Szolnok Megyei Néplap, 1985. április (36. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-27 / 98. szám
Éljen a kommunista és munkáspártok internacionalista szolidaritása! KÖZLEMÉNY a Varsói Szerződés tagországai legfelsőbb szintű párt- és állami vezetőinek találkozójáról A Varsói Szerződés tagországainak legfelsőbb szintű párt- és állami vezetői 1985. április 26-án találkozót tartottak Varsóban. A találkozón részt vettek: A Bolgár Népköztársaság részéről: Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Közponíti Bizottságának főtitkára, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsának elnöke, a küldöttség vezetője; Grisa Filipov, a BKP KB Politikai Bizottságának tagja, a BNK Minisztertanácsának elnöke; Petr Mladenov, a BKP KB Politikai Bizottságának tagja, a BNK külügyminisztere; Dobri Dzsu- rov, a BKP KB Politikai Bizottságának tagja, a BNK nemzetvédelmi minisztere; Dimitr Sztanisev, a BKP KB titkára. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről; Gustav Húsúk, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke, a küldöttség vezetője; Lubomir Strougal, a CSKP KB Elnökségének tagja, a CSSZSZK kormányának elnöke, Vasil Bilak, a CSKP KB Elnökségének tagja, a CSKP KB titkára; Bohuslav Chnoupek, a CSKP KB tagja, a CSSZSZK külügyminisztere; Milan Vaclavik, a CSSZSZK nemzetvédelmi minisztere; A Lengyel Népköztársaság részéről; Wojciech Jaruzelski, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke, a küldöttség vezetője; Henryk Jab- lonski, az LNK Államtanácsának elnöke; Józef Czyrek, a LEMP KB Politikai BizotT- ságának tagja, a LEMP KB titkára; Zbigniew Messner, a LEMP KB Politikai Bizottságának tagja, az _LNK Minisztertanácsának elnök- helyettese; Stefan Olszowski, a LEMP KB Politikai Bizottságának tagja, az LNK (külügyminisztere; flórian Siwiczki, a LEMP KB Politikai Bizottságának póttagja, az LNK nemzetvédelmi minisztere. A Magyar Népköztársaság részéről: Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára, a küldöttség vezetője; Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke; Szűrös Mátyás, az MSZMP KB titkára; Vár- konyi Péter, külügyminiszter és Oláh István honvédelmi miniszter, az MSZMP KB tagja. A Német Demokratikus Köztársaság részéről: Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke, a küldöttség vezetője; Willi Stoph, a NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja, az NDK Minisztertanácsának elnöke; Hermann Axen, a NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja. a (NSZEP 'KB 'titkára; Heinz Hoffmann, a NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja, az NDK nemzetvédelmi minisztere; Egon Krenz, a NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja, a NSZEP KB 37 NDK Allamtonóli UVUlv., ------c sának elnökhelyettese; Günter Mittag, az NSZEP KB Politikai Bizottságának tagja, az NSZEP KB titkára, az NDK Államtanácsának elnökhelyettese; Oscar Fischer, az NSZEP KB tagja, az NDK külügyminisztere. A Román Szocialista Köztársaság részéről: Nicolae Ceausescu, a Román Kommunista Párt főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke, a küldöttség vezetője; Constantin Dascales- cu, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, az RSZK kormányának miniszterelnöke; Constantin Olteanu, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, az RSZK nemzetvédelmi minisztere; Ion Stoian, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RKP KB titkára; Stefan Andrei, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RSZK külügyminisatere. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége részéről; M. Sz. Gorbacsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a küldöttség vezetője; Ny. A. Tyihonov, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Minisztertanácsának elnöke; A. A. Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjet Szocialista Köztársaságok (Szövetsége Minisztertanácsa elnökének első helyettese, az SZSZKSZ külügyminisztere; Sz. L. Szokolov, az SZKP KB Politikai Bizottságának DÓt- tagja, az SZSZKSZ honvédelmi minisztere; K. V. Kuszákon, az SZKP KB titkára. A találkozó résztvevői áttekintették az 1955. május 14-én Varsóban megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés hatálya meghosszabbításának kérdését és jegyzőkönyvet írtak alá a szerződés következő 20 és az azt követő további 10 évre történő meghosszabbításáról. Véleményt cseréltek az európai és a világpolitika időszerű kérdéseiről is. A találkozón hangsúlyozták a Varsói Szerződés nagy jelentőségét. A szerződés 30 éve megbízhatóan szolgálja a tagállamok sokoldalú együttműködésének fejlesztését és elmélyítését, garantálja szuverenitásukat, biztonságukat és határaik sérthetetlenségét, biztosítja békeszerető külpo- llitikai irányvonaluk közös kidolgozását és végrehajtását, kiemelkedő szerepet játszik Európa és az egész világ békéjének megóvásában és megszilárdításában. A találkozón képviselt államok síkraszállnak a sokoldalú, egyenjogú és kölcsönösen előnyös nemzetközi együttműködés fejlesztéséért. Soha nem voltak hívei Európa és a világ megosztásának egymással szembenálló katonai tömbökre: jelenleg is fellépnek szövetségük és az észak-atlanti tömb egyidejű feloszlatásáért és annak első lépéseként a szövetségek katonai szervezeteinek felszámolásáért, 00 mm Amíg azonban létezik a NATO katonai tömbje és fennáll a világ és Európa békéjét fenyegető veszély, a szocialista államok erősítik védelmi szövetségüket, egyidejűleg fokozzák a harcot a leszerelésért és a békéért, a katonai tömbök felszámolásáért. A Varsói Szerződés hatályának meghosszabbításáról hozott egyhangú döntést az tette szükségessé, hogy megbízhatóan szavatolják a szövetséges országok biztonságát és előmozdítsák szoros nemzetközi együttműködésüket. A Varsói Szerződés tagállamai, a békét fenyegető veszélyből kiindulva, a jövőben is megteszik a szükséges intézkedéseket kollektív védelmi képességük megfelelő szinten tartásához. A Varsói Szerződés tagállamai ismételten megerősítik, hogy nem törekednek a katonai fölény megszerzésére, de nem is engedik meg. hogy velük szemben katonai fölényre tegyenek szert. Síkraszállnak az erőegyensúly legalacsonyabb szinten történő biztosításáért. A találkozóra a második világháború. az emberiség történetében lezajlott legpusztítóbb és legvéresebb háború befejezésének 40. évfordulója előestéjén került sor. A találkozó, résztvevői kiemelték a szabadságszerető népek fasizmus felett aratott győzelmének nagy jelentőségét. A győzelemért nagy árat kellett fizetni. A ■fasizmus szétzúzásához döntő mértékben hozzájáruló szovjet nép, számos más ország népei életek tízmillióit áldozták érte. Az elesettek emléke, a ma élő és az eljövendő nemzedékek sorsáért viselt felelősség nem engedi elfelejteni a háború tanulságait. A mostani nemzetközi helyzetben — még inkább mint valaha — szükség van az összes nép és állam, valamennyi békeszerető erőfeszítéseinek egyesítésére, politikai beállítottságuktól füg getlenül, azért, hogy meg. akadályozzák a világnak a nukleáris katasztrófa felé sodródását. A Varsói Szerződés tagországainak kommunista és munkáspártjai, parlamentjei és kormányai a jövőben is azért küzdenek, hogy elhárítsák a nukleáris háború veszélyét, megállítsák a földön a fegyverkezési hajszát, mindenekelőtt nukleáris téren, megakadályozzák a nukleáris fegyverkezési versenyt a világűrben, áttérjenek a leszerelésre, felújítsák az enyhülés és az együttműködés folyamatát a nemzetközi kapcsolatokban. E célok érdekében a találkozón képviselt szocialista országok készek továbbfejleszteni a békés párbeszédet más államokkal a jóakarat és a bizalom szellemében, készek a békét és biztonságot szolgáló nemzetközi együttműködésre. A találkozó a barátság és a teljes egyetértés légkörében zajlott le, megerősítette a résztvevők nézeteinek egységét az európai és a világpolitika kulcskérdéseiben. Megállapodás született arról, hogy a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületének ülésére ez év őszén, a korábbi terveknek megfelelően Szófiában kerül sor. JEGYZŐKÖNYV A Varsóban, 1955. május 14-én aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés időbeli hatályának meghosszabbításáról. A Varsói Szerződés tagállamainak legmagasabb szintű párt- és állami1 vezetői a lengyel fővárosban aláírták az 1955. május 14-én Varsóban megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási A barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés tagállamai — a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaszerződés meghosszabbításáról szóló jegyzőkönyvet. Ezzel az ünnepélyes aktussal fejeződött be a szocialista testvérországok párt-’és állami vezetőinek találkozója a lengyel minisztertanács épületében. ság. a Német Demokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjet szocialista Köztársaságok Szövetsége — elhatározták e jegyzőkönyv aláírását és a következőkben állapodtak meg: 1. CIKK »A Varsóban. 