Szolnok Megyei Néplap, 1971. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-07 / 32. szám

971. február 7. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Egyedülálló könyvritkaságok Kecskeméten CSAK GYULA VASÁRNAPI RIPORTJA: A RÁKÁSZ A közelmúltban a Bács megyei tanács anyagi tá­mogatásával rendezték a Kecskeméti Református Egy­ház könyvtárát. így derült fény arra, hogy itt őrzik hazánk egyik legértékesebb antik könyvgyűjteményét. A nyilvántartott 50 ezer kö­tet többsége több évszáza­dos. A különlegesen értékes könyvek száma ezernél is több. A gyűjteményben a legértékesebb az 1541-ben Sárváron nyomtatott ma­gyar nyelvű Sylvester-biblia. Egyetlen példány van belőle Magyarországon. Képünkön: Julius Caesar, a gall háborúkról irt köny­ve, amelyet 1527-ben Velen­cében nyomtattak. MINI SZÍNHÁZ MAXI SIKEREI A lipcsei Pinceszínház, amelyet a színházi szakem­berek kétkedéssel fogadtak és amelyet - végülis Kari Kayser i professzor főinten­dáns tervei szerint a Nagy Opera pincéjében rendeztek be, rövid idő alatt méltó helyet vívott ki magának a város öt „nagy" színháza mellett. Az 1969-ben létesült „miniszínház” meghódította a várost Ez a színpad nélküli szín­ház változtatható játékteré­vel, a szükség szerint fel­állítható 100 üőhelyével, a nézők számára is láthatóan elheyezett korszerű fény- és hangberendezésével, fehérre meszelt falaival a műhely­színház levegőjét teremti meg. A Pinceszínház első­sorban kísérleti színpad. Ez, jellege szerint a következőket foglalja magába; új és ak­tuális darabok, valamint a nagy színpadokon előadha- tatlan művek gyors színre- hozatala és zöld út a fiatal rendezőknek, művészeknek. A színház programján leg- többnyire kamaradarabok, egyfelvonásosok, felolvasá­sok, chanson-estek és az Úgynevezett „művészportrék” szerepelnek. Az előadásokat a változatos játékprogram keretében rendszerint min­den második, vagy harma­dik napon tartják, a többi estéken a pince a színház dolgozóinak klubjaként szolgál. Minthogy a Pinceszínház­nak nincs állandó színész­gárdája, a közönség viszont­láthatja itt nagy színházbeli kedvenceit, — színészeket, énekeseket, táncosokat egy­aránt A színpadon fellép­nek azok is, akik egyébként sohasem jutnak a közönség elé; rendezők, díszletfestők, maszkmesterek, koreográfu­sok, kosztümtervezők és dramaturgok jelennek meg a színpadon és felhívják a közönség figyelmét a szín­házi munka rejtve maradó „műhelytitkaira”. A művészportré-sorozat- ban vezető színészek, éne­kesek és táncművészek szá­llóinak be kezdő éveikről, művészi fejlődésükről vagy ■f- hobbyjukróL MEGGYES LÁSZLÓ: NŐI FEJ Demény Ottót Gyermekuovella Akkor a sima víz előtt megálltunk hárman kerek lapos kavicsokat csörgettünk a kezünkben féloldalvást a vízre dőltünk s kaszáló éles mozdulattal kihajítottuk a követ az enyém elmerült hamar Samé élére állt, gurult, de már nem tudott szárnyrakapni Kálmáné szépen megcsúszott kilencszer pattant föl a fényre s kilencszer gyűrűzött a tó mielőtt végleg eltemette Sam elfordult kedvetlenül — ez a kő rossz volt, túl lapos — Kálmán azt mondta; nem dob újra csak ha egyikünk megelőzi én meg őrizem arcukat a sértettet a diadalmast s a vízen három kő nyomót nem dőlt el akkor semmi ott élnek a kövek lenn tovább A mesterséges tó partján heverésztünk. Én' a napon nyújtózkodtam, rokonom, egy bokor árnyé­kában feküdt, félkönyékre dőlve. Rég voltam nála, s most, hogy lomjaim közt rá­bukkantam egy neki szánt, faragott pipára eszembe ju­tott és kirándultam hozzá. A tó ugyan mesterséges — téglagyár — mellett ke­letkezett gödör — de olyan régi, hogy már természetes­nek hat. Bokrok, cserjék ko­ronázzák a part-szegélyt, s egyik oldalát ellepte a sás és a nád is. A helyi hor­gászszövetség tulajdona a ta­vacska, s öreg rokonom a halőr. — Emezt meg majd el­adom mutatta fel a régebbi pipát. — Egyszer már kér­ték — részletre. Három tízesért vettem tavaly. Ám­bár. .. lehet, hogy meggon­dolom. — Szabad itt fürödni? | — Nincsen rá rendelet, én meg engedem. Amoda menj, nád-közelbe. Itt hirtelen mélyüL A nádhoz közeli partsza­kasz omladékos volt Na­gyon magasra emelkedett, a mederbe zuhanó rögdara­bok azonban, lejtőt képeztek; s öt—hat méterre be lehe­tett gyalogolni a tóba. Lubickolás közben egy­szer megkarcolta valami a kezem. Különösnek sejtett, nagy tárgyat tapogattam ki s üggyel-bajjal sikerült is megmozdítanom. Minden oldalról zárt vesszőkosár volt, olyan súlyú, hogy nem tudtam a vízből kiemelni. Hasadékain bekukucskálva tucatnyi jókora pontyot lát­tam. A kosárhoz madzag volt kötve, ami a partra, egy fűzfabokor tövéhez ve­zetett Innen egy másik spárgán tapogatózva, félig pocsolyába ágyazott, gsorba ... v asfazékhoz jutottam. Á fa­zékban nagy csomó rák má­szott egymáson. Egyszercsak mozogni kez­dett a bozót és kistermetű, szőrmék képű öreg ember bújt elő. Mereven nézett; de nem szólt — Maga itt rákász? — kérdeztem. A kis ember közelebb mozdult. — Hogy lehet ezeket fog­ni? — érdeklődtem tovább. — Húsra jön — dörmögte a Tolsztoj kinézetű alak, egyben zsebébe nyúlt, s pa­rányi, mócsingos húsfoszűá- nyokat szórt a vízbe. — Megszokta hogy kap, aztán mindig jön. — Maga kicsoda? — dör- rent ekkor az öregem hang­ja. Fent állt a meredek, há­rom méteres parton és na­gyon mérgesnek látszott. A kis ember megrettenve, be­húzott nyakkal pislogott, felfelé. — Van igazolványa? — Rákot fogok... — mor­molta az idegen. — Itt nem lehet Meg ne lássam máskor! — Nekem lehet — mond­ta emeltebb hangon a rá­kász. —■ Az államnak fo­gom. Ezen tűnődött kissé az öregem, majd ismét rá­szólt. — Mutassa az igazolvá­nyát. Nézd meg! — tette hozzá, engem utasítva. A fura kis alak ketté­hajtott, szürke kartonlapot nyújtott át. Olvan cédula volt, amit renülőkön szállí­tott csomagokra szoktak kötni. Mindössze egy hatje­gyű számot láttam raita, s a repülőtársaság emblémá­ját. — Na? — sürgetett az öregem, mert sokallta vizs­gálódásomat. — Rendben van ez — szóltam lassan és összehajt­va visszapvűitnHam az ..iga­zolványt”. Közben fi evei tóm az pmber szőrrel benőtt ar­cát. de az mozdulatlan és közönvö? volt. — Hogv lenne ’-erőben — repi-»"ft fontról az öreg — Ide csak sárga, igazol­vánnyal lehet iönni. Tivenne) — kapta elő a magáét. — De 6 állami rákász — feleltem nyugodtan. — Ne­ki másmilyen van. — Le van pecsételve? — nyugtalankodott tovább az öregem. — Le — bólintottam. — Na, nézzük, hogy .csinálja, — szóltam a hallgatag rá­kászra. Eltette a kartonlapót, az­tán felgyűrte nadrágja szá­rát, s vízbe gázolt, majd lemerített két markával hú­zott egy hosszút, mikorra kiemelte, három kis rák csüngött rajta. A fazékba seperte őket, aztán újra víz alá nyúlt Eközben az öregem al­kalmas pontot keresve le­mászott és ő is érdeklődés­sel nézte a rákász mutatvá­nyát — Hát halat mivel fog? — kérdeztem tőle. Ijedten emelkedett feL — Én csak rákot fogok. — Aha! — kapott a szón rokonom. — Mit tudni, nem fog-e halakat is!? — Csak rákot... — De ha — mondjuk — halat is fogna, azt mivel csinálná? Bátorítóan ráhunyorítot- tam. Sejtettem, hogy anal­fabéta, s maga sem tudja, mit tartalmaz „igazolványa”, — amit bizonyára valami rossz humorú ismeretlentől kapott — de feltettem, hogy látott, amikor kosarára buk­kantam. Abból, hogy eddig nem szóltam, jóindulatomat kellett kiolvasnia. Így is volt ö is vigyorin­kát is, aztán víz alá me­rítve húzta, mint a hálót szokás. — Na, maga így nem so­kat fog — legyintett roko­nom megkönnyebbülten és újra tömte a pipát. — Ebből, él? — faggat­tam a szőrmókot. — Meg madárbóL — Azt hogy fogja? Most már ő is megnyugo­dott, s kjrázogatva ingét, a partra terítette, aztán le­guggolt, fejét két térde kö­zé szorította és füttyszerű hangokat hállatott. —■ Prü-prü-prü, pii-pii, prü-prüp... A sajátos, madár-morse- jelre, válasz érkezett vala­honnan a nádasbóL — De, hogy fogja meg? — Kézzel. Villámgyorsan kaszáló mozdulatot tett, jelezve, hogy így. i — Hol tanulta? — kérdez­tem hitetlenkedve. — Apámtól. — Melyik vidéken? — Nagysárrét. Pöfékelő rokonomra pil­lantott, s alázatosan kér­dezte. — Nem adna egy pipa dohányt? Rokonom átnyújtotta a zacskót A sárréti ember sodort és jóízűen fújta a füstöt Fe­ketére égett csontokra fe­szült arcbőrén nagy-nagy nyugalom honolt — De jó ízű ez, te — só­hajtott ismét rokonom, S maga elé tartva, újólag kör­tott egy furcsát, e azt mondta: — Hát.. Azt is lehet, — Mivel? — Inggel. — Megmutatná? Pillanatok alatt lehúzta ingét, görcsöt kötött két ujjára, s a gallérba húzott madzaggal elkötötte a nya­becsodálta a pipát úgy, hogy a rákász is lássa, hadd irigyelje... Attól féltem: sírnom kell, ezért gyorsan leguggoltam, térdem közé szorítottam a fejem, és utánoztam a ma- -dámy elvűt: — Prü-prü-prü, pii-pii, prü-prüp... 13 ezer hang a zörej tárban A világ egyik legnagyobb zörejtára a lengyel rádió birtokában van. A több mint 20 részre felosztott katalógusban 13 000 hangot regisztráltak. Itt mindent meg lehet találni, ami zúg, csikorog, susog zizeg, csen­get — egyszóval, mindent, ami hangot ad. Hogyan szerzik be ezeket a hangot? Először is arálió illetékes osztályának mun­katársai természetes kör­nyezetben próbálják felven­ni. Ha erre nincs lehetőség, okkor reprodukálják. Még a raclavicaj csata hangjait — roooo ember nyugtalan lár­máját, lódobogást, puska- ropoeást, hatalmas lövések dörrenését is sikerült rep­rodukálniuk. Á tárat a vilá­got beutazó lengyel újság­írók is gazdagítják; leg­utóbb például hangfelvéte­leket hoztak Vietnamból, az arab országokból és Közép- Afrika országaibőL A rádió állandó kapcso­latban van a külföldi rádió- állomásokkal és így lehető­séi nyílik a hangfelvételek kölcsönös cseréiére is. így például a BBC-nek templo­mi horangok csengést kül­dik él Japánból pedig a Naffaszaki-1 lóvásáron ké­szült hangfelvételek érkez­tek Varsóba. Finnországból a szauna hangjait és a lapp­földi 16-vágtatások dobogá* sát kapták meg,

Next

/
Oldalképek
Tartalom