Szolnok Megyei Néplap, 1974. március (25. évfolyam, 50-76. szám)
1974-03-03 / 52. szám
1971. március 3. SZOLNOK MEGY El NÉPLAP 7 Sándor Pál szolnoki indulásának dokumentumai, A magyar művelődéstörténet megkezdte Sándor Pál sokoldalú munkásságának feltárását. Mivel a filozófus, szerkesztő, könyvkiadó, publicista, fordító, pártmunkás, az Egyesült Szak- szervezeti Ellenzék egykori harcosa, majd egyetemi tanár és ki tudná még felsorolni, mi minden funkciót töltött be a mozgalom katonájaként — a szervezeti munkamegosztásban — Szolnokról indult, a helytörténet számára is értékes dokumentumokkal találkozhatunk. A szolnoki — pontosabban a Szolnokon írni kezdett — napló a Peidl s a Friedrich kormány alatti napok szorongását és számvetését örökíti. Ä munkások ezekben a hetekben elkeseredett utóvéd harcokat vívtak. Felsőgallán, Nagyniá- nvokon. Tatabányán, Szászváron, Komlón sztrájkoltak. soötűzzel mutatkozott be a „keresztény-szocialista” rendszer. Peyer Károly a szociáldemokrata párt „megtisztításának szükségességéről” beszélt a rendkívüli pártkonferencián. Mindez idő alatt a Vörös Hadsereg megállította a Moszkva felé törő Gyenyikint, 9 kibontakozott a szovjet hatalom ellentámadása. Október 3-án veti papírra a tizennyolc esztendős szolnoki fiú — számot vetve a maga mögött hagyott hetek történelmi tapasztalataival —: „Valahogy úgy akarom, hogy lezáruljon, ha erőszakkal is és keresett határkő állítással, eddigi életem; valahogy új életet kéne kezdeni, vagy talán: újra kéne kezdeni, próbálni az életemet. Azért a régit se lehet köny- nyedén, csak úgy, mosolygós mozdulattal elintézni — i de vigasztalhat, hogy van benne teljesség és tragédiás hozzá, ha annyi szál át.is nyúlik a jelenbe; holott ez mindig így van «és szomorú, érzett és értett igazság a Babitsé, hogy a jelen a múltak összessége. — Öe parancsokat tűzök magam elé, sőt magamra — s ez első, hogy ne abstractívumok. hanem a concretumok legyenek fontosak — hisz Ugyanis nehéz szavakban kifejezni azt, ami az ember idegeiben él, tán félig titkosan is — s szeretném, ha kicsit jzek a magámnak írott sorok —• Ibsennel szólva — ítélőszék volna számomra... Szolnok vörös frontját, távoli pinré- zések hazalopott negyedóráiban. szűk szoba rázkódó falait teregetve a gránátos halál elébe; a bukás, börtön. kényszermunka menekülő napjaiban — írtam, tizennyolc éves, a Készülő- dés-t. menedékül rívó-bohó- cos életvalóságok elől.” Ideiglenes szabadiadra helyezését használva M Becsbe emigrál, 1921. április 11-től itt tanul az egyetem filozófiai fakultásán, — maid 1926-ban az államtudományi karra is beiratkozik. Az Európa Könyvtár sorozatát Bécsben 1925-ben indítja meg, majd hazatérve — mindvégig rendőri felügyelet alatt állva s ezt kijátszva — a legális és az illegális munka összekapcsolásának valóságos művészévé válik. Markovits Györgyi, a Magyar Tudományos Akadémia Sajtótörténeti Bizottságának titkára — aki nemrég az akadémia könyvtörténeti és bibliográfiai folyóiratában közzé tette a szolnoki napló egyes részleteit — tizenöt olyan álnevet sorol fel, amelyen Sándor Pál rendszeresen közöl*»cíkkeket és fordításokat, gyakorta kettős álcázással. — Írásai ugyanis sokszor a szomszéd országok folyóirataiban jelentek meg, álnévvel, s ezt magyarra fordítva újabb álnéven tudta megjelentetni. A kolozsvári Korunk-ban Alexander Pál néven --ere- pel. Gorkij három regényét; Az élet iskoláját, az Egy boldog nyárt s az Anyát 1943—44-ben Kollár Ferenc néven fordítja s adja közre az Európa kiadásában. A nagy német „arcvonalrövidi- tés” idején. 1943-ben Lev Tolsztoj Háború és békéiének több mint kétszáz oldalas részletét, a napóleoni visszavonulást ábrázoló fejezetéit feszi közzé 1812 címmel, Sáfáry Ferenc fordítói névvel. Ma már tudiuk, saiiaí Imre megbízásából Bécsből ő juttatta haza Lenin Állam és forradalom művét. Mint később Sándor Pál elmondta. s meg is írta egyik cikkében; a szöveget ej jel és citrommal írták Kant egyik munkájának sorai közé, itthon a melég fölé tartva vált olvashatóvá az írás. Demjén Józseftől á Materializmus és empiriokriticizmust .'eszi át terjesztésre. Hortbyék katonai és rendőri szerveinek tevékenysége a legálisan megjelentetett folyóiratok és könyvek, sorozatok kiadását egyre nehezebbé tette. Politikailag még nem kompromittált személyek nevére , újabbnál újabb kiadói és iparengedélyeket kellett kiváltani, s ilyen „vállalatokat”. létesíteni. Így működött a Faust, az Európa Kiadó, majd a Phönix, a Kronosz Könyvtár, a Világkép Könyvtára, a Danton, a Codex, a Szürke Könyvek sorozata. A negyvenes években a József Attila Emlékbizottságban, majd a Történelmi Emlékbizottságban dolgozik, 1944. március 19-én vonult teljes illegalitásba, ekkortól az ellenállási mozgalomban várt rá újabb feladat. A felszabad ulás, — majd pedig az ellenforradalom leverése után is szerteágazó a inurtkássága. Volt pártmunkás, egyetemi tanár, tudós és publk' ka. propagandista és agitátor egyszemélyben. Tudósként pedig különös élménvben volt része. Erről így vallott egyik alkalommal: „Elméleti munkák közvetlen hatása a legritkábban észlelhető Eszmék számos közvetítő kategórián keresztül, rendszerint áttételesen, gyakran torzító prizmákon át, idegen közegben iutnak érvényre! Nekem mégis osztályrészül jutott az a ritka szerencse, hogy egyes munkáim közvetlen, kézzel fogható eredményéről számolhatok be”. ■vizennvolc esztendős korában Szolnokon kezdte frrti a készülődést. S amit akkor parancsként maga elé tűzött, még életében úgy teliesült: hazánkban, s ígv szülővárosában is nemcsak „abstrac- 'tumként”, egvkor vágyott és ^üldözött tanokként él s ölt testet a szocializmus, hanem „cóncretünriként” is. A Szolnok megyei Nénlap két esztendővel ezelőtt megjelent szerkesztőségi cikke ezért javasolta: a 900 éves város, melv évtizedek óta immár az épülő szocializmus ritmusával fejlődik és növekszik, örökítse meg valami módon annak a fiának emlékét, ki innen indult egvkor; narancsokat tűzvén maga elé... Császtvai István A zongoraművész riporter Antal Imre zongoraművész néhány éve egyre gyakrabban szerepel a televízió zenés műsoraiban. De sohá- sem zongorázik. Nagyon sok levelet kap — meséli —, szemére vetik, hogy hiú, siker- hajhászó ember, elhagyta a klasszikusokat, Bachot, Mozartot. .. A levélírók nem tudják, hogy Antal Imre élete legválságosabb időszakát éli, miközben mosolyogva konferál és ismertet egy- egy műsort. Három évvel ezelőtt, egyik napról a másikra jobb kezén megbénult három ujja, többé nem zongorázhatott. — Az ilyen esemény kettétörheti egy ember életét. Mi segítette át az első hónapokon? — Ma sem járok zongora- hangversenyekre. És legalább egy évig nem bírtam zenét hallgatni. Ha beszélhetek mégis szerencséről, azt a Halló fiúk. Halló lányok című televíziós műsorsorozatnak köszönhetem. Abban a munkában, melyet még egészségesen végeztem, kiderült, hogy alkalmas vagyok ilyen feladatok megoldására is. Amikor bebizonyosodott, hogy nem zongorázhatok, a televízió Szórakoztató- és Zenei Osztálya munkatársnak hívott. Ez volt az a kapaszkodó, amely új munka, pontosabban életlehetőséget teremtett számomra. — A legkülönfélébb televíziós műsorokban, vetélkedőkön, ifjúsági koncerteken vállal műsorvezetést. Van-e elegendő ideje a felkészülésre?-r- Igen. A kötelező munkán kívül, vannak olyan műsorok, amelyeket a saját örömömre elvállalok. Ilyen például az Arany Páva népzenei vetélkedő műsorvezetése. A népzenét még főiskolás koromban megszerettem. A népzene, melyét tanultunk, elvezetett a népművészeti tárgyak szépségének felfedezéséhez is. Nagy élmény számomra megismerkedni a vetélkedőn résztvevő népművészekkel. — Ügy gondolom, különös felelősséget jelent, amikor olyan fiataloknak tart bevezető, ismertető előadást a zenéről, akik semmiféle zenei képzésben népi részesültek. Milyen módon készül ezekre az előadásokrá? — Jó iskolát jelentett számomra az a sok éves gyakorlat amelyet . én is, mint nagyon sok fiatal zeneművész, még főiskolás korunkban válaltunk. Körülbelül tizenöt esztendővel ezelőtt megalakult a Művészeti Dolgozók Szakszervezetének védnöksége alatt működő Ifjúsági Bizottság, melynek én is tagja voltam. Három-négytagú brigádokat alakítottunk és rendszeresen ellátogattunk iparitanuio intézetekbe, Kollégiumokba. Beszélgettünk a fia1- tatokkal, muzsikáltunk ne kik. Azokon a konverteren megtanultam, hogyan 'ehet közönyös, unatkozó arcokon is felvillantani az érdeklődést — ön népszerű ember. Ez jóérzéssel tölti el? — Kezdetben természetesen örültem neki. Ma már egészen különös „feladatot” is jelent a népszerűség. Nem tudja elképzelni, milyen ügyekben kérnek tőlem tanácsot, segítséget emberek. Néha megrendülök, néha zavarba jövök egy-egy levél tartalmától. — Válaszol a levelekre? — Többnyire igen- A televízióban sokszor mulatnak rajtam a munkatársak, mert félnapokat is ott ülök az írógép előtt, és válaszokat írok. Tisztelem az embereket Es úgy gondolom, ha valaki legszemélyesebb problémájával hozzám fordult, nincs jogom elutasítani a kérő szót. — Mit csinál szabadidejében? — Zenét hallgatok. Arra mindig találok módot és időt. Most éppen Mozartot hallgatom legszívesebben. De nagyon szeretem Ravel műveit, és általában az impresszionistákat. Szeretem a társaságot, de legalább annyira 3 magányt is. Régebben megtanultam a könyvkötés mesterségét. Van néhány Könyvem otthon, melyet magam kötöttem be. A mostani munkám mellett sajnos, nincs időm ilyen foglalatosságra. t— Van reménye arra, hogy meggyógyulhat a keze? — Igen, még van. Ez a lehetőség segít át rossz hangulataimon. Alapjában véve optimista vagyok. Nagyon szeretek élni, és mert tudom, hogy az élet egyszeri, nem engedem, hogy a körülmények uralkodjanak felettem. — Mire vágyik a legjobban? — Hogy leülhessek a Zongora mellé, és megint órákon át kettesben maradhassak Beethovennél. — Ha sikerül, újból felkereshetem? Beleegyezésül mosolyogva széttárta karját. László Ilona volt minden. Az öreg átadta a kosarat a fiának. , _ Nesze .,. néktek hoztam ... — mondta ilyenkor. , — Ugyan, apa... Van nekem jo fizetésem. Meg aztán magának az csak kellemetlen. — Nem rossz ő! — sóhajtott az öreg. — Csak zsémbes. A nagyobbik lányáról beszélt ilyen védőn, tartózkodó-panasszal Molnár János. Nézte a fiát, aki ölébe húzta 'a kosarat, s riienet’ közben, kicsit bicegősen járva, beletúrt a kosárba. Régen, amikor a téli vásárokra eljárt, mindig hozott valamit a gyerekeinek, de csak az egynek, a legkisebbnek volt szabad beletúrnia hátizsákjába és a zsebeibe. Ö kutathatta, kereshette a vásárfiát. A lányait nem szerette soha, feleségére ütött mind: zsémbes, erőszakos természetükben azt a nőt látta, aki utolsó fillérig elszámoltatta, kiforgatta a zsebeit, s éjszakánként megjelent a harmadik faluban is. nem fekszik-e ösz- sze valakivel . Még egy fia volt Molnár Jánosnak. Az kiszökött idegen földre, s most hiába ír neki: a leveleit nem olvassa el a csomagokat ki se váltaná, hä a nagyobbik lánya. akivel él, rá nem dörrentene: „Soha nem vitte semmire... még ezt is sajnálja tőlünk ...?” ök bontják fel a csomagot. vején látja az ócska amerikás nadrágok'»! és tarka ingeket Legszívesebben leköpné, ha nem látná benne önmagát. „Majd Krisztust csinál belőled a lányom!” gondolja. Ifjabb Molnár Jánosról tehát soha nem esik szó apa és fia között. Vasárnaponként megeszik az ebédet, megisszák az üveg Kadarkát, és persze azt a delevárét is, amit az öreg egy másfélliteres csatosüvegben a kosárba rejt. S mennek meccsre. — Ma nagy buli lesz. apa. Hiszi? — Persze. Miért ne hinném’ — A Bányásznak ma megugrik, emlékezzen rá ... ! — Mindig azt mondod ... Aztán . — Egyszer már be kell jönni! —* Be! Egyszer már igazán nyerhetnének. Géza nem dicsekszik. Molnár meg nem panaszkodik. P edig mind a kettőnek sok minden más mondanivalója lenne, fontosabb annál, amit a futball jelenthet két felnőtt életében. De nem szóinak. Értik, érzik egymás örömét, baját. Géza kétszer is megkérdezte apját, még évekkel ezelőtt: „Apa, bejön a városba? Nálunk ellakhat!” Az öreg mind a kétszer azt felelte: „Én ott születtem, abban a házban, ott is akarom, hogy kiterítsenek!” Az apa meg látja, mire vitte a fia. Már a harmadik gyerekkel viselős a felesége, tisztaság, tend a lakásban, a gyerekeken is tiszta ruhát Iát. Akkor még minek erről szólni? Annyira máris vitte, mint ő, aki a fél Magyarországot becsavarogta más cséplőgépével. Vitte, hiszen esznek, isznak, s csendes szóval beszélgetnek egymással. Mondta is a fiának. — Fiam, anyád ... nyugodjon ... Ha rágondolok, meg ezt az asszonykát látom... Hát csak annyit mondok én neked: csin- csillanyúlat meg ordast ne tarts a házadban. De ez az asszonyka megérdemli, hogy becsületes legyél hozzá. 1 — Jól megértjük egymást, apa! ' —- Hiszen azért mondtam! Éppen azért. Évek teltek el ebben a nyugalmas békében. ebben a kimondhatatlannak ítélt boldogságban. Vasárnaponként jött idős Molnár János, a fia már várta az állomáson, s a két jegyet is megvette minden alkalommal a meccsre. De egyszer elmaradtak a látogatások. Ha egy-egy vasárnap kimaradt, az még nem riasztotta Gézát. A másodikon azt mondta a feleségének: * — Nyáridőben falun még az öregekre is szükség van 1 A hatodik héten leutazott szülőfalujába. Nem szívesen tette, mert haragban volt a nővérével Még meg se halt az öreg. de az már osztozkodna, kaparná szét a jussot. Persze, magának, mindent Nem az osztozás módja bántotta Gézát, hanem a ténye. Az. hogy apját még el se kaparták, s a nővére már magára akarna íratni Házat, szőlőt, mindent Apja a fészer mögött ült, egy régi ká~ posztáskövön. Felnézett rá. Alig ismerte meg. — Beteg apa? — Hát... csak gyengélkedem! Jött "hátra Juli. — Csak semmi sus-muss a hátam me- gett! Én vakargatom a koszát, én etetem... Az öreg, mint egy riadt madárka, panaszosan és védelmet kérőn nézett fiára. —■ Hagynál békén nekem ? — Jő lenne megszerezni az öreg pénzét, mi? De abból senki nem eszik. Innen egy tűt nem visz ki senki! Majd bolond leszek hagyni... Idős Molnár mosolygott. — Ez a bolond szuka azt hiszi, hogy aranyakat kapartam ki a törekből..: Azt követeli rajtam örökösen. — An várnát elsorvasztotta a labancaival ... Most majd tán én jövök? Andris. Andris 1 — kiabálta visítva. — Jaj, oda ég az ebédem. Andris, gyere már, vigyázz ezekre, mert kilopják a szemünket! Gyere, hogy a tűz égessen meg! J ött oda Géza sógora. Hatalmas kord- nadrációban úgv lötyögött a sovány feneke, mintha egy bolhát sapkába kötnének. Apró szemében álmosság. meg egy kis szesz is. — Hát te itt vagy, Géza? Be se jössz hozzám? — Most akartam... — Te csak ne haverkodj velük! Tartsd nyitva a szemed ... Mikor magukra hagyta őket Juli, a férfi restelkedve megjegyezte. — Ne hallgassatok rá.... No, apa, hát menjünk már a pincébe. Magának ideadjs a kulcsot. Hallod. Juli? Apunak kell a pincekulcs! — Savanvodion belétek! — kiabált vigasza a feleség, de küldte a lányával. Olyan az is amilven az arvja — Hát te. Géza? Mit hoztál nekem? — Nesze! — és egy húszast dugott a kezébe. — Elissza! Molnár János is bólintott veje ^zavara — Azt teszi. A múltkor egy hétig haza se jött... Hogy hol húzkodták... Géza sógora bólogatott. — Minden szava igaz. Egy hétig... Azt mohdtá, munkát keresett Pesten. De tegyem rá a kezem? A nővéred elüldöz... Idős Molnár János alig bírt felkelni. Fogta a karját, úgy kísérték a kertbe, hátra, a pincéig. — Majd én hozok fel... — sietett előre a Sógor. •— Hozd. hozd! Mintha bizony nem ihat- aa ha akar. Ha nekem szól. mindig ihat.. — mondta panaszosan a fiának. — Apa, hát mért nem költözik hozzánk? Az én feleségem azt se mondaná, hogy álljon odébb. Éshát... még ha sokan is vagyunk. a konyhában megalszik, nappal meg oda ül. ahová tetszik ... A lig volt fény az öreg szemében. Csak az iszonvadó fáradság Az élettől, az iszákos férfitól, aki a veje. a nagyszájú lányától, a csavargóunokájától. mindentől, amivel megtelik az ősi udvar, a szülőháza. — Ezek itt... itt... mindent elölnek Mint a folyondár! Bizony, fiam! — Hát, ha van pénze apámnak, adja nekik! Nekem becsületes fizetésem van. Megélünk! Legfeljebb nem iárok meccsre. Én ugyanis csak apa kedvéért. . Az öreg megkapaszkodott Géza ingébe. ■— Te.. ..az én kedvemért? — Persze’ Én ki nem állhatóm. Bolondok azok... elrúgják a labdát, aztán futnak utána. Nehézkesen nevetett. — Én se szeretem... Csakhogy neked legyen jói.. Veled akartam lenni. — A meccsen? — Neked oda volt kedved menni. Gondoltam, kibírom azt a két órát. Géza is nevetett. — Én pontról pontra így gondoltam. Mondom; kibírom az a két órát apa kedvéért. Együtt nevettek, mikor hozta a sógor a bort 3 még délután vitte magával dós Molnár Jánost a legkisebb fiá. be a városba. Abban az eavszá! ruhában íött, amiben majd eltemetik. Juli semmi mást nem engedett elvinni a portáról i PALICZ JÓZSEF RAJZA „Parancsokat tűzök inasam elé...”