Szolnok Megyei Néplap, 1987. május (38. évfolyam, 102-126. szám)

1987-05-23 / 120. szám

Irodalom, művészet 8 1987. MÁJUS' 23. Molnár Zoltán: =Pöszméte, földieper Terítés Jenei Gyula: Határtalanul Szeretnék írni olyan lágyan ömlő szabadverseket, miként ama svédországi T. G. úr, aki páncélosodó maszkjaink mögött fölvillantja a kamasz hiteket, s a csitri szerelmek májusi glóriájának emlékét égeti belénk - s élni tanít a szélsőségeket egybekötő muszájon egyensúlyozva föld és ég, haza és tartózkodási hely, valamint a gyermekkori fürdőzések örvényes meztelensége és az úszósapkás medencekényszer között. Irodalmi oldalpárunk illusztrációit a 120 éve született Fényes Adolf alkotásaiból válogattuk. Ha belegondol az em­ber, ezek a debreceni csemetekertészek az okai. Kitalálták a pöszmétefát. Egyéb­ként másutt ezt eg­resnek hívják; Debrecenben, s az országnak ezen az egyenes részén pöszmétének ... Olyan lett, mint az igazi fa, csinos kis törzse, ko­ronája, s nem kell a gyümölcsért lehajolni, csak megáll mellette az ember, s éppen a keze magassá­gában szedheti lefele... Mert az öreg Birizdó vett belőle tíz dara­bot, s hátul a kertben, ahol a barackfa egyszercsak kipusztult, mérgében annak a helyére telepí­tette a pöszmétét. Ez nem kap majd náthát minden szélfuvalom- ra. Vagy kettő ugyan tétovázott egy kicsit, de a harmadik eszten­dőben mind a tíz becsületesen ter­mett. — Gyere, Balázs — mondta az unokájának —, szedünk egy kis pöszmétét! Főz nagyanyád jó kis levest belőle. Mert ilyenkor nyár elején, isko­laév végén, a fia be szokott állí­tani a két unokával. Ha csak két- három napra is, de örömet szerez vele a nagyszülőknek is, meg az unokáknak is ... Az öreg nem a nagyobbikat hívta pöszmétét szed­ni, nem akart neki fájdalmat Okozni; hiszen István még jól em­lékezhetett a barack ízére, ami kipusztult. Azelőtt, míg hetekre lejöttek vakációban, István legel­te le... Mire felnézett, Balázs már nem volt ott: — Hol vagy, Balázs? Észrevétlenül besomfordált. Bi­rizdó egyedül szedte meg a leves- nekvalót; nem mondhatja, hogy az unokája cserbenhagyta, ő sem szed. A leves ízlett. A fia halkan megjegyezte: — Ne haragudj, nagyapa, hogy Balázs megszökött a pöszmétesze­désből, összeszurkálta a kezét a tövis ... — Elég hamar. Legalább Ist­vánt visszaküldhette volna maga helyett Nagyapa részvéttel nézte a kis összeszurkált kezét. Szegény kis pesti gyerek ... De talán még István ... Benne még próbált reménykedni. Amíg az iskolaév kezdete előtt afféle nyárvégi búcsúlátogatáson őt is nem hívta egy kis munkára. Csak egy kis krumpliásásra. Augusztus­végi, már egészen jól kifejlett krumplikat ástak ki a földből, de ezekről még jól lehetett kaparni a bőrt, mert héjának még nem le­het nevezni... Kék bádogtálban volt a krumpli, vízben. Onnan ki­szedve nagymama megkaparta, és tiszta volt, darabolható, főzhető. De Istvánnak nem volt kedve ka- pargatni, azt hitte, hámozni köny- nyebb... Az öreg Birizdó kivette a kezéből a krumptíhámozó kést, leült a helyére. — Nézd, kisfiam, milyen egy­szerű — mondta neki, s megmu­tatta, hogy húzza rajta a kést, s szép tiszta krumpli marad ott. — Ügyes vagy, nagyapa — ka­cagott István —, csináld csak, ez neked való! — S elszaladt. Szóval voltak ilyen esetek. Amikből az öreg Birizdó úgy lát­ta, hogy unokái bizony már váro­si gyerekké váltak; vagyis városá­nak születtek, s nem igen vará- zsolhatók vissza falusivá. — Ne bosszankodj, apja — mondta neki Boris néni —, hiszen ma már ez így van, így nőnek fel a gyerekek. Más a világ... Dl is határozta, hogy nem bosz- szankodik. Karácsonyra nem tud­tak hazajönni, s olyan csomagot csináltak nekik