Szolnok Megyei Néplap, 1966. december (17. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-22 / 301. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1966. december 22. Sztefanopulosz görög miniszterelnök szerdán felkereste Konsztantin ki­rályt és benyújtotta koa­líciós kormányának lemon­dását, miután az abban részvevő nemzeti radikális unió megvonta támogatá­sát a kormánytól. A há­romszáz tagú görög parla­mentben 99-en tartoznak a nemzeti radikális párt­hoz. (ERE). Kanellopulosz, az ERE elnöke, aki pártjának dön­tését kedd este közölte a ki­rállyal, a kihallgatás után tartott sajtóértekezletén a döntést azzal indokolta, hogy Sztefanopulosz mi­niszterelnök oártja. a de­mokratikus liberális cent­rum az ERE javaslatait több ízben figyelmen kívül hagyta. Az ERE képviselői különösen azt nehezmé­nyezték, hogy a kormány­fő nem jelent meg a par­lamentben, amikor az a december 8-án elsüllyedt Iraklion gőzös katasztrófá­járól tárgyalt. Az Iraklion utasai közül 234-en vesztek a tengerbe és sok képvi­selő Mavridoglu kereske­delmi tengerészeti minisz­ter lemondását követelte. A minisztérium ugyanis hajózási engedélyt adott az Iraklionnak, jóllehet az már nem felelt meg a korszerű utasszállítás kö­vetelményeinek. Az ERE elnöke hangoz­tatta, új választásokat keli előkészíteni és olyan kor­mányt kell alakítani, amely „a görög nép részéről ki­sebb ellenállásba ütközik majd”. Sztefanopulosz miniszter­elnök kedden este kijelen­tette, meglepetéssel érte­sült az ERE döntéséről. A miniszterelnök azonban aligha lehetett őszinte, mert — mint a Reuter ír­ja — csak a múlt héten jelentette ki: „Amikorreg­gelente felébredek, felme­rül bennem a kérdés; va­jon kormányom túléli-e ezt a napot”. Sztefanopuloszt 1965. szeptemberében, a július 15-i államcsínyt követő belpolitikai válság befejez­tével nevezte ki a király. Athéni politikai körök szerint legkésőbb fél éven belül általános választáso­kat tartanak. Valószínű, hogy Konsztantin király úgynevezett hivatalnok­kormányt nevez ki, amely­nek élén Paraszkevopulosz, a nemzeti bank jelenlegi kormányzója áll majd. Befejeződött az ENSZ 21. ülésszaka Három hónappal megnyi­tása után, befejezte munká­ját az ENSZ közgyűlésének 21. ülésszaka. Pazsvak, a közgyűlés afgán elnöke zá­róbeszédében felszólította a vietnami háborúban szem­benálló feleket, hogy a ka­rácsonyi és újévi tűzszünet során nyilvánítsák ki felté­tel nélküli készségüket a probléma békés rendezésére A keddi záróülésen tudo­másul vették U Thant fő­titkár szokásos évi beszá­molóját. A szovjet küldött ség támogatta az ötös szá mú bizottságnak az ENSZ személyzetéről hozott hatá­rozatát. Ez arra szólít fel, hogy valósítsák meg a tit­kársági posztok igazságos földrajzi elosztását. Kosxigín a török köxtársasági elnökkel tárgyalt December 21-én Koszi­gin. a Szovjetunió minisz­terelnöke tárgyalásokat folytatott Demirel török miniszterelnökkel. Folytat­ták a véleménycserét a szovjet—török kapcsolatok kérdéséről, valamint a két országot érdeklő egyes nem­zetközi problémákról. Szerda reggel Koszigin miniszterelnök és a kísére­tében lévő személyiségek fel­keresték a török parlamentet, ahol meglátogatták Ibrahim Sevkit, a szenátus elnökét és Ferruh Bozbejlit, ai nem­zetgyűlés elnökét. A szenátus elnökének dolgozószobájában lezajlott beszélgetésen részt vett a szenátus elnökhelyettese, az elnökség tagjai, valamint több szenátor. A Bozbejlivel folytatott beszélgetésen részt vettek