Szolnok Megyei Néplap, 1983. május (34. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-15 / 114. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1983. MÁJUS 15. Távol a családfái Szülőnek, gyermeknek egyformán megpróbáltatás, ha a kis beteg állapota kór­ház; kezelést igényel. Ha nem akarjuk, hogy a gyer­mek szorongó állapotba ke­rüljön — amely nagy mér­tékben hátráltathatja gyó­gyulását —, előre fel kell ké­szíteni erre. Hogyan? Először is azzal, hogy az édesanya nem mutat kétség- beesést, hanem a gyermek életkorának megfelelően, nyugodtan megmagyarázza, miért van szüksége kórházi kezelésre. Ha a gyermek lát­ja édesanyja nyugodt visel­kedését, csökken a szorongá­sa és a kórháztól való félel­me. Ha a gyermeket nem ijeszt­gettük soha azzal, hogy „rossz voltál, elviszlek a dok­tor bácsihoz, és kapsz injek­ciót”, hanem már előzőleg azt hallotta, hogy a doktor bácsi a család legjobb barát­ja, mert meggyógyítja a be­tegeket. akkor nem fog félni a kórházban sem a fehér köpenytől. A szükséges vizs­gálatokat is könnyebben tűri. A gyermek életre történő felkészítésének fontos fel­adata; hisztériázás nélkül vegye be azt a gyógyszert, amit szüleitől kap. Ne ígér­gessünk különböző ajándé­kokat, ha beveszi ellentmon­dás nélkül a gyógyszert, in­kább korához mérten magya­rázzuk meg. hogy a gyógy­szer meggyógyítja. A kórházba került kis be­teg könnyebben elviseli az anyjától való elszakadást, ha előzőleg édesanyja megis­merteti a többi gyermekkel. Ez némi bátorságot önt a szívébe, és csökkenti a ma­gára maradottság kínzó ér­zését, ha édesanyja elköszön tőle és eltávozik. (Nem sza­bad a gyermektől elszökni azzal az ürüggyel, hogy mindjárt visszajövök.) A szülő vagy hozzátartozó rendkívül sokat tehet annak érdekében, hogy átsegítse a gyermeket a kritikus helyze­ten, ha azt mondja, hogy az ápoló nénik fogják most a mamát helyettesíteni. ök lesznek a „kórházi anyukák”. A gyermek több bizalommal fogadja majd a nővéreket, és nem fél tőlük. Azzal is lehet bíztatni a kicsit, hogy gon­dolatban nem szakad el szü­leitől, mindig gondolnak rá, érdeklődnek a doktor bácsi­tól vagy doktor nénitől hogyléte felől, és meg fogják őt gyakran látogatni. Így nagyobb lesz a gyermek ér­zelmi biztonsága. Az édesanya helyesen te­szi, ha az otthon egy „darab­ját” elviszi a gyermekkel a kórházba (egy-két kedves játékot, kispárnáját, .vagy azt a színes zsebkendőjét, amivel este el szokott alud­ni a kicsi). Jó hatással van a gyermekre, ha érzi, hogy szülei mellette állnak akkor is, amikor ő kórházban van. A szülőnek azt is tudnia kell, hogy a beteg gyermek érzékenyebb, mint az egész­séges. Nagyon fontos tehát a helyes szülői magatartás. Vannak túlzottan aggódó, nyugtalan szülők, akik teát- rális viselkedésükkel való­sággal megrémítik a gyer­meket. A másik véglethez tartozó szülőkből meg hiány­zik az empátia, a beteg gyer­mek nyűgösségét, nyugtalan­ságát rosszaságnak vélik, tü­relmetlenek, indulatosak a kíméletre, megértésre szoru- gyermekkel. Fási Katalin Összeállította: Rúnái Erzsébet ICsaládi magazin ) Virághalmaz között a konyhában Mindennapi edényeink Mi minden tartozik edé­nyeink közé? Mindazok a tárgyak, amelyekben főzünk, amelyekben tároljuk az ételt, és mindazok is, amelyekben tálalunk, amelyekből eszünk. Edényféleség az italok, fo­lyadékok tárolására, készí­tésére és elfogyasztására szolgáló bármelyik tárgy is. Ez a hosszú, már-már hi­vatalos felsorolás szinte el­takarja az edényeinkhez fű­ződő személyes kapcsolatain­kat. A piros kislábas kedves­séget, a kedvenc csuprot — csak abból esik jól a tejes­kávé — vagy a tányért, amelyhez különösen gyer­mekkorban tud ragaszkodni az ember! Az edények a használatban emberarcúak, személyes tárgyaink. Ám amíg használatba ke­rülnek — áruk. A kereske­delmi kínálat részei, rendsze­rint gyári előállítású termé­kek. A mai kínálatban megfor­duló edények, nézzük akár a kirakatban, akár a lakás­ban — tarkák, virágdíszesek, mintásak. Az ipar a hiányosságokat eltakarandó igyekszik szél­csíkot, matricákat alkalmaz­ni. A dísz elfed, eltakar, másra irányítja a figyelmet, viszont — erről általában kevés szó esik, pedig ez vi­lágos, tiszta érv — munkás­kezeket kíván, munkaalkal­mat teremt. A gyártásnak tehát csak „javára” van a díszítés. A kereskedelem a díszesebb — s van, aki azt hiszi, hogy ez­által értékesebb — termék­ből rendel. Így azután ez kapható minden mennyiség­ben. •Csakhogy a vásárló szá­mára, annak ellenére, hogy először talán tetszik is a dí­szes edény, bekerülve a töb­bi mintás, díszes edény kö­zé, bosszúságok forrása! Az eltört darabhoz soha többet ugyanolyat nem kap. A terí­tés lehetetlenné válik számá­ra, oly összevisszaság jön lét­re az asztalon. Sorozatos kellemetlenséget okoz a virágos pohár, milyen kár, hogy nem látni benne faz ital tiszta átlátszóságát. A sötét konyhaszekrényben — vagy akár a világos kony­hában is — virághalmaz közt keresgél az ember, nem érzé­keli az edény formáját, nagyságát, méreteit! lAlig egy-kétí fevsfaákaddal ezelőtt még nem vált el egy­mástól a főző-, a tároló-, a 'Sáílalóedény. Egyetlen nagy, kerek cseréptál az asztalon, esetleg mellé néhány kisebb, félgömb formájú, s együtt evett a család. Ma már nem cseresznyézünk egy tálból. De ennek fa legősibb, fél­gömb alakú edénykének — amelyet most keverőtálnak hívunk — újjászületésére oda kell figyelnünk! Sokféle funkcióra alkalmas, az étel előkészítését éppúgy segíti, mint a tálalást — hiszen le­vest, főzeléket vagy kompó- tot egyaránt lehet belőle en­ni — s lehet benne tárolni, eltenni is. Egy kiállításon a Fényes A|dolf deremben láthattunk igazi piros zománclábost, hó­fehér tányért, kék vagy bar­na cserép kávézókészletet, magyar tervezők munkáit. Részt vett ott a Salgótarjáni Öblösüveggyár — szemet gyönyörködtető praktikus üvegedények egész sorát mu­tatta be —, Herend és Hód­mezővásárhely mellett Holló­háza is remek termékekkel sorakozott fel, a Sránitcsi- szoló és Kőedénygyár és Vá- roslőd is üzletnyi terméket mutatott be. A Bonyhádi Zo- máncárugyár pedig serpe­nyőkkel, fehér és piros zo­máncedényekkel vitte oda áruskáláját. Mind szép, a szó esztétikai értelmében is! A zománcedények! olykor ked­vesen régiesek, a porcelánok olykor áramvonalasak, de valamennyi egyöntetűen stí- lusérzéktről tanúskodtak. Tudom, azok a kis kedves régi darabkák, amikhez ra­gaszkodunk, virágosak vagy éppen kopottak. Legyenek olyanok is, maradjon meg magnak egy-egy belőlük. De ne kényszerüljünk talpig ró­zsák között járni, ha eszünk! Legyenek egyszerűek, tiszta formájúak és dísztelenek is mindennapi edényeink, el­sősorban az áruválasztékban. Torday Aliz Edények a kiállításról Vízszintes 1. Áprily Lajos A samvirágos oldal című verséből idézünk „Elment a gond a hóval...” (Folyta - tás itt és a függőleges 16. számú sorokban. Zárt be­tűk: F.S. V.) Vízszintes: 1. (Bekülden~ dő.) 14. A felsőbb hatóság küldi. 15. Származása. 16. Véd. 17. H20. 19. Fohász. 20. igeképző. 21. Talál. 23. Fagy. 26. Indítéka. 27. Gyógy­növény kivonat. 29. Rege. 30. Erezett. 31. Roham, tá­madás. 33. G. C. K. 34. Be­takarító. 35. A pincébe. 36. .. .-zug. 38. Az USA po­litikai rendőrségének rövi­dített neve. 39. Atom egy­nemű betűi. 41. A munka­bér valóságos értéke. 43. Rajtaütésszerű rendőri el­lenőrzés. 46. Vasialapos. 49. helyhatározó. 50. Férfinév. 52. Kinyit. 53. Rigófajta. 54. Rovar. 56. Mardosá. 57. .. ,-igara, vízesés. 58. Vastag­falú fém öntőforma. 60. Kezd kigondolni! 61. Y. R. 62. Levest szed. 63. Dísze. 64. Szolmizációs hang. 65. Ázsiában és Afákában ho­nos kérődző állatfaj. 68. Női név. 69. Segélykérő jel­zés. 70. Régi hosszmérték. Függőleges: 2. Elfecsérelt 3. A pincébe. 4. Szólít. 