Szolnok Megyei Néplap, 1970. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-31 / 26. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1970. Január 3L' | ÜZENET VIETNAMBÓL | 3. Hasznos hobbik 520 különböző társaság te­vékenykedik Varsóban. Ezek közül néhányat a hobbisták egyesületének is nevezhet­nénk. Közéjük tartozik pél­dául a klasszikus gitárok kedvelőinek társasága, vagy az amatőr szobrászok klubja. Az egyik legöregebb társa­ság az állatvédelmi társaság, amelyet Varsóban 1864-ben alapítottak. Ennek többek között olyan híres lengyel írók voltak tagjai, mint Bo- leslaw Prus és Henryk Sien- kiewicz. Két év múlva ünnepli 100 éves fennállását a varsói „Stanislaw Moniuszko” zene­társaság. A társaság a fővá­rosban 55, a varsói vajda­ságban pedig 75 zenei cso­portot, valamint levelező ze­nei tanfolyamot tart fenn. A társaság otthonában antik zenét művelő, harmonika, gitár, valamint vonóshang- szeregyüttesek működnek. A lengyel „Mikolaj Koper- nik” természettudományi tár­saság egyike a legrégibb len­gyelországi tudományos egye­süléseknek és Varsóban 1875 óta működik. Feladata a ter­mészettudományok és a ter­mészetvédelem terjesztése. A társaság „Kosmos” és „Wsze- chswiat” (Világmindenség) nevű időszaki folyóiratait 50 tudományos külföldi intézet­nem küldi eL SZENVEÜÉLY (MTI foto—Kácsor László felv.) AZ ORSZÁG SEBEI „korszerűbb” hadi .gépezete a tömegpusztítástól és a me­zőgazdasági kultúra kiirtásá­tól sem riad vssza. A forradalmi tűzben meg- acélozódott vietnami nép pe­dig történelmi példabeszéd­ben szól a mához. A Bach Dang folyó partján, amikor a kompra vártunk, hallot­tam a példabeszédet: Hajóhad a cölöpökön Nagy hajóhaddal jött egy­kor a hatalmas kínai sereg az ország ellen. A vietna­miak karókkal tűzdelték te­le a Bach Dang folyó med­rét; a cölöpök hegyes vége éppen csak eltűnt a víz fel­színe alá. A kínai hajóhad szinte teljesen megsemmi­sült. A vietnamiak azonban biztosították az ellenségnek a lehetőséget, hogy presztí­zsének elvesztése nélkül — hagyhassa el a csatateret. Ezt üzeni nagyságát is bi­zonyítva — e nép a legna­gyobb imperialista hatalom­nak, a korszerű hadsereggel rendelkező Amerikai Egye­sült Államoknak. Megszívle­lendő példabeszéd. : Jenkei János (Következik: A főnix-város) A maisa holnapi Vietnam jellemző jegyeit gyűjtöget­tem utam során. De lehet-e hallgatni arról, ami itt az utóbbi években volt? Nem, s azért sem, mert mai éle­tüket, gondjaikat is csak ez­zel együtt érthetjük meg igazán. Úgy mondták, egész napos út vár ránk, jó, ha reggel mi­nél korábban elindulnunk. Még csak szürkült, amikor már Hanoi külső negyedében jártunk, túl a műszaki főis­kola modem épületegyütte­sén. Az utazás kilenc órán át tartott. Előbb — körülbe­lül Thanh Hoá-ig — elég jó úton, később azonban már mindenütt megsokszorozódtak az amerikai támadások nyo­mai. Long, a sofőrünk szinte egész idő alatt, míg Vinhbe nem értünk, manőverezni kényszerült az öreg Volgával. Kráterek a főútvonalon A főútvonalat — egyes ex. ponáltabb részein különösen — hosszú szakaszon szét­bombázták az amerikaiak. A krátereket ugyan jórészt már betemették, peremükön még­is gyakran perdült a gépko­csi kereke. Integettünk az útépítőknek, akik kalapács­csal aprítják a követ, s a vállukra vetett rúd két vé­gén kosárban hordják a zú­zalékot Ez a teher általában hatvan—nyolcvan kilogramm. Az útépítők javarészt csú­csos kalapú lányok, s idő­sebb, de fáradhatatlan asszo­nyok. Némelyiküknek csak a szeme villant felénk, mert a kalap alatt szorosra zárt kendővel védekeztek a fel­szálló por ellen. Másutt út­henger gördül a szétterített kavicsszőnyegre. Odébb kész az út egy szakasza, ismét gázt adnak a hatalmas teher­autók vezetői. Olykor egészen más útvo­nalon haladtunk, mint ahol eredetileg az 1. számú út fu­tott: A hirtelen magasba szö­kő hegyek között, a szétnyíló lapályon, folyó vagy éppen csak folyócska — medrében surran a víz a tenger felé. Ilyen helyütt nem egyszer láthatóan megszakad az út, s mi nagyot kanyarodunk egy vörös földúton, a szik- lák alá, vagy a töltésről lé, buckákon át, — az alkalmi hídhoz. Mindössze egy he­lyen kellett kompra szán­nunk, egyébként az újjá­építés alatt lévő hidak mel­lett ott sorjázik az ideiglenes átjáró is. (Már a bombázá­sok idején így volt ez: egy- egy légitámadás után rövid­del ismét átjutottak a folyón a szállítmányok.) Egyetlen teljes épségben megmaradt hidat sem láttam. Még a so­kat emlegetett Thanh Hoa-i vasúti-közúti híd is, amelyi­ken pedig egyáltalán nem szakadt meg az összekötte­tés (ez nem annyira csodá­nak, mint inkább az erős légelhárításnak köszönhető) ott őrzi vastraverzein a lő­vedékek, repeszdarabok ütöt­te sebeket Gyakran látni buddhista vagy katolikus templom rom­ját. Azt hiszem, jellemzően mutatja ez is, mennyire nem válogattak a célpontokban az amerikai légikalózok. Az amerikai légierő támadásai nyomán az ország testén ütött sebek nemcsak arról beszélnek, hogy ennek a népnek nem adják olcsón a boldogságot, a szabadságot. A francia gyarmatosítók an­nakidején a vietnami nép nyakán ültek, szipolyozták az országot s ehhez kegyet­len rendet igyekeztek tarta­ni. Az amerikaiak sokkal A dicsőség váratlanul tör az emberre. Reggel megcsen­dült a telefon, s a kagyló­ban meghallottam egy kelle­mes hangot: — Halló! A Dél-Nyugat-i hajózástól keressük... — J óreg gélt, tengerész elvtársak! — feleltem a kagylóba. — Mivel szolgál­hatok? — Tudja... Mi úgy álta­lában nagyon szeretjük önt... És itt úgy gondoltuk és úgy határoztunk... természete­sen csak akkor, ha nincs el­lene kifogása... ha Ön, ter­mészetesen, úgy általában... jól viszonyul a dologhoz... — Beszéljen, ne kertel­jen — mondtam. — Mit ha­tároztak? — Ügy határoztunk... úgy döntöttünk... hogy önről ne­vezünk el egy most vízre bocsátott hajót... — Na, nézd csak! — mo­tyogtam bizonytalanul. — De nem lesz ez korai? — Nem, nem. Éppen ide­je. A halak ívása még nem kezdődött el. Perezsogin pe­dig Afrikában van. —*Ki az a Perezsogin? — kérdeztem. — Talán ő elle­nezte? — Nem, nem... Perezsogin elvtársat mindig meg tud­nánk rviőzni... De nélküle mégiscsak jobb... De Hari­tonov kapitány mellette lesz. „Nna, igen — gondoltam. — Valóban... Mikor lesz ne­kem még egy ilyen lehető­ségem?...” A józan ész azon­ban mégis azt diktálta, hogy Így válaszoljak: — Köszönöm, természete­sen, de... még new szolgál­tam rá... még nem csináltam semmi olyat életemben, amiért... — Hogyhogy, nem csinált, mi az, hogy nem csinált? — kezdett el idegeskedni a Mark Rosovsskij s hang. — Mi ezt jobban el tudjuk bírálni... Aztán meg maga olyan szerény em­ber... Meg mertünk volna rá esküdni, hogy elutasítja a kérésünket! — őszintén szólva, kissé zavarban vagyok... — Egyezzen már bele, az­tán kész! Nem tehénre al­kuszunk. — A hang észre­vehetően kimértebb és dur­vább lett. — Az az igazság, hogy ez az egész valahogy olyan vá­ratlanul jött... És mennyi a vízkiszorítása? — érdeklőd­tem meg hirtelen. — Húszezer tonna. Ez az­tán hajó. »Nna, igen — gondoltam. — Nem gyakran kapok ilyen telefont. Ráadásul Perezso­gin Afrikában van. Ritka alkalomé Hát a sebessége? — Harminchat csomó. Die­selmotorral. „No, nézd csak, az ördög­be, miért nem tudtak már elektromotort beszerelni.” — Az Ön számára, melles­leg, mindig lesz szabad ka­binunk. Bebarázdálunk ön­nel tíz tengert is! — o hang ismét udvarias, kellemes lett. „Nem. ezt nem szalajtha- tom el. Ilyen lehetőség csak egyszer akad minden száz évben. Az igaz, hogy nem valami szerény... De hisz nem én magam kapkodok utána... Nekem ezt felajánl­ják!... Én bolond, csak nem leszek idióta?” — Az első utat San Se- bastianba tervezzük?... Szom­baton indulunk. Ön is jö­het velünk. „Na, lám... Milyen nap is van ma?... Hétfő. Odaérek. De ha beleegyezem — lesz egy probléma: a barátaim nem fogják megérteni. Hisz’ ki fognak nevetni a cim­borák.” — Különben, ahová akar, s akkor, amikor akar. Bár­milyen időpontban, megren­delés nélkül... családi utazás a föld körül. Mi? „Aha, gondolom, földkö­rüli út — az jó. Ez fog tet­szeni a feleségemnek. A fe­leségem szereti a földkörüli utakat. Én is jól viszonyulok San Sebastianhoz.” — Na, akkor mi lesz? Fog barázdálni, vagy nem?? — Tudja... Mégiscsak meg kell gondolnom, valakivel meg is kell beszélnem. Nem tudom csak úgy, hirtelen. Ez nagyon komoly kérdés... Ez nagy felelősség... — Hát, ahogy akarja... De mi?... A mi dolgunk csak a javaslattevés volt!... Mást is megkérhetünk!... — Nem!... Nem!... — ki­áltottam, mer* megijedtem, hogy a túloldalon helyrete­szik a kagylót. — Beleegye­zem!... Ha úgy gondolják, meg Haritonov kapitány is mellette van, én beleegye­zem!... Lesz ami lesz! Egy hajó mégiscsak hajó!... Még jó, hogy nem bárka!... Hadd ismerje meg az egész világ Mark Rozovszkijt! — Miféle Rozülszkijt? — hallottam hirtelen. — Hát az a lakás nem a... — Dehogynem... azazhogy nem! — Óh, elnézést kérünk, té­ves kapcsolás!... A szavak szintén váratla­nul osonnak el. De mostmár legalább pontosan ismerem lépteinek hangját — rövid, csúfondáros csöngetések a *°lofonkagylóban. Molnár Sándor fordítása Dicsőség A Szovjetunió az „Expo—70”-en 1970 áprilisában emléke­zik meg a szovjet nép és az egész haladó emberiség Le­nin születésének 100. évfor­dulójáról. Lenin életét és tevékenységét mutatja be a szovjet pavilon első részlege az oszakai „Expo—70”-en. Egy hatalmas vetítővásznon láthatják a látogatók a Le­nint bemutató eredeti film­felvételeket. A pavilonnak ebben a részében bemutat­ják Lenin munkásságát, a viliág első munkás-paraszt államának létrejöttét, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet kormány békeszerető külpolitikáját. „A személyiség harmoni­kus fejlődése a Szovjetunió­ban” — ezt a témát mutatja be a szovjet kiállítás követ­kező része. A pavilon látoga­tói „felkeresik” a szovjet bölcsődéket és óvodákat, is­kolai tantermeket és labora- tóruimokat, megismerkednek a szovjet fiatalok és nők éle­tével. Az első emeleten elhelye­zett kiállítás a szovjet nép gazdag kultúrájával és mű­vészetévei foglalkozik. Be­mutatásra kerülnek itt a múlt és a jelen nagy meste­reinek művei. Külön zene­szalonban meghallgathatók ismert szovjet és orosz ze­neszerzők művei, közelében pedig olvasótermet rendez­tek be; megismerkedhetnek emellett a látogatók a szov­jet balettéi, színházzal, cir­kusszal, színművészettel. Egy teremben a népművészet mesterei mutatják be művé­szetüket: festenek, fa- és csontfaragásokat, metszete­ket stb. készítenek. A második emeleten talál­ható a Szibériát, Távol—Ke­letet és a szovjet sarkvidéket bemutató kiállítási rész. Lát­ható itt számos eredeti nagy­ságú kiállítási tárgy; diorá­mák, makettek, fényképek, diapozitívek és filmek mu­tatják be a Szovjetunió e mérhetetlen nagyságú terüle­tének ipari és mezőgazdasági fejlődését, hatalmas gazdag­ságát. A szovjet tudományt és technikát bemutató kiállítás a földszinten kezdődik és a pavilon 100 méter magas ku­polája alá nyílik. Itt láthatók a szovjet űrhajók és szput- nyikok modelljei, laser-be- rendezések, az űrkutatás, a Csendes-óceán mélységeinek és a föld mélyének kutatá­sát szolgáló rendkívül finom berendezések, a szovjet tu­domány és technika hatal­mas sikereinek megannyi ta­nújele. A pavilon vetítőtermében különleges sztereo-vetítő- vásznon láthatók (különleges szemüveg használata nélkül) a Szovjetuniót bemutató szí­nes sztereó-filmek. A hang- versenyteremben szovjet mű­vészek ismertetik meg a kül­földi látogatókat a soknem­zetiségű Szovjetunió dalaival zenéjével és táncaival. A pavilon mellett szovjel vendéglőt nyitnak. Kiváló szakácsmesterek készítik itt a vendégek számára a kü­lönböző orosz, ukrán, grúz és más nemzeti ételkülönleges­ségeket. A Szovjetunió részvétele az első ázsiai világkiállításon erősíteni fogja a szovjet és a japán nép közötti kölcsönös megértést és barátságot, hoz­zájárul a béke megsziládítá- sához a Távol-Keleten és aa egész világon. Mágneses „atomerőmű” a Polytechnikai Múzeumban A schwerini Polytechnikai Múzeum különös vonzóereje egy atomerőmű modellje. A múzeum az NDK-ban első­ként mutatja be egy atom­erőmű működését. A modell egy reaktor égési elemeinek és az abszorbeáló rúd hű képmása, egy atomerőmű modellje a megfelelő metsze­tekkel, amelyek bepillantást engednek' az erőmű felépí­tésébe; egy színes szerkezeti rajzon az erőmű minden fon­tos folyamata mozgásban látható. A Polytechnikai Mú­zeum munkatársai által ké­szített trükkfilm bemutatja és megmagyarázza a látoga­tóknak a maghasadás és a láncreakció folyamatát és annak irányítását. A schwerini Polytechnikai Múzeum, ahol havonta kb. 5000 látogató fordul meg és amelynek részlegei átfogó tudományos és technikai is1 mereteket közvetítenek, évek óta szorosan együttműködik a moszkvai, varsói és prágai póktechnikái múzeumokkal. A schwerini várkertben található múzeumot minden évben számos külföldi kül­döttség keresi fel, elsősorban tanárok, akik a kiállítás alapján tájékozódnak az NDK gazdasága szocialista fejlődésének problémáiról. — Évente egyszer rendszeresen meglátogatják a schwerini Póktechnikái Múzeumot a hallei egyetem polytechnikai intézetének hallgatói és a drezdai Műszaki Egyetem ta. nulócsoportja is oktató ren­dezvények alkalmával. Antenna vizsgáló műszer Az antenna vizsgáló mű­szer olyan hordozható mű­szer, amelyet az antennák szintszabályozására használ­nak. A teljesen tranzisztori- zált készülék, amely URH és UHF látómezővel is rendel­kezik, a rádió- és televízió műszaki javítások’ vezető kézműipari kamarájának és a „Kézműipari Technika” központi munkaközösségének megbízásából készült el és a jövőben sorozatban gyártják. Kutatások az édességiparban Számos új gyártási eljárás és technológia váltotta fel az édességek hosszú idő óta kéz­műiparhoz kötött termelését, amely ma már nem marad el más iparágaktól: a töltött kemény karamellát, drazsét, nugátmasszát és gyümölcs- zselétermékeket ma már fél­automata futószalagon készí­tik. Az ultra-hang és a ma­gas-frekvenciájú energia nél­külözhetetlen munkaeszköz­zé' vált az NDK édességipa­rában. Abszorbeáló gyanta Üj technológiát fejlesztett ki a fehércukor tisztításához a genthini cukorgyár egyik szo­cialista munkaközössége. Ez jelentősen növeli a cukor mi­nőségét kisebb műszaki rá­fordítás mellett, A festék­Különös gondot fordítanak új termékek előállítására is. Számos diétás édesség kelet­kezett például az NDK egye­temi és főiskolai tudományos intézményeivel valamint a szocialista országok társin­tézményeivel kialakult szo­ros közösségi munkában. — Ezekkei a kísérletekkel pár­huzamosan a lipcsei kutató- intézet csomagolási progra­mot is kidolgozott, amely szavatolja az édességek és tartós sütemények hosszabb ideig tartó védelmét. i cukor derítéséhez anyagokat abszorbeáló gyan- távol távolítják ei a felol­dott nyerscukorbóL Ez a nagy létesítmény az egykori magdeburgi finomító haszná­laton kívüli állóeszközeiből keletkezett-

Next

/
Oldalképek
Tartalom