Szolnok Megyei Néplap, 1987. január (38. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-03 / 2. szám
1987. JANUAR 3. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Az idén is folytatódik a vasútvillamosítás programja. A tervek szerint az év végéig a Velencei-tó, jövőre pedig Fonyód is gyorsabban elérhetővé válik. A felvétel Martonvá- sár és Kápolnásnyék közötti felsővezeték — elhelyezési munkálatokról készült. Kilátó a Hortobágyon A Hortobágy egyik legtávolabbi pontján, Szálkahalmon fából épült új kilátó- tornyot adtak át. A Hortobágy védett területein korábban már öt, ehhez hasonló kilátó épült meg. Ezeket azonban kizárólag csak kutatók, szakemberek, a puszta növény- és állatvilágát tanulmányozók vehették igénybe, míg a mostanit az érdeklődő nagyközönség, a Hortobágyot magasból is látni akarók részére készítették. A Nemzeti Park igazgatóságának döntése alapján a jövő esztendőben a pusztai halastavak mellé építenek a nagyközönség számára két kilátótornyot, ahonnan a gazdag vízi madárvilág életét lehet megfigyelni. Svábbállal nyitnak A pónz nem minden Nemzetiségi farsang Baranyában Régi hagyományok életre keltése, német és délszláv együttesek fellépése, svábbálok és sokácbálok sora gazdagítja a nemzetiségi farsangot Baranyában. A mintegy ötven napig tartó vigalmi időszakot a január 3-i svábbál nyitja meg, amelyet a Nikolaus Lenau Német Kulturális Egyesület rendez a pécsi Nádor Szállóban. Ezt követően január és február minden hetében lesz svábbál vagy sokácbál Baranya valamelyik nemzetiségi településén. Nagy érdeklődés előzi meg a baranyai nemzetiségek farsangi játékait, természetesen elsősorban a mohácsi busójárást, a délszlávok tél- űző-tavaszköszöntő ünnepét, amikor fakürtök rikoltása, kerepelők berregése és láncos botok csörgetése közepette végigvonulnak a városon az állatbőrbe öltözött, faálarcos, ökörszarvú bus,ók. A zselici Boldogasszonyfán a németek tartják érdekes felvonulásukat, amelynek hagyományos résztvevői a díszes sváb viseletbe öltöztetett bábuk: Hansl és Gretl. Megrendelhetők R|gi úttörödalok kazettán Akiket hazahúzott a szíve — írja le nyugodtan, sokszor bolondok vagyunk mi nők, és magunk keressük a bajt önnön magunknak, — emlékezik vissza élete egyik jelentős fordulópontjára Rabi Mártonná, Erzsiké. — Dehát mi is történt tulajdonképpen? — 1972-ben már gyűrűs menyasszony, és végtelenül szerelmes voltam. A vőlegényem Bécsbe utazott: hívott maga után, de eltelt egy kis idő, mire én is indulhatIgen ám, de akkor még a német szókincse is mindösz- sze néhány kifejezésre, rövid mondatfélére korlátozódott. Szerencséjére kapott munkát, bár ez is nagyon felemásan alakult. Frank Sándor, a híres textilüzlet tulajdonosa felvette a boltjába, de hogyan? — így is jót teszek magával, érvelt a legelső beszélgetésünk alkalmával, noha én szidtam is, meg örültem is, hogy pénzkereső foglalkozásom sikeredett. Szidtam, mert felét adta annak az ösz- szegnek, amit a többiek kaptak, közben pedig örültem is, hogy nem kellett tányért mosogatnom, elhelyezkedésre várnom, mint nagyon sok kint maradt hazámfiának. — És a kereset? — A magyar viszonyokhoz képest nem volt rossz, bár a számok ismeretében azt is illik tudni, hogy Bécsben