Szolnok Megyei Néplap, 1985. december (36. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-10 / 289. szám
1985. DECEMBER 10SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Központi helyen, nagyobb kényelemben (// helyre költözött ez IBUSZ megyei Irodája Harsány) Zoltán vezérigazgató beszél az átadáson segítésében, népszerűsítéséKüldötteink a népfront kongresszusán Szeptembertől november közepéig tartották megyénk községeiben, városaiban az elmúlt öt év munkájáról számot adó tanácskozásaikat a Hazafias Népfront bizottságai. A falugyűléseken, a városi értekezleteken és a megyei küldöttértekezleten nemcsak bizottságokat és tisztségviselőket választottak, hanem küldötteket is, akik a Szolnok megyeieket képviselik a Hazafias Népfront Országos Tanácsának VIII. kongresszusán. A december 13- án kezdődő kongresszuson harmincegy népfrontaktivistánk vesz részt. Közülük mutatunk be — két napon át A szolnokiak vagy a megyeszékhelyen járó turisták már megszokták, hogy az IBUSZ-irodát a Pelikán Szálló mellett keressék. Nos, a napokban új helyre költözött az utazási iroda megyei képviselete; a Centrumsarkon épült ház földszinti üzletsorába. Tegnap délután ünnepélyesen megnyitották a helyiséget. Tóth László, a megyei iroda vezetője köszöntötte a megjelenteket, köztük Simon Józsefet, a megyei pártbizottság titkárát és Fenyvesi Józsefet, az SZMT vezető titkárát. Az ünnepségen részt vettek a tervező, kivitelező vállalatok képviselői is. Az irodát Harsányi Zoltán, az IBUSZ vezérigazgatója adta át. Elmondta, hogy az utazások szervezése egyre nehezebb és költségesebb. Az idegenforgalomban „túlkínálat” jelentkezik, időnként gondot okoz a szolgáltatások eladása. A turizmus Napirenden a lakosság ellátása Tegnap az Ipari Minisztériumban Juhár Zoltán belkereskedelmi miniszter, Ka- polyi László ipari miniszter, Szikszay Béla, az Országos Anyag- és Árhivatal elnöke, Mészáros Vilmos, az OKISZ elnökhelyettese, valamint Tarján István, a Fogyasztók Országos Tanácsának alelnöke értékelte a lakossági ellátás idei helyzetét és megtárgyalta a jövő évi féladatokat. Megállapították, hogy az áruellátás színvonala — a tüzelőanyagok kivételével — összességében a népgazdasági terv követelményeinek megfelelően alakult. A fogyasztói piac egyensúlyát sikerült megőrizni, a korábbi ellátási feszültségek egy része mérséklődött, egyes termékek például a mosó- és mosogatószerek bizonyos típusai, a bérmunkában készült öltönyök, a fagyasztó- ládák — minősége javult. Az iparcikkek döntő többségéből — a szilárd tüzelőanyagok kivételével — a kereslet és kínálat egyensúlya javult. A központi intézkedések hatására a szilárd tüzelőanyagok hiánya fokozatosan enyhült. Több tartós fogyasztási cikkből, például hűtőszekrényből, színes és fekete-fehér televízióból, bojlerből a növekvő kereslet ellenére is mérséklődött a hiány. A ruházati cikkekből mennyiségi gond alig tapasztalható, a választék azonban nem mindig egyezik meg a kereslettel. ben nagy szerepe van az IBUSZ-hálózatnak, amelynek egyik láncszeme a szolnoki iroda. Az új,, kényelmesebb munkahely jobb feltételeket teremt a munkához. Az iroda kialakítása mintegy 15 millió forintjába került az IBUSZ-nak. A tervező a Szolnokterv. a kivitelezési munkákat a megye Állami Építőipari Vállalat végezte, a belsőépítész Bla- zsek Györgyné volt. az iroda berendezését a Sasad Tsz készítette. Az új iroda nem sokkal tágasabb a réginél, kétségtelen előnye azonban, hogy még jobban a városközpont- * ban van. mint a régi. Az ügyintézők elhelyezése kényelmesebb, kulturáltabb. Feiletteb technikai eszközökkel és épületgépészeti berendezésekkel rendelkezik. Az ügyfelek számára kialakított ülőhelyek száma is nagyobb, elhelyezésük kényelmesebb, praktikusabb. (Folytatás az 1. oldalról) takarmány-árakat, erre eddig nem került sor. A megyei GMV mindenesetre gondoskodott áthidaló megoldásról: december 31-ig, annak reményében, hogy addigra nyilvánosságra hozzák az árváltozásokat, mázsánként 20 forint kedvezménnyel árusítja saját boltjaiban a keveréktakarmányokat. Ennek a kedvezményes vásárnak a révén — amelynek fedezetét kiskereskedelmi