Szolnok Megyei Néplap, 1976. október (27. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-03 / 234. szám

U SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1976. október 3. Nádasdi Éva Szavaid — bujkálón Szavaid — bujkálón, gazdag bányáimból felszínre hozzák létem aranyát. Rejtelmes világ. Minden szabálytalan, ami él. És gáttalan. Engedd, és a sejtek szabadon felelnek, testeden törvénykeznek. És akit szeretnek, mindenek felelnek, kezesednek dolgai, édesednek gondjai, elenyésznek hívságai. Szavaidtól édesen csurgó mézü szerelem aranyát éreztem szívemen, és nehéz lett hirtelen, mi bennem volt, érzelem. Ezzel az írással új soro­zatunk kezdődik, amelyben korántsem -a teljesség igé­nyével, de mégis az átte- kintés szándékával az utóbbi harminc esztendő magyar grafikáit mutatjuk be. Szalay Lajos méltatlanul el­felejtett művész, pedig műn. kássága, iskolát teremtő mű­vészete nagyban hozzájárult az 1945 utáni modem ma­gyar grafika alakulásához. Pillantsunk bele életrajzá­ba, hogy művészetét kicsit jobban megismerjük. Hazai tevékenysége zömében a har­mincas és a negyvenes évek­re esik. A két világháború között alkotó művésznemze­dék egyik legtehetségesebb rajzolója. 1941-ben a Nem­zeti Szalonban gyűjtemé­nyes kiállítást rendeznék grafikáiból. Alkotásait még ugyanebben az évben album alakban is kiadja. Az 1946 óta külföldön élő Szalay Lajos munkásságát méltatva feltétlenül meg kell még emlékeznünk egyéni Villan és Cervantes illusztrációiról. A hazai közönség napja­inkban újból találkozhat raj­zaival. Genezis illusztrációi itthon is szép sikert arattak. Az idei Helikon kiadványok között pedig ott találjuk az Ómagyar Mária-siralom új kiadását, amelyhez a mű­vész készített szuggesztív erejű rajzokat. Egyetlen alkotását vizsgál­va. azt többször körüljárva igyekszünk betekintést nyúj­tani művészetébe. A Golgota című tusrajz 1944-ben ké­szült. Kis remekmű, mintegy összegyűjti, magában hor­dozza Szalay művészetének szinte valamennyi jellegze­tességét. A szemlélő első pihantá- sát, a szinte majdnem szim­metrikusan elhelyezkedő há­rom figura köti le: a háttér­ben egy keresztre feszített alakot és egy lovas katonát látunk, valamivel előttük — mindezzel egyáltalán nem akarunk a rajz térbeliségére utalni — egyik kezét segély­kérőén feltartó, másik kezét homlokára szorító férfit, nyakában kötéllel. A téma tragikumát, az 1944-es rea­litást a rajz simán futó, majd hirtelen felgyorsuló, meg-megszakadó kristály­tiszta vonalvezetése rögzíti. A mű megértése kívánja, hogy felkutassuk a képzőmű­vészet történetéiben a Golgo­ta-ábrázolások különböző jelentését. Túl hosszadalmas lenne viszont a szimbólum tartalmának változását a ko­raközépkortól nyomon követ- ni a művészet vizuális esz­köztárában. Tehát csák szá­zadunkban vizsgáljuk a Gol­gota, a keresztre feszített ember mitívumának jelenté­sét. A háborús időszakokban, különösen a második világ­háború idején a téma ábrá­zolásának gyakorisága jelen­tősen megnőtt. Azt is kije­lenthetjük. hogy a motívum előfordulása azért sokszoro- zódott meg, mert a művészek a háborús kataklizma hatá­sára, a szenvedő ember egy­értelmű és közérthető szim­bólumát találták meg a ke­resztény mitológiában, A témában érdekelt mű­vészek nagy többségétől tá­vol 'áll a vallásos szemlélet. A megkínzott, megalázott, halálba hajszolt ember más­fél évezredes jelképét vették elő és töltötték meg aktuá­lis hábarúellenes mondaniva­lóval. Szalay Lajos Golgotái­ba. nem egyedülálló mű. Számtalan példát hozhat­nánk a háborús évekből a 'keresztre feszített, meggyö­tört ember jelképes ábrázo­lásáról. Itt csak egyre, Ámos Imre ugyancsak 1944-ben ké­szült Keresztrefeszítés c. raj­Golgota (tus) zára utalunk. Jórészt azért, mert a két lap motívumazo- nossága mellett a tartalmuk is ugyanazt a gondolatot fe­jezi ki. Amos grafikájának fölső sarkában csorba hol­dat látunk. Átlósan alul, de­rékban a' lap szélétől el­metszve megdőlt keresztfára feszített férfit. A rajz szinte vizuális megfelelője Ady is­mert sorainak: „Csúfolódóbb sohse volt a Hold: / Sohse volt még kisebb az ember. / r J Illusztráció az Ómagyar Mária- siralomhoz Mint azon az éjszaka volt: / Különös, / Különös nyár­éjszaka volt.” Próbáljunk meg ezek után a Golgota formai jellemzői­re figyelni. A rajz jellege a klasszicitás és az expresszi- vitás egyéni ötvözetéből kö­vetkezik, ereje pedig a vo­nal feszítő dinamikájából. Már az első benyomás is en­nek meghatározó voltát rög­zíti. A kompozíció feszesen egységes annak ellenére, hogy három, szinte teljesen különálló figuráiból, formái­ból épül fel. A folyamatosan húzódó kontúrok néha meg­szakadnak egymásba futnak, ám ennék ellenére érezzük a tiszta rajzot, mely a na­gyon is zaklatott, sőt tra­gikus mondanivalót hordozza. Szalay Lajos az „újrealis­ta” törekvésű művészek szel­lemi rokona. Erősen etikus alkat, munkáiban a nagy, átfogó szociális és társadal­mi kataklizmákra keres vá­laszt. A háború borzalmaira va­ló konkrét utalás annyira nyilvánvaló, hogy szinte fö­lösleges újból és újból fel­hívni rá a figyelmet. Mégis szükséges, mert bármerről közelítünk az alkotáshoz, mindig a végső jelentéshez, ehhez jutunk. Ez a monda­nivaló teszi a rajzot tairtai- , mában tipikussá, és ezt fe­jezik ki az újszerű formai megoldások is. A tusrajzban ott feszülnék kora jellemző kérdései, kora valósága. Mű­vészetében jelen volt a há­ború legnehezebb éveiben is a tiltakozás és az ezt kife­jező expresszív és merészen egyéni formaalkotás. Szalay Lajos művészete mind mondanivalójával, mind képi kifejezőeszközei­vel hozzájárult a háború utáni magyar grafika meg­újulásához. Lóska Lajos 7 szrevette a lányt E a másik járdán, az alkonyati forgatagban. Nem látta két vagy három éve. Rögtön ráismert, valami to- rcksaarító dabbenéssel, igen, nem is a szeme ismert rá, hanem Valami-valami, ott a lénye legbelsejében. De fo­galma se volt, hogy mit te­gyen. Csak ment vele pár­huzamosan, jó ideig, gyorsí­tott, amikor a lány is gyor­sított, lassított, amikor úgy látta, hogy ő is lassít. Egy ut- cahossznyit mentek így, az­tán a lány az átkelőhelyre- ért, s megvárva, míg végre zöldet mutat a lámpái elin­dult, át az úttesten, éppen őfeLéje. Pedig nem látta őt. A fér­fi csak várt, mozdulatlanul, mint egy szobor. S amikor a lány három lépésnyire vol’ tőle, halkan rászólt. Furcsa, idegen' hangon, mesz- sziről jött, mintha más em- ben hangja lenne. Talán egy újabb döbbenet csalta ki ezt a hangot, azon, hogy a lány keresztüítniéa: rajta, mint bármelyik járókelőn, hogy egyszerűen nem ismeri meg. A lány rápillantott, mo­solygott is, szólt, valamit, mintha köszönést viszonoz­na:, gépiesen. Aztán el alkart menni mellette. — Várj! — mondta a fér­fi, nehezen lélegezve — Várj egy kicsit, kérlek! A lány félig visszafor­dult: — Nos? ... — Rég nem láttalak. — Én se. Mi van veled? Már lépkedtek is tovább, a négyemeletes ház felé, amelyben a lány lakik. Azó­ta is itt lakik, mindig itt la­kott. A férfi azóta nem járt itt, hogy nem találkoztak. Ügy érezte, visszhangtalanul konganak a léptei valami vízalatti világban. Kereste a szávakát: — Semmi... Semmi külö­nös nem történt. És veled?' Ebben az időben jársz háza? — Igen. Mint mindig. — Egyszer se találkoztunk össze. Véletlenül se.7 — Igen. Pedig tulajdon­képpen közei lakiunk egy­máshoz. — mondta a lány, az utca sötétjébe nézve. Az­tán, mivel a ház kapuja elé értek, megállt, és várakozó­an pillantott fel a férfi arcá­ba. Sporttáska volt a kezé­ben, a haja illatos, a ruhá­ja más, naint akkoriban, amikor naponta találkoztak. Mosoly játszott a száján, valami ismeretlen mosoly. — Haragszol rám? — kér­dezte a férfi. — Nem, nem haragszom. — Biztos? — Biztos. Tudom, hogy mindennek így kellett törté- nie. A férfi csak állt, mintha nem tudna elmozdulni. Ta­lán nem is a lány hangja, látványa szögezte ide, hanem valami különös derengés, ami körüllengte alakját, va­lami visszfény, valami eltűnt csoda visszfénye. Nézte a pillantását, a mosolyát, iszonyúan ostobának, kény­szeredettnek érezve magát — csodálkozott, hogy a lány nem kacag feli, nem gú­nyolja ki, nem hagyja máris magára. — Gyere fel! — szólalt meg a lány. Más hangon, mint amivel azelőtt hívta. A cipője, a harisnyája, a pil­lantása is más volt, mint amilyenre a férfi emléke­zett. A hajának is más egy kicsit a színe. És az ajka mintha duzzadtabb, mintha csillogóbb lenne. Követte hát, a lépcsőház­ba. Nem mellette, hanem egy-két lépcsőfokkal lema­radva. De közben is beszél­gettek: — Nem zavarok? — kér­dezte a férfi. — Nem. Kíváncsi vagyok, mi van veled? — Hát semmi. Dolgozom. Nagyon elfoglalt vagyok. — A házasságod sikerült? — Ezt most hagyjuk kér­lek .., — Jó — mondta a lány, minden érdeklődés nélkül, és megállva a harmadik emeleti ajtó előtt, előhúzta a kulcsokat. Ahogy halk csat- tanással megfordította őket a zárban, a férfi valami kü­lönös szorongást érzett. Mintha idegen helyre, más­valaki birtokába tolakodna be. De amint belépett, nyom­ban eltűnj ez a szorongás, és csak tétova, bizonytalan üresség maradt a helyén. — És te? Te nem mentél férjhez? — kérdezte, miköz­ben a lány villanyt gyújtott az udvari szobában. — De igen. — És a férjed ...? Lugossy Gyula ELMÚLÁS — Már elváltunk. Megint egyedül vagyok. De nem úgy, minti regen — felelte, kerülve a férfi pillantását, és meggyújtott egy emnyős kisűámpát is. Az ablakon összehúzta a függönyt, hogy ne lássanak be a házudvar­ról. Aztán leoltva a nagy- villanytt, kiment a konyhába, és ott tett-vatt. A férfi a dí­ványra ült, a karfára tá­maszkodva. Szemben, az ál­lótükörben saját életnagysá- gú tükörképe villant: hirte­len a szemébe. Egy ideig bá­multa, aztán elfordította a fejét, és cigarettára gyújtott. — Feltettem egy kávét — mondta a lány, visszajőve, és simogató mozdulattal kontyba tűzte fel a haját. — Kösz. — Mit szólsz hozzá? — s egy pár új cipőt húzott fel a sporttáskáiból. Kecses, mo­dem vonalú cipőket, aimilye. meket a férfi soha nem lá­tott rajta. Újra kiment, egy pillanat múlva már bennük jött vissza', meztelen lábszá­rán megcsillant a lámpa­fény. 'Nyugodt, hűvös érdek­lődéssel nézett a férfi sze­mébe: — Szépek? — Igen. Bár én nem na­gyon értek a cipőkhöz ... — Tudom. Megvegyem? Égjük barátnőm adná át a vállalatnál, mert neki kicsi. Nos? — Persze, vedd taeg. Ne­ked jói állnak a szép dolgok. A lány bekapcsolta a rá­diót az asztalkán. A férfi a szőnyeget nézte, ami új volt, szokatlan mintázatú, azóta kerülhetett ide, hogy nem járt itt. A díványterítő is. Egy festményreprodukció is, a tükörrel szemközti fal­ra. Szomjasan kutatott to­vább, áruló nyomók, áruló jelek után, de hiába, nem talált semmit. — Rosszkedvűnek látszol — mondta a lány. — Nem. Csak kicsit fá­radt vagyok, tudod ... A lány elment mellette, közben könnyedén megsimo­gatta az arcát. A férfi a ke­ze után nyúlt, a lány nem húzta el. A rádióban meg­szólalt a zene. A férfi még mindig fogta, visszatartotta, hogy ne menjen tovább. A lány ekkor lehajolt, meg­csókolta a halántékán és be­lesimított a hajába. Aztán elhúzta a kezét, és a tükör elé állva, a cipőket nézte a lábán: — Beszélj, hogy élsz? — kérdezte közben. — Elvégez­ted az egyetemet? — Igen. De úgy élek, mint azelőtt. Voltaképpen semmi se változott. Talán jövőre kapok a vállalattól lakást. Tudod, mégse vettem el azt a nőt. Meggondoltam az utolsó pillanatban. — Hm. Akkor te szeren­csésebb voltál. — Anyád hogy van? — Kösz, jól. Sokat emle­getett azóta is. Szerette vol­na, ha összeházasodunk. Mi ketten! — s megfordult a sarkán, hogy hátulról vegye szemügyre a cipőket. — Szó­val benned ő mindig a jö­vendőbeli vejét látta! — Mikor jön haza? — Tíz után, mint mindig. Három műszakban dolgo­zik mindig is úgy dolgozott. Ügy is fog örökké. Közben lehúzta a cipőket, visszatette őket a táskába. Mezítláb lépkedett a sző­nyegen, aztán papucsba bújt. A férfi leült, lahajtott fej­jel, a csikket szívta. Amikor nagysokára felpillantott, észrevette, hogy a lány őt nézi: — Mi bajod? — Semmi — felelte a fér­fi, és nehézkesen felállt. — Még semmit se mond­tál magadról. A férfi elszántan az arcá­ba nézett. Aztán, belépve a tükörképbe, megölelte a lányt. Az hagyta, mintha csodálkozna. De néhány pil­lanat után csendesen el­tolta: — Hagyj. — Miért? A lány nem felelt. Meg­igazította a térítőt az ala­csony asztalkán, tisztábbra állította a rádió hangját. Aztán cigaretta után keres­gélt, feltépett egy érintetlen csomagot. Odakínálta a fér­finak, de ő nem vett. A lány rágyújtott, és leült egy pár- nás székre, a dívánnyal szemben. Hallgattak. — Milyen csend van itt! — mondta egy idő után a férfi. — Igen. A főbérlők sincse­nek itthon. — Elmegyek — s hirtelen felállt, — Jó, menj. Mosolygott, ki is kísérte, készségesen. A férfi úgy kö­szönt el tőle hogy rá se nézett. Lelépkedett a lépcsőházban. A fordulóknál, a piszkos- szürke ablakokon át látta félszemmel, hogy a lány a szoba ablakánál áll, és őt nézi, a függönyt kissé félre­húzva. A földszintre érve lassított, megfordult. De nem ment vissza. Kiment az ut­cára. a szemerkélő esőbe. D e az első sarkon mégis megfor­dult. Mintha órák teltek vol­na el közben', úgy látta vi­szont a lépcsőházat. Emelet­ről emeletre sietett újra az­zal az izgalommal, amivel a lányt figyelte átkelni az út­testen. De most még jobban elszorult a torka, amikor, úgy, mint azelőtt minden­nap, körmével megkocogtat­ta az üvegablakot. — Mi van? — kérdezte a lány, aj­tót nyitva. — A kávéért jöt­tél vissza? Azért tényleg kár lenne... — Nem azért! — felelte, s csak állt, a küszöbön. — Hát? — kérdezte, nyu­godtan a lány, egyenesen a szemébe nézve. — Tudod ... Meg akartam mondani, hogy te voltál az egy. az egyetlen, aki áttör­ted azt a falat, ami minden nőtől elválaszt. Se előtted, se utánad senki. Ezt tudnod kell, s nem akarok örökké így élni. Nem is tudnék így élni. Rettentő ostoba vol­tam, amikor azt képzeltem... A lány nyugodtan állta a pillantását: — Én is azt hittem, hogy nem bírom ki, amikor el­hagytál. — Nem hagytalak el... — Szakítottál. Ellöktél magadtól. Mert én -nem va­gyok elég tanult nő hozzád, ugyebár? Meg -is mondtad mindenkinek... — s mivel a férfi egy mozdulatot tett feléje, hátrább lépett: — Hagyj! Ne nyúlj hozzám! — Akkor megyek. — Menj, szervusz. Becsukta az ajtót. A férfi nagy lendülettel indult a lépcsőház felé. Lefelé tartva most is a lány ablaka felé nézett, szüntelen. De most nem figyelte onnét senki, a függöny meg se rezdült. S mire, végre leért a kapualj­ba. már úgy sietett, mint aki menekül. Győré Imre Lovunk után nézve A lovacskák, igen! Szép lovaink ellovagoltak, el, az úton. Sörényükön bogáncsfüzérek, homlokukon a holdat ganéj takarta. Távolról nézve akárki azt hihette volna, hogy ráncos szafaládék ügetnek a porban egyforma ügetéssel. Ezek voltak a mi lovaink, oldalukon vas-verte sebek rózsáival. Néztük, hogy ügetnek, s hullott álmáért hajoltunk le, a dombon. A modern magyar grafika úttörője

Next

/
Oldalképek
Tartalom