Szolnok Megyei Néplap, 1973. október (24. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-23 / 248. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1973. október 23. Hosszú az út a békéig i. Egy nép hontalanná válik Az újabb izraeli agresszió, amelynek az elmúlt hetek­ben tanúi voltunk, felidézi egy év előtti közel-keleti utam emlékeit. E háború eseményeinek tükrében még érthetőbbé, plasztikusabbá vált mindaz, amit láttam, tapasztaltam. Űjra előttem a kép. Arab marxistákkal, vagy éppen a Nasszer híveiként számontartott nacionalistákkal beszélget­ve ugyanazt hangsúlyozzák: Csak az arab egység, valameny- nyi arab ország szolidaritása, a szocialista országokkal, el­sősorban a Szovjetunióval való szilárd, elvi alapokon nyugvó barátság és együttműködés vezethet sikerre az izraeli ag­resszió ellen. Az iraki olajmezőkön járva sokszor hallottam a büszke kijelentést: Ez a mi °lajunk. És a jövőbe tekintő tervezge- tést: Az olaj nagy kincs az arab népek kezében. Nemcsak az anyagi, technikai felvirágzásnak, de az arab népek függet­lenségének is a biztosítéka lehet, ha jól használjuk fel. Emlékszem Damaszkuszra. E szívemnek ma is kedves ősi városban az elmúlt napokban légiriadók követték egy­mást. bombák hullottak a védtelen lakosságra. Nem felejtem azt a sok tisztes szándékot, a jobb jövőbe vetett, olykor naiv, de mindenképpen becsületes hitet, amellyel ebben a városban sok újságíróval, politikussal beszélgetve talál­koztam. Az emlékek soksaságából mégis annak ausztriai palesz­tin menekült tábornak a képe idéződik fel előttem a legéle­sebben. ahol magam is jártam. Néhány nappal azután, hogy ott voltam, megdöbbenéssel olvastam a lapokban, hogy iz­raeli gépek bombázták a védtelen falut. Nem tudom, meny­nyien maradtak életben beszélgető partnereim közül, még- kevésbé sejtem, mi lehet a sorsúit ma. Hová. merre sodor­hatta őket az újabb közel-keleti háború vihara. Szavaikra emlékszem. Akkor így jegyeztem le benyomásaimat: Valahol Szíriában járunk. A jól megépített úton apró falvak, kertek, megművelt földek között robog a gép­kocsink. Letérünk egy másik, hasonlóan jó állapotban le­vő útra, haladunk egy ideig, majd megállunk. A kis falu semmiben sem különbözik a többitől, amelyen eddig át­utaztunk. A község vezetőit keressük. Egy magas fiatal­ember elindul, hogy értesítse őket. Várjunk addig itt — mondja. Várunk. Közben be­szélgetni, barátkozni szeret­nénk a bennünket körülvevő gyereksereggel, s a néhány lépéssel mögöttünk álló fel­nőttekkel. Nem sokra me­gyünk. Hiába mondja arab tolmácsunk, hogy kik va­gyunk. válasz nem érkezik. Csendben néznek ránk. A gyerekek, akiknek a fejét próbáljuk megsimogatni, fél­ve hátrább lépnek. Megérkezik a vezető. Erős, markáns arcú; jó negyvenes férfi. Mögötte idősebbek, fia­talabbak még néhányan. Be­mutatkozik. még egyszer meg­győződik arról, hogy kik va­gyunk, és invitál, menjünk az ő házába, ott nyugodtan be­szélgethetünk. Alig méternyi széles, zegzugos kis közökön, egymáshoz ragasztott apró házak között kanyargunk, míg egy piciny udvarra, on­nan egy hűvös szobába érünk. Olyan az érzésünk, mintha egy