Szolnok Megyei Néplap, 1964. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-02 / 180. szám
1964. augusztus 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Abádszalóki MOHAMED Mint tudjuk, Mohamed ki akarta próbálni azt a „tételt” hogy a hit hef féket képes megmozgatni. Hután azonban a hegy nem volt hajlandó hozzá jönni, ő ment a .hegyhez. Mostanában nem hallunk olyan prófétáról, aki Mohamed kísérletét meg akarná ismételni. legalábbis, ami a hegyeket illeti. Annál többen akadnak, akik azt hiszik, hogy az ő hitük „megmozgatja a tömegeket”. Vannak például művelődési ház igazgatók és könyvtárosok, akik a szocialista kultúráról való csendes elmélkedésük áhítatától várják, hogy a tömegek eljöjjenek és a Nagy Próféta lábainál szomjas lélekkel várják az Igét. Az állami közkönyvtárak előírt terve, hogy a lakosságnak legalább tizenöt százaléka legyen beiratko- Bott olvasó. Antal Károly, abádszalóki könyvtáros ezt a tervet túlteljesítette. Nála a lakosság tizenhét és fél százaléka olvasója a könyvtárnak. Vagyis a hegynek tizenhét és fél százaléka már eljött Ö mégis elégedetlen. Most is, hogy itt ülünk, háromnegyed órája és nem jön senki a könyvtárba. S arról beszél, hogyan fog elmenni a hegyhez. Eddig is azon felismerés alapján dolgozott, hogy a lakosság bizonyos rétegekből, csoportokból áll, és ennek figyelembe vételével kell kiépíteni a kapcsolatokat A honismereti szakkör egyes előadásaira azokat a társadalmi szervezeteket hívta meg akik az illető téma Iránt elsősorban érdeklődnek. S jut is, marad ia Persze, hogy áj olvasókat is szerzett Körülbelül »200 darab könyvünk van, de ezek rendben tartása, katalogizálása nincsen arányban a szolgáltatással. Nem jutnak el a könyvek a lakosság minden rétegéhez. A sportkör tagjait se tudtam begyűjteni, pedig vannak sportkönyveink — így elmélkedik. . Az abádszalóki Mohamed elmélkedésed során felismerte, hogy a tömegek és rétegek nem úgy léteznek, mint a hegy, hogy egyszerűen oda lehet menni hozzájuk. A rétegek a valóságban úgy léteznek, mint műszaki értelmiség, vagy mezőgazdasági gépmunkás — de még így sem lehet hozzájuk elmenni, mert senki kedvéért nem hajlandók ilyen csoportosításban várakozni a maguk Mohamedjére. Hol vannak tehát a tömegek és rétegek, hol lehet őket csoportokban együtt találni és odamenni, könyvet ajánlani nekik? A méhészeknek is van itt egy kis helyiségült, meg a tűzoltóknak, — elmélkedik tovább a könyvtáros — van egy vadász- társaság. van sportkör, a horgászok is vannak vagy ötvenen. Sokszor volt már közeledés más rétegekhez, társadalmi egyesületekhez, de ezeket így még nemigen kerestük meg a könyvvel. Ha például a folyóiratokat a klubokban helyeznénk el, jobban olvasnák. A különböző szakkönyveket, más tudományos és szépirodalmi anyaggal együtt ki fogom adni a kluboknak. Az elgondolás nagyon jó és szervezett megvalósítása kitűnő újítás lenne. A kölcsönzőhelyek létesítésével kapcsolatos tapasztalatokat pedig más népművelési szervek is nagyon jól hasznosíthatnák. Sokszor van szó klubokról, klubéletről s úgy tűnik, mintha legtöbb községben semmiféle klubélet sem volna. Pedig mindenütt van néhány kis klub, de mindenesetre valahol meg kell beszélniük közös problémáikat például a nyúltemyésztőknék, vagy a bélyeggyűjtőknek is. Ezeket a kis csoportokat kellene nemcsak a könytáro- soknak, hanem más népművelőknek is felkeresniök, kulturális igényeik kielégítésében segítséget adni ok. Természetesen két oldala van a títoeres együttműködésnek. Szükséges, hogy az illető egyesület, klub, szakkör is pontos szervező munkával viszonozza ax