Szolnok Megyei Néplap, 1964. november (15. évfolyam, 257-280. szám)
1964-11-28 / 279. szám
6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1964; november SB. —- A CSALÁDI ünnepségek társadalmi megrendezésével kapcsolatban járási tapasztalatcserét tartanak szombaton délelőtt 10 árakor az újszászi művelődési otthonban. —• ÖREGEK napját rendeztek Tiszaőrsön mintegy 150 idős ember részvételével. Birkapörköltet készítettek, borral, süteménnyel kínálták őket, A Búzakalász Tsz jó házigazdának bizonyult, a vendégek a végén még táncra is perdültek, — VÁSÁRLÁSSAL egybekötött cukrászipari bemutatót rendez ma délelőtt a törökszentmiklósi Rózsa eszpresszóban a Szolnok és Vidéke Vendéglátóipari Vállalat. — GALAME KIÁLLÍTÁST rendeznek szombaton és vasárnap Kunszentmártoniján, melyein részt vesznek Szarvas, Szentes, Békéscsaba, Orosháza, Hódmezővásárhely, Törokszientmiklós és Szolnok galambászai is. — OROSZ NYELVTAN- FOLYAM indul kezdő és haladó fokon a szolnoki Ságvári művelődési házban. A kezdők kedden, a haladók pedig szerdán este 6 órától járnak foglalkozásra. A nyelvoktatás iránt érdeklődők december 2-ig még bekapcsolódhatnak a tanfolyam munkájába. — 200 KÖBMÉTERES hydroglobust állítottak fel Túrkevén. HÍRBK A Nap kél: 7,07 h-kor, nyugszik: 15,57 h-teor. A Hóid kél: 0,46 Ilikor, nyugszik: 13.50 h-kor. IDŐJÁRÁS JELENTÉS Várható időjárás: felhős idő, többfelé eső. Mérsékelt déli, délnyugati, később megélénkülő és északnyugatira forduló szél. Az éjszakai fagyok megszűnnek. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 7—11 fok. STEFÁNIA Az István név női alakja, és jelentése a görög ^ta- phonos” révén annyi, mini „koszorú”. Mint személynév az ókorban Stephanion formában volt népszerű, és csak a középkor folyamán vette fel fenti, latinos alakját. Rudolf trónörökös feleségét hívták Stefániának, róla nevezték el a régi Budapest híres útját, a Kálmán Imre Csárdáskirálynő- jében is megénekelt kocsikorzót, a mai Népstadion utat. A cukrászatban is helyet kapott: a Stefánia- torta kedvelt csemege. A kongresszus jegyében A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint Téten, a Kisfaludy filmszínházban megtartott lottósorsoláson a 48. játékhéten a következő nyerőszámokat húzták ki: 2, 10, 41, 60, 62 A túrkevei Gépjavító Vállalat újonnan alakult iparitanuló KlSZ-szerveze- tének tudomására jutott, hogy a helybeli Vörös Csillag Tsz-bein dolgozó özv. Csatári Imrénének — aki idős, beteges asszony, férje pedig villámcsapás áldozata lett — közel két holid cukorrépája felszedetten, s ezt a munkát nem tudja elvégezni. Elhatározták, hogy segítségéne sietnek. Szabó Feri alapszervi titkár vezetésével két nap alatt felszedték és részben be is szállították a répát. Mindezt önzetlenül, társadalmi munkában végezték, s cselekedetük például szolgálhat valamennyi fiatalnak) Elütötte a vonat a teherautót Pénteken hajnalban 4.25 órakor Mezőtúr és Tisza- földvár között, a vasút és az országút sorompónélküli kereszteződésénél H. Kovács István, a 7. sz. AKÖV gépkocsivezetője Mezőtúrra menet figyelmetlenül hajtott az átjáróra és összeütközött a Szarvas felé