Szolnok Megyei Néplap, 1969. május (20. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-30 / 122. szám
í SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1969. május 30. Egy rendőrtiszt naplójából Szántó István nyugrillonnínyú rendőrezredes feljegyzései Nem füstöl a kémény III. — Egyedül követtem el a gyikosságot. Kántort csak a magam mentésére próbáltam belekeverni. ■— Mióta ismeri Fehér Amáliát? — Tíz éve. Akkoriban az itteni gazdaságban dolgoztam, a családom Tiszaroffon lakott. Árnál nénivel jó viszonyba kerültem. Mosott rám, élelemmel látott el, néha pénzzel is. Nemi kapcsolat is kialakult közöttünk. — Később másutt helyezkedtem el, viszonyunk megszakadt. — Mikor került vissza? — kérdezte Almási. — Novemberben. Árnál nénivel a piacon találkoztam. Beszélgettünk és elhatároztuk, hogy felújítjuk kapcsolatunkat. — Már ekkor elhatározta, hogy megöli az asszonyt? — Pénzt akartam. Minden áron. Néhány nap múlva kilátogattam hozzá. Nem volt otthon. Már ekkor zsebembe tettem egy traktor szelepet. Olyan ötforintos nagyságú és formájú nyélen ülő vasdarab, kézre való. A nyomozók jelentőség- teljesen ósszenéztek. Almási alezredes gondolatban kipipálta a jegyzőkönyv idevonatkozó részét. — Másnap ismét kimentem hozzá. Dörömböltem. Jó estét Árnál néni! — Mit akarsz ilyen későn este? — Meg vagyok szorulva Árnál néni. Adjon egy kis pénzt. — Nem jött még meg a nyugdíjam. — Elhatároztam, hogy minden áron most már szerzek pénzt. Mondtam Árnál néninek, hogy tyúkjai a kút környékére szabadultak. Kértem szedjük őket össze együtt. Mikor odaértünk a kúthoz, zsebemből előkaptam a vasat és ütöttem. — Árnál néni elvesztette eszméletét? — kérdezte Almási alezredes. — Biztos. Rábukott a kút kávájára. Én megragadtam és betaszitottam a kútba. Az ostorgém ekkor szakadt le. A szelepvasat a kút melletti gödörbe dobtam, most is ott kell lennie. Az alezredes telefonon utasítást adott a gyilkos szerszám felkutatására. — Nyitva volt a lakás? —kérdezte Almási. — Igen. Bementem. Először óvatosan körülnéztem, aztán egy kezembe akadó szatyorba bel etömködtem néhány üveg befőttet, egy ébresztőórát, meg Árnál néni személyi igazolványát. — Mit tett az igazolványnyal? — Másnap megkértem a kisfiámat, hogy dobja el Tö- rökszentmiklóson. Gondoltam, majd a városiakra gyanakodnak. — Mit keresett másnap a tanyán? — Az előbb elfelejtettem mondani, hogy az ágyneműt egy batyuba kötöttem, azért mentem ki. — Mi volt a szándéka a ruhaneművel? — El akartam adni, mert pénzt nem találtam. ölébe ejtette kezét, nézegette. — Kérem, számítsák be, hogy hat családom van. Rosszak a körülményeim. Amikor kint jártam, lábnyomokat vettem észre a hóban. Nagyon féltem, hogy már fölfedezték mi történt. A fuvaros is furcsán nézett rám. A szomszédasszony is. Almási alezredes szeme a falon függő naptárra tévedt. A gyilkosság óta 4 nap telt eL $ A bíróság enyhítő körülményként mérlegelte Köves Antal sok gyermekét és vádlott csökkentett szellemi képességeit 15 évre ítélte eL SZUDÁN A közel-keleti hírügynökségek jelentése szerint vasárnap reggel államcsínnyel megdöntötték a szudán! kormányt és egy „új forradalmi tanács” vette át a hatalmat. Az afrikai kontinens északkeleti részén 2 505 813 km2-nyi területen fekvő köztársaságban 1368-ban 14.8 millió ember élt. Az ország lakosságának 39 százaléka arab, 36 százaléka nubiai néger, 23 százaléka szudáni néger, 2 százaléka pedig egyiptomi, angol és görög volt. Gyengén fejlett ország, a 95 százalékban írástudatlan lakosság egyharmada nomád és félnomád állattenyésztéssel foglalkozik. Szudán elmúlt másfél évszázados története bővelkedett eseményekben. A XIX. század elején, 1819—1822 között Mohamed Ali egyiptomi uralkodó elfoglalta az országot és ezzel létrejött az angol behatolás egyik bázisa, miután az akkori egyiptomi kormány is fokozódó brit gyarmati elnyomás alatt állott. Ezt a folyamatot átmenetileg megszakította ugyan az ún. Mahdi- háború, amely az egyiptomi és az európai gyarmatosítók ellen tört ki, de kezdeti sikerek után a primitív vallási mozgalom ösz- szeomlott. 