árrésből biztosítja a vállalat — decemberben mintegy félmillió forintot takaríthatnak meg a háztáji jószágtartók. A termelési kedv növelésére más módon is törekszik a GMV. Bizonyára — és jogosan — iritálja a vásárlókat, hogy miközben a kedvezőbb takarmányárak meghirdetésére várnak, az ipar növeli a göngyöleg, azaz a műanyag zsákok árát. A keverőüzemeknek a korábbi 10 forint 60 fillér helyett ezentúl 11 forint 80-ért szállítják a zsákokat, de a megyei GMV nem hárítja át a kistermelőkre ezt a költségtöbbletet, hanem az addig is kedvezményes, nyolcforintos árat számolja fel a csomagolóanyagért. A saját és a viszonteladók boltjaiba szemesterményekből is megfelelő választékot, igény szerinti mennyiséget I képviselőcsoport ülése Tegnap Szolnokon, a Technika Házában ülést tartott az országgyűlési képviselők megyei csoportja. Az ülésen Boros Lajos, a megyei tanács osztályvezetője tartott tájékoztatót Szolnok megye VII. ötéves területéi tanácsi gazdaságfejlesztési terve címmel. Ezután Bugán Mihály csoportvezető képviselő tájékoztatta a jelenlévőket az országgyűlés téli időszakának előkészületeiről. TIszaföldvAron Bemutató mezőgazdasági szakembereknek Kétnapos bemutató kezdődött csütörtökön a tiszaföld- vári Lenin Tsz-ben. A szakmai rendezvényen az osztrák Bauer cég a házigazda Lenin Tsz-szel közösen kétszáz meghívott szakemberrel ismertette meg az eddig. sok fejtörést okozó sertés- és szarvasmarha-telepi hígtrá- gy népgazdasági hasznosítását. A Lenin Tsz évente 35 ezer hízott sertést kibocsátó telepén, továbbá a szarvasmarha tenyészetben 72 ezer köbméter hígtrágya keletkezik, amely szennyezi a környezetet. A nagy meny- nyiségű trágyában viszont sok fontos tápanyag van, fel- használásával hektáronként több mázsa műtrágya takarítható meg. A bemutatón a gyártó osztrák Bauer cég olyan gépeket vonultatott fel, amely nemcsak a szűrt hígtrágyalevet, hanem vele együtt valamennyi szilárd anyagot, az alomszalmát, fűrészport is kijuttatja a földekre, s javítja a talaj szervesanyag-kész- letét. tud biztosítani a GMV, és felkészült a vállalat az úgynevezett garanciális takarmányozási rendszer bevezetésére is. Ennek lényege, hogy elsősorban az integráción kívüli kistermelőknek a november 1-től leadott hízott sertések után 300 kilogramm szemes abrakot biztosítanak. A takarmányboltosok felmérése alapján erre eddig még nem jelentkezett igény a megyében. A hústermelés minőségi javításának feltételeit meghatározó központi intézkedések szorgalmazzák a takarmányok választékának és minőségének fokozott ellenőrzését a gyártókniü és a forgalmazóknál egyaránt. Ennek személyi feltételeiről a GMV is gondoskodik: a kiskereskedelmi ellátás ja-, vitása érdekében januártól függetlenített vevőszolgálati előadót alkalmaz. Megszigorítja a beltartalmi minős.égi követelmények maradéktalan betartása érdekében a gyártásközi ellenőrzést is a Szolnok Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat, amely választékban, minőségben és mennyiségben egyaránt kielégítő keverék- és szemestakarmány-ellátást ígér ’86-ban a kistermelőknek. Az ígéret — remélhetőleg egész évben „beváltható” lesz a megye takarmányboltjaiban. — két-két küldöttet Iz adminisztrátor Ha Kisújszálláson azt mondom: Molnár Istvánná, nem biztos, hogy minden helybéli rábólint, ismerősének vallja. Ha hozzáteszem: az a Molnárné, akinek lány- neve Nyikos Mária, a legöregebb kisúji is azt mondjál: persze, hogy ismerem. A Nyikos Károly lánya! Pontosan így járt az újságíró is, aki emlékezetében tisztelettel őrzi a fiatalon, ereje teljében elhunyt Nyikos Károly, á Búzakalász néhai elnökének emlékét. A csupaszív, mokány, kun ember nagy tekintélynek örvendett az egész Kunságban. A tekintélyt egyszerű közvetlenségének, becsületének köszönhette. Abban az időben a tsz-elnökök nem számítottak a módos emberek közé. Nyikos Károly után mégis gazdagság maradt: hat szép gyerek. Mária lánya akkor végezte a nyolcadik általánost, amikor elsiratta az édesapját. — Nem hagyott ránk egyebet, mint munkaszeretetei, kitartást, szorgalmat. Édesanyánk nevelt föl bennünket. Én eljutottam az érettségiig, igaz, munka