Szolnok Megyei Néplap, 1984. november (35. évfolyam, 257-280. szám)
1984-11-18 / 271. szám
CZÖ Losonczi Pál befejezte indonéziai látogatását Báli nevezetességeivel ismerkedett tegnap Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és kísérete. A magyar államfő és felesége a két és fél millió lakosú, a többségében muzulmán Indonéziában hindu hagyományokat őrző szigeten tett körutat. Batu Bulna városkában a különleges ba- rong táncjátékot tekintette meg, Kintamali magaslatáról a híres tűzhányók tárultak elé, köztük az Angung amelynek utolsó kitörése 1963-ban pusztított. Losonczi Pál a tampaksiringi szent forrás fölé épült elnöki palotában a bámulatra méltó ügyességű faszobrászok, elefántcsontfaragók kézműves bemutatóját csodálta meg. Este Báli kormányzója, Ida Bagus Mantra és felesége búcsúvacsorát adott a magyar elnöki pár és kísérete tiszteletére. Suharto köztársasági elnök és felesége meghívására Losonczi Pál az Elnöki Talnlács elnöke és feleségé* 1984. november 13—19. között itett hivatalos látogatást az Indonéz Köztársaságban. Losonczi Pál szívélyes légkörű megbeszéléseket folytatott Suharto köztársasági elnökkel. Kölcsönösen tájékoztatást adtak országaik helyzetéről. A két államfő aggodalmát fejezte ki a. nemzetközi feszültség növekedése, a fegyverkezési verseny fokozódása és a világgazdasági helyzet romlása miatt. Egyetértettek abban, hogy szükséges és lehetséges a vitás kérdések érdemi tárgyalások útján történő mielőbbi megoldása. Állást foglaltak a különböző társadalmi rendszerű államok közötti párbeszéd és együttműködés mellett, és kölcsönösen kifejezték országaik készségét ennek előmozdítására. Az Elnöki Tanács elnöke iméltatjta 'Indonézia független, el nem kötelezett politikáját, amely a kialakult realitások alapján törekszik a délkelet-ázsiai térség problémáinak békés úton történő rendezésére. indokínai szomszédaival a megértés megteremtésére. Suharto elnök elismeréssel szólt a Magyar Népiköztársaság aktiv. békeszerető külpolitikájáról. Megállapították: az együttműködés fejlesztése a kölcsönös érdekek alapján mindkét fél érdeke. Üdvözölték a kereskedelmi forgalom növelése, a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés szélesítése érdekében elhatározott intézkedéseket. A két államfő kifejezte meggyőződését, hogy a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének indonéziai látogatása és szívélyes, baráti légkörben lezajlott megbeszéléseik új ösztönzést adnak a Magyar Népköztársaság és az Indonéz Köztársaság (közötti kapcsolatok fej lesztésének. Losonczi Pál hivatalos magyarországi látogatásra hívta meg Suharto elnököt és feleségét, akik a meghívást köszönettel elfogadták. Ezzel véget ért az Indonéziában tett első magyar államfői látogatás hivatalos programja; a vasárnapot pihenéssel tölti az Elnöki Tanács elnöke és 1 kísérete. s hétfőn kezdődik az ázsiai körutazás második szakasza, amelynek során három szocialista országba vezet pártos kormányküldöttséget Losonczi Pál. Az indonéz lapok tegnap is előkleő helyen foglalkoztak a magyar államfő látogatásával. A legtöbb újság végig részletes', fényképes tudósítások-: ban számolt be Losonczi Pál tárgyalásairól, s kifejezte reményét, hogy az út nyomán megélénkülnek a kétoldalú .kapcsolatok, elsősorban gazdasági --téren. A sok is kevés Fűtőtestek a hűtőből Magyarországra látogat a belga miniszterelnök Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívására november 18-án, ma, hivatalos látogatásra hazánkba érkezik Wilfried Martens, a Belga Királyság miniszterelnöke. Kanhegyes és Környéke Vegyesipari Szövetkezet fegyverneki üzemének asztalos részlege jelenleg a százhalombattai kulturális központ részére akusztikai hangvetö lamellákat gyárt. A mennyezetre kerülő faszerelvényből 162 darabot készítenek, 4 millió forint értékben őz alapellátás kiegyensúlyozott lesz A téli árukészlet hiányos Az Alföldi Szilikátipari Vállalat törökszentmiklósi üzeme az OMKER részére éves szinten 27,5 millió forint értékben gyárt laboratóriumi üvegeszközöket Az itt gyártott termékeket a Mérés* Dorkó Istvánné ügyi Hivatal képviselőjének jelenlémérőlombikot tében hitelesítik. Képünkön balról csiszol jobbra Köteles Ferencné és Vass Eszter Az év végi ajándékozási időszakra, az ünnepi bevásárlásokra az idén is nagy gonddal készül föl a kereskedelem. Sok beszerzést terveznek a családok az év végére. A többnapos ünnepekre mindenki szeretne bőségesen élelmiszert vásárolni, édességet, italt ajándékot venni csajédj'ának. A héten a fogyasztók megyei tanácsa a téli áruellátásról szerzett információkat a megye kereskedelmi