Szolnok Megyei Néplap, 1965. október (16. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-21 / 248. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1985. október 21 Kínai vélemény az indonéz helyzetről SUKARNO NYILATKOZATA Erhardoi isméi kancellárrá válaszlollák A keddi indonéz minisztertanács után a djakartai rádió bejelentette, hogy Sukamo elnök javaslatot terjesztett a kabinet elé a Szeptember 30. mozgalom ügyének rendezésére. Su- karno október 23-ra Dja- kartába összehívta a tartományi vezetőket. Saleh miniszterelnök-helyettes a minisztertanács után rádiónyilatkozatot tett. Egyebek között kijelentette, hogy az imperialisták el akarják választani Indonéziát barátaitól, elsősorban Kínától, s Indonézia legfőbb feladata most az, hogy megőrizze és megerősítse a baráti országokhoz fűződő kapcsolatait Mint ismeretes. Diakar- tában katonai alakulatok erőszakkal behatoltak a kínai nagykövetségre, s emiatt Kína igen élesen tiltakozott. Az Űj-Kína hírügynökség, amely mostanáig hallgatott az indonéziai eseményekről, kedden megtörte a csendet és hosszú összefoglaló cikket közölt a válságról. A jelentés bemutatja „a politikai helyzet váratlan és drasztikus megváltozását”, s hírt ad a kommunistaellenes és Kína-ellenes kampányról. Malaysiái rádiójelen tés szerint, amely a medani rádióra hivatkozik, az észak-szumátrai Medan katonai hatóságai elrendelték, hogy ki kell zárni az Indonéz Kommunista Párt tagjait minden olyan kormányszervből. amelyben eddig részt vettek. Mint ismeretes. a djakartai hely- őrségparanesnofc előzőleg „ideiglenesen” betiltotta az IKP-t a fővárosban és vidékén A djakartai rádió, amelyet a jobboldali hadseregvezetőség vont ellenőrzés alá, kedden bejelentette, hogy a közép-jávai Djogdjakarta környékén megtalálták a hatalomátvételi kísérlet további áldozatait, két ezredest, Sub- roto, a hadsereg sajtófőnöke a tiszteket „a forradalom hőseinek” nevezte és bejelentette, hogy haláluk után előléptették őket. A japán sajtó hírt ad arról a beszélgetésről, amit Sukarno indonéz elnök kedden folytatott Djakar- tában japán újságírókkal. Sukarno egyebek között kijelentette, hogy az Indonéz Kommunista Pártot a hatalomátvételi kísérlet kapcsán nem lehet egyértelműen felelőssé tenni, hiszen a Szeptember 30. mozgalomban a hadsereg, a légierő és a palotaőrség tagjai is szerepet töltöttek be. A szeptember 30. mozgalmat Sukamo „nagy hibának” minősítette, de ismét kijelentette, hogy ez a fejlemény csak az indonéz forradalom egészének része volt, hasonló incidensek más történelmi jelentőségű forradalmakban is előfordultak. A szabadságharcosok kedden este támadást indítottak a kormánycsapatoknak Pleiku közelében lévő egyik különleges kiképzőtábora ellen. A szorongatott helyzetben lévő kormánycsapatok támogatására amerikai harci repülőgépek avatkoztak a harcokba, amelyek szerdán reggel még teljes erővel dúltak. Az AP jelentése szerint a partizánok egy amerikai helikoptert lelőttek. Pleiku közelében ugyancsak lezuhant — eddig kiderítetlen okokból — az amerikai légierő egyik B—57-es óriásbombázója is. Pleikutól háromszáz kilométerrel északra a szabadságharcosok a szerdára virradó éjszaka szintén támadtak: a kormánycsapatok egyik megerősített állása ellen intéztek támadást. A Ba Long-völgyben létesített erődítés-rendszer külső védelmi vonalába a partizánoknak sikerült behatol- niok és egy bunkert elfog- lalniok. A szerda reggeli órákban, a kormánycsapatok támogatására küldött erősítések beérkezte előtt a szabadságharcosok elvonultak a területről. Walter Gordon kanadai pénzügyminiszter kedden bejelentette, hogy Kanada visszautasította az amerikai kormány kérését a vietnami háborúban való részvételre. A Vietnami Tájékoztató A legutóbbi események ellenére — mondotta —, ő maga továbbra is folytatja a Nasakom elnevezésű nemzeti egységpolitikát, a