közlekedő, 7840. sz. személyvonattal. A tehergépkocsin H. Kovács Istvánon kívül még nyolc fő utazott, szerencsére a szerelvény nem siklott ki, csak a gépkocsit rongálta meg és dobta félre. A teherautóban 40 000 forintnyi anyagi kár keletkezett. A gépkocsi vezetőjét — aki két gyermek apja — gondatlanságból eredő súlyos veszélyeztetés miatt letartóztatták) SZÓRAKOZOTT EMBEREK A tudósok, az írók és a művészek, — mindazok, akiknek figyelme mindig a készülő műre összpontosul — általában szórakozott emberek. Alphonse Daudet előtt egy alkalommal a szórakozottság különös eseteit idézték. Erre a következő példával állt elő: Magam is rendkívül szórakozott vagyok; megesik, hogy tanácsokat adok magamnak és meg is fogadom, abban a hiszemben, hogy a fivéremtől kaptam. KISÉRTET-KATASZTER KÉSZÜLT ANGLIÁBAN Egyetlen más európai nép sem él olyan bizalmas viszonyban számos szellemével és kisértetével, mint az angolok. Egy újonnan összeállított statisztikai kimutatás szerint az Egyesült Királyság lakosságának mintegy egyhatoda — nevezetesen 9 millió angol férfi és 5 millió angol nő — szilárdan hisz a kísértetek létezésében. FOCI PÁLYA NYLONBORfTÁSSAL Az amerikai Seattleben a tudósok újfajta plasztikborítással kísérleteznek — futball pályák bevonására. Ezzel elkerülhetővé válik, hogy a játékosoknak sáros pályán kelljen játszanioki RÄÖIÖ* TV# MOZI • SZÍNHÁZ November 30-an a Sport- fogadási és Lottó Igazgatóság székházában megtartandó rendes havi tárgy- nyeremény sorsoláson a 46; játékhét szelvényei vesznek részt, (MTI) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondok mindazon ismerősöknek, akik szeretett feleségem temetésén résztvettek és ezzel fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. MOZI: SZOLNOK Vörös Csillag: Képek a magyar némafilm történetéből. Tisza: A világ végéig- MÁV: Karambol. rendezésében, délután 4 óra- Szolnok: Erzsébet- és Ka- talin-bál a fegyveres erők klubjában, repülőtér, este 8 óraKatalin-bál • járműjavítóban, este 8 óra. Szalóczi Zsigmond Szolnok, Ady Endre u- 3, köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik drága gyermekem temetésén részvétükkel fájdalmunkat enyhítették. JÁSZBERÉNY Lehel: A vasszűz. KARCAG Déryné: Moszkvai séta- MEDOSZ: Robinson-családKIStrjSZALLAS Ady: Don Carlos. KUNHEGYES Szabadság: Fel a fejjel. A MAGYAR RADIO SZOLNOKI STÚDIÓJÁNAK MŰSORA a 222 m-es középhullámon- Naponta: 18 órától 18 óráigHanglemezparádé. — Hétvégi kaleidoszkóp. — Szombatesti jegyzet. — Egy falu, 1964. Riport. - Vidám zenés hétvége, Ozv. Bírd Istvánná és családja. Mezőtúr Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztői Varga József Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgatói Fülemen Lajos Telefon: Szerkesztőség: *0—95. SS—20. 20—69. Kiadóhivatal: 20—94. Szerkesztőség és Kiadóhivatalt Szolnok. L sz. Irodaház. Index-szám: 85 068 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizetést dija egy hőrai 12.