helyettesei, a nemzetgyűlés elnökségének tagjai, az egyes bizottságok elnökei, valamint több képviselő. Koszigin megköszönte a szenátus és a nemzetgyűlés elnökének a meghívást, majd a kíséretében levő személyiségekkel megtekin­tette a török parlament he­lyiségeit. Caglayangil török kül­ügyminiszter szerdán ebé­det adott Koszigin szovjet kormányfő és kísérete tisz­teletére. Koszigin szerdán látoga­tást tett az elnöki palotá­ban Sunay török köztár­sasági elnöknél. A két államférfi között barátságos légkörben meg­beszélés folyt. A francia KP plénuma Egyezmény Bonnban a francia csapatokról Walter Lippmann, a ne­ves amerikai kommentátor a tőkés világ számos lapjá- íian, többek között a lon­doni Sun-ban közölt cikké­ben megállapítja, hogy .lohnson tavaly karácsonyi, úgynevezett „békekampá- nya” három illúzión ala­pult: 1. A másik fél tárgyalni fog, még mielőtt meggyőző bizonyítékát nyerné annak, hogy az amerikaiak kivo­nulnak az ázsiai száraz­földről; 2. A tárgyalásokat in­kább Hanoi, mint a Dél-Vi­etnami Felszabadítási Front határozhatja el; 3. A „Vietcong” hajlandó letenni a fegyvert, hogy cserébe tűzszünetet kap­jon. Azóta egy év telt el, s az 1965-ös illúziókat erősen megrendítették az esemé­nyek. Az amerikai közvéle­ménykutatások szerint az Egyesült Államok lakossá­gának többsége már nem hisz abban, hogy a dél-vi­etnami háborút meg lehet nyerni. Az amerikai kül­ügyminisztérium hivatalos „legendája” szerint az igazi ellenfél Hanoi vagy Pe­king, illetve a „világkom­munizmus”, ám az ellenfél valójában Dél-Vietnamban van — írja Lippmann. — Bizonyos halvány jelek sze­rint az elnök egyes tanács­adói már felismerik, hogy ha konferenciára kerülne sor, akkor azt elsősorban a fő ellenféllel kellene meg­rendezni. Lippmann a továbbiak­ban bírálja Rusk külügymi­nisztert azért a múltheti párizsi beszédéért, amely­ben felhívta szövetségeseit, hogy katonailag segítsék az Egyesült Államokat, ha annak „nyugati határát” a Hawaii-szigeteket kínai ra­kéták fenyegetnék a jövő­ben. — Rusk semmiképpen sem tudta volna jobban meggyőzni az európaiaka; De Gaulle NATO-ellenes érvének helyességéről, amely szerint, ha az euró­paiak nem szakítanak az integrált parancsnoksági rendszerrel és nem mond­ják fel az elkötelezettség automatikus Jellegét, vál­lalják azt a súlyos kocká­zatot, hogy belekeveredje­nek az Egyesült Államok nukleáris háborújába egy Kínával való amerikai konf­liktus esetén” — írja Lipp­mann. — Rusk ezzel meg­dönthetetlen érvet adott az európaiaknak — Angliát is beleértve —, hogy távol­tartsák magukat a vietnami háborútól és Amerika egész ázsiai politikájától. Szerdán Párizsban ülést tartott a Francia Kommu­nista Párt Központi Bi­zottsága. Az ülés után Wal- deck Rochet, a párt főtit­kára kijelentette: ,A Fran­cia Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága egyhangú­lag jóváhagyta a demokra­ta-szocialista baloldali szö­vetség és a kommunista párt egyezményének terve­zetét”. Az egyezmény, amelyet a francia kommunisták és más bololdali erők a nem­ftélet Lrninqrádbfin A leningrádi bíróság szerdán hirdetett ítéletet a valutaüzérkedéssel és mű­kincs-lopással vádolt Wor­tham és Craddock Gilmoúr amerikai állampolgárok ügyében. A 25 éves Wortha- mot háromévi szabadság- vesztésre ítélte, amelyet szigorított javító-munkatá- borban kell eltölteni. Emel­lett elkobozták a birtoká­ban levő valutaértékeket és Wortham gépkocsiját. A 24 éves Gilmourt, aki részt vett Wortham valuta­üzérkedésében. ezer rubel pénzbírságra és a birtoká­ban levő valuta elkobzására ítélte a bíróság. zetgyűlési választások elő­készítése jegyében kötöttek, az első közös dokumentum, amelyet 1945 óta a kommu­nisták és más baloldali pár­tok képviselői elfogadtak. Szerdán a bonni külügy­minisztériumban Willy Brandt külügyminiszter és Francois Seydoux francia nagykövet ünnepélyesen le­veleket írt alá, amelyek szabályozzák a Nyugat-Né- metországban tartózkodó francia csapatok státusát, miután Franciaország ki­vonta csapatait a NATO- ból, ez a megoldatlan kér­dés megterhelte a francia— nyugatnémet viszonyt. Az Erhard-kormány hosszas tárgyalásai után az új nyu­gatnémet kormány gyorsan megegyezett a francia kor­mánnyal ebben a kérdés­ben. A megegyezés érte1- mében a 60 000 főből álló francia haderő addig tar­tózkodik Nyugat-Németor- szágban, amíg ezt a nyu­gatnémet kormány kívánja. Á csapatok laktanyáira együttesen tűzik ki a nyu­gatnémet és a francia lo­bogót Kozmosz—Lima A Szovjetunióban szer­dán felbocsátották a Koz­mosz—137 tudományos mű­holdat. ☆ A Szovjetunióban fel­lőtték a Hold irányába a Luna—13 jelzésű, automa­ta űrállomást, azzal a ren­deltetéssel, hogy folytassák a Hold és a körülötte lévő kozmikus térség tudomá­nyos kutatását. Dinh Ba Thi, a Dél-Vietnami Nemzeti Felszabadítási Front budapesti képviselet >nek vezetője a DNFF megalakulásának 6. évfordulója alkalmából fogadást adóit a városligeti Gundel-étteremben. A fogadáson megjelent Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, a SZOT főtitkára, a kormány több tagja, közéleti személyiségek, valamint a Budapesten akkreditált dinlomáciai képviseletek több vezetője. — A képen: Dinh Ba Thi és Romesh Chandra, a Béke Világtanács főtitkára. (MTI foto — Vigovszki Ferenc felvétele) Kína a Mao-idézetek jegyében él Hég az áüatkertben is a nagy vezető szavai olvashatók Amikor októberben a szovjet turisták egy cso­portjával Pekingbe érkez­tem, nem ismertem a vá­rosra. noha alig három hónappal azelőtt jártam ott utoljára. A házak fa­lain. a hirdetőoszlopokon, de még a hidakon is ha­talmas falragaszok éltetik Mao Ce-tungot, és a kul- túrforradalmat. illetve az „ellenséget” támadják. Az utcákon amerre csak jár­tunk vöröseárdisták masí­roztak bal karjukon a vö­rös szalaggal. Több mint kétmillió vidéki vörösgár­dista volt a városban ezek­ben a napokban, szinte mozdulni sem lehetett tő­lük. Éiiel nappal az utcán- kószáltak, tele voltak ve­lük az autóbuszok, az üz­letek. A többnyire kiskorú fiatalok élik világukat: — nem kell iskolába járniuk és államköltségen utazgat­Az utcákon több száz nyilvános árnvékszéket és mosdóhelyiséget állítottak hatnak. Élelmezésükről, el­szállásolásukról is az ál­lam gondoskodik. Városról városra utaz­nak. Rendelkezésükre bo­csátották az állami közle­kedési eszközöket, az or­szág járműveinek 30 szá­zalékán vörösgárdisták utazgatnak. Szerelvényei­ket előnyben részesítik az állomásokon, a többi vonat emiatt néha több órás ké­séssel indul A vörösgárdistókat szál­lító több ezer autóbusz na­gyon megnehezíti Peking ben a forgalmat. De más baiok is vannak a fiata­lokkal: sokan közülük megbetegedtek. Attól tar­tanak, hogy járványos be tegsések tériednek el kö­zöttük. Tao Csu, az állam tanács elnökhelvettese sze­rint százezer vörösgárdis­ta fekszik a fővárosi kór­házakban. fel, s a vörösgárdisták az ideiglenes tákolmányok mellett, a puszta földön alszanak. Az ámyékszék falaira is jelmondatokat pingáltak: „Emeljétek ma­gasra Mao elnök eszméinek vörös lobogóját!” Mao nevével írták tele a szó szoros értelmében min­den házfalat. Rikító szí­nekkel íródnak a feliratok, hogy messziről is olvasha­tók légynek. Az autókra táblákat szereltek, amelye­ken a nagy Mao Ce-tung idézetei láthatók. Még a gyermekkocsikon is vannak ilyen táblák. Az üzletek bejárata fölött színes vil- lanyéeőkkel keretezett ha­talmas Mao képeket akasz­tottak. A külföldiek száméra fenntartott Sincao szálloda szobáit is Mao idézetekkel ..díszítették” A szálló tár­salgójában egy hatalma' dombormű a kínai népnél' a szocializmushoz vezető útját ábrázolja. Szobám ban sav Mao portré és kő- idézet volt. Még az illem helv falain is volt citátum ..Változtassuk Pekinse- Mao Cp- P>ng eszméinek is­kolájává!” A földön alszanak a vörösgárdisták Hangcsóban, a Sihu tó partján, egy papagájt mu­tattak nekünk. A fekete tollú, piros csőrű madár­nak az őr egy darab húst kínált — Kérsz húst? — kér­dezte. — Hús. hús! — rikácsol­ta a naoagáj. — Előbb mondd meg, mire tanítottunk! A madár hallgatott. — Csak a fejét forgatta és dühösen vagdalózott csőré­vel. Az őr a kalitka elé tartotta a húst: — Na. mondd... A madár végre rászánta magát és háromszor egy­más után elkiáltotta: Könyvéqetés A Vanhucin utcában annak, Peking legelőke­őbb üzletei, áruházai, ét­termei. Ttt van a Renmin Ribao szerkesztősége is. — Ebben az utcában a kira­katok mind egyformák: Mtno-porti’ékkal és idéze lekkel vannak tele. táblák lógnak. A barna- medve ketrecén ez áll: „Az ellenség ellen har­colni kell. Nem szabad félvállról kezelni, le kell leplezni mindenütt, minden helyzetben, és harcolni Izall allcmofU — Éljen Mao Ce-tung! Kínában minden lépés­nél megbizonyosodhatunk arról, hogy itt valóban „forradalom” van. A rádió bemondója oatétikus han­gon jelenti be: — A nagy proletár leül túrf orra dalom vihara végigsöpört Kínán! A vihar-hasonlat nem is olyan rossz. A városok va­lóban olvanok, mintha vi­har pusztított volna ben­nük. Hadat üzentek az évez­redes kínai kultúrának. A múzeumok legnagyobb ré­szét bezárták, azz.al az in­doklással, hogy kicserélik a kiállított tárgyakat. A Keleti Nyugalom ne­vű átjáró most a Keleti Vihar nevet viseli. Itt ré­gen egy könyvkereskedés ben kínai és európai nyel­veken írt könyveket áru­sítottak. A boltot bezárták, a könyveket pedig — mint később megtudtam — el­égették, mert nem Mao Ce-tung eszméinek szelle­mében íródtak. Hasonló sorsra jutott több más pekingi könyvesbolt is. És mindez abban az ország­ban történt, ahol először csináltak papírt és nyom­tattak könyvet... Nem állta ki a bírálatot A vörösgárdisták a kí­nai értelmiségieket is he­vesen támadják. Néhány falragasz arról számolt be, hogy jeles művészek, tu­dósok követtek el öngyil­kosságot. Nyugati sajtóhírek sze­rint öngyilkos lett Lao Se is, a Riksa című nagy si­kerű könyv szerzője, és Fu Lu, Romain Rolland, illetve Balzac fordítója. Hangcsóban egy kultúr- munkás képét láttam a fal­ragaszokon. aki — mint írták — „nem állta kJ a bírálatot”. Arra akarták rávenni, hogy fogadja el Mao elnök tanait. Inkább felakasztotta magát. (Novoje Vremja Moszkva} Kormányválság Görögországban Jolt if SOM illúziói A többi kínai nagyváros — Nanking, Sanghaj, Hangcso — szintén a Mao-idézetek jegyében él. Nankingban az állatkert­ben sem feledkezhet meg az ember a nagy tanítóról­Etjén Mao Ce-tung ! — rikácsolja a papagáj

Next

/
Oldalképek
Tartalom