nacionalista, vallási és kommunista erők összefogását: „a Nasakom a haladó és forradalmi erők egyesítését jelenti, s elhatározott szándékom, hogy továbbra is fenntartom”. Sukarno kijelentette: jelenlegi feladata az, hogy megvédelmezze és szilárdítsa az indonéz forradalmat. (AP, Reuter, UPI) Iroda jelentése szerint a Vietnami Nemzetközi Ellenőrző Bizottság repülőgépe, amely Vietnamból indult el kedden délután, — nem érkezett meg rendeltetési helyére, a Hanoi-melletti Gia Lám repülőterére. A repülőgép sorsáról eddig semmit, sem sikerült megállapítani. Az ENSZ titkársága kedden hivatalos dokumentumként közzétette a kambodzsai kormánynak a Biztonsági Tanácshoz intézett október 17-i levelét, amelyben az erélyesen tiltakozik amerikai és dél-vietnami repülőgépek egyik újabb határsértése ellen. A levélben a kambodzsai kormány közölte, hogy október 15-én amerikai és dél-vietnami gépek támadást intéztek a határ közelében lévő egyik kambodzsai helység ellen. A támadás során hét kambodzsai állampolgár életét vesztette és 51 lakóház súlyosan megrongálódott. Bécs (MTI). Dr. Josef Klaus kancellár fogadta Sebes Isvánt, a Magyar Népköztársaság bécsi nagykövetét, aki Kállai Gyulának, a Miniszter- tanács elnökének nevében Zavargások Dominikában A dominikai fegyveres erők — mint már jelentettük — a keddi nap folyamán kitört incidensek nyomán Godoy elnök utasítására kivonultak Santo Domingo kikötői negyedének utcáira. A város központjában és a külső negyedekben történt összecsapások során három személy meghalt, öt megsebesült. A sebesültek között van Robert Mitchell, az ABC amerikai rádiótársaság filmriportere is, akit váll-lövéssel szállítottak kórházba. A Santo Domingo-i amerikai nagykövetség körül drótsövényakadályokat állítottak fel, a nagykövetség elrendelte, hogy az amerikai hivatalokat zárják be a városban. Godoy kedd este rendeletet adott ki, amellyel felfüggesztette az összes rádió és televízióadásokat a fővárosban, kivéve a kormány és az AÁSZ kezelésében működő két rádióadót. Illetékes körök szerint a dominikai hadsereg egységei körülzárták a rádió épületét és megakadályozták a közvetítőberendezések elszállítását az elnöki palotába. Az elnök kedden összehívta a minisztertanács rendkívüli ülését, amelyen hír szerint Caamano ezredes és az amerikaközi fegyveres erők képviselői is résztvettek. Az ülés után Godoy egy sajtószóvivő szerint kijelentette, hogy van remény - a keddi incidensek következtében előállott helyzet kielégítő megoldására. hivatalos látogatásra szóló meghívást nyújtott, át. A koncellár a meghívást köszönettel elfogadta. A látogatás időpontját dipolmá- ciai úton fogják megállapítani. A Bundestag többsége szerdán délután Ludwig Erhardot ismét kancellárrá választotta: kétszázhetvenketten szavaztak Erhardra, kétszáz képviselő ellene szavazott, tizenöt pedig tar. tózkodott. Bár a szavazás titkos volt, a tartózkodó szavazatokkal — politikai megfigyelők véleménye szerint — elsősorban a CSU- képviselők egy része juttatta kifejezésre neheztelését Erhard iránt. Erhard a megválasztás után a köztársasági elnöki palotába sietett, ahol Lübke elnök átadta neki a kinevezési okmányt, majd a parlamentbe visszatérve, letette a kancellári esküt. Az új kormány összeállítása még néhány napot késik, s Erhard előreláthatólag csak a jövő hét elején mutatja be kormányát a parlamentben és csak november elején kerül PÁRIZS Az AFP madridi jelentése szerint öt spanyol munkást állítottak a madridi törvényszék elé azzal a váddal, hogy az illegális spanyol kommunista párthoz tartoznak. PÁRIZS. „ . Asturiában nagy részvéttel temették el Constantin Perezt, a spanyol kommunista párt központi bizottságának tagját, aki október 14-én hunyt el Sama de Langreoban. A Franco-re- zsim ellen harcoló spanyol kommunista vezető temetése antifasiszta tüntetés jegyében folyt