Szolnok Megyei Néplap, 1978. május (29. évfolyam, 102-126. szám)

1978-05-14 / 112. szám

e SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1978. május 14. IGAZOLATLAN LUBOS JURIK: M — „Majd meg­látod, minden úgy lesz, mint régen. Elmegyünk együtt mm Pestre, ismerek ii 1 egy jó cukrászdát, ahol isteni pürét árulnak — mond­tam Helénának. ■ — Rajtunk már f nem segít a te gesztenyepüréd, rajtunk már sem­mi sem segít — felelte szárazon i d Helená. Ez fájt egy ki­csit. — És szerinted mi segíthet még? — Nem tud,om. Honnan tudjam? s Azt hiszem, ezen © már nem sokat lehet változtatni z — Akkor légy szíves mondd meg, hogy mit csinál­junk? Áruld el, hogyan képzeled tovább! Helená egy ke­vés * Pepsi-colát öntött a pohará­ba és eJmerülten nézte a buboréko­jr e s kát. Ivattt pár kortyot. — Furcsa ez az egész — szólalt meg egy kis idő múlva. — Nem olyan, ami­lyennek lennie kellene. Érez­ned kell, hogy nem olyan. Nem akarlak ezzel bántani, bár tudom, hogy fáj. — Óriási! Még hogy fáj! Lassan öt éve ismerjük egy­mást, és most azt mondóid’ hogy valami nem sitimmel. Mint hogyha én nem vettem volna észre. — Jaj, ne kezdd elölről! Kérlek ne, csak azt ne! — mondta ingerülten, A kávéház piszkos abla­kán át bámultam a zsúfolt járdát. — Rendben van. Legjobb, ha most szépen elválunk. — Ismét töltött magának egy kis Pepsit, és ahogyan a szájához emelte a poha­rat, látszott, hogy szerinte ez egyáltalán nincs rend­ben. — Nem is tudom... bi­zonytalanul csengett a hág­ja. — Ezt így tudod mon­dani? ötévi ismeretségünk után? — Csak folytasd, folytasd egészen nyugodtan! Retten­tően érdekel, amit mondani fogsz — robbantam ki. Lebiggyesztette az ajkát, a fejét hátravetette, hosszú szőke haja az arcába csa­pódjOtt. — Nem! Most már nem mondok semmit. Ki sem nyi­tom a számat — mondta, és elnézett valahová a hátam mögé. — Hirtelen elöntött a mé­reg, összeszorítottam a fo­gaimat, hogy ott maradt közöttük a cigarettám füst­szűrője. — Találnunk kell valami­lyen megoldást. Legjobb lesz, ha tényleg elmegyünk Pestre. Legyen ez az utolsó lehetőség! Elsétálunk min­denhová, ahol régebben együtt jártunk, és meglát­juk mi lesz. Mit szólsz hozzá? — Nem tudom, — Helená vállat vont — semmit sem tudok. — Ne légy utálatos — mondtam bosszúsan. Az utcán egy kisfiú „Ve- cemiket” árult, az út tele volt autókkal, a járda a munkából hazafelé siető em­berekkel. Tombolt a dél­utáni csúcsforgalom. Eszem­be jutott, hogy nemsokára kezdődik a Slovan—Sparta meccs, és azt is tudtam, hogy ezt a meccset nem fo­gom látni. — Lehetnél kedvesebb is — Helená hangjára riadtam fel. — Éppen arra törekszem — morogtam magam elé. — Tulajdonképpen hogy képzeled a pesti utat? Tény­leg komolyan gondolod? — kérdezte erőltetett közöm­bösséggel. — Egészen komolyan. Hol­nap mennénk, és ott ma­radnánk szombaton és va­sárnap is. Meglátod milyen jó lesz! — Nem tudom... — Ügy lesz, mint régen. Hidd el, minden megválto­zik! — kérleltem Helénát. — Fogalmam sincs róla, hogy Pest mit segíthet, ha már elegünk van egymásból. — Legalább próbáljuk meg! — Hát ha akarod... el­mehetünk. Bár. nem sokat változtat a helyzeten. Némán ültünk az asztal mellétt. Bejött egy kislánya kávéházba, piros és sárga virágcsokrokat árult. Végig­járta az asztalokat, öt ko­ronáért kínálta a portéká­ját. Helénának is nyújtott egy csokrot. — Köszönjük — mondta szárazon Helená. — De fiatalúr — kérlelt a kislány — csak öt korona. — Köszönöm, nem ké­rünk — vetettem oda, már hangosabban. A kislány át­ment a következő asztalhoz. — Nem tudom, hogy mi lenne, ha egyszer virágot vennél nekem. — A virágok úgyis elszá­radnának — vontam meg a vállam. — Holnap isndulás Pest­re — mondta, azután oda­hívtam a fizetőpincért. Délután lett, mire elin­dulhattunk. Értekezletem volt az üzemben, Helená meg sokáig készülődött. Ré­gi jó barátom, Ervin adta kölcsön a kocsiját. Egészen új Skodával indultunk fel­idézni a múltat. Helená nagyon jól nézett ki. Kék farmer volt rajta, és csinos, ujj nélküli kis trikó, amit a nők biztosan csak azért vesznek föl, hogy megőrjítsék a férfiakat. Át­karoltam, de mindez vala­hogy természetellenes volt. Meleg volt a kocsiban, pe­dig az ablakait kinyitottam. Gyorsan haladtunk, a hatá­ron sem álltunk sokáig. Nem volt túlságosan nagy a for­galom, bár sokan igyekeztek a tengerhez. Kellemes volt az út. Ügy beszélgettünk, mint akik ki­rándulni indultak Pestre, s jól akarják érezni magukat. — Először is szállást ke­resünk, aztán elmegyünk va­lahová vacsorázni. Rendben van? — kérdeztem Pest előtt Helénát. — Eszünk valami különlegességet, és finom bort iszunk utána. Mit szólsz hozzá? — A hideg rizlinget sze­retem a legjobban. — Egy kis beafsteak vagy halászlé után kitűnő. — Ha eszem valami jót, a kedvem is rögtön jobb lesz — mondta Helená, miköz­ben a forgalmas Erzsébet- hídra kanyarodtunk. Lassan besötétedett. A Rákóczi úton kigyúltak a reklámok, a vá­rosban pezsgett az élet. Ahogy beértünk ebbe a nyáresti forgatagba, nekem egy pillanatra úgy tűnt, mintha megint minden úgy lenne, mint valamikor. A Keleti pályaudvar mel­leti aluljárónál álltunk meg. Tudtam, hogy nem messze van egy utazási író­dba, ahol elintézhetjük a szál­lást. Az nem jutott eszem­be, hogy főszezon van, rá­adásul péntek este, amikor Pest megtelik belföldiekkel és külföldiekkel, és hogy ilyenkor lehetetlen szállást kapni. Hiába kértem, kö­nyörögtem, hiába próbáltam megfizetni. Így hát a kocsit a parkolóban hagytuk, és el­indultunk helyet keresni a szállodákban. Ez is tökéle­tesen eredménytelen volt. Máskor ez nem zavart volna különösebben. Elalud­tunk volna az autóban, vagy egyáltalán le sem fekszünk, de pont most... Most a múltba tértünk vissza, és a múltban Pesten sosem volt gondunk a szállással, a múltban tiszta és szép szál­lodákban aludtunk, és min­dén tökéletes volt. — Ez a te híres kirándu­lásod! Ha előre tudom, száz ökörrel sem tudsz idehúzni — siránkozott Helená. Már alig vonszolta magát utá­nam a zsúfolt járdán. — Légy kicsit türelmes! Talán akad egy szálloda.7. — Tudod jól, hogy telje- sei]lrfölösleges. E szre sem vettük, hogy milyen szép. nyári este volt, a hidak alatt fénylőn höm­pölygőit a Duna, s az utak reflektorfénytől ragyogtak. A város reggelig tartó szó­rakozásra készült, s nekünk nem volt hol aludnunk. — Menjünk haza! Szépen beülünk a kocsiba, és ha­zamegyünk — robbant ki végül Helená. — Még egy szállodát meg­nézünk, és ha ott sem lesz hely, hazamegyünk. Rendi­ben? Nem akartam elmenni, nekem így is tetszett Pest, és tetszett Helená is, akár­milyen dühös volt. Majd csak lesz valahogy ... Meg­kérdeztem egy arra menő asszonyól, hogy hol találunk legközelebb szállodát. Meg­mondta, de rögtön le is be­szélt róla, oda ugyan hiába megyünk, ott sem kapunk helyet, ugyanúgy, mint más­hol. De ha még ma aludni akarunk, elmehetünk hozzá. Igaz, hogy csak a konyhá­ban itud helyet adni, mat­racokon, s az ára kétszáz forint. Helénának nem na­gyon tetszett a dolog, de én örültem, és végül sikerült őt is rábeszélnem. Az asszonnyal visszamen­tünk, a Maxim bár közelé­ben lakott, a város szívében. Szállásadónőnk alacsony, kövér és öreg volt. Vastag nyakán kerek fej ült, fiús frizurát hordott. Valamikor szép lehetett. A lakása ugyanolyan öregnek látszott, mint ő maga. Egy szobából, előszobából, konyhából és fürdőszobából állt. Az elő­szobában régi, megkopott fényképek lógtak a fala­kon. Az asszony elmesélte, hogy színésznő volt. A fér­je tíz évvel fiatalabbnak lát­szott, valószínűleg rádió- és tévészerelő. A lakásban min­denfelé rádió, tévédoboz, el­lenállás és elektromotor há­nyódott. Minden gombnyo­másra működött, a W. C. is. — Hát ez pompás. Itt tényleg mindent elmondunk egy­másnak. Igazán kitűnően si­került — Helená hangja egy­általán nem csengett meg­győzően. Nem tudtam, mit mond­jak. Meg aztán fölösleges is lett volna. A konyha, ahol helyet kaptunk, sötét és piszkos volt, bár a volt színésznő kisöpörte, a villanyszerelő pedig föltörölte egy nedjves ronggyal. Aztán hozták a matracokat, párnákat, taka­rókat ... Három ventillátor zümmögött a fejünk fölött, mindenfelől drótok lógtak. Visszakozni azonban már nem lehetett. — Nagyon szépen kérlek, menjünk innen! Menjünk valahová vacsorázni, ahon­nan csak reggel jövünk vissza, és indulhatunk haza! — kérlelt Helená kétségbe­esetten. Elvettük a bejárati ajtó kulcsát, és elindultunk va­csorázni az esti Budapesten. A meleg, fojtó levegőben összekeveredett a forró asz­falt és a Duna nedves illa­ta. Az utcák teli voltak sé­tálókkal, senkinek sem volt komoly célja, csak a szóra­kozás, a tánc. Cigányzenés éttermek, bárok, benőséges kis presszók hívogattak. Jól öltözött férfiakkal és ele­gáns szép asszonyokkal ta­lálkoztunk; csak akkor jöt­tem rá, hogy a nagy zűrza­varban elfelejtettünk átöl­tözni. Helená kék farmert, fehér trikót és szandált Vi­selt, rajtam nyári nadrág és rövid ujjú kockás ing volt. — Így nem engednek be sehova, nyugodt lehetsz, — mondta Helená, amikor szól­tam neki. — Jó, ha bemehe­tünk valamelyik kiskocsmá­ba bográcsgulyásra és egy sörre. Nem akartam vele vitat­kozni, így is eléggé ingerült volt már. És tulajdonkép­pen igaza volt. Végül mégis találtunk egy jó éttermet. Furcsa kis he­lyiség volt, aranyozott an­gyalkákkal, nehéz drapéri­ákkal és kristálycsillárók- kal. Az asztalok és a székek is régi korokat idéztek. Az első benyomás nagyon jó volt. Csak később vettük észre, hogy a szőnyeg mi­lyen kopott, a drapériák rojtosak, s a falakat repe­dések szántották, — har­madosztályú hely volt. A mellettünk lévő helyiségben, ami nem volt a mienktől el­választva, esküvőt tartottak. A zenészek a pódiumon igyekeztek modern slágere­ket játszani, de nem na­gyon sikerült. Rossz volt hallgatni. Az ünneplő sereg összezsúfolódott a kis tánc­parketten, de ' valahogy nem sikerült elkapni a ritmust. Éjfél is lehetett már, mi­kor kiléptünk az utcára a kemény rántotthús és a sok várakozás után. A fejem majd szétpattant, és egy­szerre nagyon fölöslegesnek éreztem magam ebben a gyönyörű nagyvárosban. Az­tán eleredt az eső, a járcTak fénylettek a víztől, s az esernyős emberek sietve igyekeztek fedél alá. Haza­felé tartottunk, s egyikünk­nek sem volt kedve megszó­lalni. Tudtam, hogy a „nagy” beszélgetésből semmi sem lesz, az egész kiruccanás fa­batkát sem ér, és már sosem lesz úgy, mint valamikor. A z eső ömleni kezdett, a emberek a kapuk alá futot­tak, mi pedig mentünk a szobánkba. Helená egészen vizes lett. A haja az arcá­hoz tapadt, s trikója tele­szívta magát vízzel, egész testében reszketett. Én se néztem ki különbül. Helená rögtön levetkőzött, bebújt a takaró alá, s szó nélkül há­tat fordított. Korán ébredtem, Helená még aludt, de én nem bír­tam tovább a kis fullaszitó helyiségben. Kint még majdnem sötét volt, s az utcák szinte üre­sek. A járda mellett locsoló­autó ment el, az egyik la­kásban már bekapcsolták a rádiót, egy asszony énekelt valahol. Űj napra ébredt a város. Átmentem a túlsó ol­dalon álló kocsihoz, és hir­telen meghűlt bennem a vér: valami tökfilkó az éj­jel nekitolatott, az első sár­hányó és a csomagtartó te­teje meggörbült, az autó eleje harmonikára hasonlí­tott. Döbbenten álltam az utcán, azután körüljártam a kocsit, megkopogtattam az elgörbült pléhet, mintha ez segíthetne. Sírni szerettem volna a kétségbeeséstől. Foltos, piszkos macska lo­pakodott a járdán. Halkan nyávogott. Megállt egy ha­lom szemétnél, a lábával belekotort, aztán tovább­ment a következő kupachoz. Hirtelen nagyon megiri­gyeltem a szabadságát, a gondtalanságát. Aztán Hele­ná hozzárnihajolt, s halkan a fülembe súgta: Hagyd ezt... gyere... ismerek egy jó cukrászdát, ahol isteni püré van. Meglátod megváltozik minden, és úgy lesz mint va­lamikor! Fordította: Selmeczy Romola KORGfl IMRE segédmun­' ....... kás aznap u gyanúgy ébredt, ahogy évek óta szokott. Félálom­ban hallotta, ahogy felesége odakint a konyhában a kis gáztűzhely körül matat, fel­tesz; a gyereknek a tejet és magának az elmaradhatat­lan kávét. Kikelt az ágyból, belebújt papucsába és megengedte a vízcsapot a fürdőben, hogy mire borotválkozni kezd langyosabb _ legyen a víz. Ilyenkor a gáztűzhely mind­két lángja foglalt. Pedig melegvízben sokkal jobb lenne borotválkozni, de az asszonynak mindig ilyenkor kell reggelit készíteni. Ahogy borotválkozott, többször megszagolta a ha­bot, és úgy érezite, hogy az arcától a hab is átveszi a marógépekről lesikló vassze­letek édeskés szagát. Ami­kor elkészült, jó erősen be­dörzsölte bőrét Pitralonnal, és öltözni kezdett. Még egy­szer megnézte, fel van-e húzva a csörgőóra, nehogy a fia elaludjon, ha már ők nincsenek itthon, és elkés­sen az iskolából. Leült az ágy szélére, azt figyelte, ahogy a gyerek erősszálú haja megtörik a párnán. Mi­közben zokniját húzta, ar­ra gondolt, ideje volna már leszoktam a gyereket arról, hogy nyolcéves korára még mindig üvegből igya a tejet reggelenként, amit a felesé­ge odakészít az ágy mellé. Dehát, ha neki így jobb, akkor hadd; igya. Attól még ugyanolyan nagy gyerek. Meg aztán mi van abban, hogy cumisüvegből issza a tejet? Az asszony ugyan so­kat morgott érte, de ő azt mondta; ha így esik jól. — Siess már, elkésünk — szólt be a felesége, deKor- ga nem mozdult az ágy szé­léről, s amikor a nő ide­ges, vékony hangján rövi­den megkérdezte, hogy nem jössz, ő azt mondta, nem, majd elmegyek a későbbi busszal, még azzal is beérek. Az asszony értetlenül