előzékenységet Nem nagy dologról van szó, csak arról, hogy a helyi kis forgalomban is rend és pontosság legyen. Annyiból állna ez hogy valaki időnként elmenne a könyvtárba, elhozná a kívánt könyveket, azokat megőrizné és a kapott füzetbe az olvasók neveit bevezetné. Gondoskodna a könyvek megőrzéséről, idejében való cseréjéről és visszaszolgáltatásáról. Ahol pedig nagyobb lesz a forgalom. ott fiókkönyvtárát lehet szervezni Kint vakít a nap. Bent Antal Károly gondolkozik tervei megvalósításán. Rekkenő a hőség, rezzenetlen az abádszalóki levegő. Ilyenkor még csodák is történhetnek. Ugyan miért ne? Például benyit valaki, zergetollas kalapban, puskával a' vállán és szól: Nimród vngyok. Azaz, hogy a Nimród Vadásztársaság megbízottja. Kérem, tessék adni nekünk vadászati vonatkozású könyveket meg néhány egyéb jó olvasmányt (Lőrinc) KESZTHELYI ZOLTÁN: Önkéntesen adtál Hűséget nem kérhettem tőled, 6, gyönyörűm! Önkéntesen adtál mosolyt, tanácsot, jókívánságot, te, aki a szeszélyes életet kormányozod. Nincs hasonlatom, hogy megörökítse vonásaid, a amikor már nem látlak, keretben nézne reám az arcod. Uyet csak emberöltőként ád a sor*. Ne hagyj el, ne menj el! Nem láttad-e, hogy jobban féltettelek, mint szerelmetes lányát az apa, , mint féltett húgát a testvér? Ha isten van, nem enged el, megtart nekem és gyermeket ajándékozó!. áld jobban szeret nálam is; maradj és eltévelyedett gyermekem mosolya és hangja helyett hadd leljem meg az érzések érzését, melyet boldogságnak nevezett a világ! SERF ŰZŐ SIMON: ESTE Mintha egy ágyból való testvérem volnál, s anyánk kiültetne a báz előtti kőre, — mert nem maradhatunk egymástól, nevetve, sírva járunk csókoktól megilletődve. Göngyölt, parázsló sarat adok kezedbe, fújjad, ujjaid közt megszikkad, lelked féírevert harangjainál a kószáló vágy barbársága hűségre hányszor felxikat! Tán szebb lenne, dur u roolgasBunk, hogy fák kárálnak aranyban a homokon, az elválások eszelős sebei sem fájnak, melled oltárán este nem én imádkozom. Jevgenyij Vinokurov t KÉKSÉG Az erdőntúli, víz-szagú Poleszjéig jutottam egyszer, Van ott egy eldugott falu Csupa világoskék szemekkel. Hegyről patakhoz jött tele Vedrével egy leány, mezítláb. Kezével árnyékolt szeme Perzselt, mint kéken izzó szikrák. Egy katona járt odakint. A pajtában egy férfi teaz-vese. Szólok neki — reámtekint, S egyszerre minden kék-szktes lese, A réten egy Öreg mama Gombáskosárral, kampói bottal — öreg szeme tele van a Sötéten kéklő nyugalommal. SOvénynifl öt menyecske Ä, Fecseg, sóhajtoe és txpákoL, Szemük — lélegzetem eláll! — Olyan kék, hogy már szinte Uvgol. hányok, szerény kis öltözet. Orcájukon félénk a szépség. Pirulva adják kincsüket: Szemük pillán át fénylő kékjét. Kadó György fordítása (PaMcz József rajza) Külföldi FILMHÍREK Nasszer filmforgatókönyvet irt a napóleoni háborúk idejéről. « Lenfilm Stúdióban készül A könyörületes vonat című szovjet film. A forgatókönyvet Vera Panova írta Utitársak című elbeszéléséből; a film rendezője Hanrajev, s a női főszerepet Zsanna Prohorenko, a Ballada a katonáról hősnője játssza, * A szép amerikai rendezője és főszereplője. Robert Dhéry: AÜez France (Hajrá Franciaország) címmel új vígjátékot készít, amelynek egy részét Angliában forgatják. A film a francia rugby-csapat egyik szurkolójának kalandjait meséli el, aki Londonban szórakozásból rendőruniformist ölt. A női főszerepet Diana Donas alakítja. • A nem minden angyalnak vannak szárnyai című új svéd filmben az ismert nyugatnémet színész, Hans- jörg Felmy játszik főszerepet. A színes film rendezője Sven Bjömson, női főszereplője