Szolnok Megyei Néplap, 1983. február (34. évfolyam, 26-45. szám)

1983-02-05 / 30. szám

8 Irodalom» művészet 1983. FEBRUÁR 5. Száz ét) magijar iiűmtláihéí farkasok az erdő­szélen csörtettek. Szomjúság gyötörte Őket, káromkodtak, valamiféle zsivány népséget is szidtak, amikor az egyik megpillantotta a fürge patakot. Odarohantak a patakhoz, fölébe hajoltak, és elkezdtek mohón in­ni. Ki bádogedénnyel, ki meg csak a tenyerével merítgette a tiszta vi­zet. Egyszer csak felüti fejét az egyik farkas, a szeme kidülled, az orrcimpája karikásra tágul, mint amikor a farkas bárányszagot érez, mert észrevette, hogy nem messzi­re tőlük valami jámbor birka iszik a patakból. Az észlelő figyelmeztet­te közeli társait, s nyomban jelen­tést tett Farkasnak is. Mindnyá­jan íölegyenesedtek. a birka felé irányították tekintetüket, az arcuk fölragyogott Az egyik farkas el­kiáltotta magát: — Héj! Mint a nyíl süvítése, zúgott el hangja a birka füle mellett. A nya­valyás birka megremegett. Értette a szót. de nem mozdult. — Héj! — süvített újra az éles hang. — Héj, te jómadár. ­A birka most gépies engedelmes­séggel, ahogy életében megszokta, felegyenesedett. és a farkasok felé nézett. — Hozd csak közelebb az irhád! — Zu mir! A birka nemigen akart mozdul­ni. Bizony, jobb lenne szépen be- lefordulnia a patak vizébe, és töb­bé föl sem buknia. A szive nagyon nehéz volt. Most Farkas szólt feléje megint, finoman, szinte barátsággal: — No. jöjjön csak ide! A birka most már elindult. Vala­mi enyhe remény ömlött el mellé­ben, hiszen csaknem jóindulatú volt a hívó szó. Elindult, és lassan ment a farkasok leié-. Farkas, ahogy a birka elébe ér­kezett. és illedelmesen, kalaplevé- ve megállt, mosolyogva kérdezte: — Miért zavarja ön a vizet, ami­kor mi iszunk? A birka bajról feledkezve, csak­nem bátran felelt: — Én zavartam a vizel? Nem is zavarhattam, hisz önök állnak fö­lül. én pedig alul. — Ah. igen! Superior stabal lu- pus. Nagyon helyes. És Farkas elnevette magát. Neve­tését rekedt, röhögő kórus kísérte. — No de ön tavaly rágalmazott bennünket! A birka szaporán védekezett: — Ó. dehogy... Isten ments! Hogy is rágalmaztam volna önö­ket. hisz önök tavaly még nem is léteztek. Farkas újra nevetett, csengő, ir­galmatlan nevetéssel; — Helyes. Tavaly még csakugyan valahol a fenében voltunk. De hát ... üsse kő. ha nem tavaly rá­galmaztál. akkor az idén! Az idé-één! Ha pedig te nem. akkor az apád. Vagy az anyád, vagy a test­véred, vagy akármelyik pereputy­tyod. Te vagy ti, a cinkostársaid, mindegy! Farkas arca már sápadt volt, sze­me villogott, szabályos hangja már eltorzult. A birka, aki sok történe­tet hallott a farkasokról, szeretett volna most fölsikoltani, és térdre Nagy Lajos: Farkas es Bárány rogyva, zokogva és jajveszékelve könyörögni. De tehetetlen volt. Csak állt és hallgatott. A farkasok közelebb húzódtak hozzá, egészen körülvették, némelyik felhördült vágyainak ostorcsapásai alatt. A birka dermedlen hallgatott. Az egyik farkas rábődült: — Talán beragadt a szád? Majd mindjárt kinyitjuk! ..Majd mindjárt kinyitjuk!'’ — kopogtatta a birka agyát, s a kön.v- nyci megeredtek, és sűrűn potyog­tak. Sírástól meg-megszakítva me- kogte: — Nincs is nekem ap-á-ám. Á- árva gyermek vagyok. Az anyá-ám ré-égen meghalt. Egy testvérem volt. az elesett a há-áború-ban. — Elesett? — ismételte valaki vérfagy ászt ó gúnnyal. — Szóval: te nem zavartad a vi­zel. neked nincs apád, anyád sin­csen. testvéred sincsen, neked sem­mid sincsen, te semmit nem csi­náltál. te olyan vagy. mint a ma született bárány. — Igenis, kezét csókolom — me­S:ri: érc — 1883. február 5-én — született Nagy Lajos szocialista, kommunista író. Szolnokon emléktábla őrzi a nevét: 1932-ben három hetet töltött városunkban, s itt szer­zett tapasztalatait írta meg első szociográfiai munkájában. (Cí­me: Magyar város 1932-ben. Először a Századok című fo­lyóirat közölte, majd önállóan is megjelent a szerző Hódmező­vásárhelyről és Győrről írt szo­ciográfiai írásaival együtt Há­rom magyar város címen.) Nagy Lajos regényíró is. de minde­nekelőtt a XX. századi magyar novella egyik legnagyobb mes­tere volt. aki kemény, rövid, dísztelen írásaiban megsemmi­sítő bírálatot mondott koráról, elsősorban a két háború közöt­ti ellenforradalmi Magyaror­szágról. kegte a birka föltámadó remény­séggel. — Hm. Nincs. Te nem, és neked nincs. Te tagadsz. .Tehát... én ha- zudok! A birka megdöbbent. Ekkor az egyik farkas iszonyú csapással súj­tott az arcába. A birka bal szeme rögtön kifordult. A farkas fel üvöl­tött a gyönyörtől. — Hát ugye hazudik a nagyságos úr? Az anyád keserve... — Hazudik, vagy nem hazudik? Rettentő csapás: a birka kifordult szeme szétpattant. A farkasok kó­rusban üvöltöttek. — Nem hazudik — lihegte a bir­ka. — Nem hazudik? Hiszen akkor igazat mond! — üvöltött egy másik farkas, és hévvel ütött a birka fe­jére. A birka koponyacsontja meg­repedt. — Igazat mond. — Akkor hát te hazudsz! Ütés. Reped a koponya. — Hazudsz, vagy nem hazudsz? Ütés. Szakad a bőr, törik a csont. — Én hazudok. — Ű-úgy? Hazudsz, kutya? Ha­zudni mersz? Vágás. Csurog a vér. — Hát hazudtál, griffmadár? Ugye. hogy van apád is? Szúrás. — Van apám is. — Ugye, két apád is van? Rúgás. — Jaj, két apám van. Törés. — Ugye, három apád is van? Égetés. — Jaj, három apám van. Ütés. — Ugye. annyi apád van, ahányat akarunk? Reszelés.-— Jaj jaj. száz apám van! Ütés. — Ugye, gyilkoltál? — Igen, gyilkoltam. Rúgás. — Ugye raboltál? Sok-sok ütés, törés. — Igen. raboltam. Szúrás. — No, ugye, hogy rágalmaztál bennünket? Égetés. — Igen. Törés. — No ugye. hogy zavartad a vi­zel. amikor ittunk? Zuhogó ütések. — Zavartam. tés, vágás, szúrás, égetés. A birka már mozdulatlanul fek­szik, gyöngén pi- heg. A farkasok kó­rusban üvöltenek. Farkas áll és ko­mor. Cigarettára gyújt, a keze fe­hér. a körmei ragyognak. Lábszár- védője tündöklik a napfényben. A farkasok kórülállják. és türelmet­len várakozásukban vonítanak. Int nekik. A farkasok elvitték a birkát az erdőbe. A szél zúgott, zúgatta, nyögette a fákat, és lóbálta erős ágaik sok-sok terhét. u Botár Attila: Varjak feltűnése Mit is kezdjek veletek, varjak - naponta új égtájakat találtok, legalább köröznétek fejemnél, legalább félhetnék osztozni szárnyatokban a veletek-földhányásokon, veletek-égben. Talán tarthatnék tőletek, de a világ szemétdombjait ugyanaz a Nap suti, mint a vértanúk, letépett ingét s a máglyarakók mandzsettás kezéből nem én, ti koldultok kalácsot. Hát mit nézzek rajtatok, varjak. - csordában lepitek el a várost, vagytok farsangi bálon, temetésen - hatalmasok címerlakói lesztek, s párnám is tömve károgással. Tóth Éva: Genezis Kezed teremti testemet száddal lelket lehetsz belém arcom szemedben tündököl nevemen szólítasz Magamban hogyan fényeskedjek? Magamban sötétben vagyok magamban formátlan göröngy magamban nem vagyok Szűcs A B A I ___I M ariann: Az öregasszony fel­kapaszkodott a kád szélére. Imbolyogva kinyitotta a kisablakot. Lenézett a kétméteres mélységbe és egy pilla­natra visszahőkölt. A könyöke le- horzsolódott. de szerencsésen si­került a földre huppannia. Hátra­bicegett a kert végébe. A sufniból riadtan rebbentek szét a kismacs­kák. Az anyjuk felborzolt szőrrel és megvetett lábakkal nyávogott. Az öregasszony ügyet sem vetett a macskákra, sebtiben bezárta az ajtót, leporolta a ruháját és elin­dult. Az úton úgy bukdácsolt lefelé, mint egy elgurított fekete gyöngy. — Hová igyekszik annyira, Má­ria néni? — lassított le mellette egy gépkocsi. — Az orvoshoz — szuszogta álig hallhatóan, mert a nyaka egyre jobban fájt. — Szálljon be. majd elviszem! — Az isten áldja meg, fiam! A férfi kiszállt a kocsiból és be­segítette az öregasszonyt. — Mi történt magával? Az öregasszony csak suttogni tu­dott. — Baleset. — Hogyan ? • — Nem érdekes — legyintett Má­ria néni, de legszívesebben sírni szeretett volna. Összefonnyadt, eres kezei megrándultak. Hiába. Miért összpontosított. Eszébe jutott az anyósa, aki azzal gyötri, hogy őt meg akarják ölni. Minden - héten legalább egyszer. Ilyenkor felhív­ja az irodájába, hogy jöjjön és csi­nálja meg az ajtón a zárat, mert be akarnak törni hozzá. Nyitva felej­ti az ajtót, és amikor észreveszi, pánikba esik, hogy betörő járt nála. Az orvos megmondta. Nem llehet segíteni, sajnos szenilis. Érdekes, Mária néni is lehet vagy nyolcvan- éves. Egyedül lakik, de ő biztos nem képzelődik. Igaz. nincs rá ideje, annyit dolgozik. — Mindjárt ott leszünk — vetett egy biztató pillantást a sápadt asz- szonyra. Az visszabiccentett és le­hunyta a' szemét. Nem tudom, ho­gyan sikerült kiszabadulnom. Most mit csináljak? Remélem, ha vfcssza- van az, hogy nyolcvan felé már a könnye is elapad az embernek? A férfi gázt adott, és az útra megyek, kialussza magából ezt a dühöt. Az öregasszony kinyitotta a szemét, de forgott vele az egész ko­csi. Ügy érezte, hogy az országút, mint egy szőnyeg, felgöngyölődik a szívére és nincs tovább. Amikor a kocsi hirtelen fékezett, előrebukott, majdnem beverte a fe­jét a szélvédőbe. — Megérkeztünk, Mária néni! — kászálódott ki a kocsiból a vezető. Az öregasszony nem mozdult. Ré­mülten vette a karjába. Csodálko­zott, hogy milyen könnyű. Nint egy szárnyaszegett madár. Vitte egye­nesen a rendelőbe. A várakozók döbbenten néztek utána. Az orvos a vérnyomásmérőt babrálta. —Tegye az ágyra! Mi történt? — Rosszul lett. Pontosan nem tudom, hogy mi történhetett. Az úton vettem fel, magához sietett — tördelte a kezét a vezető, majd el­köszönt és kiment. — Nővérke, legyen szíves, nézze meg a nénit, amíg végzek a be­teggel ! Az asszisztens megsimogatta az öregasszony márványarcát, megnéz­te a pulzusát és kigombolta a ru­ha nyakát. — Mária néni! — szólongatta. Hát persze! A haját akartam el­simítani a szeméből1. Akkor kapott a kezem után, magához rántott és ... Nem tudok nyelni. Mintha kiszakadt volna a nyelvem! — Most hol vagyok? — döccentek halkan a szavai. — Itt a rendelőben. Már jön a doktor úr és megvizsgálja. — Mi történt magával? — tapo­gatta az asszony véraláfutásos nya­kát. — Semmi, csak egy kis baleset. — A karján, az igen. Nővérke, legyen szíves lemosni és bekötöz­ni! Ki fojtogatta magát? Az öregasszony előtt egy zilált fej jelent meg. — Eressz el, fiam! — suttogta, és vékony teste megrándult. Nyöszörgött még valamit, de az orvos nem értette pontosan. — Nővérke! Kérem, hívja fel a Adunk neki egy nyugtató injekciót, mert teljesen kimerült. Az öregasszonyt tíz perc múlva elvitte a mentő. A rendőr ott tiblá- bolt körülöttük, majd a nővértől kérdezte, hogy mi történt. — Azt hiszem, betörtek a néni-

Next

/
Oldalképek
Tartalom