Szolnok Megyei Néplap, 1984. november (35. évfolyam, 257-280. szám)

1984-11-10 / 264. szám

1984. NOVEMBER 10. „ . Homokverés 1 ___________________Irodalom, művészet B ernáth(y) Sándor: Tessék itt a torta... Cukrosnéni (részlet) Ágh István: Üres tolláim Ágaskodnak csokorban kiürült tollak poros obsitosok megannyi Háry János tisztiszolga kifulladt munkaszolgálatos Mit is regélhetnének? micsoda nagy kaland volt amit hegyük rovott? míg a papírt bejárták Szibériát a foglyok vér- és piszoknyomot hagyva az öröklétre? jaj ti színes meg minden­féle formájú tollak! nekem hétköznapok szűk utcáján ß kézben vak botja voltatok Vasadi Péter: Kontrapunktika Szavakra nincs szüksége az igének; kémény kávára kiáll hangtalanul az ének. Szavak, szavak, akár a kotyogó tyúksereg szétfut a csönd kése elöl s remeg És mint hangtöredékek ízenként holnap a hallgatás réseibe potyognak és bár a rossz úgy hull a jóra mint üveglapra a kő körötte is kering a párducfoltos idő. Takáts Gyula: Megszólított Ősz végivel, tündén völgybe ma, ott jártam, hol egyszerre csak zsurlók és mácsonyák közül hangok röppentek föl, nem madarak. Egy forrás lépett ki. .. Megszólított. Hús hangja tiszta volt s derűs. Vidámabb, mint az emberi s bár láthatatlan, tudtam, ő hívott. Mögötte vaksötét vadkörtefa gyümölcstelen állt, feketén, de villogott hajló füvén a láb s én átléptem a kék mezsgyén oda, ahol az ág ringott szemközt velem s bokrát hiába húzta szét kezem. Palotás Dezső; Honfoglalás öncsög, Isten ments mög — mondja a nép rímcsináló ke­servében, mert a bőrén érzi mind­azon rosszakat, amiket a „kietlen” szó inkább csak szépít, mint jelle­mez. A természet itt mutatja be szélsőségeit. A tavasz vagy későn jön vagy korán, s csak néha idő­ben. Nyarunkban szeszélyesen vál­takozik az aszály az özönvízzel. Egyszer karácsonyig nyájaskodik az ősz, máskor meg már szeptem­berben téllé szigorodik. A tél hol langyos s latyakos, hol meg ha­vas és csikorgó. A kései fagy, a jég- és homokverés, a hófúvás itt gyakoribb, mint bárhol. Kútjaink, ha nem áradnak ki, akkor zava­rossá apad bennük a nitrátos víz, amitől csak a minden búhoz, baj­hoz szokott köncsögiek nem kap­nak kólikát. A korán érkezett tavasz most éppen homokveréssel mutatkozik be: a szél két napja lankadatlanul kergeti maga előtt a „fosó” homo-j kot; piszkos sárga függönnyel von­ja be az eget, takarja el a napot, járhatatlanná teszi a dűlőutakat, az ajtók, ablakok résein befurak- szik a házakba, s majd hullámo­sán elsimul a szövetkezet rozstáb­láján. Homokverés — istenverés, A homokverés elleni biztosítás hiányzik az Állami Biztosító kíná­latából. Erre az a rigmus, hogy „Kié a homok, kié a kár? Miénk a homok, miénk a kár!” A két kutya egyszerre vakkant, majd a pitvar ajtó nyikordul. Kí­váncsian nézek fel; nagy bajban lehet, aki ilyen gyalázatos időben kimozdul. Tukacs Sándomé az, Leveszi arcáról a kendőt, s köszö­nésül azt mondja: „Meghalt.” „Mi­kor?” ,,Mostan.” „Intézkedünk, Juliska néném.” „Akkor én me­gyek. Megmosdatom, felöltözte­tem.” Visszatekerte