fázósan, félve összeboru­ló nyáj közepén lennénk, hisz az egész falu a maga zegzugos labirintusával, ap­ró házacskáival akkora, hogy egy jókora takaróval talán be is lehetne fedni. Palesztin menekültek tábo­rában vagyunk. A szőnyege­ken körül ülve a közösség vezetői néznek ránk kíván­csian. Öröm és bizalom su­gárzik a szemükből, amikor hallják, hogy egy távoli szo­cialista ország fiai érdeklőd­nek az ő sorsukról. Először általában beszélge­tünk. Meglepő tájéHbzottság- gal szólnak hozzá a világ dolgaihoz. A szocialista or­szágokat jól ismerik, testvért, szövetségest tisztelnék ben­nünk. Közben kávéval, tiszta hideg vízzel kínálnak. A be­duin módra főzött méregerős kávé feloldja a tartózkodást. — 1948 óta élünk itt — kezdi a vezetőjük. — Apám tanító volt Palesztinában, ab­ban a faluban, ahol addig éltünk. Egy szép napon, ta­lán június lehetett, cionista katonák vették körül a falut. Fél órát adtak, és távoznunk kellett. Ügy hajtottak ben­nünket, mint a barmokat, át a határon. Aztán szíriai test­véreink segítettek. Azóta itt élünk. Rámutat egy .valamivel fiatalabb társára. — Ök még csúnyábban jártak — mond­ja. — A falu apraját, naayját összeterelték, legéppuskázták őket. Nagy gépekkel eltapos­ták a házakat. Gyerek volt még, véletlenül meneküli meg. — Kint játszottunk, a falu­tól egy kicsit messzebb. Lát­tuk a katonákat, hallottuk o lövöldözést, nem mertünk hazamenni. Aztán már csak a holttesteket találtuk meg és a falu romjait. Apám, anyám, testvéreim maradtak ott. Es azóta is itt élnek. Akik felnőtt korban űzettek el ha­zájukból, lassan már öreg emberek. Felnőtté válik az az új nemzedék is, amely a száműzetésben született és nevelkedett fel. Ám a haza Iránti szeretet és vágyakozás nem szűnik. Mi lesz velünk? Egyöntetű a válaszuk a kér­désre: Életük legfőbb célja, visszatérni apáik földjére, bé­kében élni Palesztinában. Nem feledtetheti velük ezt a vágyakozást az a testvéri sze­retet és gondoskodás sem, amelyben arab testvéreik ré­szesítik őket. Magunk is ta­pasztaltuk Szíriában, hogy minden különbség nélkül, anyagiakban, kultúrában, jo­gokban ugyanúgy részesül­nek. mint a szífiai állam pol­gárai. Es mégis elpusztíthatat­lan vágyként él bennük a hazatérés gandolata — mind­inkább párosulva egy olyan reménytelenség-érzettel, amely végsőkig elszánttá, vakmerővé, egyeseket közü­lük kalandor tervek vak esz­közévé is tehet. * A tegnap óta tartó tűzszünet, majd a remélhető politikai tárgyalások bizonyára közelebb hozzák a közel-keleti békét. Egy olyan igazságos rendezés körvonalai bontakozhatnak ki, amelyben a hontalanná vált palesztin nép is otthonra lel végre. Varga József Következik: 2. Agresszor születik. A kommunista foglyokat is engedjék szabadon Volt rabok felhívása Száznyolcvankilenc egykori görög politikai fogoly, aki Papadopulosz elnök augusz­tusi amnesztiarendelete nyo­mán nyerte vissza szabadsá­gát, azzal a felhívással for­dult a nemzetközi közvéle­ményhez, hagy fejtsen ki nyomást a még mindig bör­tönben sínylődő politikai foglyok kiszabadítása érde­kében. Az amnesztiarendelet nem vonatkozott ugyanis azokra, akiket az 1967-es ka­tonai államcsíny előtt vagy „kommunista, illetve felfor­gató tevékenység” címén ítéltek eL Olaj blokád Vasárnap — az arab olaj­termelő országok között he­tedikként — a bahreini kor­mány is bejelentette, hogy felfüggeszti az Egyesült Ál­lamokba irányuló kőolajszál- iításokat, tiltakozásul az Izraelnek nyújtott amerikai támogatás ellen. A líbiai, algériai, szaúd- arábiai, kuvaiti, katari. Abu Dhabi-i és bahreini bojkott napi 1,9 millió barrel kőolaj­tól fosztja meg az Egyesült Államokat. Tartományi választás Ausztriában Felső-Ausztriában a szo­cialista párt szavazatveszte­sége várható — jelentették vasárnap délután öt órakor a szavazás befejezésekor. Az első részeredmények alapján készült becslések szerint a szocialista párt 24—25, a néppárt viszont 27—28 man­dátumot szerez. A legutóbbi tartományi választás során a felső-ausztriai parlament­ben patthelyzet alakult ki. A néppárt előretörése viszony­lag váratlanul következett, be, mert a szocialisták az 56 tagú tartományi tanács leg­alább 28 mandátumára szá­mítottak. A szélsőjobboldali szabadság párt valószínűleg csak eggyel növeli mandátu­mainak számát, s négy he­lyett öt képviselőt küldhet a testületbe. Tegnap különösen nehéz napom volt. Tanú voltam a barátom esküvőjén. Bár bo- rongós volt az idő, mi fe­hérben, feketében érkeztünk a Fő térre, a Tanácsháza elé, tíz perccel 11 előtt. Rezesbanda fogadott ben­nünket, a Rákóczi indulót fújták. Gyaloghuszárok, kri- nolinos hölgyek, zsiraldi- kalapos, csokornyakkendős, kamásnis urak mosolyogva tapsoltak nekünk. Kedves figyelmesség. Egy fagylalt­árus fején fehér zsoké-sap­kával elordította magát: — Felvétel! Csapó! Men­jenek a fenébe, ki a kép­ből! Mi éppen a Tanácsháza kapujában álltunk, és azon­nal felfogtuk a helyzetet. Nagynehezen kilábaltunk a képből. Ekkor a tér köze­pén egyedül állt a művész­nő. Igéző kék szemét a sö­tét felhőkre fordította. — Óh, istenkém, segíts rajtam, hallgasd még imá­mat. Vezéreld haza Alajost. Válaszként az ég borzal­masat dördült, lehet az Ür Luciferrel vitázott, lehet, ez volt a véleménye a filmek­ről. A primadonna halálo­san megijedt és félelmében a Postakocsi vendéglő ajta­jához rohant, amely előtt mi, a násznép is ácsorpg- tunk. A művésznő aranyos kacsóival nyomkodta a ki­lincset. A pikolófiú belül­ről röhögött, de nem nyi- „ tatt ajtót. Hiába lihegte epe­kedve az eperajkú nő, hogy neki sürgős, ami egyébként az arcáról is leolvasható volt, a balga fiú csak röhö­gött, mert azt hitte; ez is benne van a játékban. Azután a nagybajúszú ál­őrmester intett a bajusz nél­küli valódi őrmesternek, hogy most már bemehetünk a Tanácsra esküdni. A fiatal anyakönyvvezető nő végiglegeltette rajtunk melegbama szemét, nemso­kára elhangzott a boldogító igen, mi tanúk aláírtuk, amit alá kellett írnunk. A bajuszos ajtónálló nem engedett ki bennünket, azt mondta, hogy várjunk, „lát­hassák, hogy folyik a felvé­tel.” / , Kisvártatva, úgy 12 óra tájt előbújt a nap. A fil­mesek abbahagyták a cir­kuszt, mindahányan bevo­nultak a Postakocsiba, mi is. A zenekar és a statisz­téria elfoglalta a fél vendég­lőt, a primadonna és a ren­dező