Szolnok Megyei Néplap, 1967. július (18. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-16 / 166. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1967 JűlSos & „Minden megvan, ami szép és jó“ Hat sportágban százötven sportoló Ma délután záróvizsga Kárpáti Zoltán, a Kunszentmártoni József Attila Gimnázium testnevelő tanára — az ifjúsági edzőtábor vezetője — igen elfoglalt volt az utóbbi két hétben. Nem csoda, hiszen 90 fiú és 60 leány ellátásáról és időbeosztásáról kellett gondoskodnia. S hogy ez sikerült, arra bizonyíték annak a 150 serdülő sportolónak a véleménye, aki két hétig a tábor lakója volt. — Az MTS ellenőre is elégedetten nyilatkozott: „Ami szép és ami jó, az itt mind megvan” — mondotta. Ötödször rendezték meg Szolnok megyében a serdülő sportolók edzőtáborozását, amelynek célja a gyerekek felkészítése és alkalmassá tétele a versenysportok űzésére. — A tábor lakói a 12—15 évesek közül kerültek ki. Naponta négy óra kötelező szakmai foglalkozásuk volt, délután pedig két óra egyéni gyakorlás, vagy szaba- donválasztott játék. A táborozást változatosabbá tették az ismerkedési esték, a sportági bemutatók, a tv, a lemezjátszó, a szalonnasütés a Körös partján és a fürdés Cser- keszöllőn. Vidám, örömteli napok voltak, kiváló szakoktatók vezetésével. — Nézzük sorba mind a hat sportágat. Labdarúgásban Kolláth Ferenc vezetésével 28 játékos gyakorolt. A MÁV, az MTE, a Lehel, az Olajbányász, Mezőtúr, Túrkeve, Üjszász, Martfű és Szászberek labdarúgóit láttuk. A foglalkozások kilencven százalékát labdatechnikai gyakorlatok tették ki. Kolláth edző többet várt a technikai képzettségtől, s ezért elsősorban erre fordított több Időt. Vass (Jb.), Kelemen (MÁV) és Király (MTE) mutatkozott ügyesefcbnek. hKl mit tud a megye sportjáról” címmel vetélkedőt rendeztek, a helyezettek csokoládé jutalmat kaptak; ka azonban összekovácsolta őket, a kötelező foglalkozás után szívesen vállaltak kiegészítő sportot. Este dupla étvággyal var csoráztak és jóleső fáradtsággal feküdtek le. Megelégedettek voltak.” Kalocsai István és Szalay Mária kapott dicséretet. Atlétikában a Kővári házaspár 19 lány és 9 fiú tanításátvezette. Jászberény, Szolnok, Törökszentmiklós, Jász- fényszaru, Tiszaszentimre versenyzőiből kerültek ki a tábor atlétái. A lányok szorgalmasak, ügyesek voltak, főleg futó és ugró számokban tűntek ki. — összetartottak, foglalkozásokon sokat jegyzeteltek, Tasi Rozália (Jb.)f Zöld Marianna és Csapó Erzsé- ben (mindkettő Szolnok) hívták fel figyelmünket. A fiúkról azt hallottuk, hogy tanulékonyak s ez megkönnyíti a munkát. Viselkedésük példás és sokat ettek. A legügyesebbek Dobák János és Bagó István (Jb.), valamint Prókay Károly (Tm.) voltak. A tornaterem ajtaján A kunszentmártoni járási labdarúgó szövetség első ízben írta ki a Kőrös Kupát a járás felnőtt és ifjúsági labdarúgó csapatai részére. A kupával játék- lehetőséget igyekeznek biztosítani a nyári szünetben. Nevezett Tiszasas, Tiszaug, Csépa, Szelevény, Kungyalu, Homok és a Kunszentmártoni Állami Gazdaság. A mérkőzéseket kieséses rendszerben, a