arcára a feke­te kendőt, s a homokon járó em­berek módján, kissé meggörnyed­ve elindult hazafelé. Mezítlábasán, Köncsögön Abai Ádám a! Haza­fias Népfront elnöke. Nem fiatal már, de erős, munkabíró ember, aki jól forgatja magát: teheneket, birgéket, anyakocákat tart, disznót hizlal, s szőlőt is művel. Amíg be nem költözik a faluban épült új házába, addig ő magyarázza el Köncsög népének a kül- és belpo­litikai helyzetet, meg azt, hogy ki a Hazafias Népfront jelöltje az országgyűlésben, akire szavaznunk kell. Akkor kidugjuk a padláslyu­kon a nemzeti zászlót, ünneplőbe öltözünk, voksolunk. Mikorra min­denki eleget tett hazafias kötele^ ségének, addigra megfő a birka­pörkölt. Megesszük, s bort iszunk rá. Minálunk szavazáskor sincs szesztilalom. Abai Ádám éppen delelt. Az ál­mot dörzsöli szeméből, amikor rá- nyitok. „Mi a baj?” — kérdezi. Mondom aztán. Bólint, s bekiáltja az asszonynak, hogy bemegyünk intézkedni a faluba, mert meghalt Tukacs Sándor. „Isten nyugosztal­ja.” „Segíts Juliska nénémnek”, mondja, és körbe csavarja a fejét egy kifakult vászondarabbal. Tukacs Sándor körül öregasszo­nyok pityeregnek. Azon buzgól­kodnak, hogy imára kulcsolják 4 halott kezét, de a kimeredt karok visszahanyatlanak, nem engedel­meskednek. Ay, öreget ketten visz- szük át a tiszta szobába, fehér le­pedőre, bár egyikünk is elbírná, aligha lehet negyven kiló. Én azt mondom, hogy a betegség aszalta össze, a \£énasszonyok szerint azért olyan könnyű, mert a lélek szál­lott el belőle. Három óráig tart. míg végigbuk­dácsoljuk a hét kilométeres utat. A faluban langymeleg: mintha egy más kontinensen volnánk. Le­vesszük az, álarcot, gyűjtjük a nyálunkat, köpdössük a homokot, Az utolját, hogy ne recsegjen már a fogunk közt, sörrel öblítjük le a Négycsöcsű söntésében. A téeszelnök a belső teremből jön kifelé, és igyekszik nem észre­venni bennünket, de Abai eléje áll. Amikor az elnök megtudja, hogy homokverés van, de se út nincs, se rozsvetés, s ráadásul Tukacs Sándor is meghalt, csak hümget kelletlenül; mert ki tudja, jó-e <T lánctalpas, hol kallódik a hómaró, amivel kiszabadíthatna bennünket a homok fogságából, hogy behoz­hassuk halottunkat a temetőbe... Azt is gondolja az elnök, hogy mi vagyunk a gond, a baj, a nyűg megtestesítői: Köncsög púp a szö-r vetkezet hátán... De azt elfelejti az elnök, hogy nem mi könyörög­tük be magunkat, hanem ők agi­táltak be minket. Meg ők segítet­tek a természetnek elvadítani a tájat azzal, hogy nyakra-főre irtot­ták az elárvult tanyák körüli folt­erdőket, az útmenti akác és jege­nye sorokat, cserjéket, bokrokat, a természetes hó- és homokfogókat, amikkel földjeinket védtük. „Küldöttség Köncsögről! Mi új­ság a sivatagban?” Az orvos ebben a napszakban még nem volt any- nyira részeg, hogy mindent alá­írjon, de amint közöltük vele a homokverést, meg azt, hogy ha­lottszemlét fáradságos volna most megejteni, kitöltötte a nyomtat­ványt. „Milyen betegsége volt?”, kérdeztük óvatosan. „Rák.” „Mi úgy tudjuk, gyomorfekéllyel