szervezetedtől. A vásárlók igényeit ismerő testület főleg azt firtatta: rendben lész-e télapóajá.ndéknak való édes- áru-ellátás. megfelelő-e a máris zimankós tél otthoni enyhítése, van-e szilárd tüzelő elég, s mikor érkezik a déligyümölcs, milyen a játék-, az ajándékkínálat a boltokban, áruházakban, s a tartós fogyasztási cikket tervező családoknak teljesülnek-e vágyaik? Az alapellátás megnyugtató, lesz elegendő hús és baromfi, s nincs különösebb választéki és árprobléma a zöldség-gyümölcsfélékkel se. A falusi vásárlók azonban már most is sok bírálattal illetik a kereskedőket. Meglehet, a decemberre tervezett disznóölést halasztani kell, átmeneti, ikét-háromhetes fűszerhiány miatt. Főleg iborsból van kevés — helyenként, jóformán semmi. A nagykereskedelem tájékoztatása szerint egy nagy szállítmány borssal a minőségi átvevők elégedetlenek voltak, ezért körülbelül december közepére várható újabb szállítmány, azaz javulás. Vigasztaló. hogy a gyerekek mór a télapócsomagokban narancsot is kaphatnak. A csokoládé- figurák mellett — amelyek már a boltokban vannak — az idén több csomagot kínálnák a vásárlóknak. Megérkeztek a fenyőfa első díszei is. bár a szerényebb keresetű vásárlók máris kifogásolják: miért kevés a legolcsóbb szaloncukor? Játék egyelőre elegendő van — a tőkés import lego, Match-box, hobbybaiba már szeptember óta érkezik. Szánkóból a napokban várnak a megyébe nagyobb szállítmányt. Aki a gyerekének ruhát, cipőt is akar a fenyőfa alá tenni, egyelőre keresgélhet. Kevés a tréningruha, drága és fcisválasz- tékú a, gyerekcipő — a legkisebbeknek nehezebben találnak az anyukák ruhácskákat, mackót, pamutárut. A legnagyobb gondban azok lesznek ezen a telelőn, akik szilárd tüzelőanyaggal akarják otthonukat melegíteni. Jászberénytől Szolnokig, s végig a Kunságban akadozik a szénellátás, a választék is szegényes, s kevés a tűzifa is. A borsodi szénbányák szállítási elmaradásait a Tüzép a Dunántúlról próbálja pótolni — meglehetősen nagy szállítási költséggel. Sajnos, kevés tévékészülék lesz a karácsonyi vásár idején. A vendéglátó is készül az ünnepi csúcsforgalomra. Különböző süteményvásárokkal, félkésztészták kínálatával igyekszik a dolgozó nők otthoni munkáját könnyíteni. A fogyasztók megyei tanácsának ülésén minderről szót váltottak a kereskedelmi vállalatok és szövetkezetek vezetői a testület tagjaival. A tanács sürgette az illetékeseket : az átmeneti hiányokat megfelelő módon közöljék a vásárlókkal, s igyekezzenek az érdeklődő vevőknek azit is megmondani: mikorra várható a keresett áruféleség pótlása. — sj — Megkezdődtek a beszámoló taggyűlések 3. oldal Családi magazin 4. oldal Telekkínálat Szolnokon 5. oldal Vasárnapi - kitekintés 7. oldal Tűi a terven a jászboidogházi gyáregység iu ciBu evőén a szaznarminc dolgozó 460 ezer négyzetméter fűtőfelületű radiátort gyártott a Hűtőgépgyár jászboidogházi radiátorüzemében. Tizennégy év múlva, idén,, kétszerannyi dolgozó csaknem meghárornszorozitíai a termelést. A tervük 1 millió 300 ezer négyzetméter előállításáról szólt, ami mintegy tíz százalékkal magasabb a ’83 évinél, azonban még erre is rádolgoznak. — Felszabadulásunk 40. évfordulója és a párt XIII. kongresszusának tiszteletére vállaltuk, hogy negyvenezer négyzetméterrel túlteljesítjük a tervet — mondja Nagy András, a gyáregység szakszervezeti titkára. — Erre ösztönzött bennünket az utóbbi időben tapasztalható rendkívüli radiátorigény is. Számítottunk a szocialista brigádok segítségére, az egész kollektíva vállalkozó kedvére, és most. közel az év végéhez, úgy látszik nem alaptalanul. Kohári Tibor munkavédelmi felelős mutatja meg a radiátorgyártás fázisait. Egy hosszú folyosó köti össze az egymás végéhez simuló épületeket, melynek végén, az előkészítő csarnokban, fülsiketítő a zaj. Tisztes távolból figyelve a csattogó, fröcskölő-, maró-, daraboló-, fúrógépeket, vezetőm eligazít a labirintusban és pár perc múlva egyszerűnek tűnik a radiátorgyártás. Méretre vágják a fűtő- és gyűjtőcsöveket (ezkben kering a forró víz), majd marás, fúrás után illesztik őket és már lehet is hegeszteni. Ez idő alatt egy gépsor (ez a zajos) ügyesen perforálja <„kopoltyúzza”), (darabolja és hajlítja a ihűtőlemezeket, egy másik csarnokban kezdődhet az összeszerelés. Közben pácolás, víznyomáspróbák és már indul is a kon(Folytatás a 3. oldalon.) Lombikkészítők Hegedűs Istvánné automata bflretta alkatrészt készít Ara: 1,40 forint SZOLNOK MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! XXXV. évf. au. sz., 1984. nov. is., vasárnap A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA