Szolnok Megyei Néplap, 1973. március (24. évfolyam, 50-76. szám)

1973-03-11 / 59. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1973. március 11. VARGA N GYALULT FORGÁCS MEGGYES LASZLÖ RAJZA Bába Mihály: Egy pár csizma Az öregember a sarokba húzódott, és mélázó tekintet­tél bámult ki a vonatabla­kon nézte a szemfajditoan sík1' alföldi tájat, amelyre üvegbúraként borult a látó­határ. _ Korán tavasz lesz — fordította felém arcát egy pillanatra. — Különben az idén nemigen lesz se tel, se tavasz. — Februárban, márciusban áll a bál — jegyeztem meg mosolyogva. — Meg kitan- colhatja magát a tel. — Akárcsak egy vénember — nevetett. Cigarettával kínáltam uti- társamat, beszélgettünk, hogy szaporábban fusson az ídó. __ Nem szeretem ezt a csat­togást. Nem is szívesen uta­zom, de a fiam nem hagyott békén, hogy jöjjek mar íel, látogassam meg a kis uno­kát. És képzelje, elvitt a gyárba is, ahol dolgozik. Azt mondja: na apám, ezt nezze meg, így dolgoznak ma a suszterek, a csizmadiák! Azelőtt sose láttam cipőgyá­rat hát elképzelheti, kartar- sam, hogy meg-megalltam az ámuldozástól. Én egyetlen egy pár új csizmát csinál“ tam életemben! Akkor, ami­kor 1917-ben felszabadultam. A segédvizsgához kellett. C sodálkozva, néztem rá. Szürkés arcának ráncai kö­zött kutattam a múlt halvá­nyuló emlékét. _ Más pályára terelte a s ors? _ Dehogy terelt. Sehová se terelt. Apám csizmadia volt, és az lett minden fia. Én is, a legkisebb. A többi­ek szétszóródtak az ország­ban, én meg ott maradtam apám mellett. Amikor meg­halt, a nevemre írattam az iparengedélyt, és megnősül­tem. öt gyerekünk lett. Él­tünk, ahogy tudtunk a sar- kalásból, talpalásból, folto­zásból. — Űj cipőt, csizmát senki sem rendelt. _ Senki. A parasztok csak a vásárban vettek új csiz­mát. Ketten voltunk csizma­diák a faluban. Hozzám csak javítani hozták a lábbelit, a másik szaktárs néha csinált egy-egy pár csizmát, de min­dig ráfizetett, mert olcsón vállalta. Versenyezni akart a vásári áruval. Nem dicsek­vésből mondom, nem is pa­naszképpen, de nálam min­dig annyi volt a javításra váró csizma, bakancs, hogy mozdulni se tudtam tőle. Reggel felkeltem, leültem a háromlábú Székemre és ké­ső éjjelig nem álltam fel. csak az ebédhez, a vacsorá­hoz. Mert mindenkinek azonnal kellett volna a folt, a sarok, hiszen nem igen akadt nekik másik pár láb­belijük. — Amikor a gyerekek cse­peredni kezdtek, már köny- nyebb volt, mert segítettek — szőtte tovább az emléke­it. — Ügy, ahogy mi segítet­tünk apánknak. És ahogy felszabadultak nálam, rög­tön ki is röppentek. Undo­rodtak a sok rossz lábbeli­től. Meg akkor már munka se akadt annyi, mint koráb­ban, pedig a másik kartárs is meghalt, egyedül voltam a faluban. Reménykedtem, hogy legalább egy gyerek velem marad. Nem maradt. Elmentek Debrecenbe, Mis­kolcra, meg Pestre. Nem PALICZ JÓZSEF RAJZA mondom, jó soru^ van, örü­lök neki. Csakhogy nekünk meg nehéz. A feleségem be­teges, s én se vagyok már valami nyalka legény. — Miért nem költöznek egyik gyerekükhöz? — Melyikhez? Meg ott a ház, a műhely. — Akad munkája? — Annyi, hogy az ár meg ne rozsdásodjon. Mondja, kartársam: ki jár ma ócska, foltos csizmában ? Senki. Dolgozni gumicsizmában mennek, annak