kupaszabályok szerint játsszák. Az első fordulót az elmúlt vasárnap bonyolították le, a visszavágók ma lesznek. Kunszenímártonban egy Néplap függött, aláhúzva a „Tisza Kupá”-ban helyezést elért versenyzők nevei. Á birkózók 18-as keretét Szolnok, Jászberény, Jászapáti, Törökszentmiklós, Karcag és Túrkeve versenyzői alkották. Vasárnap Szolnokon versenyeztek s az elért eredményeket büszkén propagálták. Nagyon jól érezték magukat, szerették a helyet, örömmel végezték a munkát Munkácsi András edző véleménye szerint szakmailag előbbre tartanak, mint tavaly. A legügyesebb Hajdú Ferenc (Szó. MÁV), rajta kívül Száraz Ferenc (Jb.) és Száraz Zoltán (Szó, MÁV) nevét említette. Ma délután bezárulnak a tábor kapui. A serdülő sportolók a nyilvánosság előtt mutatják be a tanultakat. azután elutaznak haza. Mindennel meg voltunk elégedve, csak egy baj van — mondotta az egyik birkózó. — Az, hogy már vége, Pontegyenlőség esetén gólarány dönt, ha ez is egyforma, akkor az idegenben rúgott gólok számát veszik figyelembe. SPORTBEMUTATÓ Megyei serdülő tábor záróvizsgája Kunszentmárton, József A. Gimnázium, IS. LABDARÚGÁS Nyári Kupa: Martfűi MSE— Vasas Izzó, Martfű. 15. Ragó. Megyei IL o.: Rózsa F. SE— Sportkönyvespolc Új sportszép'rodalmi sorozat Szépirodalmunk nem gazdag sporttémákban, pedig van érdeklődés a sporttémák iránt. Az egyre növekvő igények kielégítésére 1967. elején irodalmi sorozat közreadását kezdte el a Sport Kiadó. E sorozatból eddig három kiadás került a boltokba. A három közül kettő kisregény és mindegyikük a labdarúgás rejtett rugóit kívánja bemutatni, kétségtelen jószándékkal és az i* érezhető, hogy íróik nemcsak a pályákon otthonosak. Tóth Tibor regénye „A futballkirály” igazi karrier regény. Szépirodalmi igényességgel készült mű. Várszegi György „Gólok és hétköznapok”-ja még figyelemreméltóbb. Egy szinte észrevétlenül lecsúszó labdarúgó hányatott életét ábrázolja sokoldalúan és megfelelő társadalmi háttérrel. A szerző nevelő szándéka hasznos és dicséretre méltó. A sorozat harmadik darabja egy sikerült válogatás szovjet sporttörténetekből. A „Kaland az óceánon” elsősorban nevelő szándékú és mindvégig izgalmas sportkötet. Az új sorozat várható sikerét három könyvből megítélni nem lehet. Az azonban bizonyos, hogy megjelentetésük indokolt volt. Cibakháza; Jászfényszaru— Jászklsér, Szajol—Szászberek. Jászladány — Kunszentmártoni Sp., Fegyvernek—Tiszasüly,. Tl- szaroff—Abádszalók. Kengyel— Tiszafüred, Tószeg—Gépjavító, Zagyvarékas — Jászalsószent- gyorgy. Játéka hasznosabb, P. L Vasárnapi műsor Asztaliteniszben Kolláth Dezső irányításával 13 leány és 7 fiú tanulta az alapvető technikai elemeket. Erre azért volt szükség, mert elég nagy tudásbeli különbséggel érkeztek a játékosok. Sportág történet és játékszabály szerepelt az elméleti foglalkozásokon, a gyakorlás pedig öt asztalon történt Jászapátiból, Martfűről, Karcagról és Szolnokról voltak játékosok; Az edző a karcagi lányokat és a szolnoki fiúkat dicsérte. — Fiúknál Báli. Varga. Szo- kolai, lányoknál a 12 éves karcagi Sidó Nóra és Har- tyányi Júlia, valamint a szolnoki Kom ár testvérpár tűnt ki tehetségével; Kosárlabdában Szabó Ferenc 16 leány és 7 fiú foglalkozását vezette. Törökszentmiklós, Kunszentmárton, Karcag é3 Kisújszállás egyesületeiből voltak játékosok; Magas fokon tanulták a taktikai elemeket, technikai képzettségük viszont még hiányos. Az edző véleménye 6zerint a fiúk ügyesebbek, tehetségesebbek, mint a lányok. A balkéz csiszolásán volt a hangsúly, az edzések színesek; változatosak, sokrétűek voltak. — Fiúknál Kozák, Kanyó (K.- márton), és Labancz (Karcag) nevét jegyeztük feL Vívóknál Platényi Mihály ezzel fogadott: „Nem is hittem, hogy a megyében ilyen paradicsom is létezik, mint ez az edzőtábor; — Majd így folytatta: A gyerekek közül azok, akik táborban még nem vettek részt, nehezen váltak el szüleiktől. A rendszeres, pontos munmagatartása higgadtabb Karakóit nyújtotta a ISB 11. egyik legjobb ssélsőjátékát Egy-egy mérkőzésen többet esett, mint a többi játékos .együttvéve. Mindig a legsárosabb, a legporosabb volt. Sokszor úgy tűnt, keresi az összeütközést a hátvédekkel, hogy aztán hatalmasat huppanjon a játéktéren., A szikrázó összecsapások után felmorajlottak a nézők: súlyosan megsérült! De Karakas József, a Szolnoki MTE labdarúgója csapatának a balszélsője felpattant a földről és mintha mi sem történt volna, játszott tovább. Szándékos volt mindez, vagy a játék hevében történt? Netán így akart szabadrúgást kiharcolni, vagy a játékvezetőt félrevezetni? Erről kérdeztük Karakast. Nem, egyáltalán nem volt szándékos — válaszolta,. A szélső játékra jellemző, hogy ha elfut, vagy sikerül elmenni a hátvéd mellett, vagy felvágják. Tizenkilenc éves koromig kézilabdáztam, ott megszoktam a test-test elleni játékot. A Szolnoki MTE csatársorában Nagy öcsi mellett kezdtem játszani. Jól ösz- szeszoktunk, mikor 1964- ben az NB lll-ban bajnokságot nyertünk, ketten harmincnál több gólt rúgtunk. Aztán Nagy öcsi bevonult katonának, nem volt megfelelő összekötőm, nem kaptam vissza mérkőzéseken a leadott labdát és ezért mindent egyedül akartam megoldani. — Ez a játékstílus még tavasszal is meg volt — Igen. Ha a labdát elveszítettem, elestem. De nem készakarva, hanem * lendülettől. Ezt egyik játékvezető lefújta, mint szabálytalanságot, a másik figyelmeztetett. így volt a Budai Spartacus ellen is, ahol sokszor elestem, de a játékvezető figyelmen kívül hagyta, talán műesésnek gondolhatta. — Hogyan viselte el a sok ütést? — Hozzá lehet szőkíti. Az esések nem okoznak fájdalmat, kivéve a Békéscsaba elleni mérkőzést, ahol eltörött o csuklóm. Ha « játék hevében megrágnak nem érzek fájdalmat, tovább játszom. — Sok a durva hátvéd a mezőnyben ? — A Békéscsaba és a Budai Spartacus jobbhátvédjét tartom durvának. A többiek inkább taktikai faultokat alkalmaznak, s mivel a jobbhátvédek jobblábasak, technikailag képzettek, nem tartom őket durvának, szeretek ellenük játszani. Ilyen volt a Szolnoki MAV-ban Füle, régebben a Kecskeméti Dózsában Vinkler és a Bp. Előre jobbhátvédje. — Gyakran láttuk reklamálni — Meggondolatlanul. Elkapott a hév, vitatkoztam, a jogosnak vélt sérelmek miatt. Sokszor már a mérkőzés előtt szóltak a játékvezetők, hogy higgadjak le. Ennek ellenére kétszer voltam kiállítva. — Az utóbbi mérkőzéseken megváltozott a játéka. Érettebb, fegyelmezettebb hasznosabb lett. — Elsősorban a jó szereplésnek tulajdonítható. Nincs vita a csapaton belül, jó a hangulat, megvan az egyetértés. Mivel tényleges katona vaavok rendszeresebb, sportszerűbb az életmódom. Nem vitatkozom, nem vagyok ideges, nyugodtabb lettem. Hogy ezt mi hozta magával, pontosan nem tudom meghatározni. Jobban megy a játék és ezért lettem nyugodt, vagy nyugodtságom miatt megy jól a játék? Nagy öcsivel ismét együtt játszunk, talán ez is hozzájárul. SAKK-ÉLET Játszmát mutatunk be a VI. levelezési-olimpia csapat mérkőzéseiről. Királyindiai támadás J. Jezek, Csehszlovákia— Dalkó N„ Magyarország 1. HÍ3 d5 2. g3 Hc6 (A ve- zérhuszár korai fejlesztése érdekes és alig használatos lépés. Célja: erős cenrumkép- zés) 3. Fg2 es (Azonnali 3. d4-re Fg4 4. Fg2 e6 5. 0—0 e7 állna elő) 4. <13 Fg4 5. h3 Ff5 6. Hbd2 Hf6 7. a3 a5 (Sötét az erős centrum kiépítésére, ellenfele annak robbantására törekszik, pl. 7. ...Vd77- re . b4 a6 9. Fb2 Fd6 10. c4! jöhetne) 8. c4 d4 (A centrum részben elmerevedik, de sötét játéktere bővül) 9. Hg5 Vd7 10. Va4! Hd8 (Azonnali 10. 0—0-ra h6 majd F:h3 követ; kezhet. Most 11. Vb5 fenyegetett, jó vezérjátékkal) 11. V:d7 F:d7 12. b3 Fc6 13. Hgf3 He« 14. 0—0 Fd6 15. Fb2 0—0 (Látszólag felesleges a sáncolás. miután a vezérek eltűntek a tábláról. Mégis veszélyes lehet, esetleg figurák tömörülését Idézheti elő 15. ...Kd74, az e3 robbantás után) 16. e3 de3 17. fe3 e4! 18. Hh4 ed3 (Sötét gyalog centruma részben eltűnt,, helyette élénk figurajáték alakult ki. 18. de4 H:e4- re Is sötét állása kedvezőbb. Világos az áldozott gyalogosért némi támadáshoz jut, sötétnek pontosan kell védekeznie) 19. F:c6 be 20. Hf5 Hd7 21. Babl f6 22. Kg2 Kf7 23. g4 Bfb8 24. h4 h6 25. Bfdl Fe5 26. Hd4 (Világos támadása kifutott. A megtett lépés az egyetlen Jó, mert pl. 26. F :e5-re H :e5 és Hc5 erős) Bb6 27. a4 c5 28. H4f3 F:b2 29. B:b2 BabSl 30. Bel Hd8! (A legyengült b3 ponto védeni, a d3-at idejében támadni kell, mert a huszárok átcsoportosítása fenyeget) 31. Bc3 Hc6 32. Hel Be8! 33. e4 Hce5 (A d3 gyalog tabu és helyzete stabil, pl. 33. b :d3-ra HceS 34. Bd5 c6 35. Bd6 Ke7 36. He« H:c4! erő3) 34. Kg3 Bd6 35. gbl Hb8! (Huszárok összjáté- ka ellen tehetetlen a öseh L táblás játékos) 36. hä H8c8 Most Hlf3-ra H8c6 37. Bdl H:f3 38. H:f3 Hb4! 39. Kf4 g5+ 40. KeS Hc2+ nyer, vagy 38. K:f3 Hd4+ 39. Ke3 He2 4 40. B:d3 B:d3 41. K:d3 Hf4+ 42 Kc3 Bd8! nyer) 37. Ke3 H:f3 38. Kf3 Hd4 39. KS Hc2+ 40. Kf4 Bed8 41. Hf3 Hd4 42. Hgl He6+ 43. Ke3 HgS 44. Ht3 Bd4! 45. Kd2.„ (Ross* «5. H:d4, cd4+ miatt) a b c é e lob 45. ...H:e4! 46. H:e4 Bég 47, B:03 B8:e4+ világos feladta, ☆ Sakkelv: Gyalogjainkkal na akadályozzuk tisztjeink fejlődését és mozgását. KERESZTREJTVÉNY Üdülőhelyek G r4 n s 6 7 í □ n bCMá 4< □ B « 9 cm w 4 BT 17 1S I ír B 20 a 21 22 Zi M ZH~ 25 1 É 26 I 27 u 29 IS w 31 ■ 32 a *4 w W. 36 37 Ü w w 40 s 41 42 a ■ 44 ■ 45 iá 46 47 a Hí 49 zs 50 m r, ÜT Sí 5»» 8 SS 5* r 'IT 5! r S360 m 62 E zr É* 65 r 66* 67 i bS 70 1 r 7r 8 73 77 S F» 76 r 79 73 I SO z 31 r 'll•T S3 — < W □ □ Vízszintes í: A Mátra egyik kedvelt üdülőhelye. 