Szolnok Megyei Néplap, 1981. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)
1981-08-05 / 182. szám
8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1981. AUGUSZTUS 5. A Nap kél: 5.26 —Tj nyugszik: 20.13 órakor. •' A Hold kél: 11.02 —, 1 nyugszik: 23.00 órakor. ' Zápor, zivatar VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS ma estig: időnként megnövekvő felhőzet, többjeié zápor, zivatar, egy-két helyen jégeső. Több helyen élénk, elsősorban a zivatar idején ; helyenként erős északi, északkeleti szél. Várható leg- | magasabb nappali hőmérséklet ma: 27—32 fok között, t 1981. AUGUSZTUS 5. SZERDA KRISZTINA NAPJA Jónás Dávid Száztíz évvel ezelőtt, 1871. augusztus 5-én született, és 80 éves korában, 1951-ben hunyt el Jónás Dávid ismert építész. Felsőfokú tanulmányait Budapesten, a Műegyetemen végezte, majd Bécsben, a nemzetközi hírű Fellner és Helmer építészeti irodában dolgozott. Néhány esztendő után hazatért, és 1900-tól a fővárosban tevékenykedett. Kiváló tervezőmérnök volt, aki műveivel elsősorban az eklektikának hátat fordító, új utakat kereső művészek csoportjához kapcsolódott. Legjelentősebb építkezéseit Budapest őrizte meg. Ezek közül is a legsikerültebb az egykori Tolnai Világlapja Dohány utca 10—14. szám alatti székháza, a jelenlegi Egyetemi Nyomda épülete; ezzel a modern magyar építészet egyik jelentős előfutárává vált. Jónás Dávid fivérével, Zsigmonddal közösen számos villát és bérházat is épített, elsősorban a fővárosban. Kormot hozott a szél _A hétfői trópusi időt késő este valamelyest enyhítette egy kis széL örült a város, sorra tárultak az ablakok, hadd hűljön le éjszakára a lakás. Erre „fáztak rá.” a jóhiszemű szolnokiak. A szél ugyanis ezúttal nemcsak friss levegőt hozott. A nyitott ablakok koromtól feke- téllettek, s a hívatlan vendég rátelepedett bútorra, virágra. frissen mosott, erkélyen száradó ruhákra. A Zagyva-parti tízemeletesek. a Kossuth Lajos utcai és téri lakóházak, az irodaház, a Mátyás király út de még a távoli cukorgyári lakótelep is kapott a koromból. —só— Gépkocsisorszámok Trabant Hycomat Lim. (Bp.) 11 299 Trabant Lim. (Bp.) 3 466 Trabant Lim. (Győr) 2 544 Trabant Lim. (Debr.) 2 034 41 rabant Lim. Speciál (Bp.) 5 408 Trabant Lim. Speciál (Győr) 4 286 Trabant Lim. special (Debr.) 3 014 Trabant Combi (Bp.) 2 316 Trabant Combi (Győr) 1864 Wartburg Lim. (Bp.) 3 693 Wartburg Lim. (Győr) 3 418 Wartburg de Luxe (Bp.) 4 no Wartburg de Luxe (Győr) 3 645 Wartburg de Luxe tolót. (Bp.) 795 Wartburg Lim. tolót. (Bp.) 429 Wartburg Tourist (Bp.) 1 900 Wartburg Tourist (Győr) 1 125 Skoda 105 (Bp.) 3 929 Skoda 105 (Győr) 4 140 Skoda 105 (Debr.) 3 827 Skoda 120 (Bp.) 3 935 Skoda 120 (Győr) 2 927 Skoda 120 (Debr.) 2 942 Lada 1200 (Bp.) ío 889 Lada 1200 (Debr.) 9 355 Lada 1200 (Győr) 927 Lada 1300 (Bp.) 5 847 Lada 1300 (Debr.) 4 611 Lada 1300 (Győr) 1 005 Lada 1500 (Bp.) 6 887 Lada 1500 (Debr.) 5 406 Lada 1500 (Győr) 1 874 Lada Combi (Bp.) 3 534 Lada Combi (Debr.) 1 339 Lada 1600 (Bp.) 2 476 Lada 1600 (Debr.) 1 063 Moszkvics (Bp.) 10 743 Polski Fiat 126 (Bp.) 5 822 Polski Fiat 126 (Győr) 1749 Polski Fiat 126 (Debr.) 1042 Polski Fiat 1500 (Bp.) 1766 Dácia (Bp.) 3 124 Dácia (Debr.) 2 242 Zaporozsec (Bp.) 32 492 Szakállas vicc A főnök szidja az alkalmazottját: — Kugler úr, maga szörnyen borostás! Alkalmazott: — Hiszen szakállt növesztek, főnök úr. — Ez a