Szolnok Megyei Néplap, 1967. január (18. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-01 / 1. szám
1997. január 1. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 9 KoraMvak kérdései könyvekben Filozófiai, történelmi és gazdasági művek — Érdekes útleírások, kalandregények — Hasznos kézikönyvek, sorozatok — a Kossuth Könyvkiadó 1967-es tervében A könyvek témáit tekintve a legsokrétűbb választékot kínáló kiadó hű marad hagyományaihoz: korunk sok fontos kérdése helyet kan az olvasók elé bocsátandó művek tematikai tervében, s a több, mint 230 mű közel hat és félmilliós példányszáma egyben a várható érdeklődés jelzője is. A kiadói tervben jelentős helyet foglalnak el a marxizmus klasszikusainak művei. 1967-ben a többi között a Marx és Engels Művei sorozat 15. és 23. kötete, valamint Lenin összes Művei 14., 15. és 34. kötete jelenik meg. A füozóiiai kiadványok között magyar szerzők művei mellett több, külföldön már nagy sikert aratott könyvet is kézhez kap az olvasó: Adam Schaff: A marxizmus és az egyén, Rubinstein: Lét és tudat, valamint Kon: Pozitivizmus és szociológia című munkáját említjük példaként. A kiadó tovább folytatja, bővíti nagysikerű sorozatait, így új művekkel gazdagodik a Korunk világnézeti kérdései, valamint az Esztétikai Kiskönyvtár sorozat is. A történelmi témájú munkák talán még egyetlen évben sem ígértek annyi érdekes olvasnivalót, mint most. A dokumentum kötetek és határozat gyűjtemények mellett például kiadásra kerül Páter Zad- ravec István naplója, az 1956-os ellenforradalmi lázadás kulisszatitkait leleplező munka — Hollós Ervin a szerzője —. Nvekrics: 1641. június 22. című könv- ve, valamint több, nagy forradalmárok életútját felrajzoló mű. Érthetően fontos helyet, foglalnak el a kiadó 1967- es tervében a gazdasági kérdéseket tárgyaló művek, s közöttük is elsősorban azok, amelyek a népgazdaság új irányítási rendszeréhez kapcsolódnak. — Dr. Csizmadia Ernő: A gazdasági mechanizmus reformja és a mezőgazdaság, K. Nagy Sándor: A termelőszövetkezeti gazdaságok ésszerű nagysága, dr. Jávorka Edit- A fogyasztói árak és a dotációk, Vilmos József: Áru. érték, pénz, Berényi Józref- Munkaerőgazdálkodás és életszínvonal című műve csak ízelítő a kiadásra kerülő könyvek sokaságából. Űj kötetekkel bővül ezen kívül a Gazdasági életünk kiskönyvtára, valamint a Tsz-tagok kiskönyvtára sorozat is. Hasznos kézikönyvek, tényeket, adatokat összefoglaló munkák megjelentetésével segíti a kiadó az agitáció, a felvilágosító tevékenység hatásosságát. — Többek között az üzemi demokráciáról, a munkásosztály problémáiról, a társadalombiztosításról olvashatunk majd e kiadványokban, s természetszerűen kiadásra kerülnek a pártoktatáshoz szükséges füzetek is. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója alkalmából o'vas- mányos. gazdagon illusztrált kiadvány jelenik meg, A Szovjetunió ma címmel, s rangos szerzők kalauzolásával. mint például W. Burchett, olvan problémákkal ismerkedhetünk meg életközeiből, mint a vietnami háború 1966-os eseményei, a békés egvmás mellett élés vitatott kérdései, vagy a 20 millió amerikai néger sorsa, élete. Az útleírások, földrajzi kiadvánvok a többi köpött az NHK-val és az NSZK- val. Koreával. Svédországgal. Franciaországgal és Görögő rsz-gvai ismertetik meg az olvasók mi” a Tarka Könyvek közölt olyan érd^i'feszítő írás'ü- kerülnek kiadásra, mint A maidens utolsó tévedése című kém- regénv, s az