Britta Petterson. * Háromszor három címmel filmvígjáték készül a Gorkij Filmstúdióban három házaspárról és három gyerekről A forgatókönyvet Anatoüij Galijev írta, rendezők: — Sztanyiszlav Csapiin és Igor Uszov. Az egyik felnőtt főszerepet Sagalova alakítja, és az egyik gyermekszereplő Al- josa Zagotrszldj, akit a Papát vásároltam eted filmből ismerünk. • Vtítoriő áe Sica Pártában elkészítet* az Vn coewr simple (Egyszeri szív) című Flaubert regény filmváltozatának forgatókönyvét, amelynek jövő év elején kezdi mag a film revUetét * Blake Edwards: The great race (A nagy verseny) című készülő amerikai filmjének főszereplőt Na- tháli ne Wood, Tony Curtis és Jack Lemmon. A film az 1908-ban lezajlott New York—Paris, via Alaszka— Moszkva autóversenyről szól, a egyes jeleneteit a Szovjetunióban forgatják. Á népi nemzeti egység útján Irta i Erdei Ferenc társadalmunk minden * rétegében, szinte naponta elhangzik az a megállapítás, hogy társadalmi viszonyaink oly gyökeresen megváltoztak az elmúlt két évtized alatt, hogy a most felnövő fiatalság él sem tudja képzelni a régit Any- nyira nem, hogy — mint egy egyébként jeles fiatal költő kifejezte — már nem is az 1945 előttit, hanem az 1956 előttit tartják gyakran a réginek. Nyomatékosan hangsúlyoznunk kell azonban, hogy az a történelmi változás, amely forradalmian átalakította társadalmunkat 1945-ben, hazánk félszabadulásával és a népi demokratikus fejlődés megindulásával kezdődött s azóta és annak nyomán történt mindaz, amit ma fel- szabadulásunk után 19 esztendővel oly világosan érzékélünk. Ezen a történelmi korszakon belül csak történeti intermezzo volt az ellenforradalomig vezető helyzet kialakulása és az azt »követő tisztulás és megújulás. I Az elmúlt két évtized az az időszak, ami alatt a feudális csökevényekkél terhelt tőkés-földbirtokos uralkodó osztály hatalmát megdöntöttük, s. a gyárosok, bankárok és igrófok országa helyén a nép hatalmát va- lasítottuk meg. Ez természetesen nem történhetett meg másként, mint forradalom útján, amelyet a munkásosztály és szervezet politikai ereje, a kommunista párt vitt győzelemre, támaszkodva a dolgozó parasztság és a haladó értelmiség szövetségére. A harcban a proletádiktatúra egyértelműsége és a néphatalom kivívásának és megtartásának a céltudatos következetessége vezethetett csak sikerre. Nem lehetett másképpen, minthogy a régi kizsákmányoló rendszer megdöntését, a néphatalom kivívását, megszilárdítását és megvédését csak a korábbi uralkodó és kizsákmányoló osztályok elleni harcban érhettük eL Arról a történelem mond ítéletet, hogy e harcokban milyen történelmi érdemeket szereztek és milyen hibákat követtek el a kommunisták' és szövetségeseik. A harc végi gvi tele azonban történeti tény s társadalmunk szocialista építése és berendezése, valamint a népi nemzeti egység megvalósulásának előrehaladása e harcok eredményein alapi- szik. 4 fejlődés azonban a néphatalom kivívása óta is óriási utat tett meg. A felszabadulás utáni első időszakban a nyílt és következetes harc volt az uralkodó jellemvonása társadalmi fejlődésünknek. Elszánt és kíméletlen harcot folytattunk a régi uralkodó és kizsákmányoló osztály minden rétege ellen. (Ma már azt js látjuk, hogy túlságosan is szélesre nyitottuk az osztályellenség frontját.) S bonyolult és ellentmondásokkal teli harcot folytattunk az értelmiség és a középrétegek, különösen a középparasztság szövetségének a megnyeréséért. Ez az időszak drámai körülmények között ért véget s életbevágóan fontos tapasztalatokkal és tanulságokkal jár. Mindezeket összegezve é* hasznosítva, alapozta