Szolnok Megyei Néplap, 1972. február (23. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-26 / 48. szám

SZOLNOK MET,VEI NÉPLAP 1972. február 28. Jarring ismét megpróbálja Meglehetősen szűkszavú az a jelentés, amelyet a hír- ügynökségek pénteken Jeruzsálemből továbbítottak. Gunnar Jarring, az ENSZ főtitkárának közel-keleti különmegbízottja háromnegyedórás eszmecserét folytatott Izrael külügyminisz­terével, Abba Ebannal. A külügyminisztérium az AFP, meg a UPI távirata szerint — erről mindössze annyit közölt, hogy „a tárgyaló felek a svéd diplomata közvetítő küldetésének eddigi eredményeit tekintették át”. Ha csak erről volt szó valóban, akkor a háromnegyed óra túl hosszú időnek tűnik. A Jarring-misszió eddigi ered­ményeit ugyanis egy szóban is meg lehet határozni: semmiI Persze ugyanezt szép diplomáciai nyelvezetben is ki lehet fejezni, bővített és megfelelően cirkalmazott mondatokban. Pedig több, mint négy esztendő telt el már azóta, hogy a Biztonsági Tanács meghozta határozatát a közel-keleti konfliktus rendezéséről (1967. november 22.) és hogy a2 akkori ENSZ-iőtitkár, U Thant, kinevezte Jarringot közel- keleti külön megbízottjának. S a helyzet még mindig: se béke, se háború, a BT határozat megvalósulásához nem kerültünk közelebb, Jarring semmi kézzelfogható eredményt nem tud felmutatni. Vajon új erőfeszítéseit siker koronázza-e? — teszik fel a kérdést most világszerte, Kairóban is. Az Egyiptomi Arab Köztársaság az elmúlt négy és fél esztendőben gyakran és készségesen fogadta a svéd diplomatát és sokat tett annak érdekében, hogy missziója haladást érjen el. Kairói hivatalos körök most, hogy Jarring ismét a térségben tartózkodik, újra hangoztatják: Egyiptom továbbra is támogatja az ENSZ- főtitkár különmegbízottjának küldetését, mert ebben látja a közel-keleti konfliktus politikai megoldásának egyetlen esz­közét. Kérdés, közeledik-e akárcsak valamelyest ehhez az ál­lásponthoz Izrael magatartása? A Goi da Meir-kormány kez­dettől fogva azt állítja, hogy tárgyalni akar, mégis, amikor csakugyan tárgyalásokra kerülhetne sor, például Jarringgal, vagy mereven elzárkózik, vagy gyakorlatilag nem hajlandó egyetlen lépést sem megtenni előbbre. A közel-keleti konflik­tus megoldásának vonatja ezért vesztegel már olyan régen holtvágányon. Nixon a „Tiltott Varosában A Nixon-házaspár számára kijelölt vendégházban foly­tatta megbeszélés-sorozatát Nixon és Csou En-laj. A két államférfi megbeszélése más­fél órával később kezdődött a tervezettnél. A Fehér Ház szóvivője a késést nem indo­kolta. Egy kérdésre válaszolva kijelentette, hogy Mao Ce- tung elnök nincs jelen a megbeszélésen. Nixon elnöknek a pekingi Tiltott Városban, a palota­múzeumban tett látogatása után a kísérő amerikai új­ságírók között egyöntetű volt a vélemény, hogy az el­nök elsősorban az amerikai választókra kíván hatni, alig tíz nappal az elnökválasztá­si kampány startja előtt. Az amerikai elnök sétái során percenként megáll új­ra és újra beáll a fényképé­szeknek, bemutatja a kínai 'kísérőknek jól ismert tévé- riportereket, kínai gyerekek­kel beszélget barátságosan, sűrűn mosolyog. A kínai szervezők ugyanakkor min­dent megtesznek azért, hogy a tengerentúli tv-nézők saját ízlésüknek megfelelő képet kapjanak Kínáról, Ahol az elnök mbgjelémK, tfiinderiütt vadonatúj, sok esetben egye­nesen szokatlanul tarka ru­hás járókelők sétálnak. A Míng sírok parkjában min­den második sétáló lány a hideg télben oldalára akasz­tott tranzisztoros rádiót hor­dott. A Téli Palotát csütör­tökön, a hideg