1955. május 14-én aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés további húsz évre érvényben marad. Azon szerződő felek között, amelyek ezen időszak lejárta előtt egy évvel nem nyilvánítják ki a Lengyel Népköztársaság kormányának a szerződés felmondására irányuló szándékukat, a szerződés még tíz évig érvényben marad. 2. CIKK Ezt a jegyzőkönyvet meg kell erősíteni. A megerősítő okiratokat a Lengyel Népköz- társaság kormányánál kell letétbe, helyezni. A jegyzőkönyv az utolsó megerősítő okirat letétbe helyezésének napján lép hatályba. A Lengyel Népköztársaság kormánya minden egyes megerősítő okirat let,étbe helyezéséről értesíti a szerződés többi tagállamát. Készült Varsóban, 19S5. április 26-án, egyetlen bolgár, cseh, lengyel, magyar, német; orosz és román nyelvű példányban. amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles. A jegyzőkönyv hitelesített másolatait a Lengyel Népköztársaság kormánya eljuttatja a jegyzőkönyv valamennyi szerződő feléhez. A Bolgár Népköztársaság nevében: Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkára, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsának elnöke: a Csehszlovák Szocialista Köztársaság nevében: Gustáv Husák, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke; a Lengyel Népköztársaság nevében: Wojciech Jaruzelski, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a Lengyel Népköztiársaság Minisztertanácsának elnöke; á Magyar Népköztársaság nevében: Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára, a Német Demokratikus Köztársaság nevében: Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke: a-Román Szocialista Köztársaság nevében: Nicolae Ceausescu, a Román ■Kommunista Párt főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke; a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége nevében : M. Sz. Gorbacsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára. Díszebéd, pohárköszöntők Wojciech Jaruzelski, a LEMP KB első titkára, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke díszebédet adott a találkozó résztvevőinek tiszteletére. Az ebéden Wojciech Jaruzelski és Mihail Gorbacsov pohárköszöntőt mondott. Wojciech Jaruzelski pohárköszöntője elején a szocialista országok egységéről beszélt. Rámutatott, hogy a Varsóban aláírt jegyzőkönyv ékesen bizonyítja a létező szocializmus országainak egységét, politikai és védelmi erejét. Határozott szándékunk, hogy érvényesítsük az emberi jogok legfontosabbikát: az emberek jogát ahhoz- hogy békében élhessenek — mondotta Jaruzelski. A továbbiakban rámutatott: a szocialista országok kényszerűségből hosszabbították meg a Varsói Szerződést. A katonai tömbök létrehozásának ötlete nem tőlünk származik, s ezeket nem mi akartuk. A szocialista védelmi közösség létrehozása válasz volt arra, hogy a Német Szövetségi Köztársaságot bekapcsolták a korábban létrehozott észak-atlanti szövetségbe. A mai döntés is csak válasz a meghatározatlan időre szóló nyugati katonai szövetség soron levő agresszív terveire, mondta Wojciech Jaruzelski, hivatkozván a NATO fegyverkezési intézkedéseire, az új amerikai rakéták nyugat-európai telepítésére. A továbbiakban kiemelte, hogy a Varsói Szerződés célja a tagállamokban élő népek békés munkájának és történelmi vívmányainak védel- mezése. A Varsói Szerződés egyszersmind Európa stabilitásának, területi-politikai rendje megőrzésének tényezője. Beszédének bevezetéseként Mihail Gorbacsov a szovjet delegáció és a találkozó minden résztvevője nevében szívből jövő köszönetét mondott a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a lengyel állam vezetőinek. Varsó lakainak és az egész lengyel népnek vendégszeretetükért. Történelmi jelentőségű eseményként méltatta a harminc esztendővel ezelőtt meg kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés meghosszabbítását. Mint Jaruzelski elvtárs is megállapította, a szerződést abban a meggyőződésben hosszabbítottuk meg. hogy szövetségünk életbevágóan fontos minden tagja számára. s szükséges a béke megerősítéséhez és a népek biztonságához — mondotta az SZKP KB főtitkára. V. I. Lenin rámutatott: a forradalomnak meg kell tudnia védeni magát. Mit adott mindannyiunknak a Varsói Szerződés? A békés alkotómunka lehetőségét adta. Megbízhatóan garantálja határaink sérthetetlenségét. Erős barikádot emel azok útjába, akik ma újfent a szoc'alizmus megdöntésével próbálkoznak és világuralmi igényekkel lépnek fel. A történelem a Varsói Szerződésen kívül nem ismer más szövetséget, melyben a résztvevők viszonya a szuverén államok teljes egyenjogúságán és elvtársi kölcsönös segítségnyújtásán alapszik. Szövetséget, amely a szó szoros értelmében a népek között jött létre, s amely senkit sem fenyeget. Szövetséget, amelynek egyetlen rendeltetése a béke védelme. Gorbacsov aláhúzta: a más társa r1 ' ■* berendezkedésű ont ............ ienntartott vis zonyaikat a tagállamok a békés egymás mellett élés elvére építik. A Varsói Szerződéshez fűződnek országaink nagy kezdeményezéséi, amelyek Európában a béke konszolidációjára, az enyhülésre irányulnak. A mai találkozó is tanúsította, hogy a továbbiakban is készek vagyunk közösen keresni a háborús veszély kiküszöböléséhez, a nemzetközi együttműködés kiszélesítéséhez vezető utakat, s síkraszállunk a két katonai-politikai szövetség közötti konfortáció enyhítése mellett, mert az megfelelne minden nép érdekeinek — mondotta többek között Mihail Gorbacsov. * * * A Kádár János vezette magyar küldöttség tegnap este hazaérkezett Varsóból. Magyar vezetők üdvözlő távirata Kádár János, az MSZMP főtitkára és Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban üdvözölte Babrak Karmait, az Afganisztáni Népi Demokratikus Párt Központi Bizottságának főtitkárát, a Rorradalmi Tanács Elnökségének elnökét Afganisztán nemzeti ünnepén. Lázár György miniszterelnök Szultán AU Kistmandnak, az Afganisztáni Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsa elnökének küldött üdvözletét. Portugália Lisszabonban követelik a Soares-kabinet lemondását BUDAPEST A magyar-mongol diplomáciai kapcsolatok felvételének 35. évfordulója alkalmából Várkonyi Péter külügyminiszter és Mangalín Düger- szüren, a Mongol Népköztársaság külügyminisztere táviratban köszöntötte egymást. TOKIÓ Pénteken délelőtt Akihito japán trónörökös megtekintette a tokiói nemzetközi vásár magyar kiállítását, ahol dr. Kőrösvölgyi László, a HUNGEXPO vezérigazgatója üdvözölte. A vendég különösen a Tungsram, a csepeli Duna MgTsz, és az Elektro- modul termékei iránt érdeklődött. PEKING Norodom Szihanuk herceg megmásította azt a napokban bejelentett szándékát, hogy távozik a kambodzsai ellen- forradalmi ' koalíció vezetéséből, s táviratban értesítette erről a népirtó úgynevezett vörös khmerek vezetőjét, Khieu Samphant. PÁRIZS A párizsi Magyar Intézet közreműködésével több vidéki városban voltak az elmúlt hetekben rendezvények hazánk felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából. Több tízezres tömeg követelte Lisszabonban a Soares- kabinet lemondását, a jelenlegi politika megváltoztatását. A Portugál Kommunista Párt, a baloldali szakszervezetek és a békemozgalom tagjai népünnepélyen emlékeztek meg az 1974-es antifasiszta forradalom 11. évfordulójáról. Feliratok százai hirdették, hogy a dolgozók megvédik április vívmányait, a szegfűk forradalmának eszméit. A hadseregben és a parlamentben is rendezvényt tartottak, a dolgozók tömegei azonban a jelenlegi kormány- politika elleni tiltakozó felvonulásokra használták fel a történelmi évfordulót. Antonio Ramalho Eanes köztársasági elnök a parlamentben felhívta a figyelmet arra, hogy a portugál nép életkörülményei rosszabbodtak az elmúlt években; nőtt a munkanélküliség. A különböző varosokban a dolgozókkal^ együtt emlékeztek meg az" évfordulóról a több mint kétezer tisztet tömörítő „Április 25-i Népi Erők” tagjai. Vezetőjük, Vasco Lourenco alezredesi egy tömeggyűlésen arról beszélt, hogy a hivatalos politika le akarja járatni április örökségét, befeketíteni egykori vezetőit,