Szolnok Megyei Néplap, 1979. június (30. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-19 / 141. szám
,, , SZOLNOK MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának, a Bolgár Népköz- társaság Államtanácsának és Minisztertanácsának meghívására tegnap hivatalos, baráti látogatásra Bulgáriába utazott a Magyar Népköztársaság párt- és kormány- küldöttsége. A küldöttség tagjai: Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke, Gyenes András, a Központi Bizottság titkára, Púja Frigyes, Központi Bizottság tagja, külügyminiszter és Sebestyén Jenő, a Magyar Népköztársaság szófiai nagykövete, aki a bolgár fővárosban csatlakozik a küldöttséghez. A küldöttség kíséretében van Hor váth László, a Központi Bizottság tagja, az Országos Tervhivatal elnökhelyettese, Fodor László, Varga István, a KB osztályvezető-helyettesei, Roska István külügyminiszterhelyettes, Tordai Jenő külkereskedelmi miniszterhelyettes és Tóth Elek, a külügyminisztérium csoportfőnöke. kárával. A transzparensekkel, üdvözlő feliratokkal, zászlókkal díszített repülőtéren 12 órakor szállt le küldöttségünk TU—134-es gépe, amelyet a határtól a bolgár légierő vadászköteléke kísért. Ezrek és ezrek gyűltek össze a magyar vendégek fogadására, s csapatzászlóval katonai díszegység is felsorakozott. A delegációnkat Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, az államtanács elnöke, Sztanko Todorov, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a miniszter- tanács elnöke, továbbá a BKP Politikai Bizottságának tagjai, a Központi Bizottság titkárai, az államtanács vezető tisztségviselői, a kormány tagjai fogadták. Jelen volt a bolgár politikai és társadalmi élet számos vezető közéleti személyisége, ott voltak a magyar nagykövetség diplomatái, a szófiai magyar kolónia tagjai. A gépből kilépő Kádár Jánost és a magyar párt- és kormányküldöttség tagjait — Lázár Györgyöt, az MSZMP Politikai Bizottságának tagját, a Minisztertanács elnökét, Gyenes Andrást, az MSZMP Központi Bizottságának titkárát és Púja Frigyes külügyminisztert — elsőként Todor Zsivkov és Sztanko Todorov üdvözölte meleg szeretettel, szívélyes (Folytatás a 3. oldalon.) A párt- és kormányküldöttség búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Aczél György, Németh Károly, Övári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Brutyó János, az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottságának elnöke, Borbély Sándor, Győri Imre, Havai« Feifenc és Korom Mihály, az MSZMP Központi Bizottságának titkárai, Keserű Jánosné és Pullai Árpád, a Központi Bizottság és a kormány tagjai, Berecz János, a KB külügyi osztályának vezetője és Rácz Pál külügyminisztériumi államtitkár. Jelen volt Vaszil Baev, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. A magasrangú vendéget megillető ünnepélyességgel, a testvéri szocialista ország vezetőit köszöntő őszinte, meleg barátsággal fogadták Szófia repülőterén hétfőn délben a magyar párt- és kormányküldöttséget élén Kádár Jánossal, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titTodor Zsivkov köszönti Kádár Jánost a szófiai repülőtéren (Telefotó - KS.) Kádár lános vezetésével párt- és kormánykSIdöttség utazott Bulgáriába Meleg, baráti fogadtatás — Megkezdődtek a tárgyalások fl termőföld Kezdeményező a KISZ (Tudósítónktól.) Társadalmi akciót indított a KISZ Szolnok megyei Bizottsága a megyében levő mintegy 1100 elhagyott, üresen álló tanya, tanyahely felszámolására és a kapott földterület mezőgazdasági termelésbe történő visszajuttatására. A fiatalokhoz szóló felhívás kiindulópontjaként az MSZMP Szolnok megyei Bizottságának 1978. október 10-i, a mezőgazdaság és az élelmiszeripar fejlesztéséről szóló határozata, valamint a KISZ 1979'80-as mozgalmi évének akcióprogramja szolgált. Mindkettő kiemeli a termőföld racionális hasznosítását. első rendű feladatként jelöli meg országos és megyei szinten a termőföld- terület csökkenésének megállítását és ellensúlyozását. Az akció gazdái az állami gazdaságok és a mezőgazdasági termelőszövetkezetek KISZ-alapszervezetei, amelyek több mint négyezer tagot számlálnak. A kiadott felhívással egyidőben az érintett KISZ-szfervezetek gyarapításáért Szolnok megyei Bizottsága titkárai részére az akció sikeres végrehajtása érdekében módszertani segédanyagot készítettek. Mivel a munka előkészítése és végrehajtása szakmai felkeszülitséget igényel, ezért a KlSZ-szerveze- tek a teendők irányításával ifjú agrárszakembereket bíznak meg. Ök mérik fel