Szolnok Megyei Néplap, 1975. április (26. évfolyam, 77-100. szám)

1975-04-27 / 98. szám

© SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1975. április 27. Lengve! kohászati termékek 35 országira Lengyelországtól több mint harmincöt ország vásárol vas- és acélkohászati termé­keket. A szocialista országo­kon kívül importálja őket az Egyesült Államok, az NSZK, a Benelux-államok, Svájc, Ausztria, Norvégia, Argentí­na stb. A legnagyobb vásár­ló a Szovjetunió, amely eb­ben az ágban' a lengyel ex­port egészének kb. 40 szá­zalékát veszi át. Lengyelország évente kb. 1.2 millió tonna hengerelt kohászati terméket és több tízezer tonna acélcsövet ex­portál. ugyanakkor külföld­ről többfajta kohóterméket, vastartalmú nyersanyagot és sűrítményt hoz be — első­sorban a KGST-országolcból. A tervek szerint 1980-ban a lengyel acéltermelés el fog­ja érni a mintegy 23 millió tonnát. A kohóipar fejlesz­tésével párhuzamosan, rend­szeresen bővül a kohóipari termékek választéka is. Szófia lakossága Szófia lakossága-1880-ban, az első népszámlálás idején 20 856 fő volt: 12 368 férfi és 8188 nő. Harminc év múltán már 102 312-en éltek a bolgár fővárosban. Az 1944 szeptember 9-i szocialista forradalmat köve­tően Szófia lakosságának szá­ma rohhamosan nöyekedett. AZ 1946-ban végzett népszám­lálás adatai szerint már 436 623 főre emelkedett a szó­fiaiak száma. Jelenleg pedig 1 055 100-an élnek a bolgár fővárosban, ami négyzetkilo­méterenként 1015 fős átlagsű­rűséget jelent. A férfiak és a nők aranya 1000:995. Európa biztonsága 11 szocialista országok — köz­tük hazánk —* készek elvi. engedmények nélkül, rugalmas magatartással elősegíteni a megegyezést minden kérdésben, amely az európai biztonság alapelveit, az államok közötú együttműködést érinti. Azért dol­gozunk, hogy mielőbb sor kerüljön Helsin­kiben az európai biztonsági értekezlet leg- felsőbb szakaszára, a legfelsőbb szinten és földrészünkön egy új, jobb korszak kez­dődjön. — Ezekkel a szavakkal foglalta össze a , magyar külpolitika „alapállását” Kádár János a Központi Bizottságnak a XX. kongresszuson mondott beszámolójában. Genfben ez a magatartás a mindennapos politikai harc közepette érvényesül. A Rue de Lausanne végén, a Nemzetközi Munka­ügyi Szervezet régi székházában dolgozik az európai biztonsági értekezlet. Van vala­mi jelképes abban, hogy nem valamilyen pompás konferencia-teremben, hanem ép­pen a munkaügyi szervezet viszonylag ko­pár tárgyalótermeiben folyik a megbeszélés. Mert itt rendkívül kemény munka folyik, bár a kívülálló számára „csupán” kifeje­zésekről, vesszőkről folyik a vita. Közelről nézve ez a birkózás szinte szürkének tű­nik. Pedig nem kisebb dologról van szó, mint arról, hogy a modern történelemben először létrehozzanak egy politikai maga­tartási kódexet földrészünk országai kö­zött. Az európai biztonsági értekezlettel kap­csolatban éppen ezért a türelem a leglé­nyegesebb. Már a konferencia első szaka­szában, Helsinkiben megszületett az alap­elveket leszögező „Kék könyv”. Genfben 1973. szeptember óta — tehát másfél esz­tendeje — vitáznak 35 ország küldöttségei arról, hogy miképpen kell tartalommal ki­tölteni a Helsinkiben meghatározott kere­teket ! Ma már elmondhatjuk, hogy a Szovjet­uniónak és a szocialista országoknak a kon­ferencia nyári, legmagasabb szintű lezá­rására vonatkozó igénye reálissá vált. Ez nem mindig volt így. Hiszen 1969-ben a „Budapesti Felhívás” után még azért is harcot kellett folytatni, hogy a konferencia gondolatát