mű­tötték.” „Nem műtötték. Csak fel­nyitották, belenéztek és vissza- varrták. Rákja volt.” Nagyon bamba képet vághattunk, mert az |orvos, miközben végigsimította tarkójáig érő homlokát, azt mond­ta: „bölcs rendelése az Ümak vagy a természetnek, hogy egyőnk sem tudja, mikor és miben hal meg.” A zűrök a tanácsházán kezdőd­tek. Az elnök tömte a majmot: pofazacskója dudorodott a kenyér­szalonna-hagyma őrleménytől. Személyes sértésnek vette a zava­rást. Nagy sokára nyelt, szeme ki- gúvadt, azután közölte, hogy ez a haláleset mostan komplikált ügy, de azért menjünk át a szemközti szobába', éa konzultáljunk a titkár­nővel. „Réigen ki kellett volna már selejtezni ezt a zabagépet”, füs- tölgött Abai Ádám, s legyintett is, mert tudta, hogy nem mirajtunk múlik. kese hajú, vénlány- nyá és bürokratává fonnyadt titkárnő úgy akart félretolni bennünket, mint egy aktát. Jöjjünk hétfőn, mert Ildikó addig szabadságon van. „Nekünk nem Ildikó kell, hanem halotti anyakönyvi kivonat.” „Az anya­könyvezés Ildikónak a reszortja.” Tudtam, nagy baj lesz, ha a Haza­fias Népfront köncsögi elnöke még egyet szól, ezért gyorsan akcióba léptem: „Maga is beláthatja ked­ves elvtársnő, hogy ebben a nagy melegben a temetéssel nem várha­tunk hétfőig. De az okmány fel-, mutatása nélkül a pap nem vé­gezheti el a ceremóniáit. Vagy igen?...” Válasz helyett a titkár­nő a pénzügyi előadóra nézett, az egy másikra', a másik a harmadik­ra és így tovább. Végül is a kör­meit ráspolyozó gépírónő kelletlen- kedett elvégezni a kétperces mun­kát. A Temetkezési Vállalat helyi ki- rendeltségének vezetője Sáfrány Terus. Előbb vagy harminc évig ő volt a község nem hivatalos fő­hivatásúja, akire a félfalu rájárt. Abai és én a falu másik feléhez" tartoztunk, ezért aztán hiába kez­dett el dicsérni Terka egy tízezer forintos koporsót, mi udvariatla­nul ott hagytuk, és meg sem áll­tunk a sor végéig. Abai Ádám tü­zetesen megvizsgálta az utolsó előtti fekete ládát: három és fél ezerbe került volna. Az utolsó küllemre ugyanolyan volt, de két és félért. „Ennek farost lemez az alja!”, háborodtam fel. „Nem mindegy az a maguk halottjá­nak?” „Idefigyeljen, maga...” „Mindegy!”, vágott közbe a tár­sam, nehogy becsületsértő kije­lentéssel illessem ezt a közjó szol­gálatában megöregedett nősze­mélyt. Odakint egyetértettünk ab­ban. hogy az összegányolt kopor­só nem ér pénzt. Marsa Károly bátyánk, az ezermesterünk külön­bet csinál. És akad még Köncsö­gön egy koporsóhoz kellő íélcolos deszka. Azután ott tanácstalankodtunk a két parókia között, mert a Tu­kacs Sándor személyi igazolvá­nyát a tanácsnál elvették, halotti levélbe azonban nem tüntették lel a vallását. Már-már úgy volt, hogy visszamegyünk, de előbb átnéztük a saját könyvecskéinket: hiába: Nem tudtuk meg magunkról sem, milyen vallásúak vagyunk. . . Szemközt, a Kurjongatóból Sző­rös Elemér, a községi sírásó im­bolygót! felénk. Erről a vénle­gényről azt tartotta a fáma, hogy kőbölcsőben ringatták. Tény. hogy az iskolában nem sokra vitte: az