Szolnok Megyei Néplap, 1978. június (29. évfolyam, 127-152. szám)
1978-06-01 / 127. szám
1978. június 1. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 KEVESEK MILLIÓI H betűs napok nyomában — Legalább 700—800 forintot bukom egy H betűn (igazolatlanul mulasztott napon). Senkinek nem hiányzik ennyi veszteség. Úgyhogy tizenegy éve élő brigádunkban már évek óta nem is marad el senki oktalanul. Idősebb Poporka István szavai ezek, az ÉPSZER Vállalat egyik kubikos brigádjának vezetőjéé. Hitelességükről nehéz lenne meggyőződni, hiszen egy éve még a DÉLÉP-nél dolgoztak, azelőtt pedig a KEVIÉP-nél ásták az alapokat, árkokat. (Mind a két céget együtt hagyta el a tizenegynéhány ember — nagyobb kereset reményében.) Mostani munkavezetőjük csak jót mondhat róluk: február óta egyetlen H betűt sem kellett bevésnie a jelenléti ívre. o ____________ A z előbbi szavakból talán kicsengő bizalmatlanság — ha nem is ennél a nyolc embernél — mégis jogosnak tűnik. Az ÉPSZER-nél ugyanis minden munkásnak két igazolatlan mulasztás jutott tavaly. Átlagban, elosztva. Mert a hétszáznyolcvan fizikai dolgozónak csak tíz százaléka gyűjtötte egy éven át az összes H betűt. Azért is „egyszerű” munkát végző kubikosokat választottunk a beszélgetésre, mert a segédmunkások és a „betanítottak” közül kerül ki a munkáról megfeledkezők derékhada. Nem volt szerencsénk, egy „makulátlan” brigádot találtunk. Azt hiszem, bárhová mentünk volna, Fortuna sehol sem lett volna különösen kegyes a gondokat vegytiszta formában kutatóhoz. A nyolcvan-kilencven „nehéz ember” szépen elvegyül a vállalat számtalan munkahelyén. A brigád tehát jó, munkavezetőjük sem dolgozott már évek óta olyan helyen, ahol túl sok bosszúságot okoztak volna az egy-két napra elmaradók. Szavaik azonban egy nagyon is élő jelenségről árulkodnak: — Képzelje csak el, mit jelent nekem, ha nyolc embert várok, és akárcsak egyszer is csupán hat vagy hét jön dolgozni. Kis létszámnál nem lehet átcsoportosít- gatni — magyarázza a munkavezető. És szintén tőle hallottuk: — Ezt az egy héttel ezelőtti H betűt csak ceruzával írtam be. Még hozhat igazolást... A kubikosok: — A fiatalnál előfordulhat, hogy elalszik. No persze, ilyenkor elmehet az orvoshoz és van igazolás ... — ... meg szabadságot is írathat utólag. Laza a munkafegyelem? Kevés alapunk lenne ilyen általánosításra. Az mindenesetre igaz, hogy a művezetőknek nem mindig érdeke a „túlzott” szigorúság: e A vállalat azonban igyekszik leszorítani az „alibibetegségek” számát. Tavaly még szigorúbban követelhették a munkavezetőktől a H betűk bevésését. A mulasztást alaptalanul igazoló orvosok ellen is eljárást indíttattak. Megtehették: 1977- ben növekedett a munkáslétszám. Ám a munkakönyv kiadása sem igazán nagy büntetés. Kubikost, segédmunkást ezret keresnek — főleg az építőiparban. Nem véletlenül említettük Poporka Istvánék munkahelyeinek sorát. És a nyereségmegvonás hatásos fegyver? Tavaly négy, az idén három nap igazolatlan mulasztás után a dolgozónak nem jár nyereségrészesedés, ennél kevesebb hiányzás esetén is csak „járandóságuk” töredékét kapják. Ügy látszik, szigorú büntetés: kinek ne hiányozna a 13. havi fizetés? Kit ne késztetne meggondoltságra a H betűk következménye? „Aki pénzt akar vinni a családjának, százszor is meg- hányja-veti, érdemes-e 700— 800 forintot feláldozni egy nap pihenőért” — mondta a kubikos brigádból valaki. Azonban van, aki nem is számít nyereségrészesedésre, úgy rendezte be életét, hogy havi 1000—1500 forint is „elég” legyen. Amikor ugyanis már családi pótlékra jogosult, odébb áll. mások — ha sikerül nekik — kiíratják magukat. o____________ A z előbb azt mondtuk, az ÉPSZER-nél a munkások alig tíz százaléka tartozik a „nehéz emberek” közé. (Körülbelül kilencven dolgozó kapott tavaly hiányzásai miatt csökkentett nyereségrészesedést.) Még kevesebb lehet a javíthatatlanok aránya. A becsületesen dolgozókhoz képest szinte elenyésző számok. Ám mégis elgondolkodásra késztet egy adat: ha nem lettek volna oktalanul hiányzók, egymillió 600 ezer forinttal nagyobb értéket is termelhetett volna a vállalat. V. Sz. J. Harminchárom év után Látogatóban a Bartók portán. Georgij Ivanovics Busujev vezérőrnagy és a régi „háziasszony”, Bartók Józsefné Ismét lászdózsán Kimondatlanul is ünnep volt, igazi családias ünnep tegnap délelőtt Jászdó- zsán: szovjet és magyar vendégek érkeztek az alig négyezer lelket számláló községbe. Tiszteletükre lobogózták fel az utcákat és kötöttek vörös szegfűkből soksok csokrot idősebbek, fiatalok, tanultak verseket még a kicsi óvodások is. Beszéj det Gulyás József mondott, és köszöntötte minden jász- dózsai ember nevében Georgij Ivanovics Busujev igazságügyi vezérőrnagyot, aki harminchárom évvel ezelőtt a harcok után mint a felszabadító szovjet hadsereg alhadnagya tartózkodott a községben. És köszöntötte a kedves vendégekkel érkezőket : Szergej Szergejevics Maximov igazságügyi altábornagyot, dr. Mátyás Miklós vezérőrnagyot, a Legfelsőbb Katonai Bíróság elnökhelyettesét, a kíséretükben levő szovjet és magyar katonatiszteket, Jankovics Zoltánt, a megyei pártbizottság osztályvezető-helyettesét, Major Tibort, a járási pártbizottság első titkárát, Bárdi Imrét, a megyei tanács pártbizottságának titkárát, Bálint Imrét, a jászberényi járási hivatal elnökét. A köszöntő után vendégek és házigazdák megkoszorúzták a tanácsháza falán levő emléktáblát, ame^ lyet a község felszabadításáért életüket áldozó szovjet katonák emlékére helyeztetett el a falu lakossága. És amikor a hivatalos programon túljutottak, kezdődhetett az emlékek felidézése. — Kérem, értsék meg, nagyon nehéz nekem elmondanom, mit érzek, milyen boldog vagyok, hogy harminchárom év után sikerült eljönnöm abba a községbe, ahol akkor olyan jó szívvel fogadtak bennünket az emberek. — Mikor érkezett annakidején a községbe? — kérdeztük a magasrangú vendéget. — A harcok után. 1945. január 10. és 15. között. Itt állomásozott a II. Ukrán Front tüzér tartaléka egy hónapig. Amikor a front továbbvonult, mi is mentünk, én innét közvetenül a frontra kerültem, mint az egyik Katyusa rakétás-tüzérezred szakaszparancsnoka. — És hogy került Bartó- kékhoz, az egykori szabómester házához? — Bartók elvtárs volt a tolmácsunk. Amikor megismerkedtünk, elmondta, hogy tizenhétben kint harcolt a Vörös Hadseregben, összebarátkoztunk. ö mondta, te gyere hozzánk lakni. így ismertem meg az egész családot. — Hogy élt emlékezetében a falu? — Nem ilyennek. Nemcsak én, a falu is „meghízott'. Nem voltak ilyen szép házak, ennyi nagy gazdasági épület sem akadt. A templomuk meg akkor egész' sötét színűre volt festve. — És az emberek? — Szegények voltak, de kedvesek, megosztották velünk, amijük csak volt. Emlékszem, éjszakákon ái. olyan nagy kártyákkal du- rákoztunk Bartókéknál. Aztán volt itt egy kultúrház. oda jártunk táncolni. — Annyi év után. most jár először Magyarországon? — Igen, és nagyon hálás vagyok dr. Mátyás Miklós barátomnak, hogy bejárhatom azokat a helyeket, amelyek 'oly élénken éltek emlékezetemben, és ahová mindig visszavágytam egy kicsit. Nos, ezen a délelőttön, a szűkre szabott időben azért jutott néhány perc rövid látogatást tenni Bartókéknál, a régi házban meginni a családdal egy pohár pezsgőt a viszontlátás örömére. Emléksorokat