le. SZÓFIA A görög rendőrség kedden mintegy húsz személyt — főként szakszervezeti vezetőket — őrizetbe vett. A letartóztatásokat nem indokolták. Megfigyelők azonban azzal az athéni nagygyűléssel hozzák összefügmajd sor a kormányprogram előterjesztésére a Bundestagban. Erhard még a kancellárválasztás előtt a CDU—CSU parlamenti pártcsoport ülésén mondott beszédében hangsúlyozta: a kormány külpolitikája változatlan marad. A többi között kijelentette: az NSZK-t ugyan érdekli a nemzetközi enyhülés ügye, de nem szabad megengedni, hogy az enyhülés „Németország vagy az újraegyesítés kárára” következzék be. A kancellár hangsúlyozta, hogy törekedni fognak a kelet-európai államokkal való gazdasági és kulturális kapcsolatok fejlesztésére, de hangsúlyozta: a diplomáciai kapcsolatok felvételét jelenleg nem tartja időszerűnek. Erhard ellenezte azt is. hogy a szocialista országoknak hosszúlejáratú hiteleket nyújtsanak. gésbe, amelyet a görög fővárosnak a hitleri megszállás alóli felszabadulása évfordulóján tartottak. TOKIO Tokióban szerdán közleményt adtak ki azokról a megbeszélésekről, amelyeket Stewart angol külügyminiszter a rendes évi angol-japán konzultációk keretében folytatott japán államférfiakkal- A megbeszélések során a felek érintették a vietnami helyzetet, India és Pakisztán viszonyát, a népi Kínára vonatkozó kérdéseket, továbbá a leszerelés problémáját és angol-japán gazdasági kapcsolatok kérdéseit. BONN Számos bel- és külföldi tiltakozás ellenére is megtartják a Schleswig-Hol- steinben levő Rendsburg- ban a volt SS-ek Hiag nevű szervezetének vasárnapra tervezett találkozóját. Vfefrtami helyzetkép A szabadságharcosok támadnak Az őszi rák kancellárt meghívták Magyarországra BERLIN-TOKYO-MOSZKVA NEW YORK-BELGRAD -LONDON A jugoszláv gazdasági reform főbb vonásai A Jugoszláviában júliusban bevezetett gazdasági intézkedések széles körű érdeklődést váltottak ki hazánkban is. A közgazdászok körét lényegesen meghaladó érdeklődés érthető. E szomszédos országgal ugyanis nemcsak gazdasági, de a személyes kapcsolatok is fejlődnek. A Magyarországból Jugoszláviába utazók száma 1965. első félévében már lényegesen meghaladta a tavalyi egész évi (38 800 fő) turistaforgalmat, s az év végéig kiutazók száma valószínűleg kétszerese lesz a tavalyinak; Áz érdeklődést az is indokolja — hogy bár a meghozott reformok nem érintették a jugoszláv gazdasági élet mechanizmusának alapvető elveit és gyakorlatát, mégis —, az intézkedések kivétel nélkül minden állampolgárt, érintettek s az egész ország gazdasági életére kihatottak. A Jugoszláv Szövetségi Nemzetgyűlés szövetségi és gazdasági bizottsága kétnapos ülésén több mint 40 új törvényt és rendelkezést fogadott el és léptetett életbe. Újból szabályozták például az állóalapokért fizetendő kamatot, a vállalatok nyereségbefize- trfaét, a forgalmi adót. a vámtarifákat, a nyugdíjat és a családi pótlékot, a dinár beváltási árfolyamát, s az árak kialakításának módját, az árkülönbözetek elszámolását stb. Az állóalapok után fizetendő kamat az eddigi 2,71 százalékról 6 százalékra emelkedik. Ennél kisebbet csak kivételesen engedélyeznek, a teljes mentesítést azonban megszűnt >tik. A vállalatok nettó bevételéből a korábbi 51 százalék helyett 71 százalék marad a gazdálkodó szerveknél s a jövedelem 29 százalékát kell az államnak befizetni. A rendelkezés szerint átlagosan 24 százalékkal emelni lehet az ipari és fogyasztási cikkek árait. Ezen belül a mezőgazdaságban 32 százalékkal, a közlekedésben 26 százalékkal, az építőiparban Ti százalékkal, a bányászatban 14 százalékkal. A szén ára 36 százalékkal, az áramszolgáltatásé pedig 30 százalékkal növekszik. Ezzel egyidejűleg néhány cikk árát csökkentik. (Só, gyufa, gyógyszer, gumi cipő, gumiáruk stb1 A lakóépületek, lakások és üzlethelyiségek értékét új becsies alapján korrigálják. A lakbérek