Szolnok Megyei Néplap, 1976. december (27. évfolyam, 284-309. szám)
1976-12-07 / 289. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1976. december 7. Megkezdődtek a magyar—osztrák hivatalos tárgyalások (Folytatás az 1. oldalról) párt részéről. Ezenkívül a kancellár ebédvendége volt az osztrák gazdasági és kulturális élet több vezető személyisége. Az ebéden dr. Bruno Kreisky és Kádár János pohárköszöntőt mondott. Dr. Bruno Kreisky pohár- köszöntője elején kiemelte: — E mostani ausztriai látogatásiban kifejeződik az. hogy az elmúlt évtizedekben minden területen, így gazdasági. [kulturális és politikai téren its különleges kapcsolatok fejlődtek ki közöttünk. Néhány nappal ezelőtt, a mostani tárgyalásokra való felkészülés során átnéztem néhány anyagot, s jómagam is elcsodálkoztam azon: immár milliós nagyságrendben mozog azoknak a száma, akik a magyar határon át beutaztak Ausztriába. Űigy vélem, kapcsolataink fejlesztése során sokat elértünk abból, ami a helsinki dokumentumok alapjául szolgált. A kancellár a továbbiakban emlékezteti a két ország közötti kapcsolatok legfontosabb elemeire, így az árucsere, a művészek kölcsönös látogatásaira, a turista forgalomra. Hozzáfűzte: ..közöttünk nincsenek problémák az emberi kap- osoűatofc terén. Ha pedig mégis adódnának, akkor a látogatás idején érinteni fogjuk és — tapasztalatból tudjuk, hogy gyorsan, eredKádár János bevezetőben köszönetét mondott a meghívásért, a fogadtatásért és dr. 'Bruno Kreisky hozzá intézett szavaiért, majd ezeket mondta: — A magyar—osztrák kapcsolatok jelenlegi helyzetét értékelve elmondhatom, hogy értékelésünk azonos az önével: megítélésünk szerint állami, politikai kapcsolataink rendezettek, gazdasági és kulturális kapcsolataink fejlődnek, állampolgáraink tömegesen keresik fel egymás országát. — A régmúltban — jóllehet népeink között volt bizonyos sorsközösség — a magyar—osztrák kapcsolatok bonyolultak voltak. Ezt a múltat azonban már magunk mögött hagytuk, s emberi szokás szerint inkább a jóra emlékezünk. Hozzá tartozik az igazsághoz, hogy különböző okok miatt a második világháború utáni újabbkeletű kapcsolatainkban is voltak problémák egy időszakban. De ez az időszak is elmúlt, s csupán azért emlékeztetők rá. mert annál nagyobbra becsülöm azt a közös erőfeszítést, amellyel a viszonyunkat zavaró kérdéseket megoldottuk. — Meggyőződésem, hogy országaink és /népeink valódi érdekeiből kiindulva kellett és kell rendeznünk közös dolgainkat. Talán nem megalapozatlan dicsekvés, ha azt mondom, hogy mi máj- a helsinki értekezletet megelőzően is hélsinkj szellemében kezdtünk hozzá kapcsolataink rendezéséhez. Mert azt teljes bizonyossággal állíthatjuk, hogy kapcsolataink megfelelnek a helsinki záróokmánynak. Nagyra értékeljük. hogy kapcsolataink a jelenlegi szintre fejlődtek, már csak azért is, mert az eredményeket nem erőfeszítések nélkül értük el. S bár visszatekintve a fejlődést örvendetesnek tartj.uk, további eredményeket szeretnének elérni. — Felhatalmazva érzem mágam arra, hogy ne csak saját nevemben beszéljék: maigunkkal hoztuk vezető testületeink. a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, továbbá a magyar nép üdvözletét. Biztosítom önt, kancellár úr, s az Osztrák Köztársaság menyesen — megoldjuk azokat”. — Kezdetben kapcsolatainkat illetően a körülmények kedvezőtlenek voltak, határainkon felmerültek problémák. Amióta azonban létrehoztuk a közös bizottságokat, s mindkét oldalról kölcsönös a jószándék. hogy jószomszédi viszonyt tartsunk fenn, efféle konfliktusok csak véletlenül adódhatnak. Országaink —a ném tú] nagy Ausztria és a szintén nem túl nagy Magyarország — bebizonyították, hogy két nép akkor is békében élhet egymás mellett, két állam akkor is fejlesztheti kapcsolatait egymással, ha rendkívül eltérő, különböző társadalmi rendszerhez tartoznak. Ügy vélem, ilyenformán hozzájárultunk ahhoz, hogy Európában az enyhülés politikája érvényesüljön. Ismerjük azt a politikát, amely ellentétes az enyhüléssel. S éppen, mert saját tapasztalatunkból ismerjük, ki akarunk tartani az enyhülés mellett. Tulajdonképpen ez adja, első titkár úr. asz ön ausztriai meghívásának mélyebb értelmét, ismerjük azt a nagy munkát, amelyet személyesen népéért végez, és tudjuk, hogy milyen nagy az ön tekintélye népe.körében. ez még értékesebbé teszi számunkra az ön itteni látogatását. Dr. Bruno Kreisky a két ország népének jólétére és együttműködésére emelte poharát. kormányát és népét, hogy a Magyar Népköztársaság részéről teljes a készség kapcsolataink továbbfejlesztésére. Kívánjuk, azon munkálkodjunk, hogy a magyar— osztrák kapcsolatok minden fontos területen úgy alakuljanak, hogy példaként szolgálhaissanak a különböző társadalmi rendszerű országok közötti jó viszonyra. Abban a meggyőződésiben hangoztatjuk ezt, hogy ez teljes mértékben megfelel a két ország, a két nép valódi érdekeinek, nagy várakozással tekintünk megbeszéléseink elé, amelyek minden . bizonnyal újabb előrelépést hoznak majd ezen a téren. Kádár János a továbbiakban kifejezte reményét, hogy a mostani látogatás jó alkalmat kínál a két ország javát szolgáló munkára. — Amikor ezért dolgozunk — folytatta — meggyőződésem. nemcsak a magyar és az osztrák nép alapvető érdekeit, hanem — erőinkhez- mérten — Európa egészének érdekeit is szolgáljuk. Magyarország is, Ausztria is kis ország, lehetőségeink tehát szerények. De tenni tudunk, s kötelességünk is, hogy hozzájáruljunk az euró. pai helyzet jobbátételéhez. örvendetes, hogy a nemzetközi politika számos kérdésében együttesen vagy azonos irányban tudunk tevékenykedni. Mi azon leszünk, hogy e kérdések körét tovább bővítsük. SZÓFIA Todor Zsivkov, a BKP KB első titkára, a Bolgár Államtanács elnöke tegnap Szófiában fogadta Dmitrij Usztyi- nov marsallt, a Szovjetunió honvédelmi miniszterét. A rendkívüli szívélyesség és testvéri barátság légkörében lezajlott találkozón jelen volt Dobri Dzsurov hadseregtábornok, bolgár nemzetvédelmi miniszter is. HAVANNA Havannában tegnap kubai-angolai gazdasági és társadalmi együttműködési megállapodást írtak alá. A dokumentumot Fidel Castro, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, az Államtanács elnöke, miniszterelnök és Lopo Do Nascimento, az MPLA Végül Kádár János jókívánságéit fejezte ki dr. Bruno Kreiskynek és feleségének, az ebéden, résztvett osztrák vezető személyiségeknek. „Minden jót kívánunk jó szomszédunknak, Ausztriának és népének” — zárta pohárköszömtőjét. A kancellári hivatal épületében rendezett ebédet követően Kádár János és kíséretének tagjai átsétáltak a Hofburg épületébe, amelyben a Szövetségi Elnöki Hivatal van. A Központi Bizottság első titkára itt kereste fel dr. Rudolf Kirch- schlagert, az Osztrák Köztársaság elnökét. A szívélyes légkörű eszmecserén osztrák részről jelen volt dr. Friedrich Frölichsthal budapesti osztrák nagykövet is. Kádár János — miután köszönetét mondott a szívélyes fogadtatásért — arról szólt, hogy az elmúlt időszakban a két ország kapcsolatai jól alakultak. Hangsúlyozta, hogy látogatásának fő célja: Magyarország és Ausztria jószomszédi kapcsolatainak továbbfejlesztése. Sok a közös érdek a jószomszédi viszony erősítésében — mutatott rá. A kétoldalú kapcsolatok terén kiemelte, hogy már a helsinki záróokmány aláírását megelőzően is Helsinki szellemében formálódott hazánk és Ausztria viszonya.-Az osztrák államfő meleg szavakkal köszönte meg a látogatást és hangsúlyozta, hogy a jószomszédság ápolása közös érdek, minden osztrák érdeke, pártállásra való tekintet nélkül. Délután Kádár János — dr. Rudolf Kirchsehlagerrel folytatott megbeszélése után — látogatást tett dr. Bruno Kreisky kormányfőnél a kancellári hivatalban. Kádár János és Kreisky kancellár a négyszemközti megbeszélés után kíséretük tagjai és a szakértők jelenlétében folytatta jó légkörű, konstruktív tárgyalásait. Először a kétoldalú kapcsolatokat tekintették át, különös hangsúllyal a gazdasági együttműködés kérdéseire. Egyetértettek abban, hogy az általános áruforgalom fejlesztése mellett fokozott szükség van a gazdasági együttműködés fejlettebb formáira is. Szóba kerültek a magyar árukat érintő vámrendelkezések. Mindkét részről készség nyilvánul meg a felvetődött konkrét tervek megvizsgálására. Megállapították. hogy kulturális téren nincsenek problémák. Az együttműködés kérdéseivel kapcsolatban a helsinki értekezlet utáni helyzetről, az enyhülésről folytattak eszmecserét. Kádár János elismeréssel szólt az osztrák kormány állásfoglalásairól az enyhülés mellett, s megállapította: érdekeink egybeesése minden területen a kapcsolatok fejlesztését szolgálja. Dr. Rudolf Kirchschläger szövetségi elnök és felesége tegnap este a Hofburgban vacsorát adott Kádár János és felesége tiszteletére. A szívélyes légkörű vacsorán dr. Rudolf Kirchschläger és Kádár János pohárköszöntőt mondott. Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja, miniszterelnök látta el kézjegyével. BUKAREST A román fővárosban hivatalosan bejelentették, hogy Manea Manescu miniszterelnök, Raymond Barre francia kormányfő meghívására december 14- és 17 között hivaKádár János pohárköszöntője Kadhafi Moszkvába érkezeit ftscard d’Estaíng Belgrádban tárgyal A líbiai államfőt Podgornij, a Legfelső Tanács Elnökségének elnöke fogadta (Telefotó: - KS) Moamer el-Kadhafi ezredes, a Líbiai Arab Köztársaság Forradalmi Parancsnoki Tanácsának elnöke tegnap az SZKP Központi Bizottságának és a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének meghívására hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett. A líbiai államfőt és kíséretét a repülőtéren Nyiko- laj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke és más hivatalos személyiségek fogadták. Tegnap a Kremlben megkezdődtek a szovjet—líbiai tárgyalások. A résztvevők megelégedéssel nyugtázták, hogy erősödnek és fejlődnek a két ország kölcsönösen előnyös, egyenjogú kapcsolatai. Mindkét fél kifejezésre juttatta a két ország közötti politikai, gazdasági, kulturális és egyéb együttműködés mindkét ország népeinek érdekeit szolgáló bővítésére irányuló törekvését. A tárgyalások folytatódnak. 44 év óta először Szocialista kongresszus spanyol földön A Spanyol Szocialista Munkáspárt 27. kongresszusa, amely 44 éve óta első felben ült össze spanyol földön, hétfőn 'bizottsági üléseken folytatja munkáját A párt kidolgozza egységes állásfoglalását a december 15-i népszavazással kapcsolatban és megvitatja, milyen, módon lehetnie elérni a még mindig féllegális körülmények között tevéíkenykedő pért legalizálásait. A Reuter értesülése szerint a Spanyol Kommunista Párt Simon Sancht Momitero személyében kijelölte megbízottjait, aki a tíztagú ellenzéki csoport tagjaként tárgyal Suarez Lengyel szakszervezeti kongresszus Tegnap délelőtt Varsóban megkezdődött a lengyel szak- szervezetek 8. országos kongresszusa. Az ünnepélyes megnyitáson részt vett Edward Gierek, a LEMP KB első titkára, Henryk Jablonski, az államtanács elnöke és Pi- otr Jaroszewicz miniszterelnök is. Palesztin—szíriai egyezség A UPI amerikai hírügynökség tegnap reggeli bejrúti jelentésében palesztin forrásokra hivatkozva arról számol be, hogy a PFSZ és Asszad szíriai elnök között létrejött kompromisszum értelmében a palesztin egységek Bejrutból az izraeli határ közelében lévő támaszpontjaikra csoportosítják át nehéz fegyvereik egy részét. miniszter elnökkel. A spanyol kormányfő, aki korábban általánosságban be- legyazlebt abba, hogy találkozik az ellenzék vezetőivel, — mindenekelőtt azért, hogy rávegye őket, ne bojkottál- ják a december 15-i népszavazást — még nem nyilatkozott:, vajon a tíztagú csoportot hájlandó-e fogadni. Valéry Giscard d’ Estaing francia köztársasági elnök tegnap Joszip Broz Tito jugoszláv államfő meghívására kétnapos hivatalos, baráti látogatásra Jugoszláviába érkezett. A francia elnök ünnepélyes fogadtatására Tito elnök belgrádi rezidenciáján került sor. Az államfők a kétnapos megbeszélésükön — amint azt Belgrádban előzetesen közölték — a kétoldalú kapcsolatokról, mindenekelőtt a gazdasági kapcsolatok bővítéséről és időszerű külpolitikai kérdésekről folytatnak eszmecserét. A magasszintű tárgyalásokkal egyidejűleg megbeszélésekre kerül sor a két ország külügy. és gazdasági miniszterei között is. Olaszországnak Egymilliárd dolláros kölcsön Andreotti olasz miniszter- elnök tegnap Washingtonba érkezett, hogy további amerikai anyagi és politikai támogatást kérjen rendszerének. Andreotti, aki Ford elnökön és Kissinger külügyminiszteren kívül a világbank és a nemzetközi pénzügyi alap vezetőivel tárgyal, további nagy összegű amerikai kölcsönökben reménykedik. és ezeket valószínűleg meg is kapja. Értesülések szerint Andreotti egymilliárd dolláros kölcsönt kért a nemzetközi pénzügyi alaptól és további hiteleket az Egyesült Államoktól. (Az előbbi esetben is főként amerikai pénzről van szó.) talos látogatást tesz Francia- országban. MAPUTO A Zimbabwe népi hadsereg (ZIPA) hétfőn nyilatkozatban közölte, hogy az év első kilenc hónapjában egységei 1200 rhodesiai katonát tettek harcképtelenné és megsemmisítettek 145 járművet, 45 repülőgépet és hat hidat. PÁRIZS A párizsi kiállítási csarnokban vasárnap este végétért a gauLleista mozgalom nagy demonstrációja, amelynek során az UDR helyébe az új, Jacques Chirac volt miniszterelnök vezette „tömörülés” lépett, s az RPR újonnan megválasztott elnöke mozgósítást hirdetett a baloldal közös programja ellen. Kommentárunk „Félfordulat” Japánban A vasárnapi japán választások meghozták a politikai fordulatot a tőkés világ második legnagyobb országában. Pontosabban: ami történt, félfordulatnak tekinthető, miután a sajátos japán helyzet miatt az uralkodó konzervatív kormánypárt vereségszámba menő visszaesését az ellenzék megosztottsága miatt jóformán lehetetlen lesz kihasználni. Most a második világháború utáni Japán történetében először — ez a párt elveszítette abszolút többségét. Az 511 tagú alsóházban 249 mandátummal viszonylag a legnagyobb párt marad ugyan, de ezúttal első ízben nem érte el az ötven százalékos határt, s ezzel nincs többé módja szilárd többségi kormány létrehozására. A liberális-demokrata párt többsége már évek óta morzsolódott. Három tényező gyorsította meg ezt a folyamatot. Először: a Lockheed amerikai repülőgép- gyár óriási vesztegetési botránya, amely beszennyezte a párt jónéhány vezető politikusát. Másorszor: az infláció, amely fokozta a tömegelégedetlenséget, különös tekintettel arra, hogy a „gazdasági csoda” korszakában a legszélesebb rétegek szinte „automatikusnak” tartották életszínvonaluk emelkedését. Harmadszor: a párt belső megosztottsága. Az, hogy a mérsékeltebb és puritánabb vonalat képviselő Miki miniszterelnök ellen szinte irtóhadjáratot folytattak a nagy. tőkével összefonódott két nagy frakció vezetői. Érzékeny eltolódásokat hozott a választás az ellenzéki pártok soraiban is. A Japán Szocialista Párt öttel növelte mandátumainak számát, 123 képviselői helyet szerzett, s ezzel megerősítette helyzetét, mint az ellenzék legnagyobb pártja. A szociáldemokraták is megerősödtek: 29 mandátumot szereztek, tízzel többet, mint korábban. Az ellenzéki, de társadalmi-ideológiai szempontból buddhista-nacionalista-jobboldalinak minősíthető Komeito-párt mandátumainak szama 29-ről 55-re ugrott, ami nem éppen megnyugtató jelenség. Mélyreható elemzésre lesz majd szükség a jövőben annak megállapításához, hogy a japán kommunisták miért veszítettek korábbi 38 mandátumukból 11-et. (Az első. távolról sem teljes magyarázatok a Japán KP „nemzeti különvonalának” hiányosságaiban vélik felfedezni a legfontosabb okot.) Valószínű, hogy a vereség után a liberális-demokrata párt élén heves személyi küzdelemre kerül sor. A japán nagytőke Miki eddigi miniszterelnököt egyébként is „szükségmegoldásnak” tekintette. Feltehető, hogy a választási visszaesés után az egymással is marakodó legnagyobb frakciók kénytelenek lesznek megegyezni, s ebben az esetben Fukuda miniszterelnökhelyettes, vagy Ohira pénzügyminiszter kerülne a párt elnöki székébe és a kormány élére. A változás tehát egyelőre nem hoz igazi politikai fordulatot; még kevésbé a társadalmi struktúra megváltoztatásának lehetősége. A „félfordulat” mégis jelentős: arról tanúskodik, hogy a rendkívül konzervatív japán társadalom mélyén tovább működnek azok az erők, amelyek az elmúlt évtizedben fokozatosan felmorzsolták a konzervatív párt hajdan sziklaszilárdnak tartott abszolút többségét.