Szolnok Megyei Néplap, 1972. november (23. évfolyam, 258-282. szám)

1972-11-09 / 264. szám

* 4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1972. november 9. öt beszélgetés A rádió ünnepi műsorá­nak, a szovjet rádió napjá­nak kiemelkedő eseménye volt Alekszandr Misarin hangjátékának bemutatója. A darab kétszereplős és mindössze öt dialógus. Apa és fia beszélgetnek, míg egy- egy beszélgetés között évek telnek el. Furcsa, kicsit ta­lán fellengzős is a szó, mé­gis ez illik legjobban ezek­re a beszélgetésekre: sors- formálóak. így egyben az­tán jelképesek is, néhány perces beszélgetésbe sűrítve mindazt, ami mögött egy- egy ember sorsának évei húzódnak meg. Noha a darab első­sorban a fiú jelleme fejlődésének, emberré vá­lásának története, az apa alakja jobban motivált, hi­telesebb. Hatásában ez a tény kissé egyoldalúvá teszi a játékot. Addig, míg az apa igazát, belső hitét fel­tétel nélkül elfogadjuk; nem értjük — mert a játék hi­tele nem indokolja — a fiú tévelygéseit. Így igazi drá­mai helyzet (az első, leg­jobban sikerült beszélgetés kivételével) tulajdonképpen nem alakul ki, de az idő­sebb Ancupov alakja és az öt alakító Bessenyei Ferenc jellemformáló ereje kárpó­tol mindezért. Amil Vernyik, a Moszk­vai Rádió irodalmi főosztá­lyának vezetője, mint ven­dégrendező elsősorban a már említett első beszélge­tésben remekel. Novemberi rádiókabaré Az ünnep estéjére került, tehát fő műsorba a rádió­kabaré. Joggal vártunk töb­bet. A szóvivő Ősz Ferenc valóban olyan lendületesen, szellemesen sziporkázó kon- feransszal indított, hogy úgy látszott igazolja reményein­ket. Nos, az ünnepi adás ha nem is volt gyengébb a megszokottnál, összhatásában mégis csalódást keltett. Az egymást követő jeleneteket, monológokat nem fogta ösz- sze semmi logikai keret, de még a szóvivő sem. A bevezető több közéleti és közérdekű bírálatot, fricskát ígért, mint amennyi végül is belefért a műsorba. A zenés hír-kommentárok még megnevettettek bennün­ket, Buda és Pest válópe­rének néhány jól sikerült ötletén még kitűnően szóra­koztunk, de Galambos Szil­veszter értelmező szótárának hónaljcsiklandozó humorán már Bárdy György markáns, poénra termett színpadi ,ru­tinja sem tudott segíteni. A térképmagyarázatot kö­zönség-kívánságra játszotta a humoristák stábja. Sajnos a műsor szintje a későbbiekben sem emelke­dett. A szokásos villámtré­fák a szokásosak voltak. Al­bert Flórián és Peterdi Pál érezhetően betanult szópár­bajából nagyon kirítt, ahogy egymásnak „feladták” a labdát. Csak úgy rugdalták a könnyű, egymást ugrató poénokat egymás hálójába, oly annyira közvetlenkedve, hogy sajnos a természetes­ségnek még a látszatát is sikerült elkerülniük. A korábbiaknál szintén nem halványabb, de nem is csillogóbb két krahácsi hon­polgár dialógusával ért vé­get a novemberi kabaré. — trömböczky — ARABOK KÖZÖTT - RAMADÁN HAVÁBAN 11 Merre visz az út? Pompásan “í szerelésű gyorsvonat robog velünk Kairóból Alexandria felé. Az ülésekben — for­gatható fotelek — kényel­mesen hátra dőlve, hideg sör mellett jólesik a beszél­getés. Az első téma maga a vonat. Arab kollégáink ked­vesen és velünk együtt büszkén mutatják a pero­non elhelyezett kis