Szolnok Megyei Néplap, 1985. június (36. évfolyam, 127-151. szám)

1985-06-01 / 127. szám

1985. JÚNIUS 1. Irodalom, művészet 9 Garai Gábor: ígéret Fontosabb kívül az élet, mint belül a kínok, a poklok; nézd, napról napra növekszik, az a kis ember-ígéret, aki rmajd az időben megtoldja létezésed; fején friss haj pelyhedzik, már nemcsak sír, ha éhes, nemcsak alszik, ha álmos, de mongolosra metszett szemével s teli szájjal — benne két kicsi rizs-szem — rád nevet, ismerős vagy neki e furcsa világban, mely minden ébredéssel megváltozik körülötte és egyre érdekesebb lesz; jó lenne hát, ha mégis még élni tudnál, érte, apját s őt is kikisérnéd az ezredvég peremére, ahonnan már lelátni a jövendő időkre, és -úgy eresztenéd el a kezét, hogy akármi jöjjön, felvértezetten induljon majd elébe, az ígéretből ember cseperedvén, a próbát megállja, sohase félje. Kalász László: Már robban ezer orgona kinyílni vágyik millió bojt rátűzöm az ünneplő tájra a hétköznapi életet mert robban ezer orgona kinyílni vágyik millió bojt rátűzöm az ünneplő tájra a fontos feladatokat: a dolgot lenn a gyökerekben a munkát az éltető szárban míg föl nem szirmosodik fürtökben — lelkekben a megújult áram Ratkó József: ŐSZ Fény szivárog szúrt csillagokból s csavarodik a kövezetre. Faágak nyúlkálnak a tóba, eleven sebbe. Hegyek kifordult csigolyái, kövek sajognak, fájnak. Sűrű szövésű puha köd melegíti hátát a tájnak. Bárhová nézek — sebesültek. Egy madár az anyját kiáltja, nekirepül az éj falának, lobbot vet, lángol a szárnya. . Fekete kendőben a szél szárazon sír, mint az öregek. Hüppög, a szemére szorít egy-egy falevelet. Győri László: Emléktábla Ebben a házban lakott hatvanegy éjszaka a költő ki nem tudott elbújni máshova Ebben a házban süvít a Mátra szele ma is nem hatvanegy napig ezeregy éjszaka Vele egy fedél alatt a tört vers szelleme akinek parancsot ad és nem bír el vele Ebben a palackban élt hatvanegy éjszaka volt ifjúsága sötét akár az ablaka Bárány Tamás: Gőzfürdőben A gőzpamacsok úgy száildosnak le-fel a szűk kis mellékcsarnok­ban, mint tollak és pihék egy bősz kakasviadalon. A nagy icsarnok lürdőzőínek locsogó zaja tompí­tottan hatol el idáig, itt inkább csend van. Csak a tenyerek csat­tognak néha, ahogy a dögönyözők a vendégek izmait dolgozzák. A fal mellett két dikó, két ven­dég hasal rajtuk. Az egyik úr hat­van körül járhat, a másik még ötven sincsen. A masszőrök mar­kos fogásai nyomán fel-fel jajdul- nak, s kéjeseket nyögnek. De mert az idő szinte megállt e pá­rás vízivilágban, hogy szaporábban teljék az idő, beszélgetnek. — Eljöttem, barátom! Felálltam és hazamentem! Az első felvonás után! — Nem is csodálom. — Elképesztő! Színházban ilyet még nem adtak! — Hm... — réved el a másik. — A gyönyörű dikció, a cselek­mény kemény logikájú vezetése, hol van az már! Csak ez az ideg­borzoló, daUlamtaípn muzsika mindenhez! Még azok a vad tán­cok! Pfuj! Emez legyint mély megvetéssel. — A fiataloknak persze tetszik! — Mi nem tetszik a fiatalok­nak? Azoknak minden jó... Én már, barátom, csak a cirkuszban érzem jól magam, istenemre mon­dom! Ott legalább nem csapják be az embert... Ott azt kapom, amit gyerekkoromban megszoktam. — Az! — horkan fel a másik. — Ezeknek fogalmuk sincs, mi a művészet! — Hát honnan is volna? Van ma1 komoly szinház? Meg van mondanivaló? — Nincs is igény rá, hidd el! Kezdem megérteni a színészeket, hogy olyan olcsón adják magu­kat. .. Ha egyszer ez kell! — No persze, ezeknek a taknyo- soknak! Csak a mulatság, meg a tánc... azok az illetlen táncok! Naponta hálát adok az égieknek. hogy nincsen leányom! — Az. az... — bólogat a másik. — Én nem győzök rá vigyázni, hiszen nekem van... Most lép a veszélyes korba. — Nagy gond lehet! — Irtóztató! Megint a tenyerek csattognak, kis csend van. Az idősebbik úr felnyög, aztán jólesőn sóhajt. — A fiaimon látom: ezek a mai gyerekek már azt sem tudják, mi a szerelem! Megfogni a nőt, és gyerünk! — Pedig milyen ostobák, ha tudnák! Hát hová rohannak? Most a másik vendég lapocká­jába vájnak, ő sóhajt. — Bezzeg a mi időnkben... em­lékszel? Órákat kellett várnunk az utcasarkon, amíg megpillantot­tuk szívünk választottját, .. Most meg? — És az a nyegle hang! A há- nyaveti stílus! — És az öltözködésük! Undorí­tó! És az a modern hajviselet! Egyszerűen fantasztikus! No és azok az újmódi saruk... — És a szakáll? A taknyoso- kon? A nagyapáink csak hajlott férfikorukban növesztették e fér- fidíszt, ezek már: alighogy elhagy­ják a serdülőkort! — A szakáll... — legyint a má­sik. — Az még hagyján. De a ci­nizmusuk! Ahogy semmin nem csodálkoznak, semminek nem örül­nek. .. — És nem hisznek semmiben! — Pokoli ez! Rettenetes! Mivé lesz a világ? Az idősebbik úr égnek emeli szemét, aztán komoran maga elé mered. — Rohan a pusztulásba!... A két dögönyöző szinte egyszer­re készül el. A hatalmasabbik — ez kezelte az idősebb vendéget — gyöngéd tisztelettel ráver az öreg­úr vállára. . — Meg is vagyunk, uram. Az öreg lekászálódik a dikóról, összeveri tenyerét. A kis csarnok függönye meglibben, és egy rab­szolga lép be gazdája ruhájával. A másik urat is öltözteti már a rabszolgája: az öreg még csak a tunikánál tart, amikor emennek a tógája redőzetét igazítja a puer.. Már készen is van, már lendül keze a búcsúzásra. — Vale. Lucius Pontius! Az öreg csak biccent, mert keze a tógájával baiol. — Vale. Publius Septimus! óv-, janak az isteneink! összeállítóba: Rékasy Ildikó z asztalon nyugvó ke­ze még színre is olyan, mint a göcsörtös. nap­szítta hantok. Szemé­ben a tanyai kútgöd- rök apadt vizének rendületlensé- ge, bár öblében a riadozásrakész- ség is ott honol. Ruhája folton-iolt kezeslábas, vattabekeccsel, s csak a szőrevedlő sarkiróka íülessapka túlságosan fejedelmi ehhez a trak­toros gúnyához, mely Vlagyivosz­toktól Hegyeshalomig a magvetők egyenruhája lett. Maga a szakál­las, vörhenyes fókabajszú ember is megtenné valamikori baskír sztalinyeces cimboráim egyikének — persze harminc esztendővel vé­nebb kiadásban —. ha nem tud­nám, hogy éppenséggel Félszemű Vászoly Gyuri bácsi második fia, Elek, akinek úgy beborozdolt a sors, hogy helyette más a kétsze­res öngyilkosságot vállalta volna inkább. Ö meg, lám, a gyermekko­ri tarlócimbora, nemhogy panasz­kodni, de megszólalni is olyan be­szédre rest, hogy még a hely dol­gában is a kezét hívja segítségül, amikor az asztalnál a szabad szék­re mutat, a Körülhugyos kisven­déglőben, ahová még mindig utá­nam jött a téma. Köszönésemre feljebb mutatóuj- jazza a rókasapkát, a fröccsös jó­kívánságot koccintással pótolja, s amikor tovább forgolódok a pa­raszti " szófordulatok szérűjén, ak­kor is szívesebben a poharat for­gatja, nehogy a tisztessége bele- sántuljon. Kétujjazva kéri az ital­váltást, pipadohányból, Népsza­badságból tölcsérszivart, fogoly­nyelven kutyalábát teker, rápöfé­kel, játszik a gázöngyújtómmal, s időnként félszegen mosolyint, hogy azért ő centinyit se másult. Én pedig