hozzánk képest toronymagasan drágább az élet. Elég az hozzá, a keresetem tekintélyes része albérletre kellett, és hogy kijöjjek, no, meg maradjon is néhány schillin- gem, napi 14—16 órát dolgoztam. Üzletnyitás előtt mosni jártam, utána pedig takarítottam. — És lassan milliomos lett... — Ugyan már még tehetős sem! Aki ma ezt mondja Bécsben magáról, az vagy hazudik, vagy sohasem járt arra. Közben megismerkedett egy hozzá hasonló, egyedülálló magyar férfivel, aki mű1984-ben újra kilátogattunk Ausztriába. Sokan legyintettek, kár volt kiengedni őket, biztos vissza se jönnek. Tévedtek, nekünk az első bécsi kiruccanás nagy lecke volt. Egyetem arról, hogy ott az ember 40—45 évesen sem lehet biztos abban, másnap is szükség lesz a munkájára. Búzás Gabriella története másféle, hiszen ő 1971-ben hivatalosan került Los Angelesbe. Akkor a törökszentmiklósi zeneiskola igazgatói beosztását cserélte el az amerikai háziasszonyságérti. Ugyanis ide követte férjét, aki az egyik ottani napilap tam. Mire kiértem, ő tovább- állt egy másik nővel. Úgy is mondhatnám, a nagy ismeretlenben egyszál egyedül maradtam. — Korábban hol dolgozott? — Pesten a Fonalkikészítő Gyárban. Jól kerestem, megbecsültek, fontos társadalmi megbízatásaim voltak. Röstelltem az egész helyzetet, és elhatároztam, addig nem térek haza, amíg valahogyan nem alakul az életem. anyag és padlóburkoló szakmunkás volt. Egymáshoz költöztek, együtt éltek, majd összeházasodtak. így lett a neve Rabi Mártonná. — 1975-ben hallottuk a Kossuth Rádióban, hogy akik 1972 körül maradtak kint, és semmi más bűnük nincsen, amnesztiát kapnak. Bementünk az ottani magyar követségre, és könnyek között szipogtuk, hiába keresünk most már elég jól, azért haza szeretnénk térni, mert ott még az estéli harangszó is szebben szól. Jól van, közölte a nagykövet, ha valaki befogadja magukat, jöhetnek. A szüleim, akik Győr mellett, egy faluban élnek, kezességet vállaltak értünk. Hetekig alig aludtunk, számolgattuk a napokat, az órákat. Mindenünket pénzzé tettük, és ez arra volt elég, hogy egy pici mikrobuszt tudtunk venni. 1976. augusztus 28-án léptünk újra magyar földre. Én még soha ilyen gyönyörű napot nem éltem át, és az édesanyám főzte csirkepaprikás se esett olyan jól. mint akkor. Pedig sós könnyeink is potyogtak a tányérba. — Hogyan került a megyénkbe? — A férjem révén, végül is az ő szülővárosában telepedtünk le. Eleinte Szolnokra jártam be a Skálába, ahol pénztárosként dolgoztam, a párom pedig a szakmáját folytatta. Eladtuk a buszt és annyit kaptunk érte, hogy a beugrót be tudtuk fizetni egy kétszobás lakásra. tördelőszerkesztőjeként dolgozott, és korábban túrista- úton hazánkban járva ismerkedett meg Gabriellával. — Mit mondjak? Volt mit aprítanunk a tejbe: ötszobás villában éltünk, ahonnan nem hiányzott a fürdőmedence sem. — Mit csinált új otthonában? — Kezdetben a háztartást vezettem, mivel a férjem keresett annyit, amiből megéltünk, sőt még a bankba is jutott. Mindezek ellenére unalmasnak tűntek a napjaim, ezért nem kis erőfeszítések árán elhelyezkedtem. Egy nagy áruházban a ranglétra alján kezdtem a munkát, afféle szaladj ide, csináld azt mindenesként, de mivel kitartónak, szorgalmasnak bizonyultam, egyre