1896 és 1899 között az angol és egyiptomi csapatok meghódították Szudánt, amelynek hátterében nem annyira a Mahdi-mozgalom felszámolására irányuló törekvés húzódott meg, mint inkább a Nílus felé haladó francia csapatok megállítása. A hadjáratot az 1899-ben kötött angol—egyiptomi szerződés zárta le, amelynek értelmében Szudán, Angol-egyiptomi szudán néven a két ország kondoml- niuma lett, a brit főkormányzó irányítása alatt. 1925-ben a brit kormányzó meggyilkolása aztán alkalmat adott Nagy-Britanniá- nak, hogy egyoldalúan felbontsa az 1899-ben kötött szerződést és eltávolítsa az egyitomi csapatokat Szudánból. Csak a második világháború után alapvetően megváltozott nemzetközi erőviszonyok hoztak újabb fordulatot az ország életében. 1953 februárjában angol- egyiptomi szerződés jött létre, amelynek értelmében Nagy-Britanniának 3 éven belül biztosítania kellett az ország függetlenségét. 1955-ben kivonták az angol csapatokat Szudánból, — 1956. január 1-én pedig kikáltot- ták alkotmányjogi függetlenségét. A fiatal köztársaságot az első megrázkódtatás 1958 novemberében érte, amikor Ibrahim Ab- bud marsall katonai puccsal magához ragadta a hatalmat. A második politikai sokk 1963-ban érte az országot, amikor Dél- Szudán néger törzsei fegyveres felkelést indítottak az önkor- mányzalt jog kivívásáért. Három éven keresztül polgárháborús állapotok uralkodtak és Dél-Szudán problémája mindmáig megoldatlan. Abbnd diktatúrájának népi forradalom vetett véget 1964 októberében. Polgári koalíciós kormány alakult, amelynek a kommunisták is tagjai voltak. Az 1964-es forradalom szellemétől való eltávolodást jelezte azonban az a tény, hogy 1965 decemberében betiltották Szudán Kommunista Pártját. — TERRA «• 1 itokzatos szökevény Egy Rnaresi templomban a chilei rendőrség gondosan őrzi a német származású, 66 éves Peter Packmor Késiért. Kesler a Santiago de Chilétől 300 kilométerre délre levő Dignidad német településről szökött meg, hogy menedéket kérjen a lineras-i hatóságoktól, mivel — mondotta — az élete nincs biztonságban. Hogy mi fenyegeti az életét, arról Kesler, a település volt malommunkása nem nyilatkozott. Mindössze annyit mondott, hogy szeretné viszontlátni családját. Nem ez az első incidens a titokzatos Dignidad településsel kapcsolatban. A France Presse szerint a településen, amelyet 1962-ben a bonni Smith család alapított, hozzávetőleg 300 német bevándorló él, s ezek egyike sem hajlandó kapcsolatot tartani idegen személyekkel. Dignidadról olyan hírek is keringenek, hogy náci típusú koncentrációs láger. 1966 áprilisában ugyanis a településről sikerült megszöknie két tagnak, s ezek egyike, a 19 éves Wolfgang Miller kijelentette, hogy a település koncentrációs táborok pontos mása: az ottani férfiakat és nőket egyaránt kegyetlenül bántalmazzák és sokan közülük titokzatos körülmények között halnak meg. A településről körülbelül ugyanabban az időszakban megszökött egy 44 éves asz- szony is, 8 és 14 éves gyermekével Az orvosi vizsgálat az asszonyról megállapította, hogy rosszul táplált és az elmebaj tünetei észlelhetők rajta. A chilei hatóságok vizsgálatot rendeltek el a település ellen. A település igazgatóját kihallgatása után szabadon bocsátották, de Paul Schaeffert. a szellemi vezért nem tudták kihallgatni, mert nyomtalanul eltűnt. A vizsgálat eredménytelen maradt. A közvélemény továbbra is megoszlik Dignida- dot illetően. Egyesek azt állítják, hogy a település mintafarm, mások azt, hogy náci fészek, amely a Harmadik Birodalom módszereivel dolgozik. Kesler megszökése kapcsán most