Szolnok Megyei Néplap, 1977. október (28. évfolyam, 231-256. szám)
1977-10-25 / 251. szám
A SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1977. október 25. CSÍK EGY HÉTIG Vendégművészek kiállítása Vasárnap délelőtt a szolnoki Városi Tanács dísztermében megnyitották a Szolnoki Művésztelep vendég- művészeinek kiállítását. A tárlaton, amelyen megjelent Majoros Károly, a megyei pártbizottság titkára is, rövid, de hangulatos irodalmi, zenei műsort követően Kukri Béla, a városi tanács elnöke mondott megnyitó beszédet. 1975-től, a régebbi hagyományok nyomán, újra meghívnak egy-egy festőt, szobrászt vagy grafikust a Szolnoki Művésztelepre, hogy néhány hónapig a Tisza— Zagyva partján éljen, alkosson. Az elmúlt évek során tizenegy vendégművész — Gyurcsek Ferenc váci szobrász, Ezüst György, Bényi László, Bőd László, Ugocsai Antal, Simsay Ildikó és Szili Géza budapesti, valamint Dohnál Tibor soproni festőművész, Sáros András Miklós váci, Kaj ári Gyula hódmezővásárhelyi, Donáth Gyula budapesti grafikus — dolgozott a művésztelepen. A megnyitó szép számú közönsége igen nagy elismeréssel fogadta a dr. Egri Mária rendezte, tematikájában változatos, művészi színvonalában igen magas mér- céjű tárlatot. A kiállítás sajnos csak egy hétig tart nyitva, délelőtt kilenc órától délután öt óráig tekinthetik meg az érdeklődők. Találkozás az igazi romantikával A tokiói Metropolitan zenekar hangversenye jön a nagyHelySnkbe ^tt« megállapítást ezúttal nem a technika csodája, a rádió és televízió lehetősége, hanem a koncert élményanyaga mondatja velünk. Még elevenen él emlékezetünkben mind a lipcsei Gewandhaus zenekar forró sikerű koncertje, mind a le- ningrádiak pazar zenei tűzijátéka Tyemirkanov vezénylő pálcája nyomán — s már újabb nagyszerű muzsikusok hozták el hozzánk távoli földrészük, távoli hazájuk üdvözletét. A tokiói együttes a romantika legszebb gyöngyszemeiből válogatta össze programját. A zenei romantika, a XIX. század zenéje, fokozott mértékben állította mondanivalója középpontjába az érzelemvilágot, az egyén önkifejezését. Ez a szubjektivitás gyakran párosul magas technikai követelményekkel, a hangszer lehetőségeinek végletekig való kihasználásával. Nem véletlen, hogy e kor nagy virtuózai, Paganini, Liszt, Chopin azóta is utolérhetetlen példaképei a hangszeres előadóművészetnek. Usida Micsuko, japán zongoraművésznő játéka — Chopin e-moll zongoraversenyét adta elő — az igazi romantikát varázsolta elénk, a maga káprázatos színgazdagságában. Bensőséges, mély emberi lírája már az első ütemektől kezdve megfogta a hallgatóságot. Nemcsak reprodukálta, élte ezt a zenét, kihasználva a chopini agó- gika minden lehetőségét. Bil- lentése bámulatos árnyalatokra volt képes, s szótárából hiányoztak ezek a kifejezések: lyukas hang, melléütés. Líraisága ugyanakkor brilliáns technikával párosult, s azt a Chopint idézte, aki — Liszt mellett — uralkodott virtuozitásával a korabeli párizsi szalonok és hangversenytermek értő világában. Nagy előadóegyéniséget ismertünk meg a japán művésznőben. A tokiói Metropolitan zenekar, mely tizenhárom éve alakult, már méreteiben is imponáló volt: a közel százhúsz főt számláló együttes teljes létszámmal el sem fért a színház színpadán. Hangversenyüket nagy elvárás előzte meg, hiszen tudjuk, milyen magas fokú hazájukban a hegedűsképzés, milyen kitűnően állják meg helyüket muzsikusaik a különböző zenei versenyeken. Művészetük