táblát: Készült a Magyar Vagon- és Gépgyárban, Győrben. A beszélgetés fonala lassan mégis az ablakból látható tájra terelődik. Ameddig a szem ellát, megművelt te­rületek: gyapot, tengeri, cukornád, gyümölcsösök. A Nílus termékeny völgyében haladunk, Egyiptom élés­kamrájában, abban a tíz­húsz kilométeres sávban, szert bocsátanak rendelke­zésükre, megszervezik a ter­ményértékesítést. Az egyiptomi mezőgazda­ság átalakulásának forra­dalmi útja már eddig isi jelentős eredményekkel járt. A tudományos ered­mények felhasználásával le­hetővé vált új, kifizetődőbb terményfélék, gyümölcsök, zöldségek termelése. Ezeket jórészt exportálják. A ko­rábban főként gyapotter­mesztő Egyiptomban — eb­ben a világon az ötödik he­lyen állnak — a rizs lett az egyik fő termék. Ma már a világ harmadik rizsexpor­tőr országa. A lakosság életkörülményei is gyorsan változnak. Eddig 400 falu kapott villamos áramot, a következő öt évben további 3500-at terveznek villamo­izraeli agresszió elleni harc, az elrabolt területek vissza­szerzését célzó erőfeszítések mögött — amelyben a nem­zeti egység szinte teljes — súlyos gondok feszülnek. Ezeknek pozitív- megoldása — úgy tűnik — mindaddig várat magára, amíg az arab —izraeli viszály megnyug­tató módon nem rendező­dik. Ami a dolgozó osztá­lyokat, a haladó erőket il­leti, számukra ezért is fon­tos e kérdés rendezése. Érdekes fejtegetést hallot­tam erről a problémáról az A1 Talia (Az Élcsapat) cí­mű marxista folyóirat ve­zető munkatársaitól. El­mondták, hogy a forrada­lom előtt Egyiptomban a feudális mezőgazdaság és a kézműves jellegű ipar do­amely a deltában szélese­dik csak ki, s amely mö­gött ott húzódik a végelát­hatatlan terméketlen siva­tag. A harc a sivataggal, új meg üj területek elhódítása — ez ennek a népnek évez­redek óta legnagyobb prob­lémája. Ebben a harcban az utóbbi két évtizedben Egyiptom jelentős eredmé­nyekkel dicsekedhet. Egyre több új csatornahálózat sze­li át meg át a földeket, s felépült a Níluson az Asz- szuáni gát, amelynek jóvol­tából egész éven át öntözni lehet. Ez egymagában 16 százalékkal növelte a meg­művelhető földterületet. A föld még mindig kevés, hisz a közel harmincöt mil­lió egyiptomiból 31 millió földművelésből él. Ma még a demográfiai robbanás kö­vetkeztében ugyan az or­szág lakossága gyorsabban növekedik, mint b mezői gazdasági termékek hoza­ma, mégis, a mai helyzet össze sem hasonlítható a múlttal. 1952 előtt 11000 nagybirtokos kezében volt a művelhető földterületek 38 százaléka, míg a parasztság nagy többségének egyálta­lán nem volt földje, uzsora­díjért bérelhetett a birto­kosoktól. A többi föld a kis- és középparasztok kö­zött aprózódott fel. A földreformok XS zet lényegesen megvál­tozott. Legutóbb ötven feddanra korlátozták a föld­birtokok nagyságát, össze­sen mintegy ötmillió pa­rasztcsalád kapott földet. Az egyiptomi mezőgazdaság fejlődése szempontjából nagy jelentősége volt a fa­lusi szövetkezetek létreho­zásának. Azok a parasztok léptek be a szövetkezetek­be, akik a földreform során földet kaptak. Ma már többezer ilyen szövetkezet működik. Megszervezik a vi­dékükön a közös munkát, többek között az öntözést, a Nílusból vizet hozó