KISZ radarmozgalom formájában a gazdaságok területén levő használaton kívüli tanyákat, tanyahelyeket. A felmérés, szeryezés után a fiatalok a gazdaságtól kapott erő. és munkagépekkel, szállítási eszközökkel, kézi szerszámokkal elvégzik a bontást, a szállítást, a romeltakarítást és a talajren.d.ezést. Segítségül hívják a velük kapcsolatban álló ipari üzemek ifjú dolgozóit, illetve az általuk patronált úttörcközössé- gek tagjait. A bevételek egy részét a KISZ-szervezetek, a nemzetközi gyermekév alkalmából felajánlották a gyermekeknek. A népgazdaság és az üzemek számára egyaránt hasznos akciót az 1980-as forradalmi ifjúsági napok keretében értékelik és zárják le. H Koreai Munkapárt delegációjának látngatása Az MSZMP Központi Bizottságának meghívására a Koreai Munkapárt küldöttsége ,— Kim Jong Nam-nak, a Politikai Bizottság tagjának. a Központi Bizottság titkárának vezetésével — június 13—18-a között látogatást tett hazánkban. A küldöttséget fogadta Németh Károly, az MSZMP PB tagja. a KB titkára. Gyenes András, az MSZMP KB titkára megbeszéléseket folytatott a koreai delegációval. A koreai küldöttség látogatást tett a jászberényi Hűtőgépgyárban és a nagy- kátai Magyar—Koreai Barátság Termelőszövetkezetben. A szívélyes, elvtársi légkörben lezajlott tárgyalásokon a két párt képviselői tájékoztatták egymást országaik helyzetéről, pártjaik tevékenységéről, véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről, áttekintették kétoldalú kapcsolataikat, TÖRTÉNELMI JELENTŐSÉGŰ OKMÁNY Brezsnyev és Carter aláírta a SHLT-II. szerződést Véget ért a szovjet—amerikai csúcstalálkozó Bécsben A bécsi Hofburg Redouten-termében Leonyid Brezsnyev és James Carter aláírta a SALT-ll.-t. Képünkön: A két államfő kézjegyével látja el az egyezményt (Telefotó - KS.) A vasárnapi megbeszélések után Leonyid Brezsnyev és James Carter tegnap még kétszer találkozott az Egyesült Államok, illetve a Szovjetunió bécsi nagykövetségén, majd a Hofburg Redouten-termében ünnepélyesen aláírták a SALT-II. szerződést A két államfő az ünnepélyes aláírás után rövid beszédet mondott, majd elbúcsúztak egymástól és a küldöttségek tagjaitól. Hétfőn délután mindketten hazautaztak az osztrák fővárosból. Válamivel több mint két órán át tartott a vasárnap délelőtti megbeszélés a szovjet—amerikai csúcstalálkozón. Brezsnyev és Carter, a szovjet nagykövetség épületében, a tárgyaló küldöttségekkel együtt, elsősorban a nemzetközi politika főbb kérdéseit tekintette át. Carter elnök röviddel egy óra után távozott. A második találkozót vasárnap délután tartották, ugyanott. A sorrendben harmadik munkaülésen — vasárnap délelőtt — a szovjet és az amerikai államfő kifejtette konkrét elképzeléseit arról, hogy a nukleáris és egyéb fegyverkészletek csökkentésével, illetve a nukleáris háború megelőzésével összefüggésben a két fél milyen kérdéseket tanulmányozhat közösen. A vasárnapi program a Carter amerikai elnök tiszteletére a szovjet nagykövetség épületében adandó díszvacsorával zárult. A bécsi szovjet nagykövetségen rendezett vacsorán Leonyid Brezsnyev és James Carter pohárköszöntőt mondott. Leonyid Brezsnyev és James Carter négyszemközti találkozóra ült össze tegnap délelőtt az Egyesült Államok bécsi nagykövetségén. Az eszmecserén a 'két ország kapcsolatairól és egyes nemzetközi kérdésekről volt szó. A tervezettnél mintegy fél órával tovább tartott Leonyid Brezsnyev és James Carter négyszemközti megbeszélése tegnap délelőtt a bécsi amerikai nagykövetség épületében. Az eszmecserét az eredeti tervek szerint már 11 órakor be kellett volna fejezni. Brezsnyev azonban csak fél tizenkettőkor vett búcsút vendéglátójától az épület előtt. A szovjet államfő néhány perccel dél előtt üdvözölte ismét az amerikai elnököt, ezúttal a szovjet nagykövetség épületénél, ahol a bécsi csúcstalálkozó befejező ülését tartották meg. Innen a két államfő, valamint a kíséretükben levő személyiségek a bécsi Hofburg Redou- ten termébe mentek. Az ünnepélyes aláírásra — amelyre pontban déli egy órakor került sor — zsúfolásig megtelt meghívott vendégekkel a Hofburg történelmi Redouten terme, ahol a többi között a bécsi haderőcsökkentési tárgyalások üléseit is tartják. A terem végében, megemelt pódiumra állították fel a két államfő asztalát, amelyre előkészítették a SALT—II szerződés orosz és angol nyelvű példányát. Kétoldalt sorakoztak fel a tárgyaló küldöttségek tagjai. A televízió és filmkamerák. fényképezőgépek pergőtüzében foglalt helyet Leonyid Brezsnyev és James Carter az asztalnál és írta alá a vaskos kötetet, több mint nyolcvan gépelt oldalt kitevő dokumentumokat. Az aláírás befeieztével Leonyid Brezsnvev és James Carter kicserélte az okmányokat, és kézfogással köszöntötte egymást. Az amerikai elnök megölelte. megcsókolta a szovjet államfőt. Azí ünnepéi vés aláírást követően előbb Leonvid Brezsnvev. maid James Carter mondott rövid beszédet. Leonyid Brezsnyev és James Carter beszéde „Carter elnök és én most írtuk alá a hadászati támadó fegyverek korlátozásáról szóló szerződést és az azzal összefüggő okmányokat. A szovjet és az amerikai nép, más országok népe, mindenki, aki tartós békét akar és tisztában van a nukleáris fegyverkészletek további növekedésének' veszélyével, már régóta várt erre az eseményre. A szerződés aláírásával minden ember legszentebb jogának, az élet jogának megvédelmezé- sét segítjük elő. A Szovjetunió és az Egyesült Államok együttesen vállalta magára azt a kötelezettséget, hogy a nukleáris háború kirobbanásának megakadályozását elősegítő módon celekszik. A ma aláírt szerződés ismételten kifeje- zési-e juttatja azt a szándékunkat, hogy teljesítjük ezt a kötelezettséget. Ez a szerződés messze túlmegy a SALT—I szerződésen mind a hadászati fegyverek mennyiségi korlátozását, mind pedig minőségi korlátozását illetően. Hatálybalépte megnyitja a lehetőséget* arra. hogy megkezdjük a további intézkedések kidolgozását, olyan intézkedések előkészítését, amelyek nemcsak korlátozzák a hadászati fegyvereket, hanem csökkentik is azokat. A SALT—II szerződés aláírásával nagy lépést teszünk előre azon az úton. amely a szovjet—amerikai kapcsolatok egészének megjavításához s ennek következtében az egész nemzetközi légkör javulásához vezet. A Szovjetunió számára ez annak a békés külpolitikai irányvonalnak logikus folytatása, amelyet pártkongresszusaink határoztak meg, s amelyet folytatni kívánunk. A szerződés aláírása méltó módon koronázta meg a bécsi szovjet—amerikai csúcs- találkozót. E kimagasló esemény alkalmából őszinte kö- szönetünket fejezzük ki az Osztrák Köztársaság elnökének kancellárjának és kormányának, Ausztria népének az irántunk tanúsított meleg vendégszeretetért, szívélyes fogadtatásért.” A történelemben a legerősebb áramlatok gyakran éppen azok voltak, amelyek az országokat háborúba sodorták. Nos, ha visszatekintünk a rengeteg háború okaira, találhatunk olyan időszakokat, amelyekben az elővigyázatosabb magatartás —sőt. némi gondos körültekintés — az államokat jobban és előbb a béke útjára vezethette volna — mondotta Carter. Éppen ez a célja annak, amit itt Bécsben elvégeztünk. A hadászati fegyverrendszerek korlátozásáról folyó megbeszélések. amelyek immár csaknem tíz éve megszakítás nélkül folynak, arra utalnak, hogy egy nukleáris fegyverkezési verseny közösen rögzített szabályok nélkül, ellenőrizhető határok és állandó párbeszéd nélkül ..felhívás katasztrófára” lehet. Egy ilyen kíméletlen verseny a sors és a jövő kihívása lenne. megcsúfolása értelmünknek, egyszersmind létében fenyegetné az emberiséget. Miként a SALT—I. a rakétaelhárító rakétarendszerekre vonatkozó szerződés és korábban a részleges atom- csend-szerződés a SALT—II szerződés is államaink tényleges biztonsági szükségleteire étiül, A SALT—II lehetővé teszi számunkra, hogy a SALT—III megállapodásba foglalt lényegesebb korlátozások és számszerű csökkentések biztonságosabb világába lépjünk át. Ezt a folyamatot nem szabad megszakítanunk, vagy veszélyeztetnünk. Mindegyikünknek csak egy állama van, de mindkettőnk világa közös. Amikor1 ezt a szerződést valóra váltjuk, lehetővé tesszük államainknak, hogy biztonságosabb úton járjanak. Keményen megdolgoztunk azért, hogy a SALT— II—t biztonságosabb és hasznos útmutatóvá tegyük jövőnk számára. Kötelezzen bennünket ez a szerződés arra, hogy tovább járjuk a béke útját. A teremben jelen levő meghívott közönség ismét nagy tapssal köszöntötte a Szovjetunió és az Egyesült Államok államfőinek szavait. Leonyid Brezsnyev és James Carter ezután baráti kézfogással búcsúzott el a két tárgyalóküldöttség tagjaitól. Az államfők mosolyogva, integetve együtt hagyták el a termet. Tegnap kora délután — röviddel' a SALT—II szerződés aláírása után — elutazott Bécsből Carter amerikai elnök. Leonyid Brezsnvev. az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke is elutazott EVéesből. Leonvid Brezsnyev tegnap este Bécsből hazaérkezett Moszkvába. (A csúcstalálkozóról kiadott dokumentumokat a 2. oldalon közöljük.)