igazolta a várakon zást. Már első zenekari számukban, Berlioz Római karnevál nyitányában megcsodálhattuk fegyelmezett játékukat, eszményi hangzásukat. Érdekes, sőt egzotikus volt fülünknek a Századforduló táján élt japán zeneszerző, Konoe Etenraku elnevezésű zenekari feldolgozása. Ez a zene évezredes múltat idéz, a régi császári ünnepségeket vezette be a maga korában. A modern feldolgozás változatlanul hagyta eredeti anyagát, kibővítve a szimfonikus hangszerelést néhány eredeti japán zeneeszközzel. Csajkovszkij ötödik szimfóniájában a zenekar minden erénye tündökölt. Hallottunk kitűnő szólókat — közülük emeljük ki a második tétel valószínűtlenül finom kürtszólóját — tüneményes tuttikat, s megcsodáltuk a vonósok hangzáskultúráját. Talán csak a szépen kidolgozott részek belső összetartozásával maradtak adósaink, a „valahová eljutás” tyemirkanovi lendületét hiányoltuk. Ki kell emelnünk azonban olyan erényüket, melyet máshol alig hallani: álomszépen kísérnek. A zongorajáték, valamint a ráadásként adott szellemes japán mű szép fuvolaszólója alatt olyan visszafogottan kísért a zenekar, hogy a szólóhangszerek leghalkabb pianisszi- mója is kiválóan érvényesült. Watanabe rendkíKk60 vül egyszerűen, szinte eszköztele- nül, de ragyogó technikával tartotta kézben a zenekart, a produkció mögött érezni lehetett a kidolgozottságot, a gondos beállítást, a felkészültség biztonságát. Talán csak a szimfónia alatt éreztük túl higgadtnak vezénylését, a bravúros ráadás alatt már elemében volt, s együtt lélegzett az együttessel. Nagy Pál Új módszerek kellenek Véget ért a szakkörvezetők országos tanácskozása Vasárnap befejezte munkáját Szolnokon a természet- tudományos és műszaki szakkörvezetők országos tanácskozása. A háromnapos tanácskozást a Népművelési Intézet és a Ságvári Endre Megyej Művelődési Központ azzal a céllal rendezte meg, hogy elvi, módszertani útmutatót adjon a szakkörök további munkájához. A régi és elavult gyakorlat, amely szerint kizárólag előadások tartására szorítkoztak az intézmények, nem lehet igazán eredményes, nagyobb szerepet kell biztosítani a természetudományos szakköröknek, mint folyamatos és csoportos munkát végző közösségeknek — hangsúlyozták a tanácskozáson, KARCAGI HÁZFALAKON Dokumentumok a felszabadulás Időszakából IHITÜR FOTÓS BrBKIIETTE MEG ŐKET Harminchárom évvel ezelőtt, Szolnok megye felszabadítása idején kezdődtek meg Sztálin, Roosevelt és Churchill tanácskozásának előkészületei. Ekkor Hitler végleges bukása már csak hetek legrosszabb esetben néhány hónap — kérdése volt, hiszen a Vörös Hadsereg offenzívája Lengyelország területén sikeresen haladt nyugat felé. A Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kormányfőinek találkozójára a Krím-félszigeten levő Jaltában került sor 1945. február 4—11. között. A szövetséges hatalmak vezetői tárgyaltak és megállapodtak — többek között — Németország háború utáni helyzetéről, a jóvátételről, az ENSZ megalakításáról, a háborús főbűnösök bíróság elé állításáról. a nácik uralma alól felszabadított európai népek — közöttük hazánk jövőjéről: „Minden népnek joga van arra, hogy megválassza azt a kormányformát, amelyben élni akar.” S megegyeztek abban is, hogy a szövetséges hatalmak saját feladatukat és kötelezettségüket abban látják elsősorban, hogy megteremtsék „a belső béke feltételeit” és segítsenek a felszabadított országoknak az ínség leküzdésében. A