nem árt a sár, a víz, a hó. Ha kilyu­kad, eldobják, másikat vesz­nek. Vasárnap, ünnepnap, meg mindenki cipőben jár. Még nyáron is. Már az öre­gek is. Gyermekkori emlékeim fu­vallata hozta, sodorta elém a torokszorongató képeket: tavasztól késő őszig mezítláb járt a gyermek felnőtt. Vagy a levágott csizmafejből esz- kábált szandálban. — (fsak a tisztesség miatt van még kint a cégérem. De azzal is megjártam. Jött egy úr, hogy adjam el, meg­veszi, ad érte száz forintot. Aztán kettőt ígért azért a kopott cégtábláért. Azt mondja, régiséget gyűjt. Van egy kis házi-múzeuma. Kér­te a háromlábú széket is, meg a szerszámokat. Cakom- pakk! Hogy ez már ritkaság. Elhiszem, hisz azzal dolgo­zott az apám is. Na, szóval nem adtam. Mondom a fi­amnak. hogy jártam a ku- nyerálóval. A fiam meg: el ne adjon apám egy tűt, egy árat se. Ha már úgy gon­dolja, hogy nem kell, akkor lemegyek érte! „Minek az neked?” — kérdeztem. „Mi­nek? Hát itt a gyárban ren­dezünk belőle múzeumot a klubszobában, vagy má­sutt...” És így is lesz; az ebédlő egyik sarkában ala­kítják ki, úgy ahogy nálam van otthon. Ki hitte volna, hogy apám szerszámai, kap­tafái oda kerülnek, ahol per­cenként készül egy pár fi­nom bőrcipő? Hát kérem, nagyot változott a világ, ez az igazság. Vagy nem így vélekedik? A vonatkerekek csattogó lármája elnémított bennün­ket néhány pillanatra. Aztán megint az öreg csizmadia, a foltozó varga beszélt, aki szerszámait „közszemlére” adja, mert a „népek” rit­kán viszik hozzá foltozni, flekkelni lábbelijüket, így hát már annyit sem keres, hogy kétszer tisztességesen megtömje belőle a pipáját. — Egyik partról a másik­ra segítette, hozta, vitte az utak vándorait. Most ő ma­ga lett az utas, egy nálánál is nagyobb révész kompján. Olyan kompon, mely öröktől fogva jár és járni fog az idők végeztéig; egyik parttól a másikig... Szépen beszélt a pap. Meg­telt hangjával az udvar, ben­ne fürödtek a fák koronái. A szálló szónak nyomában pedig ott vergődtek, botla­doztak a nehézléptű emberi gondolatok, hogy hát mivé leszünk, s hová tűnik a papi beszéd zengéséből mindaz, ami nem fér el itt, a kopor­só körül. Beúszik tán a fo­lyó sodrába és viteti magát arrafel^. ahol az öreg ré­vész kompja szelte át a vi­zet? Meglehet, hogy arra megy. s ha arra jár, bizto­san lehajtott fővel bandu­kol, de nem áll meg, mert a víznek sodra van. A part menti füzek oltalma alatt már futva szökik a zuhata­gos folyó felé, s amikor át­bukfencezik a tréfáskedvű habok hátán, elfelejti hogy temetésről jött. Mint jómagam is, de hát ki a vétkes benne? Mindenkép­pen Danyi bátyám, aki úgy ment ki a világból, hogv szóhoz jutott a saját teme­tésén. Mert világéletében olyan volt. hogy csak a hun­cutságokon törte a fejét. Én már láttam, hogy baj lesz. Mindenki látta. A pap is látta. Csak hát próbáljon akkor szólni valaki, amikor prédikál a pap, hogy vigyáz­zon Eszti néni, kapja el a szitát! Kapkodott az szegény anélkül is, miután a válté­val lebillentette a nyári konyha faláról, de már ak­kor késő volt. Sőt, egyene­sen káros, mert úgy suhin­totta oldalba a szitát, hogy gellert kapott. Attól pedig mint az örvény, forogni kez­dett a földön, a műkedvelő kántorok előtt. De azok tet­ték