maga dolga. Kupier úr — így a zord főnök —, de legyen szíves, a hivatali idő alatt hagyja abba! Kodályszimpozion Japánban A japán zenebarátok tömegeit vonzzák a hokkaidói Sapporóban egy héten át tartó nemzetközi Kodály-szim- pozion ideje alatt megtartott kulturális események, az énekkari és kamarahangversenyek. A nagy magyar zeneszerző születésének közelgő centenáriumát előkészítő szdmpozioin és a nemzetközi Kodály-társaság közgyűlése alkalmából, amelyeknek többek között védnöke a sziget- ország vezető napilapja, az Aszahi Simbun. az NHK állami televízió és a Japán— Magyar Baráti Társaság, Sapporóban megnyílt a Kodály Zoltán életét bemutató fényképkiállitás és a magyar népművészeti kiállítás. Este a művelődési palota koncerttermében dalestet adott Kodály Zoltánná Péczely Sarolta. A Lantos István Lisztdíjas zongoraművész közreműködésével megszólaltatott Schubert-. Schumann-, Liszt-. Wagner-. Debussy- és Kodály-dalok előadását a közönség és a japán sajtó nagy elismeréssel fogadta. A nemzetközi iszimpozio- non eközben folytatódnak a zenetudományi és módszertani előadások, a kerékasztal - beszélgetések. Jégeső Szabnlcs-Szatmár megyében Hazai körülmények között ritkán előforduló kiterjedésű és arányú jégverés pusztított hétfőn este Szabolcs-Szat- már megyében. A rendkívüli erősségű jégverés és ezt kísérő vihar 19 órakor zúdult a tájra, s főként a mátészalkai, a kisvárdai, a vásárosnamé- nyi és a nyírbátori járásban okozott tetemes károkat. Általában borsószem nagyságú jég esett, de helyenként tyúktojás nagyságú szemek hullottak. Volt olyan terület, ahol másfél kilós jeget is találtak. A jégeső, illetve a vihar elvonulása után — már az éjszakai órákban — megkezdték a kidöntött fák eltávolítását az utakról, s az Állami Biztosító, az összes illetékes szervek támogatásával nyomban megkezdte a károk felmérését. Intézkedés történt, hogy ahol a kárbecslés megtörtént, ott azonnal ki kell fizetni a kártérítési összeget. A szolnoki Jubileum térre néző Szolnok ABC-áruház előtt zjöldséget, gyümölcsöt, időnként csökkentett értékű élelmiszereket árulnak. Mindez dicséretes, ám az már kevésbé, hogy az eladóknak július végéig kellett várniuk — többen rosszul lettek a tűző napon — amíg egy szolid ernyőt kaptak a fejük fölé. Az eladókat tehát most már védi a napernyő, de az áru többsége továbbra is szabad ég alatt van, kitéve az időjárás viszontagságainak. Felvételünket hétfőn délben készítettük, amikor a kilónként tíz forintért árult diny- nyéknek — s egyéb gyümölcsöknek — 32 Celsius fok '„melegük” volt. Az áru minősége, a fogyasztó alapvető érdeke azt kívánná, hogy a szabadtéri elárusítóhelyen megvédjék a gyümölcsöt, a zöldséget és más fogyasztási cikkeket az időjárás káros következményeitől. Ennyire szomjasak vagyunk? Az utóbbi napok lankasztó kánikulája megnövelte a megye vízfogyasztását is. Augusztus 3-án például 99 ezer 370 köbméter ivóvízfogyasztást mértek a megyei víz- és csatornamű vállalat i.