jaltai konferenciáról kiadott záróokmány leszögezi: „Megegyeztünk a közös politikában és tervekben, «hie- lyek a feltétel nélküli kapituláció rendelkezéseinek végrehajtására irányulnak... A terv egybehangolt igazgatást és ellenőrzést irányoz elő központi ellenőrzési bizottság útján, amely a három hatalom főparancsnokaiból áll, Berlin székhellyel... Megmásíthatatlan célunk a német militarizmus és nácizmus megsemmisítése, hogy Németország soha többé ne zavarhassa meg a világ békéjét.” Szükséges volt felidézni ezeket az eseményeket, mert a korba helyezve ezek a művészt dokumentumok is jobban érthetők: hogyan jutottak el „a nagypolitikában” megfogalmazott elvek a harcoló egységekhez és az oda A ház méreteiből következtethetünk a grafika nagyságára: kb. 2x3 méteres. A törött lábú Hitlert ábrázoló fenevad észtvesztve menekül a kelet felől húsába vágódó szovjet szuronyok elől A grafika felirata szellemes szójáték: „Az oroszok a poroszokat Poroszországban fojtogatják”. Á kép alatti szöveg: Közel a győzelem Egy tanterem falát díszítette ez a rajz. Aláírása: „Egyenes út”. .A géppisztolyos szovjet katona határozott vonallal rajzolja meg a célt Berlin felé: „Ütvonal 1945” beosztott grafikusok, művészek hogyan segítették az agitációs és propaganda- munkát. Szemléltető agitá- ciónak is nevezhetnénk, de hozzá kell tenni, hogy a tartalom és a forma egysége művészi fokon egyesül ezeken a karcagi házak falaira festett, nagy méretű képeken. fí-A# DepcnelírMBa na Bepjwn. H, I npp'.neKTHBa B Bep/inn. Felirat: „A krimi konferencia után”. Az alatta levő két rajz szemlélteti a konferencia határozatait: „Perspektíva Berlin számára”, és az alsó kép: „Perspektíva Berlinben” „Az utolsó katlan”. Berlinre vonatkozik a szöveg. A jaltai konferencia határozatának megfelelően a szövetséges hatalmak három katonája fogja körül a berlini katlant, amely alatt ropog a tűz — áll a harc —. amelyből — a három katona mérete érzékelteti — a szovjet hadsereg vállalta a legnagyobb áldozatot A háború befejezése után a házakat tatarozták: eltűntek a karcagi falakról ezek a képek. Szerencsére egy ismeretlen amatőr fotós megörökítette, emlékeztetőül az emberiség és népünk történetének döntő napjaira. Kaposvári Gyula MAGYAR ORVOS VILÁGSIKERE Disszertáció, eszperantó nyelven Az eszperantó orvos-világszövetség díja A japán Shinoda profesz- szor 1973-ban alapította azt a díjat, melyet az eszperantó orvos-világszövetség évente annak ítél, aki magas szintű tudományos munkát eszperantó nyelven készít el. Az odaítélésről az eszperantisták kongresszusa dönt. Az idén magyar orvos kapta a Zamenhof arcképével díszített plakettet és a jutalmat. Dr. Megyeri József nyíregyházi kórboncnok, aki immár évek óta a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaságban dolgozik, mint szakértő, egy ritka szívburokdaganat- ról írta disszertációját. A gyakorlatában előfordult rendkívüli eset leírása, á világ más hasonló eseteivel való összehasonlítása kiváló tudományos felkészültségről tanúskodott, így a Rejkjavyk- ban megrendezett kongresz- szus az ő munkáját találta a legjobbnak. / A magas nemzetközi elismerést kifejező díjat eddig négy alkalommal adták ki, s dr. Megyeri személyébeft a második magyar részesült e kitüntetésben. A szabadságát itthon töltő orvos elmrondta: régen foglalkozik az eszperantóval, amely az idén 90 éves. Tapasztalatai szerint ez a nyelv kiválóan alkalmas mind az