Szolnok Megyei Néplap, 1982. március (33. évfolyam, 51-76. szám)

1982-03-21 / 68. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1982. MÁRCIUS 21 [Családi magazin Legyen a születéstől közös A gyereknevelés joga Az ismerős házaspár a szomszédból válik. Pedig aki együtt látta őket, azt gondolhatta, ennél összeillőbb pár aligha akad. Mindig kedvesek, szeretetteljesek voltak egy­máshoz. A férfi udvarias, szolgálatkész, az asszony kedves, igyekvő. Szemmelláthatóan szerették egymást­A körülményeik is ideálisak voltak. A lány szülei szép lakást, kocsit vásároltak, a fiú szülei kis nyaralót. A házasn pár mindkét tagja jól kereső, diplomás. Utaztak, nyaraltak, jól öltözködtek. Aztán megszületett a gye­rek, szemük fénye. S a fér­fi egyre ingerültebben vette tudomásól, hogy az asszony a szoptatás miatt nem me­het színházba, vendégségbe. A pelenkamosás, a gyerek- nevelés tölti be életét. Le kellett mondani a közös nyaralásról, az utazásról. A férj szemére hányta asszonyának, hogy már nem lesi minden gondolatát. Reg­gel nem csókokkal ébreszti, hanem a gyerek etetésével, öltöztetésével van elfoglal­va. A kisfiú már kikerült a pólyából, de az anyuka még mindig vele törődik, lesi minden mozdulatát. Időközben a férj munka­helyén az egyik kolléganő egyre többet törődött a jó­képű. unatkozó férfival. Meghívatta magát egy ital­ra. moziba. • vacsorára- Az­tán ő is vendégül látta a férfit Aki most már egyre későbben jár haza. egvre kevesebbet törődik családjá­val. .Az asszonynak-sok a dolga. Hivatása me'Wt háztartást vezet mos. főz. a, gyerekkel foglalkozik, viszi, hozza az óvodából. Most már szeretné, ha a féri is hekancsolódn-' a gye­reknevelésbe. ha néha el­vinné sétálni, ha játszana, foglalkozna a gyerekkel. De az anuka hivatali elfoglalt­ságára hivatkozik, sok az. ijnvelet a munkaidőn túli kö+-'1o'3:'öttc©a>f>. ís most válnak. Titokban mindketten a gyereket ér­zik részesnek házasságuk válságának elmélvülócóben. Ebhen a házasságban a gyerek valóban nem össze­kötő kapocs a házasfelek között. Nem összefűzte, ha­nem elválasztotta a fér­jet és a feleséget. De min­dennek oka, előidézője va­lóban nem a gyerek születé­se körül keresendő. Taktikai, nevelési hiba vezetett a házasság felbomlásához- Ha a férj a gyerek szüle­tésekor bekapcsolódik — bekapcsolódhat — a neve­lésbe, jobban kötődik csa­ládjához, gyerekéhez. Ha konkrét feladatai vannak az ifjú apának a gyerek ellá­tásában, gondozásában, bi­zonyára nem alakul ki ben­ne a feléslegesség érzése. És akkor bizonyára több ideje, energiája marad az asszonynak is, hogy betölt­se feleségszerepét, s ne fog­lalja le érzelmileg, lelkileg és testileg teljesen a gye­reknevelés gondja. A családban mindkét há­zastársnak joga és kötelessé­ge is a gyereknevelés. Az apa, ha kezdetben nehezeb­ben is tanul bele a gyerek­kel való foglalkozás forté­lyaiba, ugyanúgy felelős gyermeke testi, szellemi gyarapodásáért, mint az anya. A legtöbb apa szívesen, gyakran büszkén osztja meg feleségével a gyerek- nevelés gondjait. S ma már nem ritka látvány a kicsi­vel sétáló, játszó apa. De sok családban a fürdetés, s ha kell, a pelenkááas is a férfi dolga. Ezáltal a teendők ellátása mellett érzelmileg is köze­lebb kerülnek az apák gyer­mekeikhez, s gyermekeik anyjához. s—e. CSINÁLD MAGAD! A konyhai mosogató javítása Ahol a háziasszony mun­káját konyhai mosogató könnyíti, előfordul, hogy egy idő múlva eldugul. Ennek oka legtöbbször a csövek belső falán lerakódó zsíros szennyez ód és. Először próbáljuk meg víz­zel kinyoma-tni a szennyező­dést: viszonylag nagy nyo­mást érhetünk el a szenny- vízpumpa használatával. A szenny vízpumpa fanyélan el­helyezett gumi harang (1) nélkülözhetetlen minden háztartásban. A mosogatót megtöltjük forró vízzel, ezt követően pedig erőteljesen fel- és aló nyomkodjuk a nyelet. (2). Sokszor joibb ered­ményt ad a gumiharang las­sú „hozzásisívása” a nyílás­hoz (5), majd hirtelen fel- rántása. A gumiharang alatt lévő víz átadja a nyomást a lefolyócsőben levő víznek, en­nek eredményeként megszű­nt ka dugulás. Ha megindul a vízfolyás, a műveletet meg kelj ismételni úgy, rrgy közben a lefolyócsőben ultrát vagy trisót tartalmazó forró vizet öntünk. A mosogatóból eltávozó víz nem folyik közvetlenül a csatornacsőbe, hanem át kell folynia a bűzelzárón (6). Eb­ben a könyökben a vízszint mindig a nyíllal (7) jelölt magasságban van. A könyök­ben lévő víz lezáródugóként működik, és elvólasizttja a csatornacsövet (8) a konyha és a lakás belsejétől. Ha a könyökből a víz kiLpárolog, akkor a csatornacsőből kel­lemetlen illatok jutnak, a konyhába, a lakásba. — A konyhaablak kinyitásiával pe­dig csak olyan huzat kelet­kezik a csatornacsőben, ami a kanálisszag további beju­tását okozza! Ha hosszabb időre elhagy­juk a lakást (utazás, üdülés) és a mosogatót senki sem használja, akkor a víz a kö­nyökből elpárolog, á száraz csövön pedig nemcsak a szag, hanem különféle bogarak is behatolnak a lakásba. Ennek megakadályozására a moso­gató alján lévő nyílást mű­anyag fóliával kell beragasz­tani. a fóliát pedig a lefolyó- nyílásihoz ragasztjuk. Ügyel­jünk arra, hogy ezt csak a vízcsapok gondos elzárása után tegyük, nehogy a cse­pegő víz elöntse az egész la­kást. (Egyébként is tanácsos hosszabb távoliét esetén elő­zőleg lezárni az össze főcsa­pot) Előfordulhat, hogy cérna, káyézacc, teafű vagy már szi­lárdabb anyagtól olyan du­gulás keletkezik, hogy ne.n e'cgendő a pumpa alkalma­zása. Ekkor kulccsal ki kell csavarni a könyökön lévő fémdugót (9). Előtte azonban még a könyök alá vödröt he­lyezünk, amibe a szennyező­dés belefolyik. A dugó nyí­lásába acéldrótot dugunk be, amellyel kihúzzuk a sűrű szennyeződést. A legtöbb sze­mét a peremen (10) gyűlik össze. A mosogató lefolyócsövé­nek alsó része műanyagból is készülhet. Ha a szifonról le akarjuk venni a ziárósiaip- kát. erre a célra nem szabad fémszerszámot használni. A műanyag csavarokat kézzel kell lecsavarni, összeszerelés előtt pedig ellenőrizzük, hogy a tömítés nincs-e megreped­ve, vagy nem tört-e le. A hi­bás tömítést ki kell cserélni. B. K. Petőfi álmodott róla 1 l i s 4 T % 4 40 44 41 4» 4V □ __ 4 5 44 47 4t 4« 1 10 3 x4 LL 3 4) IV 3 ii 3 u 3 17 3 u 3 M 10 3 3 31 SS 3 M 55 5« 3 3 ír M 5? 3 V0 V4 3 vs IS 3 3 i( 3 3 VT ú 3 H 50 3 u M 3 S) sí 3 55 5Í 3 57 3 3 5« < 51 3 40 3 $4 3 ti 43 3 Í1 ts 3 (t XI 3 Cl a 3 lő T4 u 3 T» Vl TJ 3 V 3 —t Hidas Antal költeményének egy versszakát kapja meg, ha kitölti a vízszintes 2., függőleges 1., 22., és a vízszintes 40. szá­mú sorokat. A sarokkockák betűi: E, D, G, Y. A nagyképű szúnyog Amikor az éjszaka leszáll az erdőben, minden állat és madár azt odvábán vagy a fészkében alsEik, és n^m za­varja meg senki sem a csöndet mindaddig, amíg a nap sugarai át nem törnek a levelek között. Egyízben, amikor mór minden el csöndesült, hirte­len