csa­tornák karbantartását- De szerepük nemcsak erre kor­látozódik. A szövetkezetek tervezik meg a vetéseket, jelölik ki az egyes termé­nyek vetésterületét, tagjaik­nak mezőgazdasági gépeket, vetőmagot és növényvédő-: sítani, mintegy 185 millió egyiptomi font befektetés­sel. Kérdéses azonban, hogy a növekvő katonai terhek lehetővé teszik-e ezt. AZ egyiptomi^ kor­mányozva egyéb belpoliti­kai problémák is felvetőd­nek- Ez az egészséges fej­lődési folyamat ugyanis nem olyan egyértelmű. Tük­rözi az új erőviszonyokat, egyben az osztályerők új összecsapásainak is színtere. Elmondták ugyanis beszél­gető partnereink közül so­kan, köztük kommunisták és magukat nasszeristának nevező nacionalisták, hogy — különösen Nasszer halá­la után — egyre erőtelje­sebben jelentkeznek azok a rétegek, a burzsoázia azon csoportjai, amelyek szem­ben állnak a szocialista fej­lődési úttal. Sokan vannak közülük az Arab Szocialista Unióban, az állami életben hatalmi pozícióban. Az új agrárburzsoá réteg mosit elég erős ahhoz, hogy sok apró intézkedéssel fékezze a haladó irányzatokat, erősít­se saját pozícióját. Egy példája ennek éppen faluról. Elfogadtattak egy rendeletet, amelynek értel­mében a falusi szövetkeze­tek vezetőségében nem le­het analfabéta, dó — egy bizonyos szempontból helyes is. hogy ilymódon is ösz­tönöznek az írás-olvasás el­sajátítására, de mégiscsak fontosabb következménye ennek az intézkedésnek az, hogy a szövetkezetek veze­téséből egy csapásra kike­rülnek az egykori nincste­lenek, akiknek 80—90 szá­zaléka írástudatlan. Azok lesznek a vezetők, akik va­gyoni helyzetüknél, szárma­zásuknál fogva kivételezett sorsukat élvezve, annak­idején megtanulhattak ími- olvasni. Egy másik intézke­désük nyomán ma már 4—5 ezerre tehető azoknak a volt földesúri családoknak a száma, amelyek az ún. kivételes törvény alapján visszakapták a mai kor­mányzattól a földeket­A fallld osztályviszo­t\ falusi nyok vizsgá­lata is bizonyítja, hogy Egyiptom fő problémája az minált. A földreform után erőteljes fejlődésnek indult a kapitalizmus — ponto­sabban : annak államkapita­lista (tehát ellenőrzött, irá­nyított) formája. Mind na­gyobb szerepet kapott a piacgazdálkodás és az en­nek nyomán formálódó tu­lajdonosi szemlélet. A for­radalmi folyamat ezen a ponton állt meg. (Ennek nem kis mértékben külpo­litikai okai is vannak.) Meggyorsult a polarizáció. A földesúri elnyomás alól felszabadult, a szövetkezés kezdeti formáival ismerke­dő parasztság mellett, az ipari fejlődés velejárója­ként létszámban és szerve­zettségében erősödik a munkásosztály. Velük szem­ben. a másik póluson az új agrárburzsoázia jelentkezik, s próbálja osztályéredekeit hatalmi eszközökkel érvé­nyesíteni. Ma ők foglalják el az ország vezetésében a, kulcspozíciókat, nemcsak a dolgozó osztályokkal szem­ben, hanem a burzsoázia másik rétegével, az állami monopolkapitalizmus szűk, de haladóbb irányzatot kép­viselő csoportjával szem­ben is- Természetesen létez­nek a forradalomban, majd Nasszer kormányzása ide­jén is fontos szerepet be­töltő közbülső erők, de so­raikban is erősödik a meg­osztottság. Ez egyiptomi mar- 4L xisták vélemé­nye a belső osztályerő­viszonyokról. Amikor