mellett, mert a helyi városgazdálkodás volt az első munkahelyem. Onnan „eksábul- tam”, varrónő lettem a városszélen épült gyógyászati gyárban. Ott se volt sok szabad időm, elvégeztem a ruhaipari technikumot. Kicsit följebb, előbbre szerettem volna jutni. Lehet, hogy a türelmem kevés volt — most itt a Karcagi Ügyvédi Munkaközösség kisújszállási kirendeltségén vagyok adminisztrátor. Talán helyesebb, ha azt mondom, mindenes. Nagyon tisztelem a munkatársaimat, beleláthatok a munkájukba, sok szomorúságot, nehéz életet ismerek meg. A szép, barna asszony mindössze 28 éves. Korához talán túl komoly, vagy csak nem nevetős fajta. Családi házuk van, a férj szüleitől kapták, alakították, újították kedvük szerint. — Én nem örököltem, de nagyon boldog vagyok, hogy mind az öt testvérem szépen él, s édesanyánk is egészséges. Már hét unokája van, sajnos nekünk még nincs, de nagyon szeretném ha én is mielőbb édesanya lehetnék. A férjem a Geofizikai Kutató Vállalat munkása. távoli vidékeken dolgozik, hétvégeken jár haza. Ezért is vállaltam szívesen a társadalmi munkát, a helyi népfrontbizottsági tagságot, s a megyeit is. örülök, hogy most kongresszusi küldött lehetek. Mint eddig, ezután is szívesen részt veszek a népfront munkájában. Állandó megbízatásom nincs, de ha szükség van rám, mindig megtalálnak. B kisiparas A szép nevű utca, a Hableány Jászberény külső részén nem valami gyorsan elérhető hely. Az 52-es számú szép családi ház udvarán magas deszkaszálak nyújtóznak a fal mellett. Erről biztosan tudom, jó helyen keresem a kisiparost, Sinka Imre asztalost. Az udvar végében, a műhelyben dolgozik. — Közel a tél, a pihenő, ha úgy tetszik, a kényszer- pihenő ideje — mondja. — Én ugyanis épületasztalos- munkákat vállalok, s egész tavasszal, nyáron nem is panaszkodom imalomra. A házépítők azonban télen szabadságolnak, így hát ezt kell megszoknom. 1977 óta vagyok kisiparos, belejöttem. Sorsa különben kötődik Jászberény nagyüzemeihez is. Édesapja munkahelyén, az Apritógépgyárban volt ipari tanuló, aztán vándorbotot fogott, s meg se állt a Ganz-Mávagig. Mintakészítő volt. nagyüzemi munkás nyolc éven át. Hogy visszatért Berénybe, kipróbálta, milyen a munkásélet a Hűtőgépgyárban: hét évig az asztalosműhely munkása volt. Negyvenegy éves karban — ezt ugyan nem látni se arcán, se tartásán — már sok éves iparosság, önállóság is mögötte van. — Elég nehéz volt megszokni. Tulajdonképpen minden ember más, mindenkivel meg kell találni a megfelelő hangot, s meg kell adni a megrendelőnek kijáró tiszteletet is. Aztán az se árt, ha az ember jólértesüit. Ha a környékbeli gazdaságokra, gyárakra jó esztendő jár, jó pénzt fizetnek dolgozóiknak, előre tudom, lesz építőkedv, s nekem is munkám! Különben az állandó alkalmazkodás, az egy nyelven beszélés, a tárgyalás, mindig új emberekkel szót értés a legnehezebb. Nyugodtan mondhatom, néha jobban fáraszt, mint a munka. Amit különben nagyon szeretek. Annyira, hogy a társadalmi munkától se riadt soha vissza. Az első társadalmi munkák a lányai óvodájához, iskolájához fűződnék. A lányok közül a nagyobbik már csak hétvégeken jár haza: Tiszaföldváron tanul, a kisebbik, a most nyolcadikos meg Egerbe készülődik. Sinka Imre szívesen segít a műemlékfel ügyel őségne k, ha szakértelmére, míves munkára van szükség. A Kiosz helyi szervezetében adóelbírálásnál kérik a tanácsait, meg különféle panaszügyek szakértőjeként is elfogadják, igénylik a véleményét. Talán -ez az oka, hogy a kisiparosok szervezete javasolta a VIII. kongresszus küldöttének. Nem járt még országos tanácskozáson soha, érthető izgalommal, kíváncsisággal készülődik a fővárosi napokra. — Különben hogy érzi magát — kérdezem búcsúzóul- a hatalmas, szép szál mestertől. — Köszönöm jól. Mindig azt mondom, amíg egészség és béke van — itthon a hazában, s mindenütt a világban. — addig semmi baj, csak dolgozzunk szépen! — sj — A Hékl Állami Gazdaság évente 1200 hizott bikát értékesít. Harminc százalék éld állapotban kerül szovjet, illetve közel-keleti exportra. Képűnk Kengyelen készült, ahol vagonba rakják az állatokat T. Z. Kielégítő takarmányellátást ígér a GMV