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnok megyei Nyomdaipari Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor kunszentmarton Körös: Félelem- MEZŐTÚR Béke: Nemo kapitány. Dózsa: Mese a 12 találatról. Szabadság: Ha egyszer, — húsz év múlva... TISZAFÜRED Tisza: Nyomorultak I—II- TÖROKSZETMIKLOS Dózsa: Szörnyetegek. TURKEVE Vörös Csillag: Sándor MátyásSZÍNHÁZ: A Szolnoki Szigligeti Színház Szolnokon, este 7 órakor: Kis rókák, Jászladány- ban: Susmus. MŰVELŐDÉSI HÁZ: Mezőtúr: A Zenem' íszeti Főiskola végzős növendékeinek ifjúsági szonáta-hangversenye, közreműködik: Ney Tibor hegedű, Szegedi Ernő zongora, Berényi Bogáta, a Teleky Blanka gimnázium TELEVÍZIÓI 17.23: Hírek- 17-30: Házunk- tája. A díjnyertes és gazdája- 17.35: Albán tájak és emberek. Kisfilm- 17-45; A méhek világa- Nyugatnémet kisfilm. 18.10: Gyermekeink érdekében... Beszélgetés a gyermekek jogaira vonatkozó ENSZ deklaráció megvalósításáról. 18.30: Legújabb a technikában- — 18-40: Egy kis jazz- Részletek a budapesti Ifjúsági napok alkalmából rendezett jazz-koncertből. — 19-00: Ki minek mestere? Portré- film- 19-10: Hétről hétre. - 19.20: Esti mese- 19.30: TV Híradó- 19.45: Mara: Magyarul beszélő olasz kisjátékfilm. 20.05: Varázslatos melódia- (Operett összeállítás)- 20-45: „Angyal” kalandjai. A szélhámosság művészei. Magyarul beszélő angol film. — (14 éven felülieknek!) 21-35: Lakatos Gabriella. Portréfilm. 22-05: Az érem harmadik oldala- Komlós János műsora. 22-15: TV Híradó - 2, kiadásEgy évvel a kormányrendelet megjelenése után A tbc-s betegek helyzetéről A nyár végén vizsgálta a megyei Népi Ellenőrzési Bizottság a megyében a csökkent munkaképességűek helyzetét, a ezen belül a tbc-s betegek rehabilitációját is. Dr. Ferenczi Györgytől, a Szolnok megyei TBC Gondozó Intézet igazgató- főorvosától kértünk interjút a gyógyult tbc-s betegek foglalkoztatásáról, az 1963 december első napjaiban megjelent kormányrendelet adta lehetőségek kihasználásáról. ■— Egy korábbi rendelkezés már az egész nép ügyévé tette a tbc elleni küzdelmet, A tavalyi rendelet, Elkészült Szolnokon a Magyar Autóklub helyi csoportja tagjainak közreműködésével az autómosó. Az autóklub tagjai nagyobb összegű társadalmi munkát végeztek azért, hogy szcmélyképkocsijaikat alkalmas helyen tudják tisztíiani, javítani. Az autómosó a Móra Ferenc űt 6 szám alatt van és a klub tagjai reggel 8 órától este 8 óráig vehetik igénybe BÍRÓSÁGI JEGYZETEKÉ Zsebtolvaj, verekedő, forintcsempósz Jankó Pálné csongrádi asszony a felszabadulás előtt tizenegy, 1945 után pedig nyolc alkalommal volt büntetve. Élettársával augusztus 6-án Szolnokra jött azon szándékkal, hogy majd lopnak. A Kossuth utcai BÁV-ban úgy tettek, mintha vásárolni akarnának. Jankóné azonban észrevette, hogy egy öregasz- szony nem figyel a karján függő táskára, keresgélni kezdett hát benne. Észrevették, felelősségre akarták vonni, ő azonban menekült. Az utcán fogta el két önkéntes rendőr. Ellenállt. rúgott, harapott még a rendőrségen is. Zsebtolvajlás útján, visszaesőként elkövetett lopás és hivatalos személy elleni erőszak bűncselekménye miatt két és fél év szabadságvesztésre ítélték, s három évre eltiltották a közügyektől. * A törökszentmiklósi járásbíróság elnökét, dr. Szűcs Sándort megtámadta Kelemen István helyi lakos, akit korábban lopás