első osztályból maradt ki. tizenöt­éves korában. Később aztán kide­rült. hogy van magához való esze: mint tanácsi alkalmazott fizetést húz az államtól, szaporítja nyug­díjévéit. de a katolikus meg a re­formátus isten szolgálatában a gyászoló családtól is lehúzza a sá­pot: a szimpla gödörért háromszá­zat kér, a padmalyosért ötöt. Sír­gondozást vállal, a kimustrált ko­szorúk drótvázait jó pénzért el­adja. Mire rájöttek, hogy nem is olyan lüké, mint amilyennek lát­szik, tető alá húzott egy takaros házat, és vásárolt egy vadonatúj autót, feleséget azonban így sem kapott. Ügy segített magán, hogy Bokszos Bertához, a Sáfrány Te­rus örökébe lépett nem hivatalos főhivatásúhoz szegődött kerítő- nek. udvarosnak, mindenesnek. Szolgálataiért természetben kapta a fizetséget. „Megfelel a szimpla?” „Padma- lyos kellene.” „Melyik temető­ben?” „Az még nincs tisztázva.” „Tisztázzátok.” Szombat délután­ra kellene.” „Az nem mén, mer’ szabad szombatja van a dógozó- nak!” „Nagy a meleg, komám. Le­gyél belátással!” „Mondtam, hogy nem mén!” Megígértem Bertuská- nak, hogy ..Abai Ádám hirte­len bepöccent, teleüvöltötte az ut­cát: moslékos dézsának, hitvány hézagpótlónak nevezte a sírásót. Fülig rántotta a kalapját, megfor­dította, farba rúgta, utána köpött, kifújta dühét, azután elindultunk a katolikus papiak felé. A tisztelendő atya olyan volt, mint régi szentképeken a jóisten. Kalapunkat forgatva zavartan to­pogtunk előtte, míg nem kinyilat­kozta, hogy a jó pásztor nemcsak az összetartó, hanem az elbitan- golt és megtért bárányokat is szá­mon tartja, de akinek az ügyében mi jöttünk, az sohasem tartozott az ő nyájába ... „Értem, atyám”, hátrált kifelé gyorsan Abai, mert elbitangolt bárány volt ő is: eskü- vőjekor lépte át utoljára a temp­lom küszöbét. A református lelkésznél — mint hitbeli — én puhatolóztam. A fia­tal lelkész leültetett bennünket. Aranykeretes szemüvegét csillogó­ra törölte. Felütötte az anyaköny­vet, de minél tovább lapozott ben­ne, annál jobban hümmögött. Nagy sokára azt mondta, hogy a megboldogultat nem keresztelték református hitre, vagy ha igen, akkor más egyházközségben tar­tották keresztvíz alá. „Itt szüle­tett, itt élt, itt halt meg, Köncsö­gön. Itt kellett, hogy megkeresz­teljék.” „Kellett volna!”, villant a lelkész szemüvege, „ötven-hatvan éve nem ment ritkaság számba, hogy az alsóbb náposztály-beli szülők elmulasztották az anya- szentegyház és leszármazottaik iránti kötelességüket.” „Elhisszük tiszteletes úr, de hát porból let­tünk, porrá leszünk. Az anyaföld nem kérdezi, milyen vallásúak voltunk.” „Csakhogy az egyház intézmény!” És neki, az intézmény emberének minden kétes esetben hozzájárulást kell kérnie és kap- inia a főhatóságtól, hogy a szertar­tást elvégezhesse. Ö. a maga ré­széről nagyon sajnálja, de ... !,Egyszer se tessék sajnálni” — mondta ravaszul Abai Ádám — bizonyára katolikus hitre keresz­telték a megboldogultat.” „Való­színű, nagyon valószínű!”, kapott a szón a lelkész, és megkönnyeb­bülten kezet nyújtott. Ha