egyáltalán elfogadtassák a ve­zető tőkés országokkal. Azt az igényt pe­dig, hogy az európai magatartás-kódex fontosságának megfelelően csúcstalálkozó zárja le a konferenciát — csak alig néhány hónapja fogadták el ugyanezek az orszá­gok. Mindez természetesen nem jelenti azt, hogy a munka Genfben befejeződött volna. Hiszen a nyári csúcskonferencia gondola­tának felbukkanása erőteljesebb tevékeny­ségre ösztönözte azokat az erőket, amelyek az utolsó pillanatokban is nehézségeket akarnak gördíteni a megegyezés útjába. A harc tehát Genfben nem ért véget, sőt ideiglenesen még élesedhet is, — de ez már csak utóvéd-harc. A leglényegesebb, hogy a politikai magatartási kódex 'alapvető „tízparancsolatát” tartalmazó tíz alapelvből kilencet elfogadtak. Ebből nyolc már már­cius vége felé készen állott. így a maga­tartási kódex szerves részévé vált az álla­mok szuverén egyenlősége; lemondás az erőszakról és az erőszakkal való fenyege­tőzésről; a határok sérthetetlensége; az ál­lamok területi épsége; a viták békés rende­zése; a belügyekbe való be nem avatkozás; az emberi jogok tiszteletben tartása; a né­pek önrendelkezési joga. Március és április fordulóján meg voltaképpen két kérdés­komplexum körül folyt a vita. Az egyik a határok békés megváltoztatásának lehe­tősége. E mögött a kérdéskomplexum mö­gött valójában az NSZK és bizonyos NATO-körök ama törekvése húzódott meg, hogy a már létrejött két- és többoldalú nemzetközi egyezmények ellenére „nyitott­nak” tekintsék a két német állam jövőbeli kapcsolatainak kérdését. Hosszas vita után végül olyan megállapodás született, hogy a békés határmódosítás lehetősége az álla­mok szuverén egyenlőségének alapelvénél kerüljön be az okmányba. Nyitott még, de megoldáshoz közeledik az úgynevezett „bizalomépítő intézkedések” problémaköre, amely ugyancsak a legfon­tosabb politikai napirendhez tartozik. Itt lényegében összekapcsolták az európai biz­tonság politikai alaoelvsit bizonyos katonai jellegű bizalomépítő intézkedésekkel. Pon­tosabban: a nagy hadgyakorlatok előrejel­zésének ügyével. Miután a biztonsági érte­kezlet nem foglalkozik katonai kérdésekkel és ez az egyetlen lényeges nont, ahol kife­jezetten katonai intézkedéseket igénvlő döntésre volt szükség — a vita érthető módon igen heves volt. Ismét olyan helyzet alakult ki, hogy nem az elv, hanem annak megfogalmazása volt a vita tárgya. A nagy hadgyakorlatok előrejelzésével elvben min­denki egyetértett. Ugyanakkor egyes nyu­gati küldöttségek olvan szélsőséges megfo­galmazásra törekedtek, amely már-már a katonai hírszerzés igényeinek kielégítését jelentette volna, aztán olyan kompromisz- szum körvonala bontakozott ki, hogy a nemzetközi határok viszonylagos közelsé­gében és valóban jelentős erőkkel végre­hajtott hadgyakorlatokat kell előrejelezni. A politikai nani rendhez kénest, amely kilencven százalékban már elfogadott ha­tározatokat tartalmaz, — másodlagos fon­tosságú a többi kérdéskomplexum (gazda­sági együttműködés; kulturális, tájékozta­tási, emberi kapcsolatok; az értekezlet in­tézményesítése) vitája. Ez természetesen nem azt jelenti, hogy itt ne tárgyalnánk rendkívül lényeges és fontos kérdésekről. Kiderül azonban, hogy az első, a politikai kérdéseket tartalmazó napirendben való előrehaladástól függ az, ami a második, a harmadik, negyedik napirendi pont meg­beszélésein történik! Túlzott t!erií!á!£s és iilúziókerge- tés nélkül is megállapítható, hogy befeje­zéséhez közeledik az európai kontinens biztonsági kódexének létrehozása, amely lehetőséget ad a szilárd biztonsági rendszer megalkotásához. A szemünk előtt kibon­takozó eredmény azért vált lehetségessé, mert a Szovjetunió és a szocialista orszá­gok hajlékony és megegyezésre kész maga­tartást tanúsítottak, — anélkül, hogy a európai népek közösségének érdekeit sér- szocializmust és szélesebb értelemben az tő elvi engedményeket tettek volna. (—i—e.) A Nurcki Vízieröniű építése a Vahs folyón Energiatermelő óriás a Valis folyón 2,7 millió kilowatt terve­zett teljesítménnyel Közép-» Ázsia legnagyobb vízi erőmű­vé épül Tádzsikisztán hegy ei között, a Vahs folyón. Már elkészült a sebes folyón egy 300 méteres gát, valamint üzembe helyezték a vízierő­mű három, egyenként 300 ezer kilowatt teljesítményű aggregátját. A Nurcki Vizierőmű első egysége eddig több mint 3 milliárd kilowattóra elektro­mos energiát termelt. Jelenleg két, összesen 600 ezer kilowatt teljesítményű aggregát üzembe helyezésé­hez végzik az előkészítő munkálatokat. Ezek már 1976-ban megkezdik az elekt­romos energiaszolgáltatást. Ugyanakkor helyezik üzem­be itt a Déi-Tadzsik területi­termelő komplexum két leg- fqntosabb objektumát, a Tadzsik Alumíniumgyárat és a Javani Elektrokémiai Kombinátot. A Vahs folyón létesített vízügyi csomópont jelentős szerepet játszik a terület ön­tözésében is. 1973—74-ben Tádzsikisztán, Üzbegisztán és Türkménia mezőgazdasága több mint 1 milliárd- kob1- méter vizet kapott a Nureki víztárolótól a gyapot és más mezőgazdasági kultúrák ön­tözéséhez. A vízügyi létesítmény, épí­tésének befejezése után, a terület földművelőinek éven­te négy és fél milliárd köb­méter öntözővizet biztosít. Szovjet gépek a pápai textilgyárba Félautomata szovjet gé­pekkel korszerűsítik a pápai textilgyárat. Az első két szovjet gépet már felállítot­ták, üzembe helyezték, és 1975-ben további 46 korsze­rű gépet szerelnek fel a ré­gi, elavult 50—60 éves be­rendezések helyére. A gyár már elkészítette a modern gépeknek megfelelő termé­kek mintakollekcióját, amelynek máris keresett kel­méje a szuper íarmeranyag, amely elődénél lényegesen jobb minőségű és formatar- tóbb termék. Száz évig akartak élni Az anya egyik fia fényképé vei A hasztaszija Kuprija- £j^ nova, belorusz asz- szony öt fiát kísérte kl a frontra az elmúlt vi­lágháborúban. Egyikük eze­ket írta édesanyjának: „Fel­tétlenül visszatérek hozzád, anyám... Felépítünk egy új házat és száz évig élünk majd benne...* Kuprijanova megérte ezt a kort. Három évvel ezelőtt Zsogyino. a gépkocsigyártók neves belorusz városa ün­nepelte a köztiszteletben ör­vendő lakosa 100. születés­napját. Törékeny kis alakja szinte elveszett a virágcsok­rok tengerében, amint a színpadon helyet foglalt. A jelenlevők állva üdvözölték. Sokan jöttek el. hogy felkö- szöntsék: számos belorusz város lakosa, lett vendégek. Ivan Bagramjan, a Szovjetu­nió marsallja, Alekszandr Pokriskin, a légierők mar­sall ja. a Szovjetunió három­szoros hőse. Csak az öt fiú nem volt jelen. Levelek maradtak meg a harctérről, s egy maroknyi föld sírjukról, — onnan, ahol elestek: belorusz, lett és lengyel földről. ...Nyikolaj volt az első gyereke. Majd sorra követ­keztek a többiek: Alek­szandr, Anna leánya. Sztye- pan, Mihail, Vlagyimir és végül a legkisebb Pjotr. A háború kitörésekor már mind felnőttek voltak. Anna és három fivére a családi ha­gyományhoz híven, a kolhoz­ban dolgoztak, a földet mű­velték. Velük tartott az any­juk is. Vlagyimir vasutas volt. Alekszandr Szibériába utazott. Csak Petya, a legki­sebb járt még az iskolába. Az idősebb fiúk családot alapítottak, házat építettek. Vasárnaponként valamennyi­en összejöttek. Sokáig elül­dögéltek együtt, terveiket szövögették. Ilyenkor Anasz- taszija Kuprijanova úgy érezte, nincs nálánál boldo­gabb anya a világon. S egyszer csak mindennek vége szakadt: 1941. júniusá­ban a fasiszta Németország megtámadta a Szovjetuniót. A Kuprijanovok mind par­tizánok lettek. így is nevez­ték őket: a „Kuprijanov sza­kasz”. Olga Szigyelnyikova, idős tanítónő, aki annak idején szintén a partizánalakulatban vett részt, így emlékezik vissza azokra az időkre: — Anasztaszija Fominyics- na nemcsak a saját gyerme­keivel törődött, hanem az egész partizánosztaggal. Fő­zött nekünk, mosott ránk, javította a ruháinkat. Egyszó­val igazi hősi anyánk volt ez a szerény, csendes asz- szony. Elsőként Mihail vesztette el életét. Felderítő harcos­társaival indult bevetésre, váratlanul meglepte őket az ellenség. Amikor látták, hogy bekerítették és élve akarják őket elfogni, gránátot hají­tott a lába alá. Az anya hősként viselte el a csapást. Magába roskadt, de könnyeit senki sem látta. Attól kezdve talán valami­vel hosszabban búcsúzott gyermekeitől, mikor harci feladat teljesítésére indul­tak. Akkor sem sírt, mikor egy­más után búcsúztatta a harc­térre vonuló fiait. A Belo­rusziát felszabadító szov­jet csapatokkal együtt in­dultak tovább. Az 1944-es év borzalmas volt számára. Nyikolaj és Sztyepan Varsó alatt esett el. Az anyát ledöntötte a fájdalom, úgy érezte, nem éli túl, megöli a szívfájda­lom. De ott feküdt az asztal­kán, egy kis levél a front­ról. Petya írta. Az a levél volt az, amelyben ígérte, visszatér, felépítenek egy új házat és száz évig fognak élni. Ivan Jaszinszkij. a Gene­tikai és Citológiai Intézet tudós titkára. Petya egykori harcostársa és földije így emlékezik vissza: — Több ízben is támadás­ba lendültünk, de az ellen­séges tűz minden alkalom­mal visszavetett bennünket. Látszott, hogy zászlóaljunk nem tud megbirkózni a fel­adattal. S ekkor Petya, aki mellettem hasalt egy gránát­tölcsérben, hirtelen felugrott és a kísérődre vetette ma­gát. Mellével befedte a lö- rést. Mi pedig támadásba lendültünk. A kísérődnél temettük el Petyát, egy magas tölgyfa alatt. Hamvait később át­vitték egy katonai temetőbe. Vlagyimir folytatta a har­cot az ellenséggel. De ő sem élte túl sokkal fivérét, bele­halt sérüléseibe... Anasztaszija Kuprijanova házában szinte mindennapos vendégek az úttörők. Iskolá­juk Pjotr Kuprijanov. a Szovjetunió hőse nevét vet­te fel. De sokan keresik fel Lettországból is, ahol a hős elesett. Nemrégen Anasztaszija Kuprijanovához szobrászok kopogtak be. Zsogyino váro­sában szoborművet állítanak a hős anya tiszteletére. Há­zához közel egy bronzkom­pozíció örökíti meg fiai hős­tettét. Az emlékmű ez évben készül el, amikor a nők nem­zetközi évét, valamint a fa­siszta Németország felett aratott győzelem 30. évfordu­lóját ünnepük. Andrej Zaszpickij szobrász, a mű egyik alkotója a kö­vetkezőket mondja: — Szoborcsoportot formá­lunk meg, amely a frontra vonuló fiaitól búcsúzó anyát ábrázol. Ez egy hős belorusz anyának állít em­lékművet. Alkotásunkkal tük­rözni. akarjuk valamiképpen azt is. hogy Küprijanovához hasonlóan több mint 16000 belorusz nő állta meg hősi­esen helyét a fronton, a par­tizánalakulatokban. Mind­egyik emlékeztet valamiben Anasztaszija Kuprijanovára. A szobormű tehát nemcsak őt örökíti meg... Jurij SzapozskiW

Next

/
Oldalképek
Tartalom