a mi boxunkban ta­lált menedéket. A művésznő nagyfröccsöt kért, az iménti ijedtségre való tekintettel. A rendező Colát, lévén, hogy a sok ordítozással tönkre­tette délelőtt a torkát, mi konyakot, elvégre mi esküd­tünk. Egymás sikerére it­tunk. Megjött közben az anyakönyvvezető, civilben nagyon csinos hölgy. A pin­cér Juliskának szólította és azonnal hozta üzemi ebéd­jét. A nő jóízűen hozzáfo­gott, itallal kínáltuk, elfo­gadta, csillogott a szeme. — Örülök, hogy nem kér­ték, és nekem nem kellett esküvői beszédet tartanom. Én nem szeretem azt a ba­uxitos sódert nyomni, már úgy unom. Alig tudom a nevetést visszatartani, ami­kor ahhoz a szakaszhoz érek: „A nő olyan hegedű, amelyen a férfinak úgy kell játszania, stb. stb.” —mond­ta, és közben többször is koccintott «z egészségünk­re. A rendező fáradt, szóra­kozott ember, e pillanatban tudta meg. hogy mi nász­nép vagyunk és. nem sta­tisztéria. A művésznő fino­man sóhajtott, eddig négy­szer ment férjhez, mind a négy esküvő nagyon 'szép volt, kért még egy nagy fröccsöt. A magyarnak ál­cázott cigányfiú fölállt és a fülünkbe skálázott klarinét­ján: „Akácos út...” Amikor befejezte, hívás nélkül mellénk ült, és meg­szólalt: — Egy százast kaptunk a filmesektől, bátyám. Nagy a család, kell a lóvé ... Amikor kimentünk sza­kadt- az eső. Bőrig ázva száll­tunk a villamosra. Csodál­kozva néztünk szét, miért ürés ^ kocsi? És ,mi ez a négy füst, bűz? Mitől me­leg a padló? Nyomtuk a csengőt, meg­állt a szerelvény, jött a ko­csi vezető és ordított: — Miért szálltak ide? Nem látják, hogy begyul­ladt a tengely? Ide nem lett volna szabad. Szótlanul leszálltunk, sza­kadt az eső, a másik kocsi ajtaja nem nyilott, nem nyitották, talán nem is akar­ták. Visszamentünk a P°s- takocsiba. A pikolófiú a primadonnával táncolt, fel­kértem a , kenyereslányt, sorstársam a szubrettet A rendező a Coláról átállt rumra, Fellinit szidta. Azt mondta: kiégett. A klari­nétos abbahagyta. A kenye­reslány azonnal otthagyott, felvette tálcáját, tortával, cigarettával kínált, két fo­rint borravalót adtam, azt mondta: smucig pali. No lám, gondoltam ma­gamban npdig milyen szé­pen táncolt. A pikolófiú kedvesen hozta a művész­nőnek a nagyfröccsöt, azt mondta, hogy ezért nem kér pénzt. No lám, a férfiak.., Suha Andor KÜLÖNÖS ESKÜVŐ Gát épül Leningrádnál Leningrádot gyakorta fe­nyegeti árvízveszély. Részint azért, mert a Néva partján fekvő várost mintegy hatvan csatorna és vízfolyás szeli át, amelyeken időnként erős áradás vonul le. Másrészt a Finn-öböl vizét a Balti-ten­ger felől korbácsoló nyugati szelek akadályozzák a Néva megduzzad vízének lefolyá­sát. Ezért úgy határoztak, hogy a Néva deltájával szemben 2ß km hosszú gáttal fogják lezárni a Finn-öbölt. A gát építését 1975-ben kezdik meg. Készítőinek 19 millió köb­méter földet kell majd meg­mozgatniuk, 14,5 millió köb­méter követ és 25 ezer ton­na fémszerkezetet fognak a gátba beépíteni. A megépítendő gáton több vízáteresztő nyílást képeznek ki. A tengeri hajók zsilipe­ken kérészül fognak be- és kilépni a gáttal elkerített te­rületre. A .gátrendszer ter­vezői laboratóriumi modell­kísérletekkel