barátságtalan hóesésben is ünneplőbe öltö­zött tömeg népesítette be. Az anyák magukkal hozták a karon,ülő gyermekeiket. Az amerikai elnök feltű- része már a fogadás után szokástól eltérően semmiféle látható érdeklődést nem kelt az emberek között. Nixon és Csou En-laj pén­teken ismét tárgyalt, ez volt a két delegáció vezetőjének ötödik és egyben utolsó meg­beszélése. Ronald Ziegler, a Fehér Ház sajtótitkára még mindig nem tudott választ adni arra a kérdésre, vajon adnak-e ki közleményt a ta­nácskozás-sorozatról. Nixon és Csou En-laj meg­beszélésével egyidőben foly­tatta tárgyalásait a két kül­ügyminiszter is, Nixon fele­sége pedig a pekingi gyer­mekklinikát látogatta meg. Este az amerikai elnök foga­dást adott kínai vendéglátói tiszteletére. Az amerikai delegáció egy része már a fogadás után elindult Hangcsouba, ame­lyet Marco Polo egykor a Kelet Velencéjének nevezett. A Nixon-házaspár, Csou En- laj kíséretében Csak ma in­dul ebbe a PeKÍngtől több mint ezer kilométerre fekvő tengerparti városba. Élénk találgatások folynak arról, vajon Hangcsouban, ahol Mao Ce-tung üdülni szokott, találkozik-e még egyszer a Kínai Kommunista Párt ve­zetője az amerikai elnökkel. Moszkvai sajtóértesülések szerint a Luna—20 automati­kus űrállomás leszállóegysé­ge, tartályában az értékes kőzetküldeménnyel, pénte­ken a késő esti órákban ért földet. A péntek esti Izvesztyija két kommentárban is közöl értékes részleteket a Luna— 20 hazatérő útjáról: A földi állomások szünte­lenül figyelemmel követték Kekkonen Moszkvában Urho Kekkonen finn ál­lamelnök személyében min­dig szívesen látott kedves vendég érkezett Moszkvába, a péntek déli órákban. Az államfőt ezúttal is a szov­jet kormány hívta meg nem­hivatalos látogatásra, amely két napig tart. A két ország lobogóival feldíszített sere- metyevói repülőtéren Kek­konen elnököt Leonyid Brezsnyev, Alekszej Koszi­gin és Nyikolaj Podgornij fogadta. Bár jelenleg, két nappal az új finn kormány, az egy- párti szociáldemokrata ka­binet megalakulása után időszerű az eszmecsere a két ország kapcsolatairól, ennél is fontosabb kérdés az euró­pai biztonsági értekezlet Helsinki-i előkészítő tárgya­lásainak helyzete, amely fel­Izraeli támadás A libanoni hadseregfő­parancsnokság közlése sze­rint péntek reggel az izra­eli haderő támadást indí­tott számos libanoni határ­falu ellen. A behatoló gyalogos és páncélos egységeket a légi­erő és a tüzérség fedezte. A légitámadások nem okoztak nagy anyagi káro­kat Rasaja község körzeté­ben, viszont a Bint Dzsbeil melletti Ainata faluban több lakóházat felrobbantot­tak a behatoló izraeliek. „Amikor a támadók a li­banoni hadsereg frontvona­lához érkeztek, megkezdték a visszavonulást” — han­goztatta végű] a közlemény, értésre adva, hogy az izra­eli erők és a honi sorkato­naság között összecsapásra ezúttal nem került sor. Tel Avivban egyelőre hírzárlat van. (MTI) Nixon a császárok valamikor szigorúan elzárf ottho­nául szolgáló pekingi Tiltott Városban megtekint egy bronzoroszlánt. (Telefoto—AP—MTI—KS) Angela Davis sajtóértekezlete Kreisky Londonban Megtartotta első sajtóérte­kezletét Angela Davis, akit nagyösszegű óvadék ellené­ben szerdán szabadlábra he­lyeztek. Mint mondotta, ki­szabadulása a harcoló nép nagy győzelme, ezt azonban az összes politikai fogoly ezabadonbocsátásának kell követnie. A sajtóértekezleten mint­egy 200 újságíró vett részt, több televíziós állomás hely­színi közvetítést adott az eseményről. Időközben ismeretessé vált, hogy Reagan kaliforniai kor­mányzó erőfeszítéseket tesz annak érdekében, hogy von­ják vissza a szabadlábra he­lyezésről szóló bírói döntést. Bruno Kreisky osztrák kancellár hét nyugat-európai országot érintő kőrútjának második állomásán, London­ban csütörtökön sajtóérte­kezletet tartott. Röviden be­számolt arról, hogy előzőleg — mint már jelentettük — Heath brit miniszterelnök­kel tárgyalt Ausztriának a Közös Piaccal kapcsolatos problémáiról, főleg pedig — ez egyébként kőrútjának általános célkitűzése — ar­ról a támogatásról, amelyet a vendéglátó tárgyaló part­ner biztosíthat Ausztriának a Közös Piaccal kötendő preferenciális megállapodás kidolgozásában. Az osztrák kancellár tár­gyalt még Londonban Ha­rcid Wilsonnal az ellenzék, a Munkáspárt vezérével és Anthony Wedgwood Benn- nel, a munkáspárti kor­mány volt miniszterével is. Barátsági nagygyűlés ■ Bukarestben (Folytatás 1. oldalról) sei követték a termelési fo­lyamatokat, — ismerkedtek működéo közben a magas műszaki színvonalat képvise­lő berendezésekkel, gépek­kel. A gyári séta közben a házigazdák büszkén mondták el azt is, hogy két-három éven belül termékeik nagy­része programvezérlésű lesz. Esztendőről esztendőre bőví­tik a választékot is: 1971- ben páldául már 19 külön­böző méretben készítettek karusszel esztergákat. Búcsúzáskor a házigazdák termékeik makettjével ked­veskedtek a magyar párt- és kormányküldöttségnek. De­legációnk ezután gépkocsiba szállt és autóból megtekin­tette a román főváros né­hány más új lakónegyedét is. Román—maiyar barátsági na^ygyíiiés a fontos csomagot szállító égi postakocsi útját, pálya­méréseket végeztek, s ezek . alapján irányították a kuta­tócsoportok tevékenységét. Mint az Izvesztyija másik péntek délutáni kommentár­jából kitűnik, eközben rá­diókapcsolatot tartottak fenn a Luna—20 űrállomás Hol­don maradt egységének mű­szereivel. Pénteken délután a ma­gyar párt- és kormánykül­döttség romániai látogatásá­nak újabb hivatalos aktusá­ra került sor. Az Államta­nács szalonjában a tárgyalá­sokon részt vett két küldött­ség, a Román Kommunista Párt Központi Bizottsága ál­landó elnöksége tagjai és más hivatalos személyiségek jelenlétében Kádár János és Nicolae Ceausescu, a delegá­ciók vezetői aláírták a láto­gatásról kiadandó közle­ményt. Ezt követően kezdődött meg az Államtanács közvet­len szomszédságában fekvő, háromezer személyes kong­resszusi palota nagytermé­ben a román—masvar barát­sági nagygyűlés. A magyar és román állami himnusz el­hangzása után Dimitru Pó­pa. az RKP bukaresti muni- cipiumi pártbizottságának el­ső titkára, a főváros polgár- mestere nyitotta meg a ba­rátsági nagygyűlést. Az első felszólalók a szocializmust építő magyar és román nép barátságát éltették rövid be­szédükben. Ezután Nicolae Ceausescu. az RKP KB főtitkára, az Államtanács elnöke lépett a mikrofonhoz: tétlenül szóba kerül Kekko­nen moszkvai megbeszélé­sein. Tavaly nyáron Karjalainen akkori finn miniszterelnök hivatalos látogatást tett Moszkvában, s ez alkalom­mal több — a két ország gazdasági kapcsolatainak fej­lesztése szempontjából nagy- jelentőségű jegyzőkönyvet ír­lak alá. A miniszterelnök és Koszigin szovjet kormányfő tárgyalásairól kiadott közös közlemény egy igen érdekes megállapítást tartalmazott a két ország gazdasági együtt­működésének jövőjéről: „a felek szükségesnek tartották annak megvizsgálását, hogy lehetséges-e távlati program kidolgozása a két ország kö­zötti kereskedelmi-gazdasági együttműködésre, az ipari kooperáció és szakosítás fej­lesztésére.” Nicolae Ceausescu beszéde A Román Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkára többek között a következőket mondta: Mi abból a tételből indu­lunk ki, hogy a szocialista országok társadalmi—gazda­sági fejlődése rendkívül vál­tozatos történelmi körülmé­nyek, jellegzetességek és sa­játos realitások közepette megy végbe. Ez azonban — akárcsak az új rendszer épí­tésével kapcsolatos konkrét feladatok eltérő felvetési módja vagy éppenséggel bi­zonyos kérdések értelmezé­sében mutatkozó vélemény- különbségek — nem akadár lyozhatja. és nem kell, hogy akadályozza a szocialista or­szágok népeinek eredményes baráti együttműködését, az Illető kommunista pártok nemzetközi szolidaritásának erősödését. A Román Szocialista Köz­társaság és a Magyar Nép- köztársaság e látogatás al­kalmával aláírt új barátsági, együttműködési és kölcsönös sep'í tsésn vú i tási szerződése még szélesebb távlatokat nyit az államaink és párt­jaink közötti sokoldalú test­véri kapcsolatok fejlődése előtt. A két ország gazdasá­gának rohamos fejlődési üte­me megteremti a feltételeket ahhoz, hogy kiterjesszék az együttműködést új területek­re elsősorban a termelésben való kooperációra és szako­sításra. Ügy véljük, megvannak a feltételek a tervek megva­lósítására valamennyi emlí­tett területen és eltökélt szándékunk, hogy ezért kö­vetkezetesen tevékenykedünk — annak tudatában, hogy ezzel mindkét nép érdekeit, a szocializmus és a béke ál­talános érdekeit szolgáljuk. Kádár J nos bessréde Kádár János, a magyar küldöttség vezetője többek között a következőket mon­dotta : Most aláírt új barátsági szerződésünk két olyan or­szág és nép szövetségét fe­jezi ki, amely együtt és kö­zös úton, a szocializmus út­ján jár. A háborút követő időszak­ban, amikor népeink a szo­cializmus útjára léptek, ki­alakultak, megerősödtek és mind gyümölcsözőbbé váltak országaink új kapcsolatai. Mindkét ország népeinek javára, a szocializmus építé­se szempontjából hasznos kapcsolatok alakultak ki pártjaink, állami és társa­dalmi szerveink között. Nagy megelégedésünkre szolgál, hogy számottevő si­kereket értünk el országaink gazdasági együttműködésé­ben. Az utóbbi években kü­lönösen jól fejlődtek külke­reskedelmi kapcsolataink. Hasznosnak bizonyultak az ipari termelésben kialakult kooperációs formák. Meggyő­ződésünk, hogy további két­oldalú erőfeszítéseink, vala­mint a szocialista integráció komplex programjának vég­rehajtása — amelyet közö­sen dolgoztunk ki és a KGST XXV. ülésszakán fogadtunk el — elősegítik gazdasági együttműködésünk bővülését. Kulturális együttműködésünk terén is javulást tapasztal­tunk. Ugyanezt mondhatjuk a személyforgalomról, a tu­rizmusról és a kishatárfor- galomról. Az utóbbiak külö­nösen jelentősek dolgozóink kapcsolatainak, barátságának fejlődése szempontjából; hozzájárulnak a múltban né­peink közé emelt válaszfalak végleges eltávolításához. A Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köz­társaság közötti barátságról és együttműködésünkről szól­va hangsúlyozni kívánom, hogy az mindkét ország né­pei érdekeinek megfelel, köl­csönösen segíti hazai építő­munkánkat, és megfelel a szocializmus általános érde­keinek is. Kádár János beszédének elhangzása után a jelenlévők perceken át zúgó tapssal él­tették a két nép barátságát és együttműködését. Az CBekfromefál 1 1872 februór 28-án nyitja meg ^ KERESKEDELMI VÁLLALAT vas- és műszaki boltját Szolnok, Vöröshadsereg u. 4. sz. alatt. Vastömegcíkkek, villamossági, háztartási áruk gazdag választékával várja vásárlóit. Nagydarabos árukat díjtalanul házhoz szállít­juk! Földet ért a Luna—20

Next

/
Oldalképek
Tartalom