Szolnok Megyei Néplap, 1976. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1976-09-15 / 218. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1976. szeptember 15. Corvalán neve a szolidaritás jelképévé vált Luis Corvalán, a Chilei Kommunista Bárt főtitkára születésének 60. évfordulóján a szovjet sajtó nagy teret szentel a chilei hazafi munkásságának. A Pravda az első oldalon (közölte Leonyid Brezsnyev- nek az SZKP KB főtitkárának táviratát Luis Corvalán- hoz, abból az alkalomból, hogy 60. születésnapján a Lenin-renddel tüntették ki. A Pravda keddi számában megjelent cikkében Eduardo Lábarca chilei újságíró a következőket írja: „Luis Corvaiánnak a Trés Alamos koncentrációs táboriban kell ünnepelnie születésnapját. Itt tartja őt fogva Pinochet fasiszta rezsimje. iEzen a napon azonban a hóhérok nem gátolják meg, hogy Drága Luchónkhoz eljussanak a chilei nép szere- teitének és elismerésének szavai, s bolygónk valamennyi népének lelkes szolidaritási és üdvözlő üzenetei. Neve szorosan összefonódott a chilei népnek és munkásosztálynak a szocializmusért és a demokráciáért folytatott harcával, a Chilei Kommunista Bárt internacionalista törekvésével a Latin- amerikai forradalmi erők és a nemzetközi kommunista mozgalom egységéért és a békéért”. A Szovjetszkaja Rosszija így ír: „Corvalán ... ez a név napjainkban a szolidaritás jelképévé vált. A jóakaratú emberek mind azt kívánják, hogy kiszabaduljon a chilei gorillák kezéből. Az SZKP XXV. kongresszusán Leonyid Brezsnyev ezeket mondta: — Valamennyi szovjet ember nevében ismét követeljük: szabadságot Luis Cor- valáinnak! szabadságot a fasiszta junta valamennyi foglyának!” Számos országból érkeznek üdvözlő táviratok Luis Corvalán címére 60 születésnapja alkalmából, A táviratok hangsúlyozzák, hogy a Chilei Kommunista Párt főtitkárát világszerte úgy ismerik, mint népének szabadságáért küzdő következetes internacionalista harcost. Interkozmosz Tegnap megbeszéléseket tartottak Moszkvában az Interkozmosz programban résztvevő szocialista országok — Bulgária, Csehszlovákia, Kuba, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, az NDK, Románia és a Szovjetunió — küldöttségei. A megbeszélések témája a tagországok állampolgárainak a szovjet űrhajók és űrállomások repülésében való részvétele volt. A tárgyalásokon megállapodtak abban, hogy az Interkozmosz programban résztvevő országok képviselői a szovjet űrhajósokkal közös repüléseken vesznek részt 1978—83 között. Meghatározták továbbá a Jurij Gagarin kiképző központban sorra kerülő felkészítés kezdési időpontját. Novemberben Brit kommunisták kongresszusa Nagy-Britannia Kommunista Pártjának Végrehajtó Bizottsága bejelentette, hogy a párt 35. országos kongresszusa 1977. november 15-én ül össze. Fő napirendi pontként a párt új program- tervezetét vitatják meg. Egy szovjet pilóta szokatlan „meghívása” az Egyesült Államokba Az államok, főleg a szomszédos államok kapcsolataiban felmerülhetnek mindenféle kérdések, köztük teljesen előre nem látott kérdések is. Amennyiben az államok — amelyek között ilyesmire kerül sor — valóban értékelik kapcsolataikat, akkor ezeket a kérdéseket nyugodtan döntik el. és igyekeznek elkerülni a felek érdekeinek megkárosítását. Az előre nem látott körülmények sodró erejénél fogva pontosan ilyen kérdés merült fel néhány nappal ezelőtt a szovjet—japán kapcsolatokban. Szeptember 6-án a Szovjetunió egyik távol-keleti repülőtere felett szokásos gyakorló repülések folytak. V. I. Belenko pilóta gépe elvesztette tájékozódó képességét. A repülőgép Japán terület közelébe érve, és nem rendelkezve elegendő üzemanyaggal a visszatéréshez, kényszerleszállást hajtott végre Hakodate japán város repülőterén. A japán hatóságok első kötelessége lett volna, hogy a szovjet pilótának lehetővé tegyék az érintkezés feltételét a Japánban lévő szovjet intézményekkel: a Szovjetunió tokiói nagykövetségével vagy a Szovjetunió főkonzulátusával. amely Sap- poroban, mindössze 150 kilométernyire van Hakodatotól. A tv nézők szeme láttára A japán hatóságok azonban másként jártak el. A szovjet pilótát a lehető legszigorúbban elszigetelték, s ez arra a feltétélezésre jogosít fel, hogy a pilótával szemben a ráhatás különféle módszereit alkalmazták. A japán televízió nézőinek milliói láthatták. hogy amikor V. I. Belenkót Hakodateból Tikióba szállították a pilóta fejére zsákot húztak s a rendőrök a karjánál fogva vonszolták, betuszkolták egy gépkocsiba és fejénél fogva lenyomták az ülésre. A japán hatóságok a szovjet fél fellépése ellenére négy napig nem engedélyezték a V. I. Belenkóval való találkozót. Ezzel durván megszegték a szovjet—japán konzuli egyezményt amelynek 31. és 32. cikkelye egyértelműen előírja a másik állam által őrizetbe vett állampolgárral való haladéktalan találkozást. Figyelmet érdemel, hogy a japán hatóságok elnéző magatartása folytán az ügybe egy harmadik állam is beavatkozott. A szovjet gép Japánban történt leszállása utáni napon a Fehér Ház hivatalos szóvivője kijelentette, hogy Ford elnök menedékjogot adott a szovjet pilótának. A Fehér Ház említett szóvivője ugyanakkor kénytelen volt beismerni: az amerikai hatóságok még azt sem tudják, hogy a pilóta kért-e menedékjogot az Egyesült Államoktól, vagy nem. Válasz nélkül hagyott jegyzék Ez a kijelentés nehezen nevezhető másnak mint fel- bújtásnak. Még a szenzációra éhes amerikai sajtó és televízió is a Fehér Házra nézve „szokatlannak” minősítette ezt a kijelentést, amelyet nyilvánvalóan a választási hadjárattal kapcsolatos elképzelések diktáltak. A szovjet pilóta e „meghívása” mögött nyilvánvalóan az amerikai titkosszolgálatok álltak. A további események ugyanis megmutatták, hogy közük van V. I. Belenkónak az Egyesült Államokba szállításához. Szeptember 9-én a szovjet kormány nyilatkozatot juttatott el a japán kormányhoz és a japán hatóságok eljárását a Szovjetunióval szemben leplezetlenül barátságtalannak minősítette. A nyilatkozat aláhúzza: a Szovjetunió és Japán jószomszédi kapcsolatainak szilárdításán megbízhatóan munkálkodni csak olyan körülmények között lehetséges, ha szilárdan és határozottan visszautasítják egy harmadik ország beavatkozását a szovjet—japán kapcsolatokba. Szeretnénk remélni — hangsúlyozta a nyilatkozat —, hogy a japán kormány nem fog mások utasítására, ilyen vagy olyan külső erők érdekében cselekedni. A szovjet fél ismételten követelte a pilóta és a repülőgép haladéktalan visszaadását. Egyben reményét fejezte ki, hogy a japán kormány megfontoltságot -tanúsít és olyan döntést hoz, amely megfelel a két ország között kialakult kapcsolatok szellemének. Küllőmben minden másfajta döntés feltétlenül következményekkel jár a szovjet—japán kapcsolatokra. A japán kormány azonban nem tanúsított ilyen magatartást, és mindmáig nem válaszolt a fentebb említett szeptember 9-i nyilatkozatra. Mint a későbbi események megmutatták:, a japán kormány ezt az időt a szovjet pilótának az Egyesült Államokba való átszállítására használta fel. A japán hatóságok a szovjet fél határozott követelései ellenére napokon keresztül vonakodtak eleget tenni annak a kérésnek, hogy a szovjet képviselők találkozhassanak a pilótával. Amikor erre a találkozóra mégis sor került, a találkozó méltatlan színjátékká fajult. Íróasztalokból emelt barrikáddal elkerítve a tokiói szovjet nagy- követség képviselőjétől, körülbelül 25—30 méteres távolságra, mint egy próbabábu ült V. I. Belenko pilóta, akit japán rendőrök és a japán hatóságok más képviselői vettek körül. A találkozóra még szovjet orvost sem engedtek be, aki szakszerűen megítélhette volna a pilóta fizikai állapotát. A japán külügyminisztérium helyszínen levő képviselői durván beavatkoztak a beszélgetésbe. minduntalan félbeszakították azt. Barátságtalan eljárás Ez egyáltalán nem volt olyan találkozó, amely lehetővé tette volna a beszélgetést V. I. Belenkóval. A pilóta két-három összefüggés- telen mondata egyáltalán nem igazolta a japán hatósági személyek állítását, miszerint a pilóta szándéka „politikai menedékjogot kérni” az Egyesült Államokban. A mindössze hétperces találkozó, amelybe még az oroszról japánra való tolmácsolás idejét is be kell számítani, azt mutatta, hogy V. I. Belenko nem volt teljesen normális állapotban, kábítószerek vagy más szerek hatása alatt állt. A találkozó után nyomban egy amerikai légitársaság repülőgépébe ültették és őrizettel az Egyesült Államokba szállították. A japán hatóságok az amerikai titkosszolgálattal együttműködve tehát így jártak el a szovjet pilótával. Japán személyiségek hivatalosan azt állítják, hogy a szovjet repülőgép Japánban történt leszállásának kérdését úgy szerették volna megoldani, hogy ne szenvedjen kárt a szovjet—japán viszony. A .tények azonban az ellenkezőjét mutatják. A repülőgépet mindmáig nem adták vissza tulajdonosának, a Szovjetuniónak. A japán hatóságoknak a szovjet repülőgéppel és annak pilótájával kapcsolatos eljárását nem lehet másként értékelni, mint a Szovjetunióval szembeni barátságtalan eljárást, mint a nemzetközi jog elemi szabályainak, mint az államok, főleg a szomszédos államok közötti kapcsolatok gyakorlatának semmibevevését. A japán kormány ezzel nehezíti ä szovjet—japán viszonyt. megterheli a kapcsolatok jeíenét és jövőjét. Megnyitották Moszkvában a budapesti napokat (Folytatás az 1. oldalról.) temes béke megszilárdításához, az új világháború kirobbantásának megakadályozásához, a nemzetközi enyhülés elmélyítéséhez. A szovjet emberek nagyra becsülik a Magyar Népköztársaság hozzájárulását a szocialista államok összehangolt külpolitikai irányvonalának megvalósításához. Az SZiKP és a szocialista országok testvérpártjai tekintetbe veszik azt is, hogy külpolitikai feladataik végrehajtása fokozódó éberséget igényel. Az imperialista körök fokozzák a fegyverkezési hajszát, feszültséggócokat teremtenek, ideológiai behatolásra, belső fellazításra próbálják felhasználni az enyhülést. Ilyen körülmények között a kommunista és munkáspártok fokozzák erőfeszítéseiket a burzsoá ideológia elleni küzdelemben. Végezetül a moszkvai városi pártbizottság első titkára tolmácsolta a moszkvai pártszervezet és valamennyi moszkvai dolgozó üdvözletét Budapest kommunistáinak és dolgozóinak, s újabb sikereket kívánt a Magyar Nép- köztársaságnak a fejlett szocializmus építésében. Grisin után K. F. Makarov, a moszkvai Elekfro-Vákuum Moszkva és Budapest politikai, gazdasági, társadalmi és kulturális kapcsolatainak, testvéri együttműködésének történelmi jelentőségét méltatta ezután Katona Imre, s emlékeztetett arra, hogy ennek a barátságnak történelmi gyökerei vannak. Harmincöt évvel ezelőtt, 1941- ben a Budapesti Nemzetközi Vásáron kiállító volt a Szovjetunió is. Ezt az eseményt Budapest népe belpolitikai megmozdulássá változtatta. Naponta tíz. és tízezrek álltak hosszú sorban a - világ első szocialista államának pavilonja előtt, s ilymódon tüntettek a szovjet—magyar barátság, a proletár nemzetköziség, a béke és a szocializmus nagy eszméinek jegyében. Később, a második világháború idején a szovjet nép sokezer fia hullatta vérét, áldozta életét, hogy megmentse Budapestet és lakóit a pusztulástól. TechnikaiMűszergyár sajtolómunkása mondott beszédet. A szovjet főváros munkás- osztálya nevében a két város ipari munkásságának együttműködéséről, a vákuumtechnikai gyár és az Egyesült Izzó között kialakult szoros kapcsolatokról. J. V. Lizunova, a moszkvai Vasútmémöki Főiskola diákja, a szovjet fővárosban dolgozó és tanuló komszomo- listák több mint egymillió tagot számláló szervezete nevében üdvözölte a magyar vendégeket, s a két város fiataljainak egyre erősödő kapcsolatairól beszélt. Ezt követően Katona Imre mondott (beszédet. Átadta a Magyar Szocialista Munkáspárt budapesti bizottsága, a fővárosban élő kétszázezer kommunista, Budapest dolgozó népe és a Moszkvába érkezett küldöttség elvtársi, testvéri, baráti üdvözletét. Tolmácsolta a budapestiek őszinte köszönetét, hogy lehetőséget kaphattunk a magyar főváros életének bemutatására a budapesti napok keretében. Megköszönte azokat az üdvözlő szavakat, amelyeket Grisin tolmácsolt Budapest kommunistáinak, és külön köszönetét mondott Makarov és Lizunova köszöntő szavaiért. A felszabadulás óta eltelt ■több mint három évtizedben kapcsolatainkat a dinamikus fejlődés jellemzi — állapította meg a budapesti pártbizottság első titkára. E baráti együttműködést a gazdaság, a kultúra, a tudomány javainak és vívmányainak áradása, az emberek egymáshoz való szüntelen közeledése jellemzi. A két főváros sokoldalú kapcsolata szilárd eszmei és politikai alapon nyugszik. összeköt bennünket forradalmi világnézetünk, a marxizmus—le- ninizmus, a proletár internacionalizmus történelmet formáló eszméje, azonos társadalmi rendszerünk. Önök a kommunizmust építik — folytatta Katona Imre — mi pedig pántunk XI. kongresszusának határozatát teljesítve a fejlett szocialista társadalom építésén dolgozunk. Nézeteink azonosságát a két főváros pánt és társadalmi szerveinek tárgyalásai,. konzultációi is bizonyítják. E találkozókat a kölcsönös bizalom és őszinteség, a teljes elvi egyetértés, az elvtársi barátság jellemzi. E kapcsolatok kiindulópontja, hogy pártjaink azonosan ítélik meg a szocializmus építésének alapvető ten- ini'valóit.,, a világ helyzetét és feladatainkat a nemzetközi politikában. Erről 'tanúskodott Leonyid Brezsnyev és Kádár János legutóbbi Krim- fálszigeti tárgyalása is, mely ismét a kélt párt közötti teljes nézetazonosságot bizonyította. Katona Imre a továbbiakban hangoztatta, mind az SZKP, mind pedig az MSZMP azon fáradozik, hogy a mindennapi gyakorlatban győzelemre vigye az SZKP XXIV. és XXV. 'kongresszusán elfogadott békeprogramot, az európai kommunista- és munkáspártok berlini ta-1 nácslkozásáin közzétett elveket. Bízunk helsinki szellemében, valljuk, hogy a különböző társadalmi berendezkedésű országiak békés egymás mellett élése elérhető és megvalósítható. Katona Imire a budapestiek támogatásáról biztosította az SZKP külpolitikai erőfeszítéseit az enyhülés elmélyítésében. Gazdasági kapcsolataink helyzetéről szoLva a magyar küldöttség vezetője kiemelte a KGST komplex programjának jelentőségét, s hangoztatta, hogy a moszkvaiak mindenkor számíthatnak a 200 000 budapesti kommunista, a magyar dolgozók odaadó munkájára, amikor nagy programjaink megvalósításáról van szó. Fővárosaink együttműkö- ködése ma már szerves része az országainkat összekötő kapcsolatoknak — hangoztatta végezetül Katona Imre. Hisszük és valljuk, hogy a kölcsönös megismerés és összetartozás • nagyon fontos pillére. Ezt bizonyítja a tavaly Budapesten rendezett moszkvai napok emlékezetes nagy sikere, s ezért oly örvendetes, (hogymosl fővárosunk bemutatkozhail szovjet és magyar művészet Moszkvában. A megnyitó ünnepség £ gálahangversenyével ért véget, melyen többek közöt fellépett Ágay Karola, Meli: György és a Tátrai vonósnégyes, szovjet részről peddr Bella Rujgyenko, a Nagyszín 'ház szólistája és a Mojsze jev együttes. KATONA IMRE: Összeköt bennünket a proletár internacionalizmus történelmet formáló eszméje Harcok és tárgyalások Libanonban Az ország. északi részében jobboldali erők újabb támadást indítottak Tripoli ellen. Nehéztüzérségük órákig lőtte Libanon második legnagyobb városát, amelyben jelenleg hozzávetőlegesen 300 ezer lakos él. A Libanon hangja, a szélsőjobboldali falangista párt 'rádiója szerint Szíria és Bejrut és Damaszkusz közötti útvonal mentén, valamint a Bekaa völgyétől nyugatra, Szofar haltrámenti város irányában végrehajtott csapait- mozdulataival .ismét megerősítette elhatározott szándékát, hogy „katonai megoldással vet véget a libanoni p odgárháborúnaik’ ’. Daimaszkuszban tegnap egy hét alatt már második alkalommal találkozott Pierre Gemajel, a libanoni jobboldali falangista párt vezetője a Szíriái Arab Köztársaság politikusaival. 0 Biztonsági Tanács novemberben tárgyalja Vietnam felvételét Rasid Riikhia líbiai nagy követ, az ENSZ Biztonság Tanácsának soros elnöki tegnap közleményben jelen tette be, hogy a Biztonság Tanács a francia küldöttséj javaslatára novemberre ha lasztotta a vitát a Vietnam Szocialista Köztársaság tag felvételi kérelméről. Rasi Ki'khia hangsúlyozta, hog; azért döntöttek így, mer ily módon az ENSZ közgyű (lés soron következő 31. ülés szaka napirendjére tűzhet Vietnam ENSZ-tagságáná kérdését. PRÁGA A CSKP Központi Bizottságának tegnapi ülésén Lu- boimiir SbrougáL miniszterelnök terjesztette elő a CSKP elnökségének beszámolóját a kohó- és 'gépipar fejlesztésének feladatairól. HAVANNA Santiago De Cuba Lakosainak tízezrei vettek résizt a kubai—laoszi barátsági gyűlésen, amelyet a laoszi pártós kormányküldöttség hivatalos baráti látogatása alkalmából rendeztek. SZÓFIA Tegnap délelőtt Szófiában megkezdődtek a hivatalos tárgyalások Todor Zsivkov bolgár államfő és Rudolf Kirchscläger osztrák köztársasági elnök között. BRÜSSZEL Piotr Jairoszewicz lemgye miniszterelnököt, aki hiva talas .látogatáson 'tartózkc dik Belgiumban, tegnap fc giadta, Baiudouin belga ki rály. A lengyel kormányf kedden folytatta hivatalé tárgyalásait Leo Tindemar belga miniszterelnökkel. PÁRIZS Giscard d’Estaing franci köztrsasági elnök decembe elején Giovanni Leone olaS köztársasági elnök meghívó Sára rövid látogatást tes Olaszországiban.