szörnyű üvöltés hallat­szott,, mintha a menny dö­rögne az éjszaka közepén. A megriadt állatok kiugrottak az odvaikból, a madarak föl- rebbentek nyugvóhelyükről — mindegyik azon igyeke­zett, hogy megtudja, mi tör­tént. De csupán az történt, hogy az oroszlán rosszat álmodott, és álmában felüvöltött. Felriadt a szúnyog is. Na­gyon haragudott azért, hogy az oroszlán megzavarta édes álmát, és elhatározta, hogy megbünteti. Elkezdte a ful­lánkját fenegetni, és közben motyogta magában: — Jobb lesz, ha az orosz­lán nem is kerül a szemem elé, mert. akkor adok én ne­ki ! Ekkor az oroszlán — aki az erdőben sétálgatott — épp a szúnyog mellett ment el. Meghallotta, hogv mit dödög a szúnyog, és méregbe jött.. — Az állatok királya el­len mindenféle szúnyog, csak úgv fölemeli a szavát! Míg ezt végigmondta, a szúnyog fölpattant, kiterfteszi- tette szárnyait, és egyenesen az oroszlán orrának csapó­dott. Az oroszlán vonyított a fájdalomtól. Üvöltve hem- pergeft a földön. — Erősebb vagyok, mint az oroszlán, az állatok kirá­lya. — Engem nem győzhet le senki — dicsekedett a szúnyog, és egészen elfeled­kezett a pókról, aki már régóta szövögette a hálóját. Ott keringett a pók feje kö­rül, és rászállt egyesen a hálóra. A pők pedig csak er­re várt. Amikor esik a vérnyomás Nem a gyógyszerekről aka­rok írni, hanem arról a pszichés tényezőről, hogy az egyszeri vérnyomásmérés adata valósággal bevésődik a beteg tudatába, és attól kezd­ve közérzetének minden vál­tozását azzal magyarázza. Olyankor elkezdődik a vér­nyomást emelő gyógyszerek végeláthatatlan szedése, a beteg nyugtalansága, és azzal párhuzamosan önmagának — állapotának — aprólékos figyelgetése, ami gyakran vé­get nem érő hibás körben folytatódik: Gyógyszereket szed, önmagát figyeli, ismét gyógyszert szed és így tovább. Az alacsony vérnyomás — még akkor is, ha néha kelle­metlen tüneteket okoz — va­lójában ártalmatlan jelenség. Statisztikai adatok bizonyít­ják. hogy a hipotoniások ál­talában hosszabb életűek, mint a normális vérnyomású embertársaik. A magas, so­vány emberek — főként me­legben és egyhelyben álláskor — hajlamosak arra. hogy egy-egy pillanatra megszé­düljenek. Ez-azonban semmi­vel sem aggasztóbb tünet an­nál, amit bárki érezhet, ha napozás közben fekvő helyze­téből hirtelen feláll, vagy a munkaközben hajlott tartás­ból hirtelen felegyenesedik. Ebben a helyzetben az alsó testrészek ereinek kell össze- húzódniok ahhoz, hogy az agy a szükséges vérmennyiséget változatlanul megkapja. A hirtelen vérnyomásesés a szervekben, főleg az agy vér­ellátásában zavart okoz, pil­lanatnyi szédülés, gyengeség forrása lehet. Ettől azonban nem szabad megijedni! Ez az alacsony vérnyomás ártal­matlan és veszélytelen, feke­tekávé fogyasztásával jól be­folyásolható. más gyógyszer­re csak a legritkább esetben van szükség. Dr. Buga László VfZSZINTES : 2. (Be­küldendő.) 15. Folyó spanyo­lul. 16. Időhatározó névutó. 17. Len betűi. 18. Konyhaedény. 19. Forradalmár költőnk volt. 20. Neves • szovjet sakkozó. 21. Kiváló asztaliteniszezőnk. 23. Kis állam Indiában. 24. Ecet fele. 26. Névelős ivadék. 28. KS. 29. Házikó. 31. Régi török méltóság. 32. Élet. 34. műtétet végez. 37. Békefajta. 39. Fordított határrag. 40. (Beküldendő.) 43. Római né­gyes. 44. YRI. 46, Becézett Aranka. 47. Az orrához. 48. Ritkuló halfajtánk. 49. Láb része, névelővel. 51. Kiváló. 52. Dísze. 53. Vészkürt. 55. Óriáskígyó. 