jelentősebb feladatokat bíztak rám, és öt év múlva osztályvezető lettem. Igen szép fizetéssel, amelyhez szó szerint szívem lelkem ki kellett tennem. — Szó szerint? — Igen. Mert aki lazsál, vagy lezserkedik, egyetlen tévedés, de legföljebb a második után az utcán találja magát. Nem dolgoznak ott többet az emberek, mint nálunk, de az intenzitás összehasonlíthatatlanul nagyobb. Produkálni kell, mert könnyen kiadják az ember útját, hiszen a sarkában legalább tíz utód liheg. — A szép keresete ellenére mégis visszahúzta a szíve. Viasza a szülőkhöz — Az is, meg más is. Soha nem vettem fel az amerikai állampolgárságot, pedig tehettem volna. Hogy végül Törökszentmiklósra kerültünk, kerültem vissza, annak több oka van. Az egyik az, hogy nem lett gyermekünk. Talán ha születik, minden bizonnyal kinn maradok, hiszen ez alapvetően megváltoztatja az ember életét. Lett volna kiért gürcölni, tervezni. így viszont egyre többször eszembe jutott, hogy az idősödő szüleim sokezer kilométerre élnek tűlünk, ebben a városban, akik az évek múltával egyre több és nagyobb támaszra szorulnának, így természetesnek tartottam az elhatározást, hazatérünk. Azután David, a férjem is úgy dolgozott, hogy este hattól éjfélig kettőig tartott a műszak. Ép pedig reggel 7-re jártam és délután 5-ig voltam a munkahelyemen. Mire hazaértem, ő javában készülődött. Megpusziltuk egymást, és már rohanhatott is. A hét minden napján, mert ott szó szerint a napilapok hetente hétszer, vagy többször is megjelentek. Sokat voltam egyedül. — Végül visszaköltöztek. — Remek férjjel áldott meg a sors. Otthagyta a munkáját értem, nyugdíjazását kérte, és velem jött, noha csak angolul beszél. Itthon délutánonként a zeneiskolában tanítok; addig ő otthon tesz-vesz. Vásároltunk egy kockaházat, bent olvas, zenét, rádiót hallgat. És vár engem, mikor megyek haza. Mert 15 év házasság után is maradt temérdek mondanivalónk egymásnak. Ugye csodálatos? Bizony az, hiszen ez a tehetős ember egy számára ismeretlen környezetbe, kultúrába követte asszonyát. Sőt a párjáért nemcsak új lakhelyet, de országot is újat választott. D. Szabó Miklós Kényszerhelyzetben Férjét követte Neokutyabőr rr Oskutatás folyik — ma Magyarországon. Viccnek, rossz viccnek hangzik, de szavahihető emberek szerint igaz az, hogy legalább-^ is négyszáz ember időt és fáradságot nem kímélve keresi, illetve pénzt sem kímélve keresteti az őseit, a családfáját. Pontosabban — és ez az, ami elképesztő — a nemesi ősöket keresi és keresteti, ősei népessége után kutat, sőt még annak attribútumai, a családi címer, a nemeslevél, ama bizonyos kutyabőr után is... Megvallom, fogalmam sincs: minek keresik nemesi őseiket azok az emberek? Ugyanis még ha sikerül is kimutatni, hogy déd- vagy ükatyjuk mondjuk nemes alsó- és felsőbagosi Bagosshy Balázs volt, vagy báró, gróf, netán X. vagy Y. — mire jó ez? Használni nem használhatják! Ügy látszik, sokan elfelejtették, hogy a felszabadulás után megalkotott egyik első törvényünk kimondta a nemesi címek és rangok, és persze a velük járó megszólítások — a méltó- ságos, kegyelmes stb. — megszüntetését. Sőt, hogy félreértés ne essék: megtiltotta ezek használatát. De — és itt a meglepetés — elvétve mégis vagy már