Szolnok Megyei Néplap, 1984. március (35. évfolyam, 51-77. szám)

1984-03-03 / 53. szám

1984. MÁRCIUS 3. Irodalom» művészet 9 Bella István; Egy fordítás álma Ősz szöszmötöl, Egkék egek ködöt szöszöl, lélegzenek. kócozza. Lenvászon A tu ja fa szellő fut a a guzsalya, szellőfútta s a bodza. Egy sereg éj- -nagy seregély emel föl. Szellőzködik, szőlőt eszik kezemből. kaszálón. Tornai József; Hosszú szőrű gebe hátán bevonulásra készü­lődtem 1944-foen, no­vember vége felé, egy Haller téri háziban. Akkori lelkiállapo­tomból a hányinger- szerű ijedtség jut eszembe legtöbbször. Váratlanul behívóparancsot ragasztottak ki a falakra. Be keltett vonulnia min­den leventének, aki 1928-nál nem később született. Aki hazafias kö­telességének nem tesz eleget, szö­kik vagy bujkál, a helyszínen fel- koncolitatiki Két hosszúnadrágot vettem föl; egy zubbonyt, melynek nyúlprém bélése volt, és apám hosszú, ne­héz vasutasköpenyét. Az oldal­zsákban kétkilós kenyér, nagy da­rab hazai szalonna, rum meg, egy pamuttakaró. Apám is, anyám is tudta: a le­ventéket Nyugatra terelik; vagy bevetnek minket páncélököllel az orosz tankok ellen. Anyámat még sose láttam így kétségbeesni. Ma­gához szorított és sokáig jajveszé- kelt. Már nem is az élőt: a ha­lottat siratta, akit tisztán látott a rémület filmszalagján. Becézhe­tett, mlint kiskoromban, könnyei összekenték az arcomat: szavait nem lehetett megérteni. Nyílban és bőven nyeltem én is a köny- nyeket. Az egyik budai laktanyába vo­nultunk be három haraszti jóba- rátommal. Zs., D. és S. ugyanúgy nem volt úrigyerek, mint én. Szü­léink éppen, csak kiléptek a falu­juk történelméből, hogy Pesten üzemi asztalosok, vasúti altisztek vagy vágóhídi munkások legye­nek. Éretlenek és vallásosak vol­tunk, de a németeket meg a nyi­lasokat utáltuk. Erről sokat be­szélgettünk, volt róla „ideológi­ánk”. Azt is tudtuk, hogy a hábo­rút az angolok, amerikaiak, oro­szok nyerik meg, de féltünk — féltünk? —, rettegtünk a kommu­nisták istentelenségétől. Elképzel­tem: az oroszok mindenkitől meg­kérdezik, hisz-e istenben? Láttám a falat, ahol nyomban agyonlö­vik, aki igennel válaszol. Láttam a rám meredő puskacsövek irány­zékáit Csak annyit tudtam a kom­munistákról, a kommunizmusról, amennyit az újságok írtak. Hogy a bolsevisták kiirtják, aki bevall­ja, hogy keresztény. A laktanya udvarán csupa hoz­zánk hasonló, elkeseredett fiút találtunk, ócska fölszereléssel, téli gúnyában. Katonáik nem voltak. Legalább ezren ltocsogtunk a reg­geli ködben. Nyolc óra volt és majdnem sötétség. Nagyon keltett vigyáznunk. A sorok között fekete egyenru­hás, karszalagos nyilasok jöfctiek- mentek. A menetoszlopokat állí­tották össze. Hármas sorokba állí­tatták a fiúkat, száz-száz gyere­ket névsorba szedtek, és indítot­ták &yőr felé. Gyalog hajtották őket, ettől egy-egy honvéd, oldalt német géppisztolyos nyilasok. A legtöbb magunkforma levente azonban ácsorgóit és várt. Még nem tudtuk, mi lesz velünk. Egy­szerre a sapka- és hátizsáksorok között odajött hozzánk egy fekete csizmás, és ránk se nézve elkezd­te hadarni: — Lehet jelentkezni a Hunga­rista Légióba, a legmodernebb fegyverek! Lehet jelentkezni a Hungarista Légióba! A fiúk nem tolongtak, nem is sorakoztak, de fél óra múlva már tíz-húsz tétova alak gyűrűzött a nyilasok körül. Eközben egyik menetszázad a másik után kanya­rodott ki a kapun. A laktanya tárva-nyitva álló épületére néztünk. Senki se kér­dezte, mit akarunk. Bementünk a főbejáraton. Az épületben nem volt egy lé­lek sem. Berendezéséből csak a vaságyak maradtak meg: azokból is elvitték a szalmazsákokat. Föl­mentünk a második emeletre. Ku­porogtunk a legfölső ágyakon, és figyeltük, mi történik az udvaron. Mire sötétedni kezdett, egy őr­mester kedvetlen hangja hallat­szott: — Akit még nem soroltak me­netszázadba, most hazamehet! Je­lentkezés holnap reggel pontosan nyolc órakor! Bemásztunk az ágyról, és kisé­táltunk a laktanyából. Ha reggel anyám úgy siratott el, mintha holtan látna a sárban, most úgy ujjongott, csodálkozott, szipogott, nevetett, mintha a sír-' ból bújtam volna elő. Három napig minden reggel be­ültünk a kaszárnyába — délután pedig hazamentünk a villamossal. A harmadik napon már tudtuk, hogy nincs tovább: alig százan maradtunk hátra a kaszámyaud- varon. A rádióból megtudtuk, az oroszok végleg körülzárták Buda­pestet. Engedelmesen álltunk a sorban. A nyilasok óriási ötlettel átgyalo- goltattak egy angyalföldi lakta­nyába. A laktanyából a Tutaj ut­cai polgári iskolába. A tantermekben padlódeszká­ból, székekből rakott tüzek égtek, füstöltek. Lementünk az iskola kapujába. Két öreg baka támaszkodott a lépcsőkorlátnak. Erősen, szorgal­masan hullott a hó; aknák rob­bantak, géppisztolysorozatok ko­pogtak. Fölmutattuk az előző na­pi papírost. A két őr megrándítot­ta a puskáját.' — Tudjátok, hogy senkiinek sincs eltávozás. A nyitott kapun át a bakan­csuk orrára ömlött a hó. Nem volt hideg. Mégis úgy álltunk előttük és néztük a villogásos éjszakát, mintha odafagytunk volna. Egyi­kük nemsokára megmozdult. — Ide figyeljetek — nem halkí­totta le a hangját —, én mond­jam, hogy az udvari kijárat nyit­va van? Nincs annyi eszetek? Az első orosszal a Mester utca és Haller tér sarkán szaladtam össze. Többen is jöttek mögötte. Ügy megijedtem, hogy el akartam fut­ni. Ez a fiatal orosz katona, aki­nek a nyakába ért a téli sapka csúnya, hosszú füle, megállított, és kérdezett valamit tőlem. Az­tán még háromszor egymás után megismételte a kérdést. Végül már dühösen, mivel én értetlenül és rémülten bámultam rá — Most azt kérdezi, hogy hi­szek-e istenben? Remegni kezdtem. Aztán eszem­be jutott egy idegen mondat. Nem tudom, hol hallottam; miikor toi- mondtam, fogalmam se volt, mit jelent, milyen nyelven van. Se angol, se német, se francia nem volt. — Nye znám stáito kázse. A kis orosz káromkodott és to­vábbment. Négykerekű festékes kocsival húztuk hazafelé, ami megmaradt: apám, a kisebbik bátyám meg én. Anyám a kocsi után bukdácsolt a nővérembe fogódzva A hó oda volt fagyva, rá volt taposva az útra. Pesterzsébet előtt lovasko­csit értünk utol. Lovaskocsdt? Bundás, föltűrt gallérú férfi húz­ta előtünk a kocsiját a lovával együtt, A ló alig tudott járni, azt is a gazdájának kellett húznia. Tornyai János-i kép: kiálló bor- dájú ló a lapos, szürke, vég nél­küli ég alatt. Ki lehet ez a rögeszmés figura, aki nemcsak a kocsiját, hanem félpatával már a lovak menyor­szágában járó lovát is haza akar­ja menteni? Barátságtalanul