írni az úttörőcsapat naplójába, és természetesen kölcsönösen feljegyezni egymás címét. Hátha ezt a viszontlátást még több is követheti. Varga Viktória Június közepén megkezdi az eredeti Levi Strauss farmernadrágok gyártását a Május 1. Ruhagyár marcali gyáregysége. Az üzem a Levi’s cégtől kapja az alapanyagot és az összes kelléket. Marcaliban már az idén több százezer, jövőre pedig egymillió darab farmer készül. Ennek hatvan százalékát visszavásárolja az amerikai cég, négyszázezret a hazai piacon értékesítenek. — Képünkön: Próbagyártás az új üzemrészben ____________________________________<» S zolnok megyében Jél kamatoznak a háztáji hitelek (Tudósítónktól) A termelési hiteleket jól kamatoztatják Szolnok megye háztáji és kisegítő gazdaságai: az utóbbi 16 hónap alatt igénybe vett 43 millió forintból, 5 ezernél több termelő teremtett jó alapokat az állattartás szélesítéséhez, a kertészeti termékek, gyümölcsfélék árutömegének a növeléséhez. Ma már a megyében előállított mező- gazdasági termékek több mint egynegyedét, ezen belül a hús, tej és tejtermékek 40 százalékát adják a háztáji kisüzemek. Kun- szentmártonban egy év alatt több mint 30 millió forint értékű sertést értékesítettek a házkörüli gazdaságokból. Fellendült a libanevelés és a fóliás kertészkedés is. Jelentős kedvezmény a termelőknek, hogy a fóliasátor és fűtőberendezés vásárlására kapott hitelt csak a termés értékesítése után kell visszafizetni a takarékszövetkezetnek. Mesterszálláson is jól egészítette ki a hitel a tsz álltai nyújtott egyéb háztáji támogatásokat. Az új tenyészállatok vásárlása, a tartási körülmények javítása azt eredményezte, hogy 50 millió forint fölé emelkedett az Állatforgalmi Vállalat útján történt sertés- és szarvasmarha-értékesítés. Női blúzok, bolyhos mellények lászapátibél Másfélmillió dollár értékű export Jó piaca van Jugoszláviában a Váci Kötöttárugyár jászapáti gyáregységében készülő női bundanadrágnak, amiből az idén másfélmillió dollár értékben 900 ezer darabot szállítanak a jugoszláv megrendelőnek, 300 ezerrel többet, mint az elmúlt évben. Exporttervet teljesít a gyáregység a szovjet megrendelésre készülő 400 ezer női blúzzal, ami másfélszerese a tavalyi termelésnek. Angol megrendelésre, több színben készül 50 ezer kapucnis, bolyhos mellény. Keresik a jászapáti gyáregység termékeit a hazai boltokban is. A RÖVIKÖT Nagykereskedelmi Vállalat megrendelésére az idén 150 ezer blúz készül gyermek, bakfis és női méretben. Bundanadrágból az év végéig 300 ezer kerül a boltokba. A gyorsaság félsiker BNV ismét gazdag volt figyelemre méltó üzleti eseményekben, kereskedelmi megállapodások aláírásában. A most megkötött szerződések persze többnyire már korábban elkezdett tárgyalások eredményei. De nem is férhet bele egy-egy külkereskedelmi ügylet átfutási ideje 9 napba, ameddig a BNV nyitva tartott. Nagyértékű berendezések, gépek, műszerek cserélnek itt gazdát, amelyek jelentősen befolyásolhatják egy-egy gyár műszaki színvonalát. Vagyis, aki a beruházási javak piacán vásárol, annak alaposan meg kell fontolnia, hogy miit és mennyiért vesz meg. A most megkötött szerződések száma, tehát végső soron arra utal, hogy — kis túlzással — milyen volt az előző BNV-k üzleti sikerei. No, de milyen lesz az ideié? A hazai ipar szempontjából egyértelműen lemérhető volt az érdeklődés növekedése a szocialista és a tőkés üzletfelek részéről egyaránt. Ennek legfőbb magyarázata, az, hogy iparunk több ágazata ezúttal jelentősen korszerűbb választékot tárt partnerei elé, mint az előző években. A kibontakozó termékváltás hatásaként érzékelhetően megnövekedett, egyetlen év