hurka-kolbászból, diós-mákos tekercsből, szépen megklopasztott kacsából, amilyet csak felvettek a postán. Húsvét- kor is; egy teljes füstölt süldő­sonkával helyettesítve a kacsát. De iskolaév végén csak egy le­velet kapott a fiától, hogy majd csak a nyár közepén tudnak le­utazni ... így történt, hogy amikor rá­érett a pöszméte, éppen meglátta, hogy a szomszéd telkén a két na­gyobbik gyerek, mert azoknak több is volt, szóval két akkora fiú, mint az ő István meg Balázs unó- 9 kája, kapálja a tengerit. — Te, Pityu — szólt át, mert ezt a fiút még Istvánnak is ke­resztelték —, nincs kedvetek egy kis pöszmétét szedni? Ha segíttek, kaptok belőle. A cseresznyefa alatt még ott állt a kétágú létra, annak az egyik szárát áttette a kerítésen, azon mászott; át a két fiú. Elmondták okosan, hogy nekik minden talpalatnyin kukoricát kell termelni, mert az apjuk be­jár Debrecenbe gyárba dolgozni, s az anyjuk hizlal, amit tud, mert ők, öt gyerek, sokat megesznek. Járatosak voltak családjuk gond­jaiban, s erről olyan természete­sen beszéltek, hogy az öreg szíve­sen végighallgatta őket. — Na, vigyétek ezt anyátoknak, még főzhet belőle ma délre egy kis pöszmételevest. — Ezt? Az egészet? — Ti szedtétek. Amit én szed­tem, elég lesz kettőnknek. így kezdődött a történet másik ága. Ez is a pöszméteszedéssel. De e két fiúnak nem szurkálták ösz- sze a kezét a tüskék. Mikor a nyár közepén a fuvaros Kubik hozott egy öl akácfát téli tüzelőnek, ott rakta le éppen a kapun belül. Mert az udvar már nem olyan volt, mint régen: sze­kér, ló-járta tág tér; az öreg már vagy tizenöt évvel ezelőtt feltör­te, virágot, bokrokat ültetett, a tornác előtt meg egyenesen szőlőt telepített. Akkoriban mindenfelé szőlőt ültettek ebben a soha szőlőt nem látott faluban. Elég az hoz­zá, (hogy jön a szomszéd csóró Ci- negéék Pityuja: — Behordom én ezt, Balázs bá­csi. — El se bírod, te ... — Amit nem bírok, otthagyom. Az öreg mindig maga hordta a fát a tüzelő­raktárrá változott is­tállóba, mióta behaj­tani nem lehetett. Most jólesett a dere­kának ez a kínálkozás. A nyelvén volt, hogy megkérdezze: mit kérsz érte? De szerencsére nem mond­ta ki. Csak bólintott: — Ha van kedved ... Hátul motozott a kertben. Mi­kor előrejött, hogy hol tart már vajon a Cinege-gyerek, addigra egy szál se volt az akácból a ka­punál. A vastagja se. Ügy látszik, mindet bebírta. Három napig nem is látta a gyerekét. Hanem mikor a meggyfákat már nagyon ideje volt letakaríta­ni, s ő se felmászni nem vélte il­lőnek, sem a kétágú létrát állít- gatni nem volt kedve a fák alatt, maga ment át a szomszédba. — Jó napot, Terus ... — Mi baj van, Balázs bácsi? — A fiatalasszony megállt a konyha­ajtóban, kezében vesszőkaskával, s úgy csudálkozott, mert Birizdó Balázs talán még soha nem jött be a kapujukon. — Semmi baj, semmi... csak arra gondoltam, hogy a gyerekeid­nek nem volna-e kedve felmászni nálunk a meggyfákra, mert ami még nem hullt le, s nem érem el, le kéne szedni. — Pityu! — kiáltott a fiatalasz - szony, s jött is a fiú valahonnan hátulról. — Balázs bácsi akar megkérni valamire ... Nem várta az öreg meg a gye­rek tárgyalását, ment a konyhába. — öt perc — nyilatkozott Pityu —•, megyünk ... Birizdóéknál volt egy kis össze­ütközés. Balázs bácsi szerint ke­vesebb meggybefőttet kell elten­ni. Boris néni viszont a csalódá­sok ellenére is teljesíteni kívánta nagyanyai kötelességét. — Láttam én anyád kezében egy vesszőkaskát — mondta az öreg délután Misinek, a kisebbik Cinege-fiúnak —, arra volna szükség. Két nagy kosár meggyel küldte őket haza. Mik'or a nagyobbik til­takozni próbált, rámordult: — Te csak ne szólj semmit, a fahordás után