néztem a gal­lérja mögé ö is rám nézett. Moz­dulatunk a meglepetés színpadi túlzásával akadt meg. — Atyaisten, te vagy az? — És te? — vigyorgott vissza. D. a. meleg sapkából. Villogott a tatárszeme. Aztán a kérdések, hátbaverege- tések az út szélén. — Emlékszel, hogy lógtunk meg a Tutaj utcából? — öregem, nem maradhattunk bent a füstiben, amikor kint olyan angyalian szakadt a hó! — D. új­ra meghúzta a Dob utcai udvar­ban talált lova fejét. gyütt csúszkáltunk hazáig. Ennyi év sok­kal messzebb van, ■mint a naptárban. Az idő ilyen hatalmas hálózatában mégsincs tévedés, nincs vélet­len. Ha visszanézek, két topron- gyos kamasz röhög egyenest a sze­mem közé. Egy hosszú szőrű ge­be hátán lovagolnak ki a hábo­rúból. Huh István: Lélegzem A levegő bűvös volt és hideg Meg akart dermedni mielőtt Belélegzem A kékségbe belekékült Könnyűvé vált amikor kileheltem S elmagasodott a rideg Az esővé nehezült felhők fölé Egy sóhajnyi szépiát Leheltem az égre Hihetetlen Hogy élve Tart Ez az oda vissza start Számig érnek a kék sóhajok Belélegzem S belém csikarnak Földet kerül a szél S meghozza amit elvisz Mint kékmadár távozik S úgy tér vissza mint dervis Sóhajtok kékmadarat Herceg Árpád: LELTÁR Harmincéves vagyok. Az ember ekkorra megokolhatóan összesze­dett gyomorbaj edénye, kiváló táptalaja tüdőbajnak, májgyulla­dásnak, vesekőnek. Elvetélt har­cos; nem háborúban elveszített jobbkarját : siratja, hanem azt, hogy a megmaradt félkar már csak poháremelgetésre jó. Tudja, mi lenne a dolga, de nem teszi. Megél így is. Fizetése van, lakása van, gyereke van. Másnak is olyan asszonya van, mint neki. Mos, főz, takarít; egykedvűen pelenkázza a kicsit, türelmetlenül és fáradtan próbálja nevelni a nagyfiút; fize­ti a gázt, a fűtést, a lakbért, a villanyt; fizeti az adósságokat. Minden reggel az ember zsebébe dugja a húszast, ha az előző nap éjfél előtt hazajött; és ha meg­jött véletlenül már délután, sé­tálni hívja; hallgatagon tolja a babakocsiban Zotánt, a férfi pe­dig nyakában Balázzsal bámul bimbózó lányok után; az asszony csak mosolyint egyet, ahogy már évek óta, és az első kocsmában meghívja pálinkára, borra, sörre. Ugyanolyan asszony, mint a töb­bi, mondogatja, biztatgatja magát a férfi. Lompos és álmos regge­lente, fáradt az ágyban, odaadó és szerető anya nap nap után; asszony; még nem szabadította fel magát, felszabadítani meg már nem lehet. — Ez az ember szerencséje, egyet­len biztos pont az életében. Ezért elviselhető, hogy sanda szemmel olvassa meg kétszer is a havi négyezer forintot, hogy gyanakod­va veszi át a postástól a gyes­pénzt, a kevéske családi pótlékot, és kajánul lecsap a hézagosán ér­kező tiszteletdíjakra is. Kell a pénz, valóban: kell pelenkára, kiscdpőre, réklire, vitamindús éte­lekre, hogy a gyerekek nagyra nőjenek. Nőnek isi, akár a gom­bák; az embernek meg egyre in­kább nincs szíve, de már ereje sincs hozzá, hogy lépjen, hogy ki­lépjen ebből a csöndes őrületből. Az ember mindig az alkalmas pillanatra vár; nem jön. Vagy nem is veszi észre, nem látja meg: most, most keltene ugrani, kiug- rani. Ki a mélyvízbe, élni, aho­gyan egyszer elképzelte. De ehe­lyett inkább elspórol néhány szá­zast a fizetésből, néhányat az al­kalmankénti prémiumból; így