órói”. Rendkívüli szomjúságunkra jellemző, hogy Szolnokon 51 ezernél is több köbméter. Jászberényben csaknem hatezer. Karcagon ötezer. Mezőtúron 5 ezernél több, Túrkevén pedig 2 ezer 87 köbméter víz fogyott. A vállalat szakemberei szerint „nincs vész”, hiszen például a megyeszékhely ivóvízkapacitása legalább 55 ezer köbméter. A locsolás! tilalmat megtartók sokat segíthetnek az ivóvízellátásban. Öntözési tilalom van érvényben Szolnokon) Kisújszálláson és Tö- rökszentmiklóson. általában reggel hat órától este kilencig. flz augusztus 1-től érvényes devizaárfolyamok Egység Devizanem Nemlétei ■kereskedelmi árfolyam közép eladás forintban 100 albán lek a) 156,59 156,59 156,59 100 angol font 6135,53 6141,67 6147,81 100 ausztrál dollár 3720,34 3724,06 3727,78 100 belga frank 82,20 82,28 82,36 100 bolgár leva a) 1676,14 1676,14 1676,14 100 csehszlovák korona a) 170,— 170,— 170,— 100 dán korona 430,54 430,97 431,40 100 francia frank 568,05 668,62 569.19 100 hollandi forint 1214,09 1215,31 ■ 1216,53 100 indiai rúpia 364,64 365,00 365,37 1000 japán yen 139,77 139,91 140,05 100 kanadai dollár 2690,02 2692,71 , 2695,40 100 KNDK von a) 910,42 910,42 910.42 100 kubai peso a) 1328,80 1328,80 1328,80 100 kuwaiti dinár 11523,61 11535,15 11546.69 100 lengyel zloty a) 76,42 76,42 76,42 100 mongol tugrik a) 352,87 352,87 352,87 100 NDK márka a) 484,— 484,— 484,— 100 norvég korona 537,64 538,18 538,72 100 NSZK márka 1350,22 1351,57 1352,92 1000 olasz líra 27,14 27,17 27,20 100 osztrák schilling 191,98 192,17 192,36 100 portugál escudo 50,21 50,26 50,31 100 román lei a) 170,— 170,— 170,— 100 spanyol peseta 33,37 33,40 33.43 100 svájci frank 1547,40 1548,95 1550,50 100 svéd korona 634,31 634.94 635,57 100 szovjet rubel a) b) 1700,— 1700,— 1700,— 100 USA dollár 3263,48 3266,75 3270,02 100 vietnami dong a) 682,81 682,81 682.81 a) Államközi megállapodásokon alapuló árfolyamok b) csak magyar—szovjet viszonylatban érvényes í Hírek I Hetven lakásba már beköltöztek Kisújszállási építkezések Kisújszálláson, az Ifjúsági lakótelepen húsz épület készül a helyi Vas-, Fa- és Építőipari Szövetkezet kivitelezésében. Az összesen száz lakásból álló lakótelepen hetven lakást már birtokukba vehettek a boldog tulajdonosok. A szövetkezet építő és szakipari részlege átadta az OTP beruházásban készülő, három szintes, tizenkét lakásos épületet is, így onnan már elszállították az állványokat, építési „maradékokat”, hogy új feladatukhoz vonuljanak fel a Szabadság térre, ahol harminchárom lakótelepi lakás belső vakolását végzik el a tervek szerint még ebben az évben. Az ipari szövetkezet szakembereinek jövőre megint az Ifjúsági úti lakótelepen lesz dolguk, az utca egyetlen foghíján ugyanis megkezdik két ötlakásos épület alapozását. m AZ IDÉN száz mázsa, nyolcféle ízű szörpptel töltött cukorkát készítenek a karcagi Magyar—Mongol Barátság Termelőszövetkezet nemrégiben átadott cukrász- üzemében, ahol szakképzett cukrász irányítása mellett nyolc asszony talált munka- lehetőséget. © A SZOLNOKI Áfész Tószegen lévő, vetőmagot, tápot és különböző terményeket árusító boltjában az idei forgalom meghaladja a kétmillió forintót, az akadozó tápellátás ellenére is. ■ VASÁRNAP Jászszent- andráson megrendezik a szokásos országos állat- és kirakodó vásárt. © A MEZŐGAZDASÁGI és Élelmezésügyi Minisztérium augusztus 20—23-ig a mezőkövesdi Matyó Termelőszövetkezet 3-as főút melletti Van, aki cukrosán szereti... A kopott környezetet, a régi alumínium evőeszközöket feledtetve finom volt a leves. ízletes a rántott máj. gvors a kiszolgálás a tiszafüredi áfész 1. számú vendéglőjében. A vendég arca csak a darás-metélt megízlelésekor fintorodott el ugyanis cukorral szereti a grízes tésztát. Kérte a pincért, hozzon egy kis cukrot. A felszolgáló halkan szólt