Szolnok Megyei Néplap, 1964. március (15. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-01 / 51. szám

4 ffiOLNOR MEGYEI WEPT a 1964. március 1. 'Rovatvezető t Dr. Járőreiéity József igazgató főorvos P. P. jászszentandrási ol­vasónk írja: „Égy éve, hogy a jobb lábam isiásos beteg lett. Ez főként térdtől lefelé nyilvánult meg. Húsz napi fekvés után rendesen tudtam dolgozni. Derékfájásom csak kisebb mértékben fordult elő ritkán, azelőtt is és az­óta is, rövid ideig, Úgy véltem, ha megfázítottam, ak­kor jelentkezett, ilégy hónapja a derekam tehereme- Iés közben súlyosan megrokkant, a két tomporba irá* nyúló fájdalommal. Hajolni csak óvatosan, de úgy is súlyos fájdalom árán tudok. Ilyenkor gyakran ropo­gás is hallható a gerincből — ami ugyan a fájdalmat nem súlyosbítja. Mit tegyek?” Válaszadásra dr. Szabó Mihály rheumat. szakfóor- Vost kértük meg. Az ischiasos fájások leg- többnyire a lumb. csigo­lyák közti porckorongok sérveinek a következmé­nyei. A sért' nyomás alatt tartja az ideget, e2 okozza a lábszárba sugárzó fáj­dalmat. Gyógykezelése fürdő és különböző fizikótherápiás módszerekkel történik. Leg­eredményesebb a súlyfür­dő. Ha a folyamat tünet­mentessé vált, hosszú időn át tartó rendszeres gyógy­tornát kell végeznie a be­tegnek, hogy a gerincet kö­rülvevő i2omzatot erősítse, mert ezeknek a normális tónusa megakadályozza a sérv újbóli kitüremkedését. Óvakodni kell a hirtelen, a gerincet fokozottan igény­bevevő mozdulatoktól. Természetesen a sérven kívül egyéb természetű fo­lyamatok (meszesedés, da­ganat, stb.) is kiváltó okai lehetnek az ischiásos fáj­dalmaknak. Ezeknek ki­vizsgálására és gyógykeze­lésére — mely lehet műtéti beavatkozás is — szakinté­zetek feladata. — Ártalmas-e a televízió nézés? — Televízió-betegség nincs, azaz olyan betegség, amit a TV okozna, viszont világ­szerte igen sok a TV-vel kapcsolatos téves hiedelem, valamint a TV túlhajtott élvezetéből adódó problé­ma. Kétