Szolnok Megyei Néplap, 1970. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-29 / 254. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1970. október 29. Vendégségben voltam a szirénnél A DÍVSZ negyedszázada Lengyelországi útijegyzetek V. Warsz a halászfiú és Sza- wa, a vizek szépséges királylánya — a pajzsot tartó harcos szirén — szerelmi történetét máig is őrzi egy lengyel széphistória. A mesék világában történt réges-ré- gen, amikor a víz, a levegő, az alvilág és a mennyek lakói szabadon csapongva, játszottak, tréfálkoztak és barátkoztak a halandó földi emberekkel. A két szerelmesre számos emlék figyelmeztet Lengyelországban. A Visztula partján, azon a helyen, ahol Warsz és Szarva először egymásra találtak és otthonukat építették, egy város őrzi a halászfiúnak és a királylánynak nevét: Warszawa — vagyis Varsó, Lengyelország fővárosa. A habokból kiemelkedő, pajzsot tartó szirén alakjával úton — útfélen találkozunk a fővárosban. A szirén Varsó, de talán az egész ország jelképe lett, s bármerre jártam, mindenütt feltűnt alakja. Az előbbi a mese, az viszont történelem, hogy Varsó csaknem hétszáz éves város, a politikai eszmék és a forradalmi mozgalmak bölcsője. Varsó adta meg a jelt 1830- ban az országszerte előkészített fegyveres felkelésre, amelynek célja a függetlenség és az önálló állami lét kivívása volt. Nagyszabású tüntetések zajlottak le ott 1905-ben a cári önkény ellen. Ám szerintem Varsó az ember, egy nemzet legyőzhetetlenségének, a hősiességnek példaképe is. ...1945... az egykor virágzó város kihalt, romba dőlt, a világ egyik legnagyobb temetője lett. Sokan hitték akkoriban, hogy Varsó már nincs többé, ahogyan Hitler a Re- íchstagban kijelentette:,, Varsó csupán földrajzi pont Európa térképén.” Több mint egymillió embert öltek meg ott a nácik és amikor 1945. január 17-én a szovjet és a lengyel csapatok felszabadították a várost, az csak jelképesen történhetett meg: mert Varsó helyén csak romhalmaz volt. Egyébként amikor a második világháború kirobbant, Varsónak több mint egymillió háromszáz- ezer lakója volt és a felszabadulást csak százhatvanezer ember érhette meg a romok között. — Varsó Lengyelország legöregebb legfiatalabb városa — mondta kollégám Re- migiusz Szczesnowicz, az API hírügynökség szerkesztője. Valóban, abban a városban minden új. Szinte hihetetlen, miként tudták a város ősi magiát, az Óvárost eredetiségében újra építeni. És mintha nem történt volna háború — eredeti mivoltukban hirdetik a házak, a színházak, a múzeumok, az emlékművek és a parkok; Varsó él és virágzó város Európa térkéoén. A város mellett épült fel az atomfizikai és atomkutatások központja; világhírű a műszaki-éoítőipari intézete; a lüktető élet jelképe a sok modern irodaház, lakóépület. A város fölé magasodik a Kultúra és Tudomány Palotája, mely a Szovjetunió ajándékaként épült még 1954-ben. Tizenkilenc színház van a lengyel fővárosban, köztük az egyik leghíresebb, aTeatr Narodowy — a Nemzeti Színház. Elsősorban lengyel klasszikusok műveit viszi színpadra modern formában. Nagy súlyt helyez a színjáték látványosságára, monumentalitására és költészetére. Többször felléptek már művészei Párizsban, Moszkvában, Bécsben, Berlinben, Kölnben. Ottjártamkor Bertold Brecht Koldusoperájának volt a premierje. Nagyszerű színházi este volt. Olyan kiváló színészeket ismerhettem meg, mint Jonatán Jeremiás szerepében Henryk Machalica, a Bicska Maxit megjelenítő Jgrá Ka* Varsói látkép mast. És oly nagyszerű színésznőket, mint Ewa Pokas, vagy Maria Chwalibóg. A rendező — Jan Maciejowski „Nike” — avatott kézzel nyúlt Brecht művéhez. Igazi brech- ti előadás volt, kár, hogy a magyar színházszerető közönség nem élvezheti játékukat. És az már csak természetes, hogy a színházi szünetben volt alkalmam szemügyre venni a varsói divatot is. Nem kis elégtétellel állapítottam meg magamban, hogy: no lám, a maxi a lengyel divatba sem tudott eddig úgy istenigazából betörni. Viszont kevés volt a nadrágkosztüm, annál több a mini, vagy midi hosszúságú alkalmi ruha. Varsói élményeim közé tartozik a barangolás a varsói Óvárosban, a Heilige Jan ka- tedrális impozáns épülete és ahol biblia forgatás közben egy fiatal pap különféle kegyszereket árult igen borsos áron. Kísérőm, a kis Wanda meg is jegyezte: milyen helyes fiú lenne, kár, hogy pap. Aztán megnéztem a különböző emlékműveket, köztük Chopin emlékművét, „Nike”-t, a karddal hadakozó asszonyt, aki azokat az urnákat őrzi, amelyekben a második világháborúban a lengyel katonák vérétől megszentelt harcmezőkről egy-egy maroknyi föld van. Varsói tartózkodásom alatt meghívtam vendéglátóimat a Budapest étterembe, amelynek csárdája és presszója hírneves a városban. Milyen szívesen keresik fel a varsóiak, az ott tarózkodó külföldiek, arra bizonyíték, hogy havonta csaknem két millió zlotyi forgalmat érnek el. Gáspár Béla zenekara, no meg a jó magyar borok, ételek mellett szívesen szórakoznak az emberek. Mohai Miklós a magyar igazgató azt is elmondta, hogy bővíteni szeretnék a csárdát, a cukrászdához pedig teraszt létesíteni. Nem kis büszkeséggel említette azt sem, hogy specialitásuk a „Tortvengerski” — azaz magyar torta, mely a lúdláb egvik változata — már elterjedt egész Varsóban. Ott hallottam, hogy a SZÖVOSZ 1971-ben presszót és csemegeboltot nvit Varsóban. éppen lengyel barátaink kérésére. (Folytatjuk) VARGA VIKTÓRIA Új festmény sorozat Decemberben a Magyar Posta hét értékből álló festmény sorozattal lepi meg a gyűjtőket. Az új sorozat az esztergomi Keresztény Múzeum képeiből ad válogatást, és mivel négy bélyege a szeretet ünnepének gondolatvilágát viszi bélyegre, és a kiadás időpontja is erre utal, karácsonyi sornak tekinthetjük. A 40 filléres bélyeg a Giampietrino — (valódi nevén Giovanni Pedrini) milánói mester: Mária a kis Jézussal, a 60 filléres névértékű bélyeg Gregorio Lazzarini: A szeretet című művét ábrázolja. Az 1 és 2.50 forintos érték ismeretlen magyar mesterek művét mutatja be. A Bát község templomát díszítő, fára festett két részes Szt. Kata lin legendából a sorozat 1 forint névértékű bélyegén a királyleány megtérését látjuk. A háromalakos kompozíció egyszerű és nemes eszközökkel alkotott remekmű, a művész a legendát drámai erővel örökítette meg. Aranyosmarót templomából került a múzeumba a 2.50 forintos bélyegen ábrázolt kép, amelyet a művészettörténet Ara- nyosmarőti mester: A királyok imádása néven tart nyilván. Lágy vonalak, gazdag színek, érzelmektől fűtött tekintetek és kiváló technikai tudás a legnagyobb értékei a középkori ha- aoi mester alkotásának. Ma huszonöt esztendeje, 1945. október 29-én a patinás londoni hangversenyteremben, az Albert Hallban a világ minden részéről összegyűltek a fiatalság képviselői és tanácskozásuk eredményeként november 10-én létrejött a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség. Az alapítók célja az volt, hogy nemzetközi méretekben fogják össze az ifjúság egységéből fakadó erőket és a tartós békéért akkoriban kibontakozó mozgalom szolgálatába állítsák azokat. A DÍVSZ fennállásának negyed százada alatt töretlenül hű maradt célkitűzéseihez. A nagy háború-ellenes megmozdulások soraiban mindenütt ott voltak a DÍVSZ tagszervezeteinek tömegei, közülük sokan hulltak el a rendőr- sortüzekben. Semmisem tudta azonban megakadályozni, hogy a világ demokratikus érzelmű fiataljai újra és újra hallassák hangjukat a béke, a népek szabadsága védelmében. A nemzetközi imperializmus felismerte az ifjúság egységéből fakadó erőt, ezért mindent megkísérelt a DÍVSZ szétforgácsolására. 1950-ben, az akkori francia kormány elűzte Párizsból a DÍVSZ központját, amely azóta Budapesten működik. A világszervezet mégis év- ről-évre növelte befolyását és ezzel együtt taglétszámát is. Ma több mint száz országban közel 250 tag- szervezete van és a fiatalok százmilliói tartoznak e szervezetekhez. A DÍVSZ negyedszázados történetének kiemelkedő akciói közé tartozik a nemzetközi arányú tiltakozó mozgalom a franciák indokínai szennyes háborúja ellen, az amerikaiak koreai, majd vietnami agressziójának elítélése, a gyarmati népek felszabadulási mozgalmainak segítése, az if-, júság követeléseinek hatékony támogatása a tőkés országokban. A mostani évfordulót a DÍVSZ ünnepi közgyűlésének összehívásával ünnepelték meg. Ez a közgyűlés azonban több volt, mint puszta emlékezés a negyedszázadra. Beható megvitatás után jóváhagyták a DÍVSZ új programnyilatkozatát, amely az ifjúság jövőbeni feladatait foglalja össze az imperialistaellenes harcban, különös tekintettel az indokínai és az arab népek küzdelme iránti szolidaritásra. A magyar fiatalok mindig aktív szerepet vállaltak a DÍVSZ munkájában, teljes erejükkel támogatták a vi1 ágszövetség tevékenységét. Bizonyos, hogy a jövőben is mindent elkövetnek a DÍVSZ egyetemlegességének és hatékonyságának fokozására. (KS) Időjárási íiotia Az óceánok jelentős mértékben befolyásolják földünk időjárását. Ezért az óceánok és tengerek hidro- meteorológiai rendszerei lehetővé teszik, hogy a tudósok pontosabb előrejelzést készíthessenek. Ám a légkör és az óceán kölcsönhatásának folyamatait csak tekintélyes expedíciós flotta segítségével lehet tanulmányozni. Ez az oka, annak, hogy a szovjet „időjárási flotta” gyorsan nő. Épülnek az NDK-ban és Lengyelországban szovjet megrendelésre készülő hajók; ezek igazi óceánkutatóintézetek. m Szovjet növénynemesítők eredményei A Szovjetunióban a kolhozok és a szovhozok a vetés- terület zömén hazai nemesí- tésű gabonafajtákat és hibrideket termesztenek- Több mint 400 gabonafajtát — közte 200 őszi és tavaszi búzát — mintegy 350 takarmány-fajtát, 22 féle napraforgót, 40 cukorrépafajtát és hibridet, 16 fajta gyapotot és sok zöldségfélét tartanak számon. A 75 éves múltra visszatekintő Össz-szövetségi Növény- termesztési Kutatóintézet igen sokat tett a fajtakutatás és a növénynemesítés terén. A kiváló tudós, Nyiko- laj Vavilov irányításával rövid idő alatt összegyűjtötték és vizsgálták a világ sok tájáról a növényfajtákat és ezek alapján több mint 700 fajta és hibrid termesztését honosították meg. A gabonanemesítés központja a Krasznodari Kutató Intézet, amelynek élén már 40 éve Pável Luk- janyenko, Lenin-díjas akadémikus áll. Ebben az intézetben dolgozták ki és fejlesztették tovább a búzanemesítés fő irányait és módszereit, amelyek alkalmazásával új, nagyhozamú, kiváló tulajdonságokkal rendelkező fajtákat neveltek, mint például a világhírű Bezosztaja—1-et 1969-ben a Szovjetunióban több mint 7 millió hektáron termesztették ezt a fajtát. A Bezosztaja—1 meghonosításával évente 3 millió tonna többletgabonát kap az ország. Egy hétig friss marad a tej A Smer nevű prágai termelőszövetkezet a „Brno 70” elnevezésű brnoi vásáron olyan két-rétegű és kettős színű fóliát állított ki, amelyet a tejipar részére gyárt. Ez a fólia nem engedi át az ibolyántúli sugarakat, ezért az abban tárolt zacskós tej egy hétig megőrzi frisseségét és minőségét. Fokhagyma, mint gyógyszer Lengyel kutatók a fokhagyma antibiotikus hatását vizsgálva igen érdekes eredményekhez jutottak. A liofi- lizált fokhagymaporból készített 10 százalékos emulzió pusztító hatásának a vizsgált 638 baktériumtörzsből egyetlenegy sem tudott ellenállni, pedig különösen „szívós” törzseket választottak ki a kísérlethez. Számos esetben már az 1 százalékos fokhagymaemulzió is hatásosnak bizonyult. A klinikai kísérletek során eddig az akut fertőző gyomor és a bélhurut kezelésére találták alkalmasnak a fokhagymakészítményt. A baktériumölő hatást a fokhagymában levő allicin nevű szerves vegyület fejti ki. S. Weisberger és J. Pensky clevelandi kutatók állatkísérletek során arra jöttek rá, hogy a fokhagyma vegyi hatóanyagának befecskendezésével megakadályozható a rákos daganatok növekedése. Az ilyenfajta kísérleteket eddig azonban csak állatokon végezték. Narancsszelet a teheneknek A teheneknek nem szokás narancslevet adni. Tény azonban, hogy újabban a hollandi tehenek — más formában ugyan — de mégis kapcsolatba kerültek a citrusfélékkelA citrusfélék feldolgozásának hatalmas fellendülése folytán a feldolgozó gyárakban igen nagy mennyiségű pulp, mag és héj halmozódott fel. A gyárak elhatározták, hogy a feldolgozási mellék- termékeket ugyanúgy szárítják, mint a cukorrépaszeletet. hogy azokat takarmányként értékesítsék. A dél-hollandiai takar«- mányiroda megvizsgálta a termék tápanyag-tartalmát. Megállapították, hogy tápértékben nem marad el a cukorrépaszelettől. Azt is megfigyelték, hogy a cukorrépaszelettel takarmányozott tehenek igen szívesen fogyasztottak kis mennyiségben hozzáadott citrusfeldolgozási hulladékot. A tej ízén semmi elváltozást nem észleltek. Indiai teatermés Az észak-indiai teatermést 279,2 millió fontra (1 font = 0,45 kilogramm) becsülik, azaz lényegében ugyanannyi, mint az előző év hasonló időszakában. Az export-kereslet Calcuttában egyelőre némileg csökkent, miután a vevők nem tudják biztosítani a vásárolt áru elszállítását. A tengerentúli vevők óvatosak rendeléseiknél, mert nem lehetnek biztosak benne, mikor szállítják az árut. Egyes kereskedelmi szakértők a pillanatnyi statisztikai tények figyelembe vételével mégis kedvezően ítélik meg a helyzetet. Nagyarányú szállítások várhatók az Egyesült Királyságba. A Szovjetunió és az Egyesült Arab Köztársaság hamarosan ugyancsak nagyarányú vásárlásokat bonyolít majd le. Számolnak azzal is. hogy a tengerentúli vevők kihasználják az exportilletékek megszüntetéséből adódó kedvező helyzetet. Ami a hazai vásárlásokat illeti, élénk forgalomra számítanak. Az export valószínűleg meghaladia majd a tavalyit, s az idei termésből előreláthatólag kevesebb teát hagynak meg India számára, mint tavaly. Éppen azért növekvő keresletre számítanak az országon belül. Infravörös sugarakkal vizsgálják a tejet Miután alaposan kipróbáltak egy infravörös sugarakkal működő, a tej összetételét elemző készüléket, az angliai Milk Marketing Board több mint 50 ezer fontért hat egységet vásárolt. Az Irma II. nevű készülékeket a Milk Marketing Board központi kísérleti intézetében használják majd fel, s Anglia, valamint Wales tejgazdaságai számára időszakonként tájékoztatást nyújtanak a tej zsír- tejcukor- és fehérjetartalmáról. Az Irma II. jelentős költségmegtakarítással készíti a tej összetételét vizsgáló elemzéseket. A készülék infravörös sugárral működő spectrometer és azon elv alapján működik, hogy a tejben levő zsiradék, fehérje és a tejcukor különböző hullámokon nyeli el az infravörös energiát Egy bizonyos mintában az alkotóelemek koncentrációját úgy állapítják meg hogy összehasonlítják az elnyelt energia fokát a tiszta vízével. A készülék teljesen automatikusan, s egymást követően elemzi a zsír, a fehérj* és a tejcukor tartalmat ugyanazon tejmintából.