miatt 4 havi szabadság- vesztésre ítélt. Az eset a május 1-i felvonulás alkalmával történt. A vádlott ököllel támadt bírájára, s szidalmazta. Szűcs dr. kénytelen volt a rendőrt segítségül hívni. Kelement hivatalos személy megsértése miatt 4 havi szabadságvesztésre ítélte a szolnoki járásbíróság; * Dr. Enk Ernő jászberényi orvos július 2-án indult saját gépkocsiján — Ausztrián keresztül — Olaszországba. Ruhájában elrejtett 1900 forintot, hogy azt szabályellenesen kivi- gye az országból. Deviza- gazdálkodást sértő bűntette miatt a szolnoki járásbíróság 4000 forint pénzbüntetéssel sújtotta, az 1900 forintot pedig elkobozta. s az idén megjelent végrehajtási utasítás lehetőséget ad arra, hogy az úgynevezett tiltott vagy védett foglalkozásúak (pedagógus, óvónő) tbc-s megbetegedés esetén átképzésben részesüljenek. Ám sehol nem alakult csökkent munkaképességűekkel foglalkozó vállalati bizottság — amit pedig előír az említett rendelet. Vagy a dolgozók nem ismerik, vagy a vállalatok vezetői, ügyintézői sem az ezzel kapcsolatos tudnivalókat. Egy év eltelt, és sajnos, egyetlen helyen sem éltek a lehetőséggel: egyetlen rehabilitáció sem történt a megyében. — A lehetőségeik szén it arra törekszenek, hogy eredeti munkahelyén, lehetőleg korábbi munkáját végezze a gyógyult beteg. A pedagógusok elhelyezésében segítenek a felügyeleti szervek és a szakszervezet — átképzésre eddig nem került son Az élelmiszerkereskedelemben dolgozók más boltokban folytathatják munkájukat. — Van azonban egy nagy terület, mely nem tartó tik a jogszabályokban tiltott foglalkozások közé. Ilyen például a traktoros, kubikos, általában segédmunkás, kőműves és más ipari szakma. Ilyen esetekben leszázalékolt rokkantsági nyugdíjat adhatunk, ina megvan a kellő munkaidő. Ezek egyelőre szinte megoldhatatlan esetek. Némi segítséget jelent a mezőgazdasági szakmunkásképzés: Szentgotthárdon 16—32 év közöttiek oktatása folyik, a fiatalok azonban nemigen vállalkoznak erre; — Példa egy hibás rehabilitációra: a Mezőhéki Állami Gazda-ágban éjjeliőrnek alkalmaztak egy tbc-s beteget. A nagy költséggel kialakított gümőkófmentes tehénállomány egy része azonban befertőződött. Kiderült, hogy a bácsi éjjelente enni adott a borjaknak. — Szolnokon ötvenhétben alakult a mű koszorú készítő üzem, csak tbc-s betegek foglalkoztatására. A2 idén is fejlődött, s tervezzük, hogy a jövőben még tovább fogjuk bővíteni. Tez-ekben, gazdaságokban például csirkekeltetőben alkalmazhatják a tbc-s betegeket — a baromfi nem fertőződik: Egy másik lehetőség: Szolnok megye eléggé szegény parkokban, virágokban. Ez is olyan munkaterület, ahol sok tbc-s dolgozhatna. Angol újságírók hazánkban A Külügyminisztérium sajtóosztályának meghívására angol újságírók négytagú csoportja érkezett Magyarországra. A csoport tagjai; Harold Walton, az Evening News külpolitikai szerkesztője, Douglas Long, a Sun szerkesztő-bizottságának tagja, Bryan Shepherd, a Scotsman rovatvezetője és Douglas Howell, a Sunday Mirror főmunkatársa. A tíznapos látogatás alatt az angol vendégek ismerkednek hazánk életével, a főváros és a Vidék jellegzetes vonásaival,