amerikai ..szuperkém”. James Bond bukását tárgyaló, napok alatt világhírre szert tett mű, a Leszámolás a Déli-sarkon. Ugyancsak a szórakoztató kiadványok számát gyarapítja, több rajzos-szöveges szatíra-kötet is. A tervben szereplő 238 mű napjaink valóságának teljes keresztmetszetét adja, s az olvasók fokozódó érdeklődését jól bizonyítja, hogy az évi tervben több, korábban kiadott mű második, illetve harmadik kiadása is szerepel. <m) A legújabb őrültség A kaliforniai San Fernando völgyben a gazdag szülők gyermekei mostanában a következő új „sporttal” szórakoznak. Pónilovakat, csacsikat, birkákat, kecskéket és teheneket szednek össze, majd valamennyit egyszerre szabadon engedik és azon versengenek, hogy melyikük képes többet elütni az autójával. Hangi eme % felvétel a templomban A Berlin-Oberschöne- weide-i „Krisztus templomban” a napokban felhangzónak Prokofjev és Sztravinszkij művei. A Berlini Állami Zenekar, Witold Ro- wiczki lengyel karmester vezényletével sztereo-hang- lemezf elvételt készít a Prokofjev „Szkíta szvit” és Sztravinszkij: „Kártyajáték” című művekről. Az Éterim hanglemezgyár felvételeinek idejére a berlini templommal szomszédos utcákban teljesen leállítják a forgalmat, nehogy bármi külső zaj behatolhasson. A templomot azért választották a sztereó-felvételek színhelyéül, mert különlegesen jó az akusztikája. 1956 februárjában már használták ilyen célra, akkor az Eterna és a nyugatnémet Electrola hanglemez- gyár kooprodukcióban vette lemezre Rossini: „A Sevillai borbély” című ope- i ráját. A magyar fattyúnyelv gyűjteménye A hivatalosan elfogadott irodalmi köznyelv és a tájnyelvek mellett minden nemzet élő beszéde tartalmaz jócskán „hordzlék-ele- meket”, „fattyúhajtásokat” is: a zsargonokat, jassz- nyelvi vagy tolvaj-nyelvi szókat, amelyeknek ha'ása erősen érezhető különösen a nagyvárosokban. Ezt a fajta szókészletet a nyelvészek csaknem egyértelműen negatív jelenségnek tartják, noha elismerik, hogy ezek alakulásában nagyfokú leleményességet, a szó- alkotás változatos módjait figyelhetjük meg. A familiáris, bizalmas társalgási stílusnak nem egyszer az ilyen szavak kölcsönöznek sajátos festőiséget, hangulati színezetet, mint muri, ricsaj, haver, tütü, zrí, stb. 3 bár igaz, hogy jóízlésű ember nem használja az ilyen kifejezéseket, létüket [ tudomásul kell venni, mert í a nyelv eleven valóság, amely a purifikátoroktól t függetlenül alakítja szókinMészáros Lajos: ZAGYVA-PART llllilkui csét. Másrészit az is tény, hogy sok, egykor elítélt jassz-nyelvi szó ma már általánosan használt köznyelvi kifejezés lett. így fogadta be nyelvünk például a „cinkos” szót, amely a német tolvajnyelvi „verzinken” (hamiskártyás jellel látja el a kártyát) kifejezésből származik, vagy a „huncut” szót, amely eredetileg trágár német mondásból származik, vagy a „kujón” szót, amely ugyancsak trágár francia szó eredetileg. Ha él a szó, akkor része a magyaij nyelvkincsnek, s megörökítése nemcsak nyelvészetileg fontos, hanem társadalmi, néplélektani, művelődés- történeti okok is indokolják. Számos külföldi példa nyomán ezek a felismerések késztettek két magyar tudóst, Zolnay Vilmost és Gedényi Mihályt arra, hogy elkészítsék a magyar faty- tyúnyelv eddigi legteljesebb szótárát. Huszonöt évi mun kával a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával készült el a 20 kötetes, 30 000 szót magában foglaló mű, amely ebben a nemben a — külföldi vállalkozásokat is figyelembe véve — egyszersmind a legnagyobb terjedelmű alkotás. A szerzők a címszavak mellett közük az etimológiát is. A szó- történeti vizsgálódás sok érdekes tényt tárt fel. így például a magyar fattyúnyelv első írásos adata 1686-ban bukkant fel egy kéziratos könyvben, amely Koháry Istvánnak rabságban írott „fűzfaverseit” örökítette meg. bőven megtűzdelve az akkori kártyajátékok műszavaival, kiszólásaival. 