5. Véd. 6. ... Hikmnet, török költő és író. 7. Az olasz és a thaiföldi gépkocsik jele. 8. A vas vegyjele. 9. .. .ga­bona (Petőfi). 10. Latinul senki. 11. Y. D. A. 12. Tiltó­szó. 16. Az idézet befejező része (Zárt betűk: A. L. T.) 18. 1848-ig a legfontosabb államügyeket intéző királyi hivatal Magyarországon. 22. Lengyel légiforgalmi társa­ság. 24. Og-... 25. Európai állam. 26. Hatvan perc. 28. Dudva, gyom. 30. Becézett Erika. 32. Előteremt. 34. Szemes takarmány. 37. S. E. A. 38. Kémiai elem. 40. Község Pest megyében. 42. Csermely. 44. Kézjeggyel el­látni. 45. Tíz betűi keverve! 47. Versvég össze csengése. 48. Tivomyáz. 50. Kenyér­sütő mester. 51. Rábukkan. 54. Pörög. 55. Sor. 59. Fe­kete István írása egy gó­lyáról. 59. Szándékozik. 62. Ki... tud. 66. Úton egyne­mű betűd. 67. A perui autók jele. 69. Egyforma betűk. Beküldendő: a vízszintes 1. és a függőleges 16. számú sorok megfejtése, május 21- ig­Május 1-én közölt rejt­vényünk helyes megfejtése: Te forradalmak napégette szárnya / szeress belénk, ta­vasz. — Könyvet nyert: Bó- di István Szolnok, Fekete György Tószeg, Kiss Szi­lárd TSszaföldvár. (A köny­vet postán küldjük el.) Dúsa Lajos: Tyúkpiac A tyúkpiac: pipi-tér. Nem nyílik ott pipitér, csak buksza a pipikért. Nagyot rikkant kakas úr felháborodva, vadul:- Még kelleti is magát ez a ledér társaság! Fiatalos nyári ru­ha szalmakalappal és táskával — is az S-modell di­vatbemutatón lát­tuk. Nyári előzetes A barátka Talán a legszorgalmasabb ha­zai énekesmadár a verébnél karcsúbb, szürke tollruhás ba­rátka. A hím fejét fekete, a tojóét és a fiatalokét rozsda­barna „sapka” díszíti. Tavasz- szal, március végén, először a hímek érkeznek vissza közel- keleti telelőhelyeikről, és ha az időjárás kedvező, eleinte hal­kabban, később egyre hango­sabban énekelni kezdenek. A barátka éneke két részből áll. Először utánzásokkal is tarkí­tott változatos csicsergés, ame­lyet a madarászok „bokorének­nek” is neveznek, majd ezt kö­veti a csengő flótahangokból álló befejezés. Ez .a poszátákkal rokon szürke kis madár legalkalmazkodóbb madárfajaink közé tartozik. Eredetileg a dús alj növényzetű lomberdők, a folyóárterek liget_ erdeinek lakója, de megtele­pedett a parkokban, kertekben, temetőkben is, mindenütt, ahol táplálkozásra és fészkelésre al­kalmas élőhelyet talál. A pá­rok egy-egy kiválasztott terü­letet birtokolnak, ezt a hím sűrűn hallatott énekével jelzi. Amikor a fülemüle, az erdei pinty és az énekes rigók rég elhallgattak már, a barátkák, különösen a kora reggeli órák­ban, a nyár második felében is énekelnek. A párok növényi szálakból álló egyszerű fészküket bokrok alacsony ágaira, az ártéri er­dőkben gyakran az ott buján tenyésző szederindák közé, alig arasznyira a föld felett építik. Az öt tojáson éjszaka a tojó, nappal rendszerint a hím kot- lik. A fiókák 10—11 nap alatt kelnek ki, és alig száradnak meg, nyomban enni kérnek. Szüleik szorgalmasan hordják számukra a hernyókat. kora reggeltől egészen alkonyaiig etetik a mindig éhesen táto. gó kicsinyeket. Ezek gyorsan növekednek, és 10—15 napos korukban már elhagyják a fészket. Eleinte a sűrűben búj- kálnak, ahol az öreg madarak tovább etetik őket, de gyorsan önállósítják magukat, és ettől kezdve a környéken kóborol­nak, míg szüleik a második költéshez látnak. A barátka tápláléka ta^asz- szal és nyár elején túlnyomólag rovarokból áll, de amikor au­gusztusban érni kezd a bodza, egyre többen gyülekeznek az édeskés ízű fekete bogyók kö­zelében. Az őszi vonulás fő ide­je szeptember és október, de gyakran akadnak áttelelő pél­dányok is. Az őszi bodzásokban gyűrűzött barátkák egyebek mellett Ciprus szigetén, Liba­nonban és Szíriában kerültek kézre. A Közel-Keletről érkez­nek vissza minden tavasszal, hogy az erdőben és kertekben a bokrok ágai között újra fel­csendüljön a hímek párt csalo­gató, hangos éneke. Schmidt Egon

Next

/
Oldalképek
Tartalom