jelentősen növekednek, abból az elvből kiindulva, hogy a lakás is áru, tehát a lakbérnek fedeznie kell az építési és fenntartási költségeket. A létfenntartási költségek módosulása miatt a személyi jövedelmeket átlagosan -22 százalékkal kell növelni. A személyi jövedelem utáni adó az eddigi 17,5 százalékról 12,5 százalékra csökken. Emelik a családi pótlékot, az öregségig rokkantsági és családi nyugdíjat átlagosan 23 százalékkal. A munkanélküli segélyeket 22 százalékkal. Csökkentik a magánszemélyek által külföldről behozott vagy csomagban kapott áruk vámját. Újból szabályozzák a dinár aranytartalmát, amelynek értelmében a dollár paritása a korábbi 750 helyett hivatalosan 1250 dinár lesz. Ezt az egységes árfolyamot használják az exportban és az importban egyaránt. A Jugoszláv Nemzeti Bank 1966. január 1-én új dínárbank- jegyeket és ércpénzt bocsát ki, a jelenleg forgalomban levő 100 dinár értéke egy új dinárral lesz egyenlő. A reformintézkedésekkel a következő célokat kívánják elérni: Megfékezni az országban jelentkező inflációt. A bérek és árak változtatásával kiegyenlítettebbé tenni a gazdasági életet, megszüntetni az áremelkedések okát. Biztosítani a nyersanyagkitermelő és feldolgozó ágazatok Közötti helyesebb arányokat. Megszüntetni egyrészt a nyersanyagkitermelésben az állami dotációt, másrészt éppen a dotált árak nv- att a feldolgozóipar indokolatlan jövedelemtöbbletét. Megakadályozni a felesleges feldolgozóipari kapacitások létesítését. Elősegíteni a nemzetközi munkamegosztásba való gyorsabb és helyesebb bekapcsolódást. A dinár devalválásával helyre akarják állítani a reális átváltási arányokat, ösztönözni kívánják az exportot és fékezni az importot, javítani ezáltal az ország kereskedelmi és fizetési mérlegét. (Korábban ugyanis az importban a dollár 9Ó0, az exportban pedig 1071 dinárral volt egyenértékű. Ez indokolatlan importnövekedéshez vezetett, amennyiben az állam a vállalatok számára dolláronként az új árfolyamhoz mérten 350 dínár- nyi szubvenciót biztosított. A szubvenció 1964-ben meghaladta a jugoszláv feldolgozóipar exportjából származó egész évi jövedelmet.) A belső tartalékok mozgósítása, a termelékenység növelése érdekében nagyfokú takarékosságra ösztönzi a vállalatokat, hogy maguknak kell előteremteniük az áremelkedések következtében szükségessé váló béremelés pénzügyi fedezetét. Az árintézkedések óta eltelt időszak még korántsem elegendő ahhoz, hogy a tapasztalatokat széles körűen és általánosan értékelni lehessen. Annál is inkább, mert különösen az első hónapban nem mindenütt találták meg a gazdasági intézkedések végrehajtásának megfelelő formáit. így például, bár az intézkedések meghozatala előtt számítottak arra, hogy egyes vidékeken, városokban a fogyasztói árak emelkedése meg fogja haladni az átlagosat, mégis egyes helyeken az indokoltnál és a szükségesnél nagyobb áremelkedések következtek be, s ezek bizonyos zavart keltettek a dolgozókban, akik az elért béremeléssel nem látták fedezettnek az árak növekedését. Némi zavart okozott az is — amint azt Petar Sztambolics, a Szövetségi Végrehajtó Tanács elnöke a Borbának adott szeptember 5-i nyilatkozatában megemlítette —, hogy egyes vállalatok a személyi jövedelmeket még a létfenntartási költségek növekedésénél is magasabbra emelték, s ezt gyakran olyan vállalatok tették, ahol a személyi jövedelmek a többiekéhez viszonyítva, már eddig is. magasabbak voltak. Megnyugtatónak látszik azonban, hogy a gazdasági intézkedésekkel kapcsolatos túlzások időközben — részben a társadalmi ellenőrzés, részben a gazdasági szervek belátóbb, körültekintőbb szemlélete miatt — megszűnőben vannak. S ez igencsak szükséges Az új rendelkezések pozitív hatása mindenesetre akkor érvényesül igazán, ha a fogyasztás minden formája a gazdaságilag indokolt és reália határok között marad, CL J.