alatt is, a várhatóan jobb eredménnyel exportálható termékek száma. Közülük jónéhány szellemes találmányokat hasznosít, eredeti műszaki megoldásokat alkalmaz. Ezek közé tartozik például a Csepel Művek Transzformátor Gyárának kiállított újtípusú transzformátor sorozata. E konstrukcióban nincs olaj, tehát nincs, ami elfollyon, amit utána kellene tölteni, és ezért a —gyantába helyezett — tekercsek mindenféle klímaváltozással szemben — legyen bár trópus, vagy sarkvidék — tökéletesen ellenállnak, s ezenkívül teljesen tűzbiztosak is. Szellemes konstrukció, méltó a több mint 80 éves, nagyhírű magyar transzformátorgyártás hagyományaihoz. A műszaki fejlődés, a gyártmány- és technológiaváltás felgyorsulására utaló jelek többsége elsősorban a gépipar 21, az utóbbi időszakban már kiemelten fejlesztett termékcsoportjában mutatkozott meg: mindenekelőtt a műszeriparban, a vácuum- és híradástechnikai iparban, a nehézgép- és a vegyipari-gépgyártásban, továbbá a szerszámgépipar bemutatóján. Több gyártmánycsoportban — a legfejlettebb nemzetközi példákhoz igazodva — bővült például az elektronikai iparág termékeinek felhasználása az új konstrukciókhoz. (Ez akkior is jelentős eredmény, ha a beépített integrált áramkörök, mikroprocesszorok, számjegyvezérlések, automatika elemek egy része, ma még, importból származik.) Ezek sorában például figyeflemre méltó volt a Labor Műszeripari Művek mikroprocesszorral összekapcsolt automatikus működésű, új kémiai elemző rendszere. Vagy a Medicor Művek elektronikus orvosi műszerei, a Híradástechnikai Szövetkezetnek a moszkvai olimpiára készült monitora, a Telefongyár különböző teljesítőképességű átviteltechnikai rendszerei. (Ezek közül az egyik válltozat megkapta a BNV nagydíját is.) Figyelemre méltó eredménye a hazai konstruktőr gárdának az automatika széleskörű alkalmazása. A szerszámgépiparban. a szállításban, anyagmozgatásban, a szárítótechni- kában például az automatikus működésű berendezések sorát produkálták a magyar vállalatok. Olyan teljesítményű termékeket, amelyek ma a világpiac legkeresettebb, s legjobb árszínvonalú cikkei közé tartoznak. Az említettek mellett egy további új termékcsoport, új hazai gyártási ág jelentkezését is megfigyelhettük az idei BNV-n, éspedig a környezetvédelmi berendezések és műszerek nagyszámú jelentkezését. A környezetvédelmi iparág jelenleg a „menő” ágazatok közé tartozik a világban. A szakemberek különösen két magyar konstrukciót dicsértek: az AFIT XII-es Autójavító Vállalat előregyártott elemekből összerakható szennyvíztisztítóját, amely olaj, zsír és a nagy lebegőanyagtartalmú szennyvizek szűrésére egyaránt alkalmas. Előnye tehát, hogy több célra jó, továbbá, hogy bárhol összerakható. Bárcsak tudnának belőle sokat készíteni. Hasonlóan sokaknak megnyerte tetszését az Aprítógépgyár hulladékégetője, főként, mert teljesen füst és szagmen- tesen működik, s a keletkező hőenergia gazdaságos felhasználását is megoldja. magyar ipar ezúttal bemutatott termékeinek 35—40 százaléka már eléri a legjobbak színvonalát. Az lenne most a hasznos, ha a legjobb termékeket felvonultató gyárak képesek lennének elsősorban ezeket, a számottevő nemzetközi figyelmet kiváltó és elismerést szerzett gyártmányaikat gyorsan és nagy sorozatban készíteni. Fia gondos profiltisztítással az anyagi, szellemi, gépi erőt most ezekre fordítanák, hogy hamar és sokat dobhassanak piacra, így a külkereskedők közeli határidőkre vállalhassanak szállításokat. Ennek eredményeként az árak is sokkal jobbak lehetnének, mintha, nagyobb tételekkel majd csak I960 után jelennek meg az összes ma még érdeklődő partner piacán. G. F.