meg a következő időszak politikáját a Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kormány. Ennek a politikának alapvető tételét így határozta meg az MSZMP VIII. kongresszusa: *A munkás- osztály csak a dolgozó nép élén, széles osztályszövetségben viheti győzelemre a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harcot” Ezen a pillére* nyugszik mostani történelmi időszakunk politikai, társadalmi és gazdasági fejlődése. Ezen az alapon valósult meg mezőgazdaságunk szocialista átszervezésének a befejezése, a* élet- színvonal nagyarányú emelkedése és a szocialista demokrácia kibontakozása. S ez a -"olitika teremtette meg a feltételeit annak, hogy a szocialista rendszer alapjain, társadalmunk minden osztályának és rétegének a közeledése s ösz- szefogása révén, fokozatosan megvalósul népünk nemzeti egysége. S ma mér az is nyilvánvaló, hogy s népi-ne éti egység teljes megvalósítása útján nélkülözhetetlen szerepe és feladatai vannak a Népfront- mozgalomnak, a kommunisták és a pártonkívüliek, a párt és a aél es néprétegek közötti kapcsolatok népfront-bizottságokban kialakult keretének. M indebből azonban az is *" következik, hogy még sok és nagy feladat áll előttünk azon az úton, amelyen elindultunk s amelyen eddig sikeresen haladtunk előre. Csak a legfőbbeket említve, ez alkalommal a következőkre szeretnénk utalni. A népi-nemzeti egység teljes megvalósulása érdekében el kell érnünk azoknak az osztályoknak és rétegeknek a további közeledését a munkás-paraszt szövetségen nyugvó nemzeti egységhez, amelyek még bizonyos távolságban állanak ettől. Ilyenek a kispolgárság különféle rétegei és az értelmiség egyes csoportjai. S összefügg e politikai feladatainkkal a volt koalíciós pártok maradványainak r feloldása, továbbá az egyházakkal való kapcsolataink fejlesztése az állami feladatok megoldásában és a békemozgalom erősítésében, e oly módon is, hogy a nyüt ideológiai vitákat se kerüljük el velük olyan esetekben, amikor elvtelenség lenne hallgatni bizonyos elvi jelentőségű nézeteltérésekről. Szocialista államunk erősítése,- állami és tanácsi szerveink fejlesztése azt követeli, hogy teljes erőnkkel r- zdítsuk elő a szocialista demokratizmus további kibontakozását, a demokratikus közszellem terjedését, így mind több alkotó erő kapcsolódhat be szocialista intézményeink erősítésébe, fejlesztésébe, Ä szocializmus gazdasági alapjainak erősítése azt is megköveteli, hogy a társadalmi tulajdon védelmét és a szocialista munkafegyelem szilárdítását minden lehető módon alátámasszuk, s azt is, hogy a szocialista állami és szövetkezeti vállalatok belső rendjét, szervezettségét és teljesíti képességét hathatósan tovább növeljük. Mindezt a társadalmi tevékenység kimeríthetetlenül változatos eszközeivel segíthetjük elő. Végül, de nem utolsóként a szocialista eszme és erkölcs általános társadalmi elismertetéséért és érvényesítéséért kell küzdenünk a társadalmi, gazdasági, politikai és kulturális élet minden területén s ezen túlmenően a magánélet és a családok körében is. ni yilvánvaló, hogymind- ,w ezek olyan feladatok, amelyek tekintetében határozott szerepe van az állami szerveknek, s szerepe és felelőssége van a vezető pártszerveknek is, az egyes kommunistáknak is. Bizonyos azonban, hogy a legszélesebb rétegekre kiterjedően nélkülözhetetlen szerepe van mindezekben a népfrontmozgalomnak. a népfront keretében szerveződő társadalmi tevékenységnek, akcióknak. Ilyen sokoldalú és együttes munka viszi előre a szocializmus teljes felépítését s ezzel együtt az ennek alapjain nyugvó népi-nemzeti egység megvalósulásé'