egyszerű emberi kapcsolatok megteremtésére, mind a tudományos munkák közreadására. Az a tény, hogy az eszperantóban az egyes tudományágak szókészlete, nomenklatúrája egységes, a félreérthetőséget is rendkívüli módon csökkenti. A tapasztalatok azt mutatják, hogy az orvosok körében népszerűvé válik az eszperantó. A nemzetközi tanácskozásokon egyre több helyen vezetik be, mint hivatalos nyelvet. A Jemenben dolgozó magyar orvos azt is kifejtette : külföldön dolgozók számára olyan könnyebbséget jelent, amit egyetlen más nyelv sem .szárnyal -túl. Dr. Megyeri Józsefet most azzal bízták meg, hogy a kórbonc- tan eszperantó szókészletét állítsa össze. — burget — Jancsó Miklós A filmbarátok bizonyosan nagy érdeklődéssel várták a Kettesben múlt hétfői adását. Aligha csalódtak: egyenes, őszinte beszélgetésen ismerhették meg Jancsó Miklóst, Szilágyi János beszélgető partnerét. A neves filmrendező nem mondhatja el magáról, hogy minden filmbarát kedveli, s hogy filmjeinek csak egyértelműen hívei vannak. Egy- egy új alkotása kavart már nagy vitákat — s ezekben a vitákban korántsem csak a tanult kritikusok hallatták hangjukat. A moziba járók egy része elutasítja — vagy nem érti & Jancsó-filmek mondanivalóját. Talán a filmrendezőt is erősíti, hogy filmjei a fiatalok körében a leginkább elismertek. Minderről, s a filmrendező életút járói, terveiről hallottunk a Kettesben legutóbbi adásában. Természetesen az olaszországi viharról is, amelyről a közelmúltban a magyar sajtó is beszámolt. Az évek óta Olaszországban dolgozó filmrendező erről a „botrányos ügyről” is őszintén szólt. Csakúgy mint arról. hogy szívesen dolgozott volna Carlo Pontival, ami azonban most nem sikerült. Szilágyi János aránylag könnyű helyzetben volt: mintha nemcsak filmjeit, az embert is rég jól ismerné. Ezért aránylag keveset kérdezett, s tőle megszokott beszélgetés egy óráját most valóban jó műsornak éreztük. Pedig voltak nehéz percek, gondolatnyi szünetek. Ezzel együtt a Kettesben legutóbbi adása kiemelkedik e műsorok sorából. Röviden Érdeme és értelme egyaránt van a rádió Tolna megyei akciójának. A hallgató rengeteg új ismeretet kapott a tájról, lakóinak munkájáról, életéről. Hogy Tolna megyében milyen sikere van, bizonyítja egy tegnap reggeli közlés: eddig 7 ezer készüléket vásároltak. A Tolna megyéről szóló műsorok közül kiemelkedő volt a Sajtó- konferencia Tolna megyében című adás, amelyben Rap- csányi László „vezényletével” országos és megyei lapok munkatársat érdeklődtek a dolgos megye életéről. Tolnáról szólt szerdán Zoltán Péter Kaleidoszkóp című műsora is. Bár a rádióban gyakori egy-egy jeles műsor ismétlése, mégis érdemes odafigyelni Szél Júlia havonta egyszer jelentkező, Válogatott perceink című összeállításra.- A neves riporter ugyanis arra vigyáz, am; eddig kimaradt az ismétlések sorából. A riportokról van szó, amelyek egy-egy műsorban „élnek” öt-nyolc percig, s ha ez a válogatás nincs, csak egy doboz a helyük az archívumban. A csütörtöki válogatás így elevenítette fel a Magyar Rádióban szeptemberben elhangzott valóban legjobb és legérdekesebb témákat. Bár a műsoridő majdnem három óra, kellemes délutánt jelentett a "rádió mellett. Ünnepi megemlékezés volt vasárnap délben a Kossuth- adón. Huszonöt éves az Édes anyanyelvűnk című műsor, amely a nyelv tisztaságán, szépségén őrködik. Sajnos, nagy szükség volt és van Lő- rincze Lajos és tudós társai buzgalmára. <SJ)