ké­nyelmesebb; mert unja már a reggelente kdkönyörgött húszaso­kat, a siránkozást, az átkozódást, hogy már megint csak viszel, de nem hozol soha; mert a gyereke­id'. a két apátián árva szája elől veszed el a falatot is. Húsz forin­tos balhé naponta; miért? Tizenöt éve elszívod a napi két doboz ci­git. Az ember aztán, ha pénze van, kocsmába jár. Alkalmi társaság­ban szédít alkalmi nőket, olykor leissza magát a sárga földig, sha szerencséje van, hajnalban egy is­meretlen nő ágyában ébred. A bárszekrényben sör, bor, pálinka; torkod kútjára vártak évekig; és most inni jó, és hamarosan be­szélgetni is jó lesz, mert a magá­nyos embereknek reggelre mindig kinyílik, megszépül a lelke. Ezen a reggelen furcsamód nem kínoz meg a kávé, elmarad a hányás, nyugton marad a tüdőben a kát­rány. Az ember minden nőnek fölol­vassa kedves verseit, szaval ked­venc költőitől. A másik meg ek­kora kedvességtől — meghatódik; pedig nem több az egész, mint az elmaradhatatlan zavar ötletes lep­lezése. Önzés. Mert nincsen sem­mi kapcsolat a két ember között; mindenkinek csak a saját telke a fontos. A Hős sokáig gubbaszt kis odújában, amelynek lyukas tete­jén át percről-percre bezuhognak az évek. És a Hős reggel, ott, az ismeretlen nő ágyában előbúvik odújából, olvas, kitárja legneme­sebbik valóját; észrevétlenül ma­gasztalja föl magát, a másik sem­mit nem tud erről. Nem is figyel. Az ember tudja már, hisz meg­jegyezte ébredéskor az álomszép test tulajdonnevét; egy egész élet­re "megjegyezte, úgybizony; és kong a gyámolatlanul kibukó sza­vaktól a tárgyai miatt egyre ked­vesebbé váló szoba: Zölderdő An­na, hát téged mi bánt? És vála­szolnak is rögtön a mellre tévedő ujjbögyeknek a bőr alatti apró áramok. Ki ne értené? Nem va­gyunk vademberek; amott a fe­szülő bordák mögött, a vergődő mellkasban ugyanolyan ázottve­réb lélek búvik meg, mlint a fér­fi-mellben; ugyanúgy önnön ne­mességét szeretné fölmutatni az a másik is, aki talán még magányo­sabb; de hogy szótlanabb, az bi­zonyos. Zölderdő Anna, hát téged mi bánt? A nő elérzékenyül, és még kanokabbul zárja össze ajkait Nem mondaná, az istenért se mon­daná; fölkészült: Előre látja, tud­ja már, hogy amint az utolsó korty is alábuzog a férfitorkon, ő megint ittmarad magára; egyedül a tárgyakkal, amelyek neki már kevésbé kedvesek, mint amikor szerető szemmel kiválogatta, meg­vásárolta őket. Ezekkel a tárgyak­kal most megint össze lesz zárva hónapokig; talán évekig; ezért őr­zi konokul egy fájdalmas élet fáj­dalmas szavait. Beletörődő meg­nyugvással fordítja el szemét a férfiarcról. Aztán megisznak egy kávét, immár a másodikat, ezen a regge­len; csak bámulnak maguk elé: a pillanatba bele van sűrítve múlt, jelen és jövő. Hirtelen felrémldk előttük, egészen világosan látják azt a végtelen-időt, ami most már végérvényesen megüli a szívet, az agyat. Látják az eljövendő esz­tendőt, amit külvárosi kocsmák­ban, istenhátamögötti éttermek­ben töltenek el, együtt; bujkálva? nem; de félve a szenvedélyes éj­szakáktól, félve, mert hajnalban úgyis vége lesz, vége az oázis­szomjúságnak, szemük végtelen sivataga vérüket is fölissza. Mert ma még talán nem, de holnap; holnap, ezer esztendő múlva biz­tosan tovább megyünk; hova?

Next

/
Oldalképek
Tartalom