ellenőrzik szá­mításaik helyességét mielőtt kiadnák a végleges doku­mentációt. Robot vitorláshajó Angliában oceánográfiai, meteorológiai, s más tudo­mányos problémák felderíté­sére személyzet nélküli robot vitorláshajót fejlesztettek ki. A robothajó önállóan keresi meg úticélját a tengeren, ahol a tartózkodási helye lesz az adatgyűjtés idejére (és a katonai célú megfigye­lések teljesítésére). A SKAMP elnevezésű, bó­jához hasonlító robot elekti'o- nikus navigációs berendezés­sel. kis számítógéppel, auto­matizált vitorla- és kor­mányrendszerrel felszerelve, személyzet nélkül addig tar­tózkodik a megadott hec lyen, amíg rádióparancsot Sterilizálás nem kap helyének megvál­toztatására. Mivel igen nagy pontossággal tartja meg ki­jelölt tartózkodási helyét, hajók tengeralattjárók vagy repülőgépek navigációs rend­szerében helymeghatározási támpontként is szolgálhat. Minthogy a hajóbóját a szél hajtja zajtalanul és min­den más haitóenergia fel- használása nélkül közleked­het a tengeren. Az irányítást, illetőleg a narancsokat a hajó egy központi navigációs rendszertől — így például mesterséges holdtól — kap­ja, s az általa begyűjtött je­leket, adatokat is oda továb­bítja. — sugárzással A képen látható készülékben a különféle műanyag orvosi eszközöket nagyerejű kobaltsugárzásnak teszik ki. Vár­hatóan már a közeljövőben ilyen sterilizátorokkal szerelik fel a nagyobb kórházakat és klinikákat világszerte A sterilezés legolcsóbb módja, a hősterilezés hőérzé­keny anyagoknál nem alkal­mazható. A modern orvostu­dományban azonban egyre gyakrabban kívánnak egy­szer felhasználható készen­léti eszközöket alkalmazni: ezekkel elkerülhetők az egy­más után kezelt betegek kö­zött a keresztfertőzések, ki­küszöbölhető a sterilezés vá­rakozási ideje. Készítésük vi­szont szinte elképzelhetetlen műanyagok nélkül, a mű­anyagok/ nagy része pedig nem viseli el a 100—150 C-fokos sterilezési hőmér­sékletet. Ilyen anyagok csí­rátlanítására két eljárás marad tehát: az etilén-oxid- gázzal és a radioaktív sugár­zással való sterilizálás. 450 millió éves tengeri liliom A michigani egyetem ku­tatói ordoviciumi mészkő eróziós üregeiben a tengeri liliom egy ismeretlen fajtá­ját találták A lelet kora: 450 millió év. A földi élet igen korai képviselőinek: a tengeri liliomoknak egy al­osztálya ma is él a mélvten- gerek fenekén. Nevével el­lentétben a tengeri liliom ál­lat. mépoedif? a tüskésbőrűek tör-»cóhől Nevezetes tulaj* donsáeuk: öncsonkító *s. re­generáló képességük. A lelet értéke többszörös: egyrészt nagyon korai idő­szakból való, másrészt eddig ismeretlen fajú, végül igen jó megtartási állapotban ke­rült elő, tehát a vázélemeire szétesett állat részei együtt maradtak és összerakhatok voltak. (Foszilis tengeri li­liomok többnyire csak töre­dékeikben fordulnak elő, ezek viszont olyan nagy mennyi­ségben. hogy a mészkövek­nek egv speciális faitáiát al- kotiák a krinoid°ás mészkőt.) Az újonnan mooismert fajon a kekelv a fő érdekesség: az 5-ös taeoltsógú .szirmok” el­helyezkedése alapján valóban inkább virágra, mint állatra hasonlít, '4

Next

/
Oldalképek
Tartalom