájával, Faruk as-Saraával, és az iraki—iráni háborúról valamint a közel-keleti ren­dezésről tárgyalt vele. KGST Átváltható pénz? Mikor lesz teljesen átváltható, vagy ahogyan a szakemberek mond­ják, konvertibilis a szocialista kö­zösségben a pénz? Elképzelhető, hogy idővel a zsebünkben vitt fo­rintot átválthatjuk és vásárolha­tunk a moszkvai GUM áruházban, vagy a lengyel boltokban, a szoci-' alista országból érkező turista pe­dig nálunk költheti el kedve sze­rint rubeljét, zlotyját? Hogy a magyarázatoknak elébe vágjunk, szögezzük le: belátható időn belül aligha valósul meg az átválthatóság, ehhei előbb meg kell teremteni az anyagi feltételeket, árubőséget a keresett, jó minőségű termékekből. Ezzel indokolható, hogy a szocialista országok turistái nem „konverthatják” korlátlan mennyiségben „nemzeti pénzeiket”, korlátozott valutamennyiséget költ­hetnek el külföldön turistaútjaik során. Ha mindez így van, mi ér­telme és jelentősége van annak, hogy a KGST moszkvai ülésszakán több felszólaló beszélt a szocialista országok „közös pénzének” a transz­ferábilis rubelnek átválthatóságá­ról, illetve arról, hogy legyenek cse­reszabatosak a nemzeti pénzek is? Grósz Károly* magyar és Nyikolaj Rizskov szovjet kormányfő is utalt arra, hogy a „pénzt” fontosságának megillető helyre kellene rakni a KGST-ben, de ezt mindketten táv­lati, szakaszonként megvalósítható célként fogalmazták meg. részleges konvertibilitásról beszéltek. Fontos megszorításokkal éltek tehát, mert — mint a szovjet miniszterelnök — elmondta, „a szabad átválthatóság­hoz időre és jelentős változásokra van szükség a gazdasági mechaniz­musban, a tagországok együttműkö­dését meghatározó elvekben.” Az ülésszakon is bírálták a részt­vevők a szocialista országok közti „egyszerű árucserét”, ami — hogy profán hasonlattal éljünk — azt je­lenti: a tagországok szembeál­lítják egymással az eladott gyümöl­csöt, gabonát a vásárolt szénnel, vagy kőolajjal. Kétoldalú megálla­podásokban rögzít'k a szállítandó mennyiségeket, az árat, így a szállí­tások értékét megadják hozzá ru­belben, ettől azonban a pénz még nem válik valóságos pénzzé. Ha va­lamelyik ország mondjuk több ga­bonát szállított a másiknak, mint amennyi terméket onnan beszer­zett, nem tud mit kezdeni a több­let összeggel: transzferábilis rubel­jét, nem „válthatja át”, nem kérhet valamilyen más árut érte harmadik országból. Helyesebben: kérni kér­het, de áruhiány miatt értékes ter­méket aligha kap a pénzéért. Már a hetvenes években felis­merték a tagországok, hogy a for­galom kétoldalú jellege, a pénz kor­látozott szerepe maga is is fékező­leg hat az áruforgalom bővülésére, különösen az intenzív vállalatközi munkamegosztás kibontakozását gátolja. A korszerű gazdasági integrációt ma már nem a gabona—szén típusú csereforgalom, hanem a közös, ese- tenkint több nemzeti vállalat rész­vételével megvalósuló termelési együttműködések, közös tudomá­nyos, termelési vállalkozások jel­lemzik. Sok résztvevőre és sok té­mára kiterjedően kell ez esetben egyeztetni az együttműködés felté­teleit, főként az árakat ahhoz, hogy mindenki megtalálja a vállalkozás­ban a számítását. Ez ma még szá­mos ok miatt nehezen megy. A szerződéses árakat az ötéves világpiaci árak alapján állapítják meg a KGST-ben, de a felek a konkrét megállapodásokban ettől a „közös ártól” gyakorta térnek el, mégpedig ugyanannak a terméknek az esetében. Vagyis a transzferábilis rubel értéke alkalomtól függő. Nem hasonlíthatók össze a tagországok belső árai szerződéses (világpiaci) árakkal, hiszen az országok belső árrendszere eltérő. Következéskép­pen a traszferábilis rubelben kifeje­zett árak mást-mást jelentenek, és főképpen eltérő érdekeltséget köz­vetítenek a különböző tagországok termelői felé. Folytathatnánk hosz- szan a sort azzal, hogy — némi túl­zással —, annyiféle árfolyama van a közös pénznek, ahányféle az áru­csere, vagyis hiányzik a pénznek a transzferábilis rubelnek, illetve a nemzeti valutáknak az egymáshoz viszonyított reális árfolyama. Szakértők véleménye szerint a tagországok vállalatainak bővülő piaci együttműködésétől, a KGS/T- piac, egyben a világpiac felé nyi­tott gazdálkodástól remélhető az, hogy a nemzeti valuták pénzfunk­ciói fejlődnek. Ez pedig együtt jár majd a közös pénz funkcióinak bő­vülésével, valós értékének kialaku­lásával is. A szocialista országok ez­zel lépéseket tesznek a „részleges konvertibilitás” felé. A KGST 43. ülésszakán megálla­podás született arról, hogy a tagor­szágok megvizsgálják, miként vál­toztatható meg a szocialista gazda­sági integráció mechanizmusa, és e munkában „figyelembe veszik az egyes tagországokban működő mechanizmusokat, továbbá a me­chanizmusok tökéletesítésére tett eddigi erőfeszítéseket”. A tagorszá­gok úgy képzelik, hogy a kilencve­nes évekre dolgozzák ki a szaka­szosan megvalósítható programot amely teljesebben épít majd a való­ságos érték-, ár-, és költségviszo­nyokra. Nem egyszeri rendelkezés kérdése tehát a valuta-átváltható­ság bevezetése. Ehhez mélyreható és átfogó jogi, szervezeti, gazdasági változtatások szükségesek. Az át­válthatóság egységes elveket, a gaz­dasági mechanizmusok közelítését tételezi fel, és ezen a téren számos akadályt kell még leküzdeni. Marten János

Next

/
Oldalképek
Tartalom