a chilei hatóságok újból vizsgálatot indítottak a település ellen. Ösvény Naponta elmegyek arra. Az ismerős Ösvényre vakon is rátalálnék. Két éve vagyunk ismerősök. Egy fűvel bevetett parkrészletet szel át, szelíden kanyarogva, mégis egyenesnek tűnőén. Sohasem mértem még, hogy { mennyivel rövidebb így az út, ha a biztos járdáról letérek, de félpercnyi . időnél több nem lehet. Rézsűt szemben a bolt, hátul az új lakótelep házai, kicsit jobbra a buszmegálló. Naponta legalább százötvenen járunk erre. Százötvenszer félperc. Tavaly éppen hogy megismertem. Koratavasz volt. Reggel még élt, estére nyoma sem maradt. Felásták a helyét, fűvel bevetették. Sajnáltam, mert a városban élő ember valamilyen buta nosztalgiával szeret koratavasszal kőjárda helyett a ruganyos földre lépni. Két nap múlva hó esett, s a fehér havon, a holt ösvény helyén ott kanyargóit egyenesnek tűnőén egy lábnyom. Egy újjászülető ösvény. Persze, hogy arra mentem, én lettem a második nyom, s este már fel se kellett néznem, amikor a járdáról a kitaposott ösvényre tértem. Késő tavasszal újra felásták, de a fű még ki se hajtott, már ott* kanyargóit az ösvény. Ezen jár, aki a holtba megy, ezen közlekedik, aki az új házakban lelkik, itt fut, aki a buszt szeretné elérni, következésképp az ösvény megöregedett. Testesebb lett, már-már úttá nőtt, bár késő ősszel egy táblát tettek a végéhez: „A fűre lépni tilos!” Leesett, s elolvadt a hó. A hóban is ott volt az ösvény, s az olvadt hó nyomán is látszott a tavalyi nyom, de jöttek az emberek és felásták. Aztán más emberek jöttek és visz- szataposták. Mire kinőtt a fű, már ott volt a régi helyén, változatlanul és megváltoztathatatlanul. Azt a parányi kanyart is őrzi, amit évekkel ez- • előtt egy vakondtúrás miatt tettünk. Már-már az hittem hát, hogy az én ösvényem eltörölhetetlen, hogy legalább addig él, mint az új lakótelep, / hogy öregemberként is fiatalabb éveimet juttatja majd eszembe, de a minap a boltban, éppel, eső után egy öreg néni kínozott — azt hiszem — egy tanácstagot: — Rettenetes ez kedveském, ilyen beteg lábbal, azon az úton. Hasson már oda, hogy lebetonozzák... — Szólni fogok Kovács néni, persze, hogy szólok mondogatta a tanácstag, s hangjában benne volt, hogy valóban szól, hiszen olyan kicsi és jogos is a kérés. Az ösvényem most halálraítélten él. Néhány év és nyoma sem marad a sokéves vakondtúrásnak. Én már kinéztem magamnak egy kis parkot, ahol kis kerülővel ugyan, de elhitetem majd magammal, hogy rövidebb, ha átvágok a füvön. Kis nosztalgiával élvezem, hogy ruganyos a föld, s szidom a világot, mert e’fogadja útnak a sok láb taposta ösvényeket. Utóirat: Hurrá! A buszmegállót néhány méterrel áthelyezték, az ösvény mostantól elágazik, s az elágazáshoz még senkisem tervezett követ A feltaláló megtisztelise Francis Bacon angol feltalálót a közelmúltban nagy megtiszteltetés é^te. A világviszonylatban is elismert tudóst — kinek nevét az ún. benzin-sejt feltalálása tette híressé — az angol tudományos élet, valamint az amerikai űrkutatás vezető egyéniségei találmányának aranyból készített modelljével ajándékozták meg. A különEgyetlen csók A 19 éves Benedetto Al- koraci számos olasz honfitársához hasonlóan, az NSZK- ban keresett megélhetést. Benedetto egy alkalommal felkereste 16 éves barátnőjét, Pina Terminit, kinek szülei szintén az NSZK-ba költöztek. A fiú búcsúzás közben megcsókolta fiatal barátnőjét, az apa azonban váratlanul betoppant és a búcsúcsók szemtanúja lett. A szicíliai papa kijedentette: Benedetto megbecstelenítette lányát, ezért kötelessége Pinát feleségül venni. A fiú a leges sejt főleg az űrkutatások terén nélkülözhetetlen, mivel benzinből nyert vegyi anyagok elektromos energiává való átváltoztatását teszi lehetővé. Ez a készülék szolgáltatta pL az Apollo—8 űrutasai számára a villanyáramot, és melléktermékként az ételek előállításához szükséges forró vizet is biztosította. árat házasság! kényszerházasságot elutasította. Mivel Benedetto a kiszabott 5 napos gondolkodási idő után sem jelentkezett, az apa fiával együtt pisztoly- lyal támadt rá. Miután a vő egészségi állapota feljavult, felkereste kedvesét, és közölte vele házassági szándékát. Ezekután a papával is összeölelkezett, aki örömmel börtönbe vonult, hogy a meggondolatlan tettért kijáró 3 évi büntetést letölthesse. Büszkeséggel töltötte el, hogy a szicíliai ember becsületén nem esett csorba. Pihenő—forró vízben A japán nemzetiségű Harne Sawad a „Fudo” vallási szekta tagja Fanatikus hite állítólag még ahhoz is erőt ad, hogy forró vízzel töltött katlanba bármikor beletelepedjen. Azt beszélik róla, hogy a forró víz semmilyen nyomot nem hagy testén. Elekromos tér mint víruscsapda A vírusok számára még a biológiai szűrő is kitárt kapu, noha ezen a szűrőn a legparányibb baktériumok is fennakadnak. A vírusok negatív töltésűek. Ez a körülmény lehetővé tette, hogy elektro-statikus teret használjanak szűrőként. A dohánymozaik vírusát ez a szűrő száz százalékban felfogja. A tudósok elektrostatikai térrel szeretnék elcsípni a fertőző sárgaság vírusát is, amelyet tisztán élkülöniteni még senkinek sem sikerült. A vitaminok és az időjárás A csonthéjas gyümölcsökben, az eperben, a szamócában és az egyéb bogyós növényekben a vitamin, főleg az aszkorbinsav mennyisége az időjárástól függ. A C vitamin mennyisége kétszeresére emelkedhetik, ha a növény az érés idején bőven kap napfényt és nedvességet. A szovjet tudósok éveken át figyelték az epret, a málnát, a szedret, a ribizlit és megállapították, hogy napos idő esetén sokkal több vitamint tartalmaz a gyümölcsük. Mennyi táplálékot fogyasztunk életünkben? Az ember életének 60 esztendeje alatt körülbelül 17 mázsa fehérjét, 18 mázsa zsírt és 80 mázsa cukrot hasznosít. Nyersanyagban számítva ez körülbelül 80 mázsa húst, 20 mázsa zsiradékot. 120 mázsa lisztet vagy 400 mázsa burgonyát] körülbelül 20 mázsa zöldséget és két mázsa sót jelent. A nyugatnémet fiatalok politikai érdeklődése Az NSZK-ban a 14—20 éves fiatalok között végrehajtott véleménykutatásból kitűnik, hogy többségüket érdekli a politika. A megkérdezettek 24 százaléka úgy nyilatkozott, hogy már több ízben résztvett politikai gyűlésen. A választási korhatárhoz közelálló húszévesek között ez az arányszám 43 százalékra emelkedett. A fiataloknak azonban csak nem egészen egyharmada óhajt valamilyen politikai pártba belépni. Ami a szakszervezeteket illeti, a fiatalok 14 százaléka máris szakszervezeti tag, 35 százaléka pedig lehetségesnek tartja a belépést a szakszervezetekbe. A fiatalok a politikai oktatási programok iránt is erősen érdeklődnek. Az olaszok alig olvasnak Nemrég közzétett hivatalos adatok szerint Olaszországban az emberek több pénzt adnak ki futball-automatákra és egyéb hasonló szórakozásokra, mint a sajtótermékekre. Az előbbiekre az olaszok személyenként átlagban évi 1137 lírát, az utóbbiakra viszont csak 800 lírát fordítanak. A filmszínházak éti bevétele egy lakosra számítva 3081 lira. Az adatokból kitűnik, hogy mintegy 23 millió olasz egyáltalán nem olvas, még újságot sem. A statisztikai adatok 1967-re vonatkoznak. Sofőrök a csatornában Amsterdamban külön tanfolyamokat indítottak, ahol az autóvezetőket kioktatják, mitévők legyenek, ha kocsijuk csatornába esik. Ez nem felesleges elővigyázatosság. — Hollandiában 1967-ben 1038 gépkocsivezető fordult kocsijával csatornába, s közülük 78 a vízbe fúlt. A szakértők felmérése szerint ilyen reménytelen helyzetben a vezetőnek legalább öt perc ideje van a menekülésre. Ugyanezek a szakértők úgy vélik, hogy ez az idő teljesen elegendő, ha a gépkocsivezető előre felkészült az ilyen esetekre.