1775-ben már szójegyzéket is készítettek a fattyúnyelvről, a jegyzéket a piaristák pesti levéltárában - találták meg. Ebből kiderül többek között, hogy a pénzt már akkor is „leves”-nek hívták, a fázni igét „félni” jelentésben használták, s a lopásra a „rajzolni” kifejezést kultiválták a 200 évvel ezelőtt élt „vagányok”. Aki azt hiszi, hogy a gyűrű, amelvet e történet ..hősé”- vé avat, valami különleges gyűrű volt, meglehetősen téved. Nem ölelt apró cirádákkal különös metszésű és sejtelmesen csillogó követ, nem volt titkos társaság megkülönböztető jelzése. nem lehetett öblös fejében méregfiolát elrejteni, s varázsereie sem volt mindenható szellemek meg- idézésében. Arról nem is beszélve, hogy még pecsétviasz szé'mázolásáca sem lehetett alkalmazni, mivel valójában csak egyszerű arany karika volt. Éppúgv lehetett 14 karátos, mint több vagy kevesebb. Tu'ajdonképpen senki sem tudta, hogv mennyi. Effv azonban biztos: valódi aranv volt s az arany mi- vo’tábs vetett .általános hitet még ez a cinikusnak tűnő megjegyzés sem tudta megrendíteni: — Arany? TJeyan. szivi, trombita ez. Éppen csak meg nem szólal. Nyilvánvaló, hogy a sárga irigység hangja volt ez a pesti ...........utcai leánygimnázium IV'B osztályában. de senki sem meHat- ta különösebb figyelemre. S végeredményben nincs is azon semmi meglepő, hozv a IV'B-ben ez volt szídőtáit a legszebb a legcsodálatosabb. de mindenesetre a legft«velemremél- tóbb gyűrű, amit valaha láttak. — a Saturnus gyűrűjét is beleértve. — Haláü! — mondták a lányok, s ez náluk az értékelés legmagasabb foka volt. Ezt mondták ugyanis a Háború és békére, Bel- mondóra, a fagylaltra, a törpe tűsarkú cipőre, a házibulira és a temetésre is. A gyűrű tulaidonosa és egyedül jogos igaz birtokosa szép, sudártermetű leány volt. Feiiel magasabb mindenkinél a IV/Bben. Egy házi szépségversenyt az osztály esze ezzel a lemondó sóhajjal értékelte ki: — H.ia. neki könnvű. Az emberi kor legvégső ható - rán lévő férfiak is megfoldalnak utána. Ez tette-e vagi' valami más, a szép. sudártermetű leány kezét megkérte valaki. Akadt az osztályban, aki tudni vélte, hogy csuda klassz pali, egv menő fej. aki talpig férfi. Mások arról suttogtak, hogy tulaidonkénnen a leány spiának haidani barátja és a pans érv korábbi szívességért adja neki a leánya kezét. Volt. aki romantikus megoldásokat keresett a gyermekkori szerelemről beszélt, amíg ki nem, derült, hogy a vőlegény vidéki rj_ íatorvos, egy nyakiglar. szőke fiú, 28 éves. motor- ia van de még az esküvé előtt egy .Skoda Octaviáj vesz, mert azzal könnyebt egyik faluból a másikba 'árni. Az eljegyzéshez vezető ismeretség pedig az elmúlt nváron a baiaton- földvári Keringőben köttetett, ahol a fiú felkérte táncolni a leányt. Az iskola életét felkavaró ügy akkor kulminált, amikor a leány szülei engedélyt kért az igazgatótól, hogy leányuk eljegyezhesse magát, amit az igazgató ösSzegyeztethetetlen- nek ítélt az iskola rendtartásával. és meg is adóit. Aztán lezaj'ott az eljegyzés is. Az osztály tagjai i'özül senk:+ sem hívta* meg. ami általános sértődöttséget váltott ki a IV/B- ben. — Bezzeg a dirit meghívták — iegvezték meg. leien tőséste'ies hangsúly- lval utalva a küszöbönálló érettségire. A sértődöttséget azonban eifújta a gyűrű, — amely csak ekkor lépett a maga fényes valóságában színre. A gyűrű szenzáció ett, egyedülálló .