egy következetes Nasszer-párti politikust kérdeztem meg, mi a véleménye erről az elemzésről, amit vele együtt hallgattunk meg, így vála­szolt: ök is el tudják for gadni, majdnem százszáza­lékosan ezt a marxista ál­láspontot. Varga József KÖVETKEZIK: 3. A legbékcsebb ágyúlövés KÉPERNYŐJE ELŐTT Némi túlzással a szórakoz­tatás könnyedebb hetének is nevezhetnénk november el­ső televíziós műsorhetét. Vegyük a fő műsoridő programjait. Kedd este Shaf­fer bűnügyi vígjátékát köz­vetítette a televízió, felvé­telről. Szellemes, ötletes szín­padi játék bár, jó színészi alakításokkal, de igazán ma­radandó élményt mégsem je­lentett. Csütörtökön Vidocq újabb kalandjai a képernyőn, ami ismét csak a könnye­debb szórakozás világába tartozik, mélyebb tartalmat és értelmet a sorozatban kár volna keresnünk. S ha aít veszem, hogy a következő nap estéjén a Kék fény tá­lalta bűnügyi esetekben „gyönyörködhettünk” — jól­lehet ezúttal Szabó Lászlóék műsora a szokásosnál didak­tikusabb volt — akkor is azt mondhatjuk: az elmúlt hé­ten a bűnügy, mint téma a kelleténél talán gyakoribb vendége volt a képernyőnek. Érdekes mód, de ez már igazán a véletlen műve le­het, még az Odüsszeia-soro­zat szombaton látott darab­ja — Odüsszeusz az egysze­mű óriásoknál — nem min­dennapi véres jelenetsor bor­zalmait kínálta. Előbb azt láttuk, hogyan falja fel Po- lüphfémosz Odüsszeusz tár­sait, majd pedig hogy izzó, sistergő rúddal Odüsszeuszék hogyan szúrták ki a hatal­mas szörnyeteg egyetlen sze­mét. Sajnos, ez a részlet a bosszantó naturalizmustól sem volt mentes. A részle­tek borzalmassága sokkal in­kább taszított, mintsem von­zóvá tudta volna tenni a bajba jutott derék hajósok csellel párosuló bátorságát. A fentieket azért említem, mert talán nem ártana na­gyobb figyelmet szentelni a műsorok szerkesztésében ép­pen a leg-„láto@atottabb” programok kijelölésére. Kivétel természetesen — fő műsoridőben is — akadt, nem szólva most a kettős ünnep programjáról. Így például Illyés Gyula szerzői estje, a A kettős ünnep első nap­jának programja volt az erő­sebb, a tartalmasabb. Töb­bek között ekkor láthattuk Bokor Péter, a Századunk sorozat alkotójának újabb filmjét a Tanácsköztársaság születésének körülményeiről és százharminchárom napjá­nak eseményeiről. Mindenki­hez szóló történelem részle­tei elevenedtek meg a doku­mentumok, az értékes kora­beli filmfelvételek és az élő szemtanúk vallomásai nyo­mán. Milyen beszédes volt a , lánchídi csata sebesültjeiről készült orvosi látlelet, amely­ben egymás után sorakoztak a „lőtt seb” és a „vágott seb” beírások — mint láthattuk. Kun Béláné és Lengyel Jó­zsef visszaemlékezései, a lel­kes forradalmi hangulatot megörökítő és árasztó film­felvételek az élmény hullám­hosszán tudták közvetíteni a több mint 50 év előtti ese­mények történelmi valóságát. Történelmet kaptunk min­denki által jól megközelít­hető. népszerű formában. Kellemes estét jelentett Arbuzov drámájának közve­títése is. A vígjátékban, ame­lyet a Nemzeti Színház elő­adásában láthattunk felvétel­ről, valóban mintha csak egy mese varázslata támadt volna fel. A meséé, amely­ben egy fiatal lány tündért teremtésként nemcsak a de­rűt lopja be