13. Ismert szovjet Illuzionista. 14. A forrásban lévő vízre mondják. 15. íme. 17. Azon a helyen. 19. Kromoszóma — részecske (—’). 20. NB I-es labdarúgó csapat. 22. Törők — fehér. 24. Spanyolországi település. 26. Olasz — út, útvonal. 27. Kicsinyítőképző. 28. Az NSZK-hoz tartozó öböl. 30. Kérdőnévmás. 32. Azonos magánhangzók. 33. Tlencsin fele (!). 35. Csonthéjú gyümölcs (—*). 36. Balatoni üdülőhely. 38. Fehérnemű. 39. Nem figyel érdeklődéssel. 40. Női név. 41. Német — sárga. 43. Növény része. 44. Italt 46. Reped az összefüggő jégfelület. 48. Fák törzsén található. 50. Folyó az NSZK déli részén. 52. Erősen elhatározá. 54. Svéd sziget. 55. üdülőhely a Balatonnál. 57. Történeti időszak (—’) 58. Rag. 59. Idegen férfié. 61. Nemesfém (utol- sH kockába kettősbetü). 63. Indíték. 64. Tüzet lokalizál. 66. Finoman az asztalra üt, 68. Orosz kérdőnévmás. 69. Nagyon szeretné. 71. Fafajta (c=z).- 73. Hangszeren játszik. 75. Hangtalan túrós. 77. „A” fa apró ága (hiányosan). 79. Híres hegyvidéki üdülőhely. 82. Becézett női név. 83. A Fídzsi-szlgetekhez tartozó kis sziget (+’). 84. Gyermeküdülőjéről Ismert c* a mátrai falu. Függőleges: 2. Mint a vízszintes 22. 3. Spanyol-folyő. 4. ...Dame, francia nevezetesség 5. Kettősbetű. 6. Szűk hely. sarok. 7. Község Hajdú-Bihar megyében. 8. Latin nem. 9. TG. 10. Hiteget, ígérget. 11. ízes húsú állat. 12. Lám. 16. Az Ide beutaltak gyógyításban Is részesülnek. 18. Állóvíz (—’). 20. Kérdőnévmás. 21. Ezt az üdülőhelyet • kirándulók is gyakran felkeresik. 23. Bibliai alak. 25. Óhajtott. 26. Nagy edény. 27. Zsírozott. 29. A C- dúr első hangja. 31. Fohász. 32. A munka és az energia egysége. 24. Római kettő. 36. Komikus színész volt (+’). 37. Idegen vezetéknév. 40, Üdülők és a túristák egyaránt kedvelik ezt a helyiséget. 42. Az erdőt szerető üdülők, kirándulók kedvelt hegye. 44, Hangnélküli szín. 45. Becézett női név. 47. Tolna megyei község. 49. Hegység a Szovjetunióban. 50. „A” foto. 51. ...Vands, fok Dánia Északi- tengeri partjainál. 53. Település Luzern közelében. 55. Né- velős néptörzs (—’). 56. Jegyezne. 60. Fejfedő (névelővel). 62. Állatka része (1). 65. Betűhibás dlák(!) 67. Egészen apróra tör. 60. Állati fej dísz. 70. A Nap „kezdő lépése”. 72. Bo- gas Ikerszava. 74. Német — egy. 75. Mindent elvisel. 76. Latin — hangnem. 78. LIA. 80. Növény. 81. DS. Beküldendő: a vízszintes L. 36.. 55., 79. és 84., valamint » függőleges 16., 21., 40. és #• számú sorok megfejtése d- llus 20-ig. ft Múltheti rejtvényünk jelyes megfejtése: Villamos, 'okai. Szolnok. Záhony. Automatizálás. Keleti. Vác. — tönyvet nyert: Lantos Istvánra Szolnok. (A könyvet pos*n küldjük el.) Szolnok megye' Néplap REJTVÉNYSZF-VBNTE. 1967. JúliH 1*A Szolnok megyei Moziüzemi Vállalat KŐMŰVES és segédmunkásokat azlna^ belépésre keres havidíjas állomány** Jelentkezés: Szolnok, Koszorú u. 4. Koros kupa