érdekesség, amelyet mindenki megnézett, mindenki kézbevett és mindenki felpróbált. Azon a héten lőtték fel éppen Gagarint az űrbe. Hiába keringett azonban az első űrhaiós a súlyta’anság állapotában az öreg bolygó körül, hiába körözte le az időt, másfél óránként átélve a nappal és az éjszaka változásait, a gyűrűvel nem versenyezhetett. A syűrű-próba megállás né'kül folvt. a lánvok egymás uiiáról húzkodták le a szünetben s töviről-hegyi- re megtárgva’ták az eljegyzés intim részleteit is. — Ö húzta fel a gyűrűt? — Megcsókolt? — Naná' Hogy lehel kérdezni ilven hülyeséget. — Szájon? — Isteni klassz! A gyűrű tulajdonosa pedig úgv állt a zsibongó lányok között mint akit tu- 'aidnnkénr»pn az egész nem is érdekei mintha minden- nan eliegvzés volna. Egyszeresek az egyik leány ezzel állt elő: — Add kölcsön néháily naprá... Hadd pukkadjon meg az ° hólyag. Az a hóivá« egv szemüveges bölcsészhallgató volt. — Hát. ha nagyon akarod — mondta a gyűrű tulajdonosa. Mintha bomba robban' volna fel. — Nekem is... — Ugye, nekem is... — Hordhattátok mind — mondta a szép sudár leány unottan, azzal a fölényes biztonságsai, amely csak a magukat birtokon belül ér lő nők saiátia. És hordták is. Hol az egyik, hol a másik leány tartogatta a pénztárcájában. hogy a randevú előtt felhúzza és flottatiinletesre használja, felcukkolva szegény üúkat egy nemlétező vőlegény félelmetes árnyával. , így ment ez egész héten át s ment volna tovább is. ha a szép sudár leány szombaton délután nem kap táviratot az állatorvostól: „Az esti gyorssal érkezem. Lajos.” A gvűrű. M>'t foa szólni a Latos, ha nem látja a kezén?' Ö meg azt sem tudta, hol van. Rohant ahhoz a leányhoz. ak; ei«'"nek kérte. — Nálam? — nézett a? rácsodálkozó szemmel. — Én másnap odaadtam a Macának. Macát telefonon is ellehetett érni. — Kattpn |<pi-+ék, de lőipm Kati vitte el Futás Budára Kati nincs Tti^ípól uop tamilnak, mondta a mama. Hia, az érettségi. És fgv ment ez egész Volt hogy a lánc megszakadt q ot+ állt 07 utcán tétován, most hol késéssé. Átkozta a buta fejét, hogy belement ilyen hülyeségbe. Végül mégis rálelt. És éppen akkor, amikor már nem is számított rá, amikor már eldöntötte, hogy azt fogja mondani a fiúnak: ,,A gvűrű? Ja, a gyűrű. Tudod, csak a dátum volt belevésve, de én elvittem az, ékszerészhez, hogy vésse bele a te nevedet is”. A gyűrű Ibolvánál volt, aki a Flórián téren lakott és éppen moziba indult. — Csak tudnám hova is tettem — tűnődött Ibolya, de aztán előszedte a gyűrűt a tolltartójából, radír- gumi cesuzapsonkok. raiz- szöCTek és kenyérmorzsa közül. Rohant a Keletibe. — Hsak odaérjen időben. Az autóbuszon olvkor-olvkor rápillantott a kezére « mindannyiszor túláradó öröm töltötte el: megvan, megvan' A vonat már benn állt, ■ mikor belihegett a peronra. Űey tárta a kariát ölelésre. ho°v a gvűrű« balkezét széttárt uitgkkal húzta el vőlegénye szeme előtt. A fiú azonban iigvet sem vetett a gvűrűre. Nem is vette észre. Mintha a nap egvszpere csak elkezdene — déli 12 órakor — szünetelni. Péteri Ietvá» »<«»«»«• »»« !A GYŰRŰ ▼ WW wW WV Wyf WWWW^ WW