töröm a csürhejá- rást... — Mint megy a sorod, Elek? — Jól! — Hát az asszonyod? — Van.. . — Nem beteg? — Nem. Megoperálták a rákját! — A gyerek ? — Melyik? — Hát lett több is? — Még egy, tizenöt évvel ké­sőbb ... — Mit csinálnak? — Az első maholnap nagyapa, a kései jövőre orvos. — Nyugdíjas vagy? — A szövetkezetben, de megfe­jeltem. — Mivel? — Favágó gépre váltottam ipart. Az én újrázásom felett már me­gint néma gondolatokat őrölünk, de csak a saját lisztemet szelelhe- tem, nehogy a fenti párbeszéd ga- rasosnak tűnjön. Idézgetem az Elek tegnapjait, bizonygassák a vénülés mindenre legyinteni kész hajlandósága előtt, hogy mire ké­pes az ember... Elek, a kilenccsaládos, nyolchol­das Félszemű Vászoly Gyuri bá­tyám második fia, 1915-ben szüle­tett, mint a fiatalabbik bátyám. Véle vonult be katonának is 1936- ban, s a félesztendős megszakítá­sokat figyelmen kívül hagyva va­lóban csak 1954-ben „szerelt le”, tizennyolc éves komiszélet, belőle tizenkét hadifogoly-esztendő után. Tudom jól. Kérvényeket íratott vélem Eszti, a' felesége, Horthy Miklósnak, a Nemzetközi Vörös- keresztnek, majd Sztálinnak is, hol vigaszért, hol válaszért, hol csak a reményéért, s fogságából hazatérve a belügyminiszternek is, 1955-ben, hogy legalább rendőri felügyeletének pányvaláncát ol- dozza el. S az csak természetes, magam is volt pleni hadifogoly lévén, hogy mindenkor köszönö- mért... ^ Ez is az a nyom, ahol adósom, s hátha fizetne érte legalább szó­val ... — Végül is, hogy szabadultál a felügyelet alól? — Az ötvenhatos cuhárékor el­kergettek a jelentkezőbárcával, utána meg azt mondták, akkor se volt jogos, amikor reám mérték. — De hát. hogy a Jóistenbe is lettél te SS-katona? Azt hihettem, hozzám vágja az asztalt, pedig tudom, hogy a bor­zongató rövidítés valódi jelentését se ismeri, nemhogy közösködött volna véle. Tímár Máté: Hat meg a fele — Miért gyorontatsz, amikor a falu bolondja is tudja! A hónom alá harapta a Csinos lovunk! — Ne haragudj, testvér! Valóban minden negyven alat­ti nk tudja, tehát ismét megkotló- sodunk... Az éppen hogy kaszára nőtt suttyó legényke tököt kasolt lova­ik élébe a nyári jászolba, s a ma­rós természetű Csinos a hóna alá harapott, melynek vérző sebéből hatalmas forradás hegedt, amit odakint a lágerben — másoknál nyilván nem is alaptalanul — el­tűntetett SS-tetoválás nyomának ítéltek — tizenkét esztendőért... Jó-jó, dráma ez, ide is, oda is. Él, egyenlegbe könyvelte elrabolt esztendeit az élet. De vajon mind­ez hogyan munkálkodik most ben­ne? Így csiklandozza bal fülem a kíváncsiság ördöge, csakhogy előbb szép csendeskén kivárom, míg ő is visszakérdezi az illendőt — persze sokkal kurtábban, mint én —, majd a kertek alá kerülök megint. — Azt hiszem, tüzér voltál, ugye? — Az, a bátyáddal, vagy hat esztendeig, csakhogy ő szabadsá­gon járt, amikor fogságba estem ... Emlékezetem arcának beszédes barázdáit rója. Tényleges szolgá­latát a felvidéki, kárpátaljai be­vonulás szegte. Erdélybe, a Bács­kába már tartalékból masírozott, rövidre mért leszerelésekkel. Ilyen­kor vette el Esztit is, de a nász­csókból sarjadt nagyfiát - már ti­zennégy évesen láthatta utána. A Dont biztosították a németek há­tában, nyári sapkában, kesztyű nél­kül, negyvenfokos hidegben, amíg... Valamikor 1947-ben vö­röskeresztes lap hozta a hírét, hogy valahol az Urálban sokeme­letes munkásházakat épít. Addig csak a remény ökörnyálát csévél - gette kérvényeivel a párja ... — Hogy úsztad meg