Szolnok Megyei Néplap, 1984. június (35. évfolyam, 127-152. szám)
1984-06-02 / 128. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1984. JÚNIUS 2 Magyar— mongol barátsági nagygyűlés Ulánbátorban Kitüntetési ünnepség Szolnokon (Folytatás az 1. oldalról.) lemében minden szükségest megtesz országaink és népeink testvéri barátságának és sokoldalú együttműködésének minden eszközzel való további erősítéséért” — mondotta Ceden- bal, majd áttekintette azokat a sikereket, amelyeket a magyar nép a szocializmüs építésében elért, A továbbiakban a szónok rámutatott, hogy az imperializmus és a militarizmus erőinek mesterkedései következtében az ázsiai kontinensen veszélyesen éleződik a feszültség. „Washington az ázsiai kontinenst majdnem teljes egészében az USA „létfontosságú érdekövezetévé” nyilvánítja. Cedenbal felhívta a figyelLosonczi Pál: A nagygyűlésen Losonczi Pál köszönetét mondott a meleg, elvtársi fogadtatásért, s megköszönte Cedenbal baráti szavait. Átadta a mongol népnek a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, az egész magyar dolgozó nép testvéri üdvözletét. „Latolgatásomra, megbeszéléseinkre annak a közös törekvésnek a szellemében került sor, hogy pártjaink célkitűzéseinek megfelelően tovább erősítsük a barátság szálait, a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköz- társaság együttműködését. A látogatás végének közeledtével jó érzéseikkel és nagy megelégedéssel szólhatok arról, hogy mindezeknek sikerült maradéktalanul eleget tenni — jelentette ki”. Emlékeztetett arra, hogy a Mongol Népköztársaság népe ebben az évben ikét történelmi jelentőségű esemény évfordulójának megünneplésére készül; augusztusban A Szovjetuniónak mély .meggyőződése, hogy csökkenthető, majd teljesen fel is számolható a háború veszély, és ennek érdekében 'kész együttműködni mindazokkal, akik a feszültség reális csökkentésének a háború veszélye kiküszöbölésének előmozdítását óhajtják — hangzik a pénteken nyilvánosságra hozott szovjet kormánnyilatkozat, amely válasz a hat ország nemrégiben közzétett békefelhívására. A magyar kormánnyilatkozat megállapítja: a világnak a nukleáris katasztrófa veszélyétől való megóvása iránti felelősség hatotta át Argentina, Görögország, Mexikó, Tanzánia és Svédország állam- és kormányfőinek közös nyilatkozatát, amellyel a nukleáris hatalmakhoz fordultak. A felhívás lényege az, hogy állítsák le a nukleáris fegyverkezés további fokozását, fagyasszák be a nukleáris fegyverkészleteket és haladéktalanul kezdjék meg a nukleáris fegyverzet jelentős mértékű csökkentését. Minden államnak — függetlenül társadalmi, politikai és katonai hovatartozásától — arra kell összpontosítania erejét, hogy megállítsák a fegyverkezési hajszát, megóvják az emberiséget a háború veszélyétől. A Szovjetunió — ebből a követelményből kiindulva — met arra, hogy aktivizálódott a közvetlenül a Vietnami Szocialista Köztársaság, a Kambodzsai Népköztársaság és az Afgán Demokratikus Köztársaság népeinek szuverenitása, függetlensége és forradalmi vívmányai ellen irányuló agresszív tevékenység. Cedenbal hangsúlyozta: a Mongol Népköztársaság a többi szocialista országhoz hasonlóan szilárdan a békéért, a függetlenségért, a haladásért, a háborús agresszív erők ellen harcoló népek igazságos küzdelmének oldalán áll.” Ezután Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja mondott beszédet. lesz 60 éve, hogy a Mongol Népi Forradalmi Párt III. kongresszusán döntést hozott az ország nem tőkés fejlődéséről, célul