magukat, mintha nem látnák. A tiszteletes bűvöl­hette el őket. akit egyálta­lán nem hozott ki sodrá­ból a földi dolog ilyen mú­landó eseménye. A fekete sereg pedig, látván az egy­házi személyek tétlenségét, maga is veszteg maradt. A szitát a gyerek állítot­ta meg, a gyászoló unoka. Ott állt fejtől a koporsó­nak, és az aranyozott be­tűket feszegette, meg tán a nagy titkot is parányi eszé­vel, hogy miért tették ebbe a csillogó, fényes . ládába nagyapát, miért nem jön már ki onnan, mit akar ez a sok bácsi meg néni, és miért sir az édesanyja, mikor nem bán tattá senki? — De hát mit akart azzal a szitával a Danyi? Minek kellett volna az neki, hogy úgy leszólította a szögről? — találgatták később az öreg­asszonyok, mihelyt szóhoz ju­tottak. és szentül meg vol­tak győződve, hogy az elkö­szönő révész keze van a do­logban. — Mintha csali a papnak felelt volna. — Mit is prédikált a pap? Hogy az idő perceket szitál az évekre. így mond­ta. Vagy nem? — De így. — És pont akkor vá­gódott oda a szita. — Nohát, ez a Danyi! — Ez rávall. — Jól tette, ha ő tette. Nem is ártana, ha szPőr, en­gednék át az embernek nap­jait — Szen ti gaz. — De a Danv i csaik ne to­lakodjon azzal a szitával. Neki jó napok hulltak anél­kül is. — Jók is, meg rosszak is. — Inkább jók, mint rosz- szak. — Hát nem panaszkodhat. — Nagyobb úr volt, mint Frankli, akinek szolgált. — Eltanulta az úri tem­pót. Rászoktatta az utasokat, hogy húzzák helyette a kom­pot. — De ő is fogdosta a kö­telet! — Csak fogdosta, de nem húzta! — A ladiknál persze nem tudta átjátszani a munkát. — Az rosszul vette volna ki magát. — Igaz, hogy nem tudott úszni? — Beszélik... Ez már a szocializmusban tudódott ki. Vizsgáztatták a komposokat úszásból és a Danyit is le­vetkőztették. Állítólag meg­bukott, de titokban tartották, mert negyvenéves szolgálat után ez már nagy csúfság lett volna rá. — Csak a szivarokhoz ér­tett! — Milyen parádét művelt velük! Válogatta. Csak a vi- lágossársát vette. — Különbül szivarozott, mint az urak. — Nem tudta szívni! Min­dig kialudt neki. — Mert eloltotta. Csak ak­kor szívta, ha látták. — Tette magát. Pedig csak révész volt. A testvérei mind kitanult mesterek lettek; kő­művesek. Az Andri meg gőzekés. — Neki is volt tanult mes­tersége. Kovács volt Fegy- verneken. — De csak inas! Hiszen megszökött. Tán még egy rá- fot sem tudott felhúzni a kerékre. — No, ne mondja! Hát fel­ismerte saját lőcseit a komp­jába tévedt szekereken. Di­csekedett velük, ho"" ő csi­nálta — isten bűnéül föl ne rója, — mert dicsekedni azt tudott; halakkal, melyeket soha ki nem fogott, vidrák­kal és víziborjúkkal, a zöld­árvizekkel. meg a jé'*- in­téssel, boszorkányokkal, kiket macska képeiben látott éj­szakának idején a topolya­fákon vagy lúdkasban lefe­lé úszni a Garamon ... Én szépnek láttam ezt az emlékezést, mely már a te­metési menetben ott szállon­gott, cikázott a koporsó kö­rül. Színes szitakötők járnak így a ladik után, s a bögö­lyök sem ártó szándékkal röppennek közéjük. Én mon­dom ezt. Danyi bácsi nevelt fia, hiszen büszke vagyok a hagyatékára. A sok örökös között nekem is van mibe fogódzkodnom, és ne vegyék tőlem rossz néven, ha nyom­ban herdálni kezdem a jus­somat. Jut is, marad