világi hatóság vonna fele­lősségre bennünket, amiért a sa­ját kertjében temettük el Tukacs Sándor köncsögi földmívest, szé­gyellnénk azt mondani, hogy pén­tek délután, amikor végre kiri- mánkodhattunk vagy követelhet­tünk volna halottunknak egy par­cellát valamelyik temetőben, már szétszéledtek a tanács dolgozói, .másnap meg szabad szombatjuk volt. Azt mondanánk, hogy mint elhagyatottságunkban gyakorta, most is a szükség törvénye szerint cselekedtünk: abban a homokve­rés utáni vakmelegben nem tar­tóztathattuk sokáig az élők közt a holtat. a az egyházak va­lamelyike rossszal- laná a pap nélküli temetést, szégyell­nénk azt mondani, hogy mi eljártunk, tehát forma szerint van mentségünk. Azt mondanánk, hogy semmilyen felekezet pászto­ra nem kötelezhető arra. hogy is­tene kegyébe ajánlja egy vallásta­lan szegény ember lelkét. Ügy gondoljuk, helyesen cselekedtünk, de mégis szorongunk, mert mi itt. a civilizált világ határán kívül petróleum lámpával világítunk, hébe-hóba olvasunk újságot, és csak a rádióból tudjuk, hogy már a színes televíziót is feltalálták. . .. Ha azonban megfoganna Tu­kacs Sándor fejénél az a zsenge nvárfácska. az megnyugtató vol­na számunkra: jel, amiből tud­nánk. hogy a pogányok istenének kedvére tettünk. — Olcsó. Nagyon olcsó, kedves. Ilyen olcsó albérletet ritkán kap­ni — mosolyogta a jó hetvenes (esztendős és kilós) hölgy —, és a közlekedés is kitűnő. Tíz lépésre a buszmegálló... — És másfél órányira a város, négy átszállással — szögezte le Vébé. — Tízpercenként járnak a bu­szok. Kitűnő az összeköttetés — ragaszkodott a nő az álláspontjá­hoz —, és csak ötszáz havonta... — Rendben van. Megnézhetném? — Erre tessék, kedves... Vébé a nagyvirágos, hátul fel­kapó pongyola nyomában cipelte két táskáját. Megkerülték a házat, s a kert végében, paticsfalú kis házikónál álltak meg. — Ez volna a kiadó szoba? — álmélkodott gonoszul Vébé. — Nagyon tiszta, kedves kis szoba, négyszer háromhatvanas, újszerű ággyal, asztallal, székkel, van egy kis kályha is... — Kályha nem kell. Nyár van. Háromszáz. — Hogy képzeli, kedves, még az ötszáz is hallatlanul olcsó, és a közlekedés... de tessék, fáradjon beljebb, nézze meg maga is. — És az a deszkabudi... maguk is oda járnak? — Nem, kedves, de hát meg­értheti. .. — Megértem. Háromszáz. — Maiga aztán tud alkudni, fia­talember. Vágjuk ketté a különb­séget, legyen négysizáz, jó? És még valami. Itt lakik Gizus, férjenek össze... — Hoppá, álljunk csak meg. Erről nem volt szó. Hány éves a Giziké? — Haha, Gizus macska... — Haha. De miért kell vele laknom? — Gizus mindig is ott lakott. Máshol már nem is tudna meg­szokni. És nem szabad kiengedni, mert ha ©lkódorog, nem találna vissza, jaj, én meg is halnék... — Jó, majd elviseljük egymást őnagyságával. — Gizus kandúr... vagyis hát, volt, mert... kiheréltettük. Ugye... — Akkor miért Gizus? — Amikor a nevét kapta, még nem tudtuk, hogy fiú. Tehát meg­felel? Vébé körülnézett a sötét, ala­csony szobácskábán. Vállat vont.

Next

/
Oldalképek
Tartalom