újból használják! Egyelőre csak fizetett gyászjelentésekben láttam — és borúlátóan azt mondom: még csak ott láttam — nemesi előnevek, prédikátumok felsorolását. Csakhogy a nemesi előnevek bevétele az újságközleménybe: ez nem kegyelet. Ez politika. Vannak azonban állítólag olyanok, akik nem nemesi ősöket keresnek, csak egyszerűen családjuk felmenő ágának a sorsa iránt érdeklődnek, tudni szeretnék, kik voltak, hol és hogyan éltek személyesen talán nem ismert nagyszüleik, vagy déd- és ükszüleik, milyen volt a kor. Azt is hangoztatják, hogy „a családját mindenkinek vállalnia kell”. Csakhogy én ebben nem tudok őszinte érdeklődést és kegyeletet látni. Mert az az érzésem, hogy azért kurkász- szák a levéltárakat, hátha kiderül, hogy valamelyik ős messze földön híres iparos, netán neves orvos, tudós, művész volt, valamelyik város fejlesztésének úttörője és így tovább — azután az utód ősei érdemeinek hangoztatásával akar valamit elérni. Mert hogy fogja-e „vállalni a családját” az, aki rájön, hogy mondjuk a nagypapa keretlegény volt egy munkaszolgálatos század mellett a szovjet fronton, vagy az, aki fölfedezi, hogy ükapja a szabadságharc bukása után Bach-huszár volt... Azt mondanám hát: nem kell „vállalni” a hibázó, bűnös ősöket, mert mindenkinek magának kell vállalnia tettei következményeit —, de ugyanígy nem lehet az ősök érdemei után sem elismerést, netán kedvezményt vagy juttatást várni. Amint ma már — nagyon helyesen és a szocializmus elveivel és gyakorlatával összhangban nem nézegethetjük az ősöket, és ha sikeres a felvételi vizsgája, az egykori nagybirtokos vagy Horthy-tábornok unokáját ma ugyanúgy felveszik az egyetemre, mint bárki mást, ugyanúgy ne keressen senki kiváló ősöket abban a repnényben, hogy azzal előnyhöz juthat, kivételezni fognak vele! Elismerés és kegyelet a múlt nagyjainak: emléket állítunk a haladás mártírjainak, kutatjuk a tudomány, a művészet, az országfejlesztés régi nagyjainak életét és munkásságát —, de az utódnak bizony magának kell megmutatnia, ki ő, és azt, hogy valóban utódja a kiváló embernek. Nem vér szerinti, hanem szellem és jellem szerinti utódja. Ugyanígy elképzelhetetlen, és a szocialista társadalom egész lényegétől idegen és ellentétes az, hogy akadjanak emberek, akik nem távoli őseik, hanem közeli őseik, mondjuk ki magyarán: ma élő szüleik érdemei és teljesítménye jogán akarnak kiváltságokhoz, kivételes bánásmódhoz jutni, mások rovására. Az ősök nemeslevelével szerencsére nem lehet semmire jutni, akik ilyesmit keresnek, joggal válnak köznevetség tárgyává, mint már foglalkoztak is velük szatirikus formában sajtóban, televízióban. De a levéltárakban kutatóknál sokkal veszélyesebbnek, károsabbnak, a közszellemet inkább mérgezőnek tartom azokat, akik abból próbálnak — a szó szoros értelmében — tőkét kovácsolni, hogy szüleik valamire vitték a mi társadalmunkban. Kezdem ugyanis azzal, hogy ezeknek a szülőknek vagy nagyszülőknek jórésze a felszabadulás és az azóta felépített — igaz, nem kis részben általuk is épített — társadalmi rend nélkül csak „hé paraszt!”, „maga izé”, vagy rendőrséggel, gumibottal „fegyelmezett” és „te büdös proli !”nak becsmérelt elnyomott, megalázott senki és semmi volna. De a