Szolnok Megyei Néplap, 1972. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-06 / 184. szám

Kávé - fizetésemeléssel Kávézgatunk. kora reggel mindig szoktunk, csendben, álmosan, többnyire szótla­nul. Most elindult a lavina. Halk morajlással kezdődött ez is, akkor észre sem vet­tem, csak amikor már el temetett a szóáradat, jutott eszembe a kezdeti csendes morajlás. A feleségem váratlanul megszólalt és azt mondta, hogy vett a fiúnak húsvét- ra egy pár cipőt, ők szegé­nyek voltak, de azért min­dig kaptak az ünnepre szal­makalapot, miegymást. — Helyes — dörmögtem. — A katonafiúnak is kül­dök csomagot. — Még helyesebb... — Anyukámnak is ve­szek... — hallgattam, mit válaszoljon ilyesmire egy humanista? Semmit. >— Te is kapsz egy nyak­kendőt. — Sejtettem. Mit sejtettél? Nézd meg az én cuccaimat. Régi kácatok. Legszívesebben ki­vágnám az egészet. De az őszeresnek sem kell! Sőt, a kutyának sem kell. ‘Istenem, mennyi szép, fi­nom holmi, mennyi éjszakai munka, verejték. Minden darab egy piramis, amelyet én a rabszolga, ugye... Szí­vem árnyékot vethetett az arcomra, a lavina most már feltartóztathatatlanul zúdult a fejemre. — Másnak is van! Min­denkinek van néhány érté­kesebb holmija. Csakhogy az enyém mind antik. Egyéb­ként is mit aprehendálsz. — Nem is szóltam. — De gondoltad. Minden­ki rajtam nevet, a tavalyi szerelésemen. — No lám. — Kinéztem egy cuki..,' azt megveszem. — Miből, szívem? Amit eddig felsoroltál, ha a nyak­kendőt el is felejtjük, akkor is súlyos ezresekbe kerül. — Emelték a fizetésem. _ ? — Kettőszázzal. — Abból akarod? — Mindig lebecsültél. Az én munkám semmi. Rende­sebb férjek ilyenkor azt sut­togják -butuska feleségeik fülébe, hogy csodálatos vagy szívem! Valóságos zseni. Et­től az elhízott libák szár­nyakat kapnak, repülnek. De te? Egy életen át vagdostad a szárnyaimat és még te kevesled a kettőszázat. — „Az évek jöttek, men- ’> tek, elmaradtál... ...Benne élsz te minden félrecsúszott Nyakkendőmben” (suha) FESZTIVAL-LÄZ A diplomatanyelv •Mindig áhítattal Vé­gi és borzongással, mint valami titkos szekta titkpn kihallgatott varázsigéjének szövegét úgy hallgattam, ha véletlenül hozzájuthattam egy kis diplomatanyelvhez. A ..magas felek”; „a nézetek tisztázása...”; „egymás ál­láspontjainak jobb megérté­se. I.; „a kölcsönös megér­tés légkörében..— és tár­saik főhajtásra késztettek, s késztetnek ma is. A fogal­mazás magasröptűsége, sajá­tos stílusa, remekbe sike­rült fölényessége, meggyő­ző ereje; — ez az ami hiányzik mindennapi éle­tünkből. ettől szürke és si­vár a mindennapi élet. e nyelv híján válnak brutá­lissá az emberek és alan­tassá egymáshoz intézett szavaik. Éppen ezen tűnődtem az utcán baktatva és még a pardont sem tudva kimon­dani, hogy tűnődés közben véletlenül behatolást követ­tem el egy embertársam ol­dalába, amikor egy pofon kí­séretében a következő meg­jegyzést nyújtotta át ultimá­tum formájában: — Marha! Miután a pofon és az in­kriminált megjegyzés szin­te azzal egy időben hang­zott el, hogy véletlenül az említett behatolást elkövet­tem, kétségeim sem lehet­tek két dolgot illetően: a) a „marha” megjegyzés an­nak szólt, aki a pofont kap­ta: b) a pofont én kaptam, tehát az illető embertársam engem nevezett marhának. E kétségkívül bonyolult,' de általában mégis zseni­álisan megoldott logikai feladat végére jutván és nem felejtvén el iménti töp­rengésem, ily szavakkal fordultam az engem meg­gondolatlan cselekedetével testi mivoltomban, átmeneti­leg , megsértett Magas Fél­hez j (volt vagy 160 centi­méter) : — Uram. az ön tette ki­meríti a meggondolatlan és durva visszavágás kritériu­mát. Miután én viszont a békés egymás mellett élés. a kölcsönös megértés, az egy­más érdekei legmesszebbme­rő tiszteletben tartásának elve alapján állok, s nem utolsósorban mélységesen elítélem a kölcsönös beavat­kozás minden fajtáját, en­gedje meg. hogy figyel­meztessem tettének súlyára.' Természetesen, véletlen üt­közésem feletti sajnálkozá­somat kifejezni nem mu­laszthatom, ám ez a vélet­len és igazán jelentékte­lennek tűnhető incidens az én sajnálkozásom kifejezé­sével megoldást nyerhetett volna, ha ön nem ragadtat­ja magát nyílt és durva ag­resszióra. Uram, még min­den lehetőség adott, hogy kifejtse ön is álláspontját hogy a köztünk lévő átme­neti és nem súlyos konflik­tust a tárgyalások síkjára helyezzük. Hajlandó vagyok tárgyalni, fejtse ki ön is ál­láspontját, tisztázzuk néze­teinket. hogy a kölcsönös megértés légkörében, egy­más testi határainak tisz­teletben tartásával folytas­suk tovább útjainkat, test­részeink épségben tartása érdekében... — Menjen a fenébe, hu, fickó! — mondta a 160 cen­ti Magas Fél. minden din- lomáciai nyelvet félre téve. aztán könnyed gyorsasággá’ még belém rúgott kétszer és fölényes léptekkel távozott A nyomorult. Az ostoba fickó! Megállj, az anyád! Milyen hülye is vágyó- tényleg! Legalább jó szájon kaptam volna én is, hogv különbséget tudott volna tenni a nyílt tárgyalások szelleme és még ma is hatá­sos jobbtenyeresem között! Gyurkó Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom