Szolnok Megyei Néplap, 1978. március (29. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-23 / 70. szám

4­SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1978. március 23. A tokiói inga. Japán „válasz” a szovjet javaslatra A Komeito, ellenzéki japán párt küldöttségének március eleji pekingi látogatása is­mét az évek óta vajúdó ja­pán—kínai békeszerződésre irányította a nemzetközi köz­vélemény figyelmét. Az ér­deklődést csak fokozza, hogy lényegében eredménytelenül végződött Szonoda japán kül­ügyminiszter januári moszk­vai látogatása és Gromikóvál folytatott tárgyalása, s japán részről elutasították a jó- szomszédság és az együttmű­ködés elveinek rögzítését cél­zó legfrissebb szovjet terve­zetet. Irreális magatartás Az események megértését elősegíti az előzmények ösz- szegezése. Japánnak sem a Szovjetunióval, sem Kínával nincs békeszerződése. A Szovjetunió 1956-ban, Hato- jama akkori kormányfő moszkvai látogatása alkalmá­val vette fel a diplomáciai kapcsolatot Tokióval, a Kínai Népköztársaság pedig 1972 őszén, Tanaka miniszterelnök pekingi tárgyalásai idején. A szovjet—japán békeszerző­désről folytatandó tárgyalá­sokat előbb az ötvenes évek­ben, majd hosszú szünet után Gromiko 1972 januári tokiói megbeszélései alkalmával tűzték napirendre. A kínai— japán békeszerződés megkö­tését a kínad kormány 1972 szeptemberében indítványoz­ta a Pekingben tartózkodó Tanakának azzal a nem tit­kolt szándékkal, hogy szövet­ségest szerezzen szovjetelle­nes politikai célkitűzései megvalósításához. Mint ismeretes, a tárgya­lások mind a mai napig nem vezettek eredményre. A Szov­jetunió esetében az ok az az ultimátumszerű és irreális ja­pán magatartás volt, amely- lyelj Tokió a békeszeirlződés megkötésének előfeltételéül szabta, hogy a szovjet fél ad­ja vissza az antifasiszta koa­líció jaltai egyezménye értel­mében a Szovjetunióhoz csa­tolt szigeteket. A történelmi igazsághoz tartozik, hogy amikor az öt­venes években először került napirendre a két ország kö­zötti békeszerződés megköté­se, szovjet részről hajlandók lettek volna két, Hokkaidó- hoz közel fekvő szigetet: Ha- bomait és Sikontát visszaad­ni Japánnak. Tokió azonban ezzel nem elégedett meg, to­vábbi követelésekkel állt elő és másik két szigetet — Ku- nasir és Iturop — is vissza­követelt. A Szovjetunió a Hatojama 1956-os moszkvai tárgyalásai alkalmával alá­írt nyilatkozatban fenntartot­ta ajánlatát azzal, hogy a két sziget átadása a békeszerző­dés megkötése után lesz ese­dékes. A japán—amerikai biztonsági szerződés azonban új helyzetet teremtett. Szov­jet részről bizonyára abból indultak ki, hogy a szigetek átadása a Szovjetunió ellen felhasználható támaszpontte­rületet gyarapítaná, s ezért e két sziget visszaadását az új helyzetből következő lo­gikus feltételhez, nevezete­sen a Japánban állomásozó idegen csapatok kivonásához kötötték. A helyzet lényegében az­óta sem változott. Azaz, hogy mégis, amennyiben a kínai vezetés hegemonisztikus tö­rekvése és szovjetellenes po­litikája következtében meg­romlott és a mélypontra süllyedt a szovjet—kínai vi­szony. Ez a magyarázata an­nak, hogy hivatalos pekingi tényezők sorozatosan támo­gatták, sőt, ösztönözték a Szovjetunióval szemben tá­masztott japán területi köve­teléseket. A cél kettős volt: egyrészt a szovjet—japán vi­szony megbontása, másrészt a kínai részről 1972 óta ál­landóan szorgalmazott béke- szerződéssel összefüggő poli­tikai nehézségek leküzdése. A hegemónia záradék A két ország közötti béke- szerződésnek ugyanis van egy mindmáig áthidalhatat­lannak tűnő buktatója a ja­pánok számára. A pekingi szövegtervezet egy szovjetel- lenesnek minősülő záradékot, az úgynevezett hegemóniael­lenes formulát tartalmaz Az eddigi japán kormányok nem vállalták, hogy egy ilyen ki­tételt tartalmazó szerződés aláírásával felsorakozzanak a kínai külpolitikai irányvonal mellett. Ezzel összefüggésben Szo­noda külügyminiszternek, ja­nuári moszkvai látogatása al­kalmával határozottan érté­sére adták, hogy a Szovjet­unió negatívan vélekedik egy, az említett záradékot tartalmazó japán—kínai szer­ződésről. Miután Szonoda dofgavé- gezetlenül távozott Moszkvá­ból, másfelől mind több saj­tójelentés látott napvilágot a japán—kínai békeszerződés közeli aláírásának lehetősé­géről, Moszkvában egyolda­lúan nyilvánosságra hozták annak a szovjet—japán szer­ződésnek a tervezetét, ame­lyet nem a békeszerződés he­lyett, hanem addig is, amíg az beérik, a jószomszédság és az együttműködés elveinek rögzítésére ajánlanak a japán kormánynak. A tervezet sze­rint mindkét fél kötelezett­séget vállalna arra, hogy a vitás kérdéseket kizárólag bé­kés eszközökkel oldják meg, tartózkodnak az erőszak al­kalmazásától, az azzal való fenyegetőzéstől, továbbá egyik fél sem engedné meg, hogy területét a másik fél biztonságát sértő akcióra használhassák fel. A szerző­dés felsorolja azokat a gaz­dasági, tudományos és egyéb területeket is, amelyeken szé­lesítik az együttműködést. Ki utazik? Ez tehát az a szerződéster­vezet, amelyre a japán fél csak elutasító hangnemben válaszolt. De elutasító volt a japán fél reagálása arra az üzenetre is, amelyet Leonyid Brezsnyev a tokiói szovjet nagykövet útján juttatott el Fukuda Takeo kormányfőhöz, s amelyben ismételten kife­jezte a szovjet kormánynak azt a szándékát, hogy foly­tatja erőfeszítéseit a kapcso­latok további javítására. Ezt igazolta azzal is, hogy moszk­vai látogatásra hívta meg a japán miniszterelnököt, aki hírék szerint erre azzal rea­gált, hogy: „Várjuk Leonyid Brezsnyevet Japánban és a kétoldalú problémákról az­után is eszmecserét kívánunk folytatni a rendszeresített külügyminiszteri konzultáci­ók keretében”. Ugyanakkor állítólag kijelentette: „Mind­addig, amíg nem oldják meg az északi területek problémá­ját (vagyis nem adják visz- sza a szigeteket — szerk.) a japán kormány nem gondol a jószomszédsági és együttmű­ködési szerződés aláírására”. Miközben e nyilatkozat el­hangzott, a Komeito ellenzé­ki párt képviselői már cso­magoltak, hogy pekingi láto­gatásukkal megkönnyítsék a japán—kínai békeszerződés aláírását, amelynek egyik célja éppen az lehet, hogy nyomást gyakoroljon a Szov­jetunióra. Tehát mlint már annyiszor a szovjet—japán békeszerződés kérdéséről folytatandó tárgyalások fel­vetése óta, a tokiói külpoli­tika ingája újra az ellenkező irányba lengett ki. S ennek még egyes józanabb hangvé­telű tokiói lapok szerint is súlyos következményei lehet­nek Japánra nézve. A Japán Times múlt vasárnapi cikke például megállapította: A Kínai Népköztársaság nem csupán gazdasági együttmű­ködésre törekszik, végső cél­ja minden bizonnyal az, hogy befolyási övezetébe vonja Japánt. Kanyó András II Polonez szálló várja a vendégeket Az egyik legforgalmasabb lengyel város a nemzetközi vásárok színhelye, Poznan. Az ide látogató rengeteg lengyel és külföldi turista számára biztosítani kell a megfelelő szállodai bázist, ezért a városban egyre több korszerű hotel épül. Közéjük tartozik a Polo­nez, amelynek előnyei kö­zé tartozik szép külseje, ké­nyelmes szobái, s mint az első vendégek már meg­állapították: rendkívül elő­zékeny személyzete és kivá­ló konyhája Új erőmű épül. Dél-Vietnam egyik legnagyobb beruházása lesz az a villamos erőmű, amelyet az egykori Saigonban a mai Ho Si Minh városban létesítenek (A moszkvai Krokodil kari­katúrája - KS ) Ha én király lehetnék Áltálában a felnőtték ír­ják elő a gyerekeknek, mit tegyenek, hogyan viselkedje­nek, mely célokat tartsák jó­nak, melyeket ne. Mi történ­ne azonban, ha megfordulna a dolog? Egy kölni iskoláiban kísérletet tettek erre: a har­madik osztályban tehát ki­lencéves gyerekektől megkér­dezték, mit tennének, ha egy szép napon a miniszterelnö­ki székbe ültetnék őket. A gyerekek lelkiismerete­sen fogalmazták meg vála­szaikat. Voltak, akik fölhasz­nálták az alkalmat, hogy sa­ját kis vágyaikat elégítsék ki: ha hatalomra kerülnének, megkétszereznék a nyári szünidőt. A legtöbb válasz azonban társadalmi felelős­ségről tett tanúságot. Segítenék a szegényeken és az öregembereken — írta az egyik gyerek. Másik óvodá­kat, játszótereket és iskolá­kat építene. Igyekeznék — hangzott továbbá —, hogy mindenkinek igazságot szol­gáltassak. Mindenkinek le­gyen munkája, az emberek éljenek szép lakásokban. S végül hadd idézzünk még egy céltudatos kis véleményt: „Azt a pénzt, amely