56. Vége vége! 57. Vallás. 58. Illetve röv. 60. Ró­mai ezerötszázas. 61. Régi űr­mérték. 62. Névelős névelő. 64. Somogy megyei helység. 66. Becézett női név. 68. Szín­mű. 70. Mózes öt könyve. 72. Római hármas. 73. Öblösen zeng. 74. Magasztos hangula­tú vers. 76. Folyadék. FÜGGŐLEGES: 1. (Be­küldendő:) 2. Vásárcsarnok. 3. Szélhárfa. 4. Állóvíz. 5. ÖTK. 6. A legtöbb szobának négy van. 7. Lakája. 8. Léte­zik. 9. Bélpoklosság. 10. Ez a vidék. 11. Tölténytartó 12.. Kés része. 13. Egyesületbe A friss kávéfoltot szappa­nos mosással, fehérítéssel tisztíthatjuk. A régebbi fol­tot glicerinnel nedvesítsük meg. fél óra múlva mossuk ki és fehérítsük' Utána több­ször öblítsük. Hozzávalók (4 személy ré­szére) : 1 4 kg liszt, fél cso­mag élesztő, 1,5 dl meleg tej, 3 dkg vaj vagy margarin, 1 tojás, 2 dkg cukor, 1 csomag vaníliacukor, késhegynyi só, töltelékhez: 2 nagyobb alma, fél citrom leve, fél kávés­kanál fahéj, 1 evőkanál rum, valamint további 4 dkg vaj, 3 evőkanál zsemlemorzsa, 2 kávéskanál cukor­A lisztet és az élesztőt jól összedolgozzuk, és tálba tesszük. Tejet, vajat, tojást, cukrot? vaníliacukrot, kevés sót teszünk hozzá, és jól ösz- .szedolgozzuk. Letakarjuk és fél órát állni hagyjuk. Közben az almákat meg­hámozzuk, nagyobb dara­tartozik. 14. Juttatok. 22. (Beküldendő: 25. Vívóeszköz. 27. Gabonaköteg. 29. Alulra. 30. Vesztesége. 32. Borítja. 33. Személynévmás. 35. Becézett női vén. 36. Skálázó szócska. 37. Gyümölcsnedv. 38. Virág. 41. Női és férfi becenév. 42. A győzelem istennője (görög). 45. Zamata. . 47. Spanyol, lu­xemburgi és belga autójel. 49. A másikat. 50. Becézett Anna. 53. Dunántúli csatorna. 54. Énekszólam. 57. Házkeze- lőségi igazgatóság röv. 59. Ré­gi súlyegység. 61. Női név. 62. Firenze és Pisa folyója. 63. A lehetőség. 65. Gyümöl­csös szeszesital. 67. Női bece­név. 68. Hangszer. 69. Állami jövedelem (-’) 71. Hajdan. 73. Kalauznélküli röv. 75. Az ezüst vegyjele. Beküldendő: a vízszin­tes 2., függőleges 1., 22. és a vízszintes 40. számú sorok megfejtése, március 27-ig. Március 7-én megjelent rejtvényünk helyes megfej­tése: Annál, kit itt a földön leltem, / Az égnek sincs szebb asszonya. — Könyvet nyert: Ábrahám Antalné Szolnok, Fekete Imréné Tiszafüred, Nagy Károly Kunszentmár- ton. (A könyvet postán küld­jük el.) A rozsdafoltra kevés cit­romot csepegtessünk és tiszta fehér rongyon keresz­tül vasaljuk át. A kereske-i delemben rozsdafolt eltávo­lító folyadék kapható a HEXENMEISTER sorozat­ban. bokra reszeljük, leöntjük citromlével, cukrot, fahéjat és rumot keverünk hozzá. A tésztából hosszúkás hengert formálunk, és 8 darabra vágjuk. A darabokat lapos­ra nyújtjuk, és egy-egy evőkanál tölteléket teszünk bele. Apró cipócskákat for­málunk belőle, és alufóliába tesszük. A vajat felforró- sítjuk, beleteszünk zsemle- morzsát és cukrot, és meg­pirítjuk. A cipócskákra szór­juk, az alufóliát összefog­juk, és 15 percig állni hagy­juk. Előmelegített sütőben a rácsra tesszük, és 25 per­cig sütjük; Vaníliaszósszal leöntve tálaljuk. összeállította: Rónai Erzsébet Antalfi István: Nagylány — kislány... — Miért vagyok én. mondd csak. mami reaael nagylány, este kicsi? — Reaael így szólsz, édesanyám: naoylány vaov. keli fel szavorán ... — Este így szólsz: kicsi vagy még. lefeküdni korán tessék! — Aztán iön az újabb reaael. nagy vagyok ... segítenem kell... Jó tudni... „ Édesszáj úaknak”

Next

/
Oldalképek
Tartalom