is megszöktél. Mikor nyár végén a fia mégis lejött az unokákkal, úgy rendezte, hogy előtte kért segítséget a Cine­ge-gyerekektől. Hadd lássák. Föl- dieper-töveket rakott át a kert egyik oldaláról a másikba, megunt talajból pihent talajba. Cinege Pityu vederrel hozott át az ő ól­juk mellől egy kfs vegyes trágyát, nagyon gondosan beledolgozták a földbe, igazán csodálatos, porha- nyós eperágy lett belőle. A fia még vetett is rá egy pillantást, de az unokáit egyáltalán nem érde­kelte, a trágyát büdösnek érezték, s az meg sem igen .fordult a fejük­ben, hogy ezen a talajon milyen finom földieper fog teremni jövő­re, hiszen az ideit sem kóstolták meg. Az öreg nagy gonddal ültetgette el a töveket, a meztelen talajt meg vastagon beszórta a belső udvaron reggel lakaszált fűvel, hogy kj ne száradjon. Elképzelni sem tudta, hogy ebben valaki ne találjon gyönyörködni valót. De hiába topogott, nem jöttek ki megnézni, nagyapa vajon mit csi­nál. Pityu bezzeg, Cinege Pityu hűségesen térdelt mellette, és még mindig talált valami rendezgetni, javítani valót. Megsimogatta a fejét, otthagy­ta térden az új eperágy mellett, s ő mégis bement az unokáihoz; nem akart Boris nénivel ütközni. A menye már jött elébe, a kert­ajtónál találkoztak: — Jöttem már megnézni, mivel van elfoglalva nagypapa, hogy hiába várjuk... — Semmi lányom, el kellett ka­parni néhány tő földiepret... hogy jövőre is teremjen ... hátha esztek belőle... Ez a Cinege Pi­tyu segített nekem, ügyes gyerek; szeptemberben hatodikba megy, ő a legnagyobb ... öt közül... — öt gyerek, te jóisten! Hiszen olyan már nincs is ... — csapta össze kezét a menye. — Istvánnal egyidős — mondta gyorsan a fia —, csak a mi fiunk nem igen hordaná át vederrel a trágyát... .— s nevetve bökött István fejére. — Nem is trágyahordónak Ré­szül ... —< mondta a menye. Iga­zán nem az apósát akarta meg­bántani, csak a fia védelmében illett ennyit szólnia. Az öreg Birizdó nem is vehette magára. Hiszen ő maga sem pa­raszt volt, Debrecenbe járt be dolgozni, míg nyugdíjba nem ment. Éppen csak a háza táját, vagyis az ősi telket munkálta meg egész életében ... Mégis rosszul esett neki ez a trágyahordó. Vagyis hogy István ugye, ő már egy igazi pesti gyerek, nem trá­gyahordónak készül. Nem. Bizo­nyára valami úriembernek, vagy minek, is kell ma mondani. Azért .nem tud neki soha segíteni. Nem az ügyetlensége vagy a lustasága miatt. Nem szólt semmit, de ki­gyöngyözött a homloka. Szinte haragudott Boris nénire, amiért tömte őket minden jóval. De el is szégyellte magát emiatt. Csak hadd adjon nekik pesti gyo­morba való ételeket. Hiszen mégis a fia, menye, unokái. Talán vala­hogy nevelni kellett volna más­képpen ... már a fiát, amíg el nem ment itthonról, hogy az is másképpen nevelte volna a saját gyerekeit. Nem, nem esett köztük egy rossz szó sem, azután sem. S Bi­rizdó Balázs nem akadályozta a karácsonyi meg húsvéti csomag- küldést — mert mind ritkábban jöttek haza —, de mintha a cso­magok egy-egy picivel soványod- tak volna. Az idő telik. Az ember öreg­szik- Balázs bácsi mind köny- nyebben és szívesebben fogadta el a Cinég»-gyerekek alkalman­kénti segítségét. Eléggé bejárato­sak lettek a Birizdó-házba. De különösen, s természetesen a kert­be. Mikor a legközelebbi iskolaév után megjelent István fia a kiseb­bik unokával — tehát a fele-csa­lád —, nagymama kiküldte Ba­lázs bácsit a kis Balázzsal a kert­be: — Menjetek, szedjetek egy kis epret az ebédhez! — Csak egyed, kóstold! — mondta az öreg Birizdó az unoká­jának. Szép piros, érett gyümöl­csök voltak. — Jobb szeretem cukrozva... — mondta a kis Balázs, Ekkor érezte először az öreg azt a furcsa érzést, hogy szinte saj­nálta a saját unokájától az epret, s szívesebben hagyott volna leté- petlenül a szárán legalább vala­mennyit a Cinege-gyerekeknek. Akiknek eszükbe sem jutott volna cukorral elrontani a gyümölcs csodálatos, természetes ízét. Mert ezek elrontják. Sajnálta is az unokáit. Ezért is sajnálta. Alkonyattájt megállt a tornácon, s elnézte a szomszéd Cinegéék házát... Nemcsak a telek volt fele-széles­ségű, mert már az előző nemzedékben szétörökölték, hanem a ház is kicsi. Elgondolko­zott, hogyan is férnek el benne öt gyerekkel? Talán ekkor született meg ben­ne az elhatározás, hogy mikor a fia meg az unokája hazautaznak, Pestre, ő bemegy Debrecenbe, megérdeklődni, nem hagyatkoz­hatnak-e úgy, nem intézhetné-e oly módon, hogy a ház meg a te­lek azokra maradjon, akik rá is szorulnak, meg becsülni is tud­nák ... Munkálni. Bár a falu el fog ítélni — gon­dolta. Talán nem ds a végrendeletért, hanem mert nem neveltem a há­zamba olyan örökösöket, akik nem hagynák üresen. Mihail Zadornov: Mese kislányoknak Gyakran megkérdezik, miért menten ilyen későn férjhez? Egye­temet végeztem, ráadásul nem is hazai cuccokban járok, és ha a férfiak elmennek mellettem a strandon, gyorsan behúzzák a hasukat... Holt itt a hézag? Hát ott, hogy egész életemben az ide­álomra vártam. Osztálytársnőim tíz éven ke­resztül továbbították a fiúk hoz­zám írt szerelmes leveleit. Alig­hogy véget ért az isikola, vala­mennyi osztálytársam karriert csi­nált. De én nem! Nekem nem im­ponáltak az évfolyamtársaim. Ak­koriban én a tévét és a mozit imádtam, kedvenc színészeim fo­tóit gyűjtöttem, úgyhogy az ide­álom összetetté vált: Alain Delon és Armen Dzsigarhanjan-keverék. Vagyis: Armen Delon! Magas, kar­csú, jóképű, napbarnított, okos, szellemes, tehetséges, nagy jövő­jű, titokzatos múltú, lehetőleg Adi- das-feliratú cuccal. Sztereomagnó- ja — az feltétlenül legyen! Kék csempéjű fürdőszobája — mini­mum! Autója, amit fél kézzel ve­zet, miközben a másikkal jó zenét keres, és tüzet ad — úgyszintén... Ráadásul legyen fiatal — harminc­tól hetvenig! És mit gondolnak? Kivártam! Mint ahogy az a nagy könyvben is meg van írva! Ah, mennyire szerettem őt! Ha egy vendéglőben nincs hely — nekünk van. Zárt körű rendez­vényre miden jegy elkelt? Ne­künk házhoz küldik a jegyet... És micsoda sztereofelszerelése volt! Mikor Moszkva-kömyéki nyaralójában teljes hangerőre kapcsolt, Voronyezsben a szeiz­mográfok földrengést jeleztek. És milyen titokzatos volt! Könyvszekrénye legfelső polcán köteteikre rúgó igazolvány! Egy­idejűleg számomra ő volt az első­osztályú nemzetközi sportnagy­mester és harmadik kategóriás rokkant. Igazolványaival mindig a szükséges helyzetnek megfelelő módon, megfelelő időben — soron kívül — érte el célját. Még a női strandra is volt állandó — férfi névre szóló — belépőjegye, össze­gezve : máig sem tudom, mi volt az én Péterem munkája, de azt meg kell hagyni — remekül keresett. Mígnem egyszer aztán kerek hét évre — teljesen kimerült. Hála. az én Péterem „szellemes, jóképű és titokzatos múlttal” rendelkező adottságainak — örök­re lemondtam fentebbi ideál-ké­pemről. Maradt: „a magas, kar­csú, okos, tehetséges, nagy jövő­jű” kategória. Valószínű megjött az eszem, mert a nyaraló, a kocsi, a kutya — már nem jelentettek akkora értékrendet Gyereket szerettem volna. Már éppen az egyetemet is be­fejeztem, amikor az egyik jelesen végzett évfolyamtársam, Nyikoláj — valóságos zseni! — odajött hoz­zám. „Tudod mi a címe az én dip­lomamunkámnak? — kérdezte. — Az Ingrediens és az ablációs ad- szőrbens kvázldiszkrét kontinu- uma a nagyhatású Darja mosópor-

Next

/
Oldalképek
Tartalom