a gaz­dagoknál fölöslegesen hever, szétosztanám a többiek kö­zött”. Ha végigtekintünk a kölni gyerekek válaszain, kiderül, hogy dolgozataikban minden alapkérdést érintettek. S ek­kor megállunk egy pillanat­ra: számítottak-e ilyen vilá­gos és határozott vélemé­nyekre a pedagógusok? Mi­közben a füzetekben lapoz­gattak, nem jutott-e eszük­be, egy — talán primitív de kézenfekvő — kérdés: ha már minden gyerek tudja, hogy ,mit kellene tenni, miért nem teszik azt a felnőttek? Tatár Imre Ki tudja a jövőt? Középkor komputerrel francia magazinok­ban, képeslapokban megjelenő hirdeté­sek szerint ebben az országban sokan látnak a jövőbe. S mindenki jóelő- re tisztában lehet saját sor­sával is, ha valamelyik jós­hoz, szellemidézőhöz, asztro­lógushoz fordul. A középkori babona korszerű eszközökkel dolgozik; a hirdetők egyre nagyobb része azzal csábítja az embereket, hogy elektro­nikus adatfeldolgozó gép se­gítségévéi kérdezi meg a csillagokat... Kik fordulnak a csillagjó- sokhoz? Hát általában — elnézést a kifejezésért —, akik leg­alul vannak és akik légié­iül. Azok, akiknek csak né­hány osztály jutott az isko­lából, s azok, akik egy egész népet oktatnak. Vagyis a po­litikusok, akik valóságos va­gyont fizetnek egy-egy ho­roszkópért. Igaz, hogy a ked­vükért a jövőbelátó csoda­tevők a késő éjszakai órá­kig virrasztanak minden pompával felszerelt rende­lőikben: ezek az előkelő lá­togatók rendszerint az éj lep­le alatt érkeznek, mert szé­gyenük azért, amj valóban szégyelni való .. . Éjszaka kereste fel Leon- tine Esnault asszonyt az a jelentéktelen falusi politikus is, aki az ördögűző-varázsló­nőtől a helyi választásokhoz kért és kapott segítséget. A kuruzsló segített is. Viaszba­bát formált, az ellenjelölt jelképéül, s a községi válasz­tásokon máris győzött, aki nem bízta az evilági válasz­tókra a dolgokat: gombos­tűvel jól megszurkálták a viaszbabát, s az ellenjelölt­nek máris elszállt a vonz­ereje. Mindez egy normandiai fa­luban, Couterne-ben történt. S a községi képviselőtestület babonás tagját tanúként hallgatták ki abban a per­ben, ami Madame Esnault asszony ellen folyt. Vádpon­tok: csalás és elmulasztott segítségnyújtás. A boszorká­nyos tulajdonságok hírében álló asszony ugyanis szen­teltvízből és sóból álló dié­tával addig gyógyította az egyik hozzáforduló szeren­csétlen falubeli nőt. míg a súlyos gyomorbeteg meghalt. Ezek után avatkoztak csak be a hatóságok, került sor a bírósági tárgyalásra, az ítélet: két év börtön, ebből csak három hónapot nem függesztettek fel. A becslések szerint 20 ezer „Esnault asszony”, vagy ép­pen „Esnault úr” működik Franciaországban. Itt van például a 26 éves Marie- Noelle, aki Loigne faluban minden héten egyszer fogad. Nyolcvanan, százan gyűlnek egy-egy alkalommal össze, hogy élvezzék a csodatevő erejét. Marie-Noelle kézráve- téssel gyógyít mindenfajta nyavalyát. Természetfeletti erejét senki mástól, mint magától Szűz Máriától szár­maztatja. Neki nincs szüksé­ge komputerre, mint a pá­rizsi kollégáknak, hogy a lá­togatóknak megjósolja a jö­vendőt. S ahhoz sem, hogy meggazdagodjék. Nem fogad el pénzt, de a látogatók le­tehetik a költségtérítést egy Szűz Mária kép elé. A ható­ságok tehetetlenkednek, s a lány valószínűleg csak akkor kerül majd bíróság elé, ha balszerencséjére meghalt va­lamelyik páciense. A könyvkiadók sem ma­radnak ki a nagy üzletből. Virágzik az okkultista iroda­lom, van olyan könyv, amely százezres példányszámmal igazítja útba az olvasókat a csillagok állása és sorsuk összefüggéseiben. Az utolsó három évben a példányszá­mok megkétszereződtek. felvilágosodás or­szágában újra teret nyernek hát a sö­tétség vámszedői. Tagadhatatlan, hogy sokan vannak, akik szembeszállna’- ezzel a veszélyes divattal. S keresik az okokat, amelyek a középkori babonák új mó­di újraéledéséhez vezettek, S rámutatnak; a munkanél­küliség, a paraszti gazdasá­gok bizonytalan sorsa, a nyugtalan, biztonság nélküli élet az ok. Az emberek nem tudják, mit hoz a jövő. Fél­nek a jövőtől. S keresnek valamit, ami megnyugtat­hatja őket. S azt sem bánják, ha csa­lók áldozatává válnak, csak legyen valaki, aki derűlátó. (—r—n)

Next

/
Oldalképek
Tartalom