to­pogott még egy darabig az előszobában, s csak az ajtó csapódása jelezte, hogy el­ment. Korga felállt, kinyitotta a szekrényt, és kivett egy fe­hér inget, aztán nyakkendőt keresett hozzá. A nylonzsá­kot lehúzta a szürkecsíkos öltönyéről, és lassan öltöz­ködni kezdett. Gondosan megkötötte nyakkendőjét, ki­fényesítette cipőjét, vissza­ült az ágy szélére és várta, hogy megszólaljon a vekker. Nem akarta előbb fölkölteni a gyereket. Késői gyerek volt. Már le is mondtak ró­la, hogy valaha is gyerekük szülessen, de aztán meglett a gyerek, nem könnyen, hi­szen Kati akkor már negy­venéves elmúlt. Amikor a csörgőóra meg­szólalt, és a fiú kinyitotta a szemét, először megijedt, mert megszokta már, hogy az apjáék reggeli műszakba járnak, és nincs otthon sen­ki, De aztán, ahogy az apja azt mondta, ma nem kell iskolába menni, kiugrott az ágyból, hogy akkor megnézi a délelőtti tévéműsort. Korga Imre akkurátusán megágyazott, segített felöl­tözni a fiának, a lepedők alól, a szekrényből elővett kétszáz forintot a dugipénz- ből. és elindultak a fiával kettesben a városba. Korga megmutogatta a házakat, ahol valaha apjáék, nagy- apjáék laktak, lementek a vízpartra, és figyelték, ahogy a sirályok lomha re­püléssel kísérik a súlyos ter­hekkel megrakott uszályo­kat. Néha köveket dobtak a vízbe, hogy a felfröccsenő víz szikrát vetett a fényben. Megálltak a kirakatok előtt, végignézték a játéko­kat, és kiválasztottak egy sárgaszínű autót. Megebé­deltek a város fölé emelke­dő, széljárta lépcsősor tete­jén épült étteremben. Korga megivott egy üveg sört, a fia pedig megkérdezte, hogy ihat-e még egy kólát. — Persze. Miért ne? — mondta Korga ugyanúgy, amikor a második üveg is kiürült. Délután moziban voltak, és még hazafelé is azt beszél­ték, hogy milyen szép színű volt a tenger. Este boldogan aludtak, és az összetolt ágyon kinyújtot­ták karjukat, hogy rossz álom esetén megérintsék egymás kezét. De nem ál­modtak rosszat. Korga frissen ébredt, csak amikor vas öltözőszekrényé­be beakasztotta ruháját, ak­kor fogta el valami szoron­gás: mit fog mondani a mű­vezetőnek? Hol volt? A csarnok felé tartva még úgy gondolta, talán az lenne a legjobb, ha azt mondaná, hogy tegnap berúgott, és azért nem akart bejönni, nehogy a gépek között jár­va valami baleset történjék. Igen ez lesz a legjobb, döntötte el. Hiszen volt már ilyen eset, és a művezető utólag szabadságot íratott ki arra a napra. Ezt kell mondani, ezt kell — hajtogatta magában, amikor belépett a csarnok­ba, de ahogy a bajuszos, nagydarab művezető előtt állt, csak annyi jött ki be­lőle. — Sétáltunk... A fiam­mal, és jó volt... — Na és mit gondol, Kor­ga szaki, ha a gyárban egy­szerre mindenkinek eszébe jutna, hogy sétálni akar a kisfiával, akkor mi lenne? — kérdezte mély, dallamos hangján a művezető. — Nem tudom, kérem. Korga Imrének egy napi igazolatlan hiányzás miatt elvonták az évi nyereségét. Amikor ez kiderült, az asz- szony ordítozott vele a konyhában. Azt kiabálta, hogy nem elég neki az első műszak, itt vagytok utána a nyakamon, a főzéssel, a mo­sással az alsógatyáitokkal. KORGI IMRE semmit nem ===== szólt. Este lement a kocsmába és sört ivott. Másnap zúgó fejjel éb­redt, de pontosan ért be a munkahelyére, időben blok­kolt, és rendesen elvégezte egész napi munkáját. Szigethy András

Next

/
Oldalképek
Tartalom