Donnál? — Szakács voltam, tüzeltem a kondér alá ... — És az oroszok? — Nekik is főztem, még a vo­naton is, amelyik Cseljabinszkba vitt... — Ott vették észre az SS-bélye- gedet? — Ott, de a parancsnok jó szív­vel volt irántam, íratoU haza és innen igazoltak. Velem esett fog­ságba az akkori tanácselnök is, csakhogy ő partizán lett, és haza­került • ■ • — Hát akkor? — Negyvennyolcban, gmikor a magyar lágereket megszüntették, és min’-et is hoztak hazafelé, Lembergben már nem volt ott az az igazolás ... — Visszavittek Cseljabinszkba? — A lótökét oda, Vorkutára! Hanem ekkor már az idegesség sasmadara csipkedi a májam . .. Micsoda ember ez az Elek?! Rendületlenül faarccal emlegeti Vorkutát, ott az Északi-sarkkörön is túl. melynek említésére annak idején, kétezer kilométerre dé­lebbre is dermedezett bennünk a lélek?! Vagy éppen az fagyott volna ki belőle? — És ott mit csináltál? — Szenet bányásztam, gyárban is megfordultam ... Fát vontat­tunk a befagyott Isza folyón... Fél évig bojtárkodtam egy jurák rénszarvaskolhozban ... De legin­kább főztem, mert a tyurmás tisz­tek szerették a kosztom ... Ez azonban már nagy szusz volt néki. Kesere nóta. Meg is eresz­kedett utána. Szóval tartottam, urálbéli Odüsszeia-járásomat idéz­gettem, nehogy cserbenhagyjon az ámen előtt. A Körülhugyos kis­vendéglő szájtáti népe pedig gyü­lekezett körénk. bámulni a cso­dát, melyet Vászoly Elek szokat­lan „bőbeszédűsége” jelentett. Né­melyik bozontos ifjú értetlenül kérdezgette szomszédját, Bádogos Kovács félhangosan megjegyezte: ..Kígyóbűvölő vagy, komám, ez a feleségével se beszélt életében ennyit”; de hát a többiek lecsittel- ték a folytatás reményéért. — Azok a jurákok, saját szá­jukon nyenyecek, atyánkfiái, tu­dod-e. Elek? — A zűrjén tanító mondta, aki a priccsen mellettem feküdt... Szavakat köszörülgetett... vér, kéz. szem, hal... amik húztak is a miénkhez ... de a barakkparancs­nok, egy Volga-német rám uga­tott, hogy. ne politizáljunk... — Ott is kihallgattak? — Az elején, meg amikor elsí- ratták Sztálint... Azután jó esz­tendőre megbomlott a láger... — És a hazajövés? — Papírost kaptam, pénzt, szá­raz élelmet, menetlevelet... Je­lentkeznem kellett a nagyobb ál­lomásokon ... Sok jó szót, enniva­lót is, míg hazaértem ... Csak­hogy négy hónapig tartott az út... — És itthon? — Kihallgattak, orvosi vizsga, miminden, rövid átnevelés... A rendőrség bárcára tett... hiszen tudod ... — Hát a család? — Ismersz te olyan asszonyt, mint Eszti? A gyerek meg a fia ... — Tisztelet illesse őket! S restellem magam, mert úgy ítéltem idáig, hogy csúnyább nő­személyt nemigen hordozott még a föld a hátán. A szememben len­ne a hiba? A hűség meg a jóság csakis méltó fészekben lakhat... — Az egészséged? — Vanogat... Csak ne álmod­nék soha! — Majd elmarad tőled, mintvén bikától az ugorhatnék! Mennyi az az annyi? — Hatvanhárom ... Hat meg a fele ... Egyik se jó szám ... Hat évig voltam katona, hat évig fo­goly, az első hazaindulásig, hatig Vorkután ... Ez háromszor hat... Az egyszeregyből is kihagynám ... zután hörpinti a ma­radékot, feláll, elkur- tázza, megy fűrészel­ni a papok fáját, de a sarkirókabőr fülessap­ka még visszatéríti egy percre ... — Ez meg azé a zűrjén tanítóé volt... Én temettem el... Azt mondták, valami költő ... Pihenjen békén ott a Sarkcsillag alatt... S azután végképp viszi a ha­tot meg a felét, én pedig addig nézek utána, míg beléhomályoso- dik a szemem ... Trió Tabán

Next

/
Oldalképek
Tartalom