az öregségtől megrettent és megkeseredett életű bábkészítő művész lei­kébe, környezetébe, hanem elhinti a szerelmet is maga körül. Ebben az általa meg­szelídített és megterméke­nyített környezetben meg­születik a csoda is: apa és fia összebékül, kivirágzik a humánum. A mulatságos pil­látokban bővelkedő vígjáték­nak önfeledten adták át ma­gukat a színészek, Bessenyei Ferenc, de legfőképpen Rajz János. Nem csoda, ha játék­kedvük átragadt a televízió nézőre is. Palcsó Sándor játékkedvé­re sem lehet panasz. A vele töltött félórában tapasztal­hattuk, hogy a játékra ter­mett énekesek fajtájából va­ló. Hogy mégsem vált iga­zán meghitté és közvetlenné a vele való találkozásunk, az kissé a mesterkélt és elide­genítő keret és összekötő szö­veg számlájára is írandó. A második nap esti műsorában a kívánságműsor konzerv!zei után felüdülésként hatott A pikk dáma „friss” muzsiká­ja, világhírű szovjet előadó- művészek megszólaltatásá­ban. y. M, ; Az ünnepek műsoráról A televízió teljes estét szentelt a 70 esztendős Illyés életművének, és szándéka szerint nem az élő klasszi­kust, hanem az eleven alko­tó embert igyekezett bemu­tatni a televízió nézőinek. Már maga az nagy nyeresége volt az estnek, hogy a szer­ző vállalta a „műsorközlő” szerepét, és vallomásszerűen vezette végig, szinte kézen­fogva nézőit több évtizedes írói pályájának útjain, csa­pásain, lankáin és emelke­dőin. A felvételek két helyen készültek: Illyés budapesti lakásán és Tihanyban, az író második otthonában. A két színhely is közrejátszott abban, hogy a csaknem két­órás program egyáltalán nem merevedett meg, végig vál­tozatos és izgalmas maradt. Izgalmas, mert az illyési vi­lág gondolatgazdagságával újabb és újabb felfedezések­kel szolgált. Műveiből olyan részletek elevenedtek meg a képernyőn, amelyek magyar­ságáról, hazaszeretetéről val­lottak elsősorban, vagypedig általában kapcsolódtak a ha- zafiság gondolatköréhez. Hogy ebben a műsorban na­gyobb hangsúly esett Illyés indulására, írói pályájának kibontakozására, érthető és indokolt. Erről a korszaká­ról ugyanis jóval kevesebbet tudunk, főleg fiatalok, mint az utóbbi évtizedekben ki­fejtett írói és közéleti tevé­kenységéről, amelynek nap mint nap tapasztalhatjuk megnyilvánulásait és nyo­mait. Érdekes és kifejező volt élete egyik epizódjának megjelenítése, a francia vá­mossal történt afférja, ame­lyet egyébként maga is ér­zékletesen ír le Franciaor­szági változatok című úti­rajzában. (Megjelent a Szí­ves kalauz című kötetben.) Élvezetes volt végigkövet­nünk azt a zseniális okfej­tést és dialógust, amellyel az Ebéd a kastélyban egyértel­műen bizonyítani tudja: a magyar főúri rend, amely­romlásba döntötte az orszá­got, nem menthető fel sem­miféle módon a történelmi felelősség alól. Egy arisztok­rata, talán tekinthető rokon­szenvesnek, de az arisztok­raták csak ellenszenvesek lehetnek. Az est folyamán elhangzott versek, közöttük az eddig még nem publikált Hosszú tél, jól tagolták a műsor egészét. A sikeres Illyés Gyula-est Domokos Mátyás forgatókönyvíró, Ber- náth Rózsa szerkesztő, Rá­day Mihály operatőr és Fé­lix László rendező közös munkája. Haza, a magasban

Next

/
Oldalképek
Tartalom