is. Hamarjában nem is tudom, mihez nyúljak, mert emlé­kezetem polcain nagy az ösz- szevisszaság. A huzatos ter­mekben kitépett laook ker- getőznek: tört arany vala­mennyi. A juss. Hajlok utá­nuk. de kicsiisznak a tenye­remből. sötét odúk rácsai mögé húzódnák. Az+án 1 g- elevenednek és hívás nélkül, lapítva jönnek, mint aláza­tos nvulak. Előmásznak a kicsinyeik is. Ylunyorogva jönnek a fény felé, aztán megtántorodnak, és akkora hancúrozást csapnák, hogy talán nem is illik kibeszél­ni. Ami engem illet eákü alatt merem állítani, hogy nagy művész volt Danyi bácsi, fi­nom dolgokhoz értő, ritka talentum. Hogy nem dobálta a görög hálót, és nem emel­gette a lesőt? Minek tette volna?! A halat megfogták helyette mások, de a fogás­ban benne volt az öreg ré­vész magas tudománya, amit kellőképpen honorálták a nagy halak nyomába igazí­tott emberek. — Most erre jár egy bor­júnagyságú harcsa. Este fél nyolckor szokott jönni. Alul­ról indul mindig. Szembe az árral, csak úgy hömpölyög a Vlz — árulta el bizalma­san valakinek, olykor több embernek is egyszerre, de mindenkinek külön-külön négyszemközt. És mindig megfogták a Danyi bácsi ha­lát. Ha nem aznap, hát más­kor. Hogy olykor mess-*~bb került horogra a járásától? Akkor is az a hal volt! Az űzött halak útjai kiszámít­hatatlanok. Ha pedig kisebb volt. mint a híre, hát iste­nem! Ravasz a víz, fürge a hal, és hátha a halász ügyet- lenkedte el a szerencséjét Egyszer kibolondította a szocialista szektort, a damás- di nagyszerszámos halászo­kat, hogy valami istente’e- nül hosszú állat tekereg a sági partnál. Fölúszott már kétszer a kissárói kanyarig, egészen odáig, ahol megrogy- gyant lábakkal egy őre" ma­lom ácsorog a térdig érő vízben, de ott megfeneklett és kénytelen volt visszafor­dulni. Visszafelé mentében a komp alatt úszott el és ú<?v megmozgatta, hogy zörgött a csiga, megfeszült a kompkö­tél. Valóságos csoda, hogy el nem szakadt. Pedig száz szál drótból fonták! Járatták a kerítőhálót, há­rom nap és három éjjel a damásdi nagyszerszámos ha­lászok, fizta n mérgesen el­vonultak. Hazafelé vonulásá- suk közben híresztelni kezd­ték: aki Danyi hala után indul, az olyan, mint aki kompnak, ladiknak nyomát keresi a vízen. Rá pár napra s~ ;t falujuknál szétszaggat­ta hálójukat egy tengerekről elkóborolt viza. M-'g ezek a foltozással bajlódtak, vízre szállt egy másik szövetke­zet. A harmadik húzásra partra vonták a kifullasztott jószágot. Örömükben két ki­ló ikrát küldtek Danvl bácsi- - nak, aki éppen nyilatkozott a futárnak: — Ha ikra volt b- -ne, a mennyasszonyt fogták ki. A vőlegény is lehet valahol, mert párba járnak a vizák. Nászúton voltak. De a vőle­gényt most ne keressék. Bá­natában beúszott valami ran­dái alá. Népi is jön föl on­nan, csak hét <—’*aodő múl­va. amikor letelik neki a gyásza... Pandal alatt. a part-Md- ba mosott üregekben hen a hal. Oda nőm vetnek horgot az emberek. Pandal alá úszik *z ember is. esak- hogv beléje száz horoggal ka­paszkodnak az élők. Viszik Danyit: gyalult for­gács a derékalja. A forgácsból maradt itt egy kassal. Elherdálom azt is szépen. Beszórom a zord folyóba: Ráeresztem, vigye a víz, terenoese kavicsokra; fatövekre, szerteszét;

Next

/
Oldalképek
Tartalom