be a tálalóablakon, a válasz annál hangosabb volt. az asztalig elhallatszott: — Mondd, hogy nincs! A fiatalember már udvariasabban, bár láthatólag szégyenkezve továbbította az üzenetet: — Sajnos nem tudunk külön adni cukrot. így bizony a metélt nemcsak sós volt. de keserűvé is vált egy pillanat alatt. B. I. SZOT.NŐK MEGYEI NÉPLAP ■ Az MSZMP Szelnek megyei Bizottsága és a Szolnok megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Fábián Péter Főszerkesztő-helyettes: Lazányi Angéla Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat. Igazgató: Virágh Iván Szerkesztőség és a kiadó: 5001 Szolnok, Kossuth téri Irodaház. Postafiók 105. Telefon: 12-093. 12-094. Telex: 23 357 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesl- tő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Az előfizetés díja egy hónapra 34. negyedévre 102. egy évre 400 Ft. Szolnoki Nyomda Vállalat Felelős vezető: Gombkötő néla INDEX: 25—069 HU ISSN: 0133 3756 Ki vigyázzon a tisztaságra? Elgondolkoztató közlemény díszeleg a karcagi vasútállomás Kisújszállás felőli apró parkjának egyik padján. A hátlapra szerelt, rozsdamarta tábla egyszerű tegezéssel adja tudtára az arra tévedt utazónak:- Vigyázz a tisztaságra! A bökkenő csak az, hogy mindez a kívánság a viharvert ülőalkalmatosságokon aligha észlelhető. Az ülőrészek repedezettek, töredezettek, fehér és'szürke színű „madárküldeményekkel” dekoráltak, piszkosak. Ügy tűnik a j csivitelő tollasok nem ! vették komolyan a kiírást, ami nem szép tö- ; lük. Ráadásul a festett, j elhanyagolt lócákról las- : san már a zöld máz is lekopik. Nem egyértelmű a felhívás: valójában ki is vigyázzon az egyébként gondozott park padjainak kétes tisztaságára. A verebek? Az utasok? Esetleg az állomás ezzel megbízott dolgozói? d. sz. m. Eszperantó tanfolyam Nemzetközi esziperantó tanfolyam kezdődött tegnap Szombathelyen, bolgár, csehszlovák. holland, osztrák és hazai hallgatók részvételével. A tíznapos nyári stúdium során két csoportban, kezdő és haladó fokon tanulják az eszperantó nyelvet. Földrengés Jugoszláviában Hétfőn este. a Mercalli- skála szerinti ötös erősségű földrengést észleltek Jugoszláviában. A földmozgás epicentruma Belgrádiéi 180 km-re délire volt. Személyi sérülésekről és anyagi kárról nem érkeztek jelentések. ötven Nógrád megyei és húsz szlovákiai — dunaszer- dahelyi cigánygyermek részvételével művelődési tábor nyílt tegnap a ráróspusztai úttörőtáborban. A hátrányos helyzetből kikerült tíz-tizen- kétéves gyerekeket pedagógusok és iparművészek rendszeres foglalkozásokon tanítják meg a bábkészítés, a gyönvíüzés. a fonás-szövés mesterségbeli fogásaira. Az telepén mezőgazdasági és élelmiszeripari kiállítást rendez, amelyen Szolnok, Békés, Borsod, Csongrád, Hajdú, Heves, Szabolcs-Szatmár és Nógrád megye közös gazdaságai mutatják be termékeiket ■ ŰJABB szociális létesítménnyel gazdagodott a Hűtőgépgyár Maci óvodája: egy épületszárnyat csatoltak hozzá, amelynek a műszaki átadását a hét elején tartották meg. eközben született munkák legjavából kiállítást rendeznek. Lesz ezenkívül rendhagyó mesedélután, amelyen a gyerekek saját maguk dramatizálják és el is játsszák a meséket. A kéthetes táborozás során kirándultak a szécsényi könyvtárba, múzeumba, hollókői élő skan- zenba. Nem lesz hiány játékban. szórakozásban, sportban sem. Művelődési tábor cigánygyermekek részére