nagybirtok, a Horthy- rendszer, az ezekben a felsőháztól a szolgabíróig uralkodó grófi — dzsentri-uralom megdöntésével megnyílt előttük képességeik szabad kibontakoztatásának útja. Százával, ezrével lettek gyárak igazgatói, mezőgazdasági nagyüzemek vezetői, a közigazgatás, az állami és társadalmi szervek és szervezetek, a honvédség vezetői. Közben, elképzelhetetlen erőfeszítéssel tanultak, hogy bírják az egyre bonyolultabb feladatokat. Lassan ez a nemzedék már nyugdíjba megy — legtöbbször azonban nyugalomba nem. mert nem bír meglenni tevékenység nélkül —, és helyébe már jórészt be is léptek fiaik, láyaik, akik már tanulhattak, nem este, a megfeszített munka után, hanem csak az iskolának szentelve magukat. De ebber a nemzedékben, és még in kább a következőkben, amely szintén már elhagyta az iskolák padjait, bizony akad, aki ősei kutyabőrével próbálja pótolni a saját teljesítményét. Ezek a — bocsánat a szóért — kutyabőrök pedig élmunkás-oklevelek, kitüntetések papírjai, elsárgult, nagy tettekre emlékeztető iratok: Vannak, akik ezeket ássák elő az íróasztalból, szekrényből, és megpróbálnak ebből hasznot húzni. Mások nem restellnek utalni, célozgatni szüleik felelős állására, érdemeire, arra, hogy ismerik ezt, vagy együtt dolgoznak azzal... És ezért, ezzel akarnak kedvezményes felvételt kapni egyetemen, állásokba. Nemesi ősöket keresőkről szólva kezdtem ezt az írásomat. Felháborítónak és nevetségesnek tartom azt a kutyabőrkutatást. De ez a fajta neokutyabőrös érvényesülési kísérlet százszor ártalmasabb! Még sokkal idegenebb a szocializmustól, még ellenségesebb, még károsabb, mert ha olykor egy gyáva vagy karrierista alak behódol az ilyen, érdemeik és teljesítményeik alapján felelős helyen dolgozó ember méltatlan utódjának, kielégíti jogtalan igényét — ez olyan mélyen, széles körben és tartósan mérgezi társadalmunk légkörét, hogy azt szinte föl sem lehet mérni. Hadd kutassák őseik címerét meg oklevelét a megszállottak. Mi inkább azzal törődjünk, hogy ne engedjük az arisztokratizmust, a származás jogán követe- lődzést előretörni. Ennek még annyi helye sem lehet az emberre, a teljesítményre építő, az igazi egyenlőséget megteremtő szocialista társadalomnak, mint a nemesi kutyabőrnek. Pető Gábor Pál A Budapesti Úttörőelnökség íz úttörőélet, a rendezvényei: színesebbé tételére, s hog; ■ az új korosztályok is jobt an megismerkedhessenek a gyermekszövetség múl javai, 30 régi úttörődal han, felvételét készítette el. A dalokat a KISZ Köz- pom i Művészegyüttesének úttö 'őkara énekelte szalagra, Csu: jánné Buttner Hedvig és Pint ír Eleonóra karnagyok vezényletével. Készül, és elő- relá hatóan az új év elején kap! tató lesz a kazettát kísérő k otta is. Ű' törőelnökségek, csapatok, őrsök, művelődési házak, az úttörőmozgalmat patr máló szervezetek és inté: mények vásárolhatják e kaw ttát, utánvéttel. (Az ár, mindig a nagykereskedelemi ien kapható szalagok árát >1 függően, 150—200 forint). Mód van arra is, hogy a B adapesti Úttörőelnökség a b( küldött üres kazettákra átm, isoltassa a régi dalokból szer :esztett műsort. A; úttörődalos kazetták a Mag rar Úttörők Szövetsége Búd ipesti Elnökségénél (1430 Búd ipest, Köztársaság tér 27.) rendelhetők meg.