tűzve ki a társadalom és a gazdaság gyökeres átalakítását. Novemberben a többi szocialista országhoz hasonlóan Magyarország is megemlékezik arról a történelmi eseményről. amely 60 évvel ezelőtt a Mongol Népköztársaság születését jelentette. A kétoldalú kapcsolatokra áttérve megelégedéssel állapította mqg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság hagyományos testvéri barátsága töretlenül fejlődik a marxiz- mus-leniinizmus és a szocialista internacionalizmus szellemében. „A mostani látogatás alkalmával aláírásra került országaink új Barátsági és Együttműködési Szerződése, amely az előttünk lévő újabb időszakra rögzíti együttműködésünk főbb allapélveit, /irányt szab a népeink közötti testvéri kapcsolatok erősödésének. Biza nukleáris fegyverek befagyasztásával kapcsolatos lépések konkrét programját vetette fel. Ez a program a hatékony és egymást kölcsönösen kiegészítő intézkedések egész rendszerét öleli fel. Arról van szó, hogy haladéktalanul meg kell állapodni a nukleáris fegyvertár valamennyi összetetvője Sfzamszerinti növelésének beszüntetésében, ideértve a nukleáris fegyverek hordozóeszközeinek és tölteteinek valamennyi fajtáját; A szovjet vezetés fenntartás nélkül azonosul a felhívás szerzőinek nézetével: egv nukleáris háborút semmilyen formában sem szabad megengedni. Ezen a nézeten alapul a Szovjetunió külpolitikája és katonai doktrínája. Függetlenül nukleáris készletei nagyságától, valamennyi nukleáris hatalomnak az kell legyen a kötelező, fő célja, hogy elhárítsa a háborút. Minden hatalom. amely nukleáris fegyverrel rendelkezik, mondjon le e fegyver elsőként történő alkalmazásáról, A Szovjetunió már vállalta ezt a kötelezettséget. A nukleáris fegyverekkel rendelkező hatalmak biztosítsák, hogy nem alkalmaznak atomfegyvert azok ellen az államok ellen, amelyeknek területén ilyen fegyverek nincsenek. A Szovjetunió erre vonatkozólag is kötelezettséget vállalt, és ezt kész szerződéses alatos vagyok abban, hogy az előzőhöz hasonlóan ez a szerződés is betölti szerepét, megfelelő keretül szolgál majd az országaink közötti sokoldalú együttműködés további kibontakozásához.” Losonczi Pál méltatta országaink széles körű kap- 'csolataiban a nagy jelentőségű gazdasági együttműködést. A jövőben is arra törekszünk — mondotta —, hogy népgazdasági lehetőségeinkkel összhangban, a kölcsönös előnyök és érdékek szem előtt tartásával tovább szélesítsük gazdasági Együttműködésünket. A nemzetközi politikai helyzetről szólva hangsúlyozta, hogy az imperialista erők fokozzák iá Szovjetunió, a többi szocialista ország, a teljes nemzeti felszabadulásukért kiüzdő népek és mozgalmaik, a haladó erők ellen irányuló akcióikat szinte minden földrészen. „Mostani tárgyalásaink során azonban azt is megállapítottuk, hqgly ezek a veszélyes folyamatok nem vissza- fordíthatatlanok, a háborús veszély elhárítható. Ehhez azonban aktív, kezdeményező politikai tevékenységre van szükség, amelyben fontos szerep hárul valamennyi népre és országra, köztük Magyarországra és Mongóliára is — mondotta.’’ Losonczi Pál kifejezte meggyőződését, hogy mostani látogatása, a küldöttség tárgyalásai és találkozásai a monigal nép vezetőivel és képviselőivel hozzájárultak a két nép barátságának és sok- oldJal ú egy üttm űködésének további erősítéséhez. Az Elnöki Tanács elnöke tegnap baráti beszélgetésen fogadta Nyarain Luvszan- csültem. a Mongol Béke- és Baráti Társaságok Szövetsége Végrehajtó Bizottságának elnökét, valamint Cs. Molo- vot, a Mongol—Magyar Baráti Társasá/g elnökét. Losonczi Pál találkozott a magyar kolónia képviselőivel hazánk ulánbátori nagykövetségén. Az Elnöki Tanács elnöke és kísérete ma reggel indul haza. pon is megerősíteni, többvagy kétoldalú megállapodások útján. Rendkívül fontos, hogy elejét vegyék a nukleáris fegy verek elterjedésének a világnak azokban a térségeiben, ahol még nincsenek, és szorgalmazni kell az ilyen fegyverektől való mentesítés folyamatát ott, ahol jelenleg nukleáris eszközök telepítése folyik. A Szovjetunió határozottan atomfegyverektől mentes övezetek létrehozása, illetve az ilyen övezetek ki- szélesítése mellett van. Természetesen, megengedhetetlen — hangsúlyozza a nyilatkozat —, hogy bármilyen fegyverfajta a világűrbe jusson. Erre vonatkozólag a Szovjetunió ugyancsak konkrét javaslatokat terjesztett már elő. A jelenlegi zavaros nemzetközi helyzetet meg lehet, és meg is kell javítani, az enyhülést helyre lehet, és helyre is kell állítani. Akik ezt meggátolják, azok szembehelyezkednek a népek érdekeivel. Ezeknek az erőknek az ellenállását kell meg- törniök azoknak, akik a békét és az emberiség jövőjét tartják szem előtt. Minden államnak, kicsinek és nagynak, atomfegyverrel rendelkezőnek és atomfegyverrel nem rendelkezőnek össze kell fognia e létfontosságú cél megvalósítására. Kim Ir Szén befejezte berlini tárgyalásait Huszonöt évre szóló barátsági és együttműködési szerződés, valamint egy gazdasági és tudományos-műszaki kormányközi egyezmény aláírásával értek véget pénteken Berlinben a Német Demokratikus Köztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság legfelsőbb szintű vezetőinek hivatalos megbeszélései. A szerződést Erich Ho- necker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtitkára, az Államtanács elnöke és vendége Kim ír Szén, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának főtitkára, a KNDK elnöke írta aló. Az 1990-ig szóló kormánv- közi egyezményt Willi Stoph és Kang Szong Szán miniszterelnök írta alá. A tárgyalások befejeztével tegnap délután nagygyűlést tartottak a fővárosban, a Köztársasági Palotában a koreai párt- és állami küldöttség tiszteletére. A nagygyűlésen beszédet tartott Erich Honecker és Kim ír Szén. Hollandia Rakétadöntés A holland kormány tegnap úgy döntött, hogy nem dönt: a nagy érdeklődéssel várt kabinetülés után kiadott tájékoztatás szerint 1985. november i-én hozzák csak meg a robotrepülőgépek hadrendbe állítására vonatkozó elhatározást, amelyet azután 1986. január 1-ig törvénytervezet formájában a parlament elé terjesztenek. A robotrepülőgépek telepítését nem kezdik meg 1986-foan, legfeljebb csak 1988-ban. Perzsa-öböl BT-határozat Az ENSZ Biztonsági Tanács^ tegnap határozatban, szólított fel ( minden államot — így az egymással hadban álló Iránt és Irakot is — arra, hogy tartsa tiszteletben a szabad hajózás jogát a Perzsa(Arab)-öböl- ben. A határozat elítéli azokat a légitámadásokat, amelyeket kuvaiti és szaúd-arábiai kereskedelmi hajók ellen hajtottak végre a közelmúltban. Ezeket a támadásokat lakkor Irán számlájára íívták, de a mostani BT-határo. zat Iránt név szerint nem ítéli el. Az eredeti határozattervezetet az öböl menti arab államok terjesztették elő. Azzal indokolták a csak Iránt elítélő álláspontjukat, hogy a szaúdi és a kuvaiti hajók hazai kikötők feljé, illetve felől hajóztak. Irak viszont a vele hadban álló Irán olajszigete, Hárg felé tartó, illetve onnan jövő hajókat támadott. A határozatot a Biztonsági Tanács 15 tagja közül 13 szavazta meg — Nicaragua és Zimbabwe tartózkodott. Irán állandó ENSZ-kép- viselője nyomban a szavazás után igazságtalannak minősítette és kormánya nevében elutasította a határozatot. MOSZKVA A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Mlinisztertaná- csa a Palesztinái Felszabadí- tási Szervezet létrejöttének 20. évfordulója alkalmából a PFSZ Végrehajtó Bizottságának küldött üzenetben fejezte ki jókívánságait és szolidaritását a palesztin nép harcával. LONDON Margaret Thatcher brit miniszterelnök Londonban nemzetközi sajtóértekezleten a vezető tőkés országok állam- és kormányfőinek jövő A köszöntő után Sipos Károly. a megyei tanács elnök- helyettese kitüntetéseket adott át az oktató-nevelő munkában élenjáró pedagógusoknak. A Munka Érdemrend ezüst fokozatát vehette át dr. Kiss Kálmánná, a kisújszállási Móricz Zsigmond Gimnázium és Szakközépiskola igaz- gatója, a Munka Érdemrend arany fokozatát Halász Miklós, a szolnoki Gépipari Szakközépiskola igazgatója június 8-án Budapesten kapja meg. A' Szolnok megyei Tanács a megye közoktatása fejlesztésében szerzett kimagasló érdemeiért Pedagógiai Díjat adományozott Papp Alicé- nek, a szolnoki Verseghy Ferenc Gimnázium tanárának; az általános iskolai kémia szakfelügyeleti csoport tagjainak: dr. Rucz Istvánná szakfelügyelőnek, a kengyeli Általános Iskola tanárának és dr. Tóth Józsefné szákfelügyelőnek, a szolnoki Kassai úti Általános Iskola tanárának. Ugyancsak a Szolnok megyei Tanács Pedagógiai Díját kapta a kisújszállási Arany János úti Általános Iskola nevelőtestülete. A művelődési miniszter Kiváló Munkáért kitüntetését a szolnoki ünnepségen vehette át: Angyal András, a Szolnok megyei Víz- és Csatornamű Vállalat dolgozója, Balogh Istvánná szak- felügyelő, a szolnoki Kodály Zoltán Általános Iskola tanára, Baranyi Endre szakfelügyelő, a jászberényi Bercsényi úti Általános Iskola tanára, Bakondi József, a kenderesi Mezőgazdasági Szakmunkásképző Intézet szakoktatója, Berta Mihályné, a szolnoki Délibáb úti Általános iskola igazgatója, Boda Mátyásáé, a szolnoki 2. számú Óvodai Intézmény vezető óvónője. Bükköst Lajosné, a szolnoki Üjvárosi Általános Iskola tanítónője, Cser- nyánszki Rozália, a szajoli Óvoda dolgozója, Csönge Istvánná, a Szolnok Pálfy János Vegyipari és Műszeripari Szakközépiskola tanára, Csörgő Istvánná, a szolnoki dr. Csanádi úti Általános Iskola tanára. Farkas Ferencné, a szolnoki Kisegítő iskola dolgozója, Fehér Nándomé, a szolnoki Ságvári körúti Általános Iskola tanára, Fejér Sándorné, a jászapáti Mészáros Lőrinc Gimnázium és Szakközépiskola tanára, Fülöp Zoltánná, a Gyermek- város dolgozója, Görbe Emá- nuelné szakfelügyelő, a szolnoki K. Bozsó körúti Általános Iskola tanítónője, Győrffy Imréné, a karcagi Kisegíótő-Foglalkoitató Iskola és Nevelőotthon taná- nára, Hajdú Lajosné, a szolnoki 4. sz. Óvodai Intézmény dolgozója, Hargitai Lászlóné, a szolnoki Kodály Zoltán Általános Iskola tanára. Jobbágy Dezsőné, a szolnoki 8. sz. Óvodai Intézmény óvónője, Kardos Jánosné szak- felügyelő, a szolnoki dr. Csanádi körúti Általános Iskola tanára, Kindlovits Zsuzsanna szakfelügyelő, a szolnoki Mátyás király úti Általános Iskola tanítónője, Kovács István, a kunhegyesi Mező- gazdasági és Ipari Szakmunkásképző Intézet tanára, Kákái Nagy Istvánná, a homoki Kisegítő-Foglalkoztató Iskola és Nevelőotthon tanára, héten kezdődő csúcskonfe- rendiájáról szólva ki jelen- ‘ tette: nem számít „drámai és új” kezdeményezésekre. KUVAIT Az amerikai kormány elvben elhatározta, hoigy „Stinger” típusú, vállról indítható légvédelmi rakétákat szállít Kuvaitba. még még nem határozott mennyiségben. dr. Lambert Istvánná, a szolnoki 3. számú Óvodai Intézmény vezető óvónője, László Sándorné, a szolnoki Tallinn körzeti Általános Iskola tanítónője, dr. Marsi Jánosné, a Gyermekváros óvónője. Má- csai Béla, a Szolnok megyei Tanács V. B. művelődésügyi osztályának főmunkatársa, Munkácsi Ferenc, a Szolnok megyei Tanács V. B. művelődésügyi osztályának főelőadója, Nagy Béláné, a tisza- jenői Általános Iskola dolgozója, Nagy Jánosné, a ti- szaíöldvári Hajnóczi József Gimnázium és Szakközépiskola dolgozója, Novák Sándorné, a Megyei Pedagógiai Intézet gazdasági vezetője, dr. Olexik Lászlóné, a szolnoki Tiszaparti Gimnázium és Szakközépiskola gyakorlati oktatásvezetője, Papp Lászlóné, a szolnoki Ságvári körúti Általános Iskola tanítónője. Pintér László, a szolnoki Alsófokú Oktatási Intézmények Gagdasági Szervezete dolgozója, Pomázi Miklósné, a szolnoki Abonyi úti Általános Iskola tanára, Sági Endre, a martfűi Cipőipari Szakközépiskola gazdaságvezetője, Sándorné Papp Mária, a szolnoki dr. Mün- nioh Ferenc körúti Általános Iskola tanára, Soós Ká- rolyné, a szolnoki Városi Tanács V. B. művelődési osztálya csoportvezetője, Surá- nyi Györgyné, a szolnoki Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző Intézet és Szakközépiskola gyakorlati oktatásvezetője, Szabó Józsefné, az újszászi H. sz. Óvodai Egység dolgozója, Szekeres Antal, a szolnoki 605. sz. F. Bede László Ipari Szakmunkásképző Intézet szakoktatója, Szigetvári Sándorné, a szolnoki Pálfy János ’ Vegyipari és Műszeripari Szakközépiskola műhelyfőnöke, Szilágyi Jenőné, a szolnoki Kassai úti Általános Iskola tanítónője, Szirá- ki Sándorné, a nagykörűi Általános Iskola tanítónője, Varga Gyöngyi szakfelügyelő, a karcagi Gábor Áron Gimnázium és Szakközépiskola tanára, Visnyovszky Béláné, a szolnoki Újvárosi Általános Iskola tanítónője, Veres Józsefné, az újszászi összevont Óvodai Egység vezető óvónője, Zsoldos Miklósné, a szolnoki 633. sz. Petőfi Sándor Ipari Szakmunkásképző Intézet diákotthonvezetője. Az egészségügyi miniszter Kiváló Munkáért kitüntetését Dobos Ferencné, a megyei tanács művelődésügyi osztályának főelőadója, valamint a közlekedési miniszter Kiváló -Munkáért kitüntetését Csőke Lajos, a szolnoki 605. sz. Ipari Szakmunkásképző Intézet gyakorlati oktatásvezetője Budapesten vette át. A szocialista kultúra fejlesztésében elért eredményes munkájáért a művelődési miniszter a Szocialista Kultúráért kitüntetésben részesítette Kelemen Józsefet, a szolnoki Bartók Béla Zeneiskola tanárát. A Pedagógus Szolgálati Emlékérmet több mint öt- venen kapták meg, többen miniszteri dicséretben részesültek. A pedagógusnap alkalmából rendezett helyi és városi kitüntetési ünnepségeken kitüntetettekről keddi lapszámunkban számolunk be. BONN A német Szabaddemokrata Párt. (FDP) tegnap délelőtt Münsterben megkezdte háromnapos kongresszusát- A tegnapi tanácskozások középpontjában Hans-Dietrich Genscher pártelnök beszéde és az FDP vezető szerveinek újjáválasztása állt. A személyi kérdések mellett az FDP programjának „korszerűsítése” szerepel még a nyugatnémet szabaddemokraták münsteri kongresszusának napirendjén. Ütibeszámoló Koreából című sorozatunk 3. részét anyagtorlódás miatt holnap közöljük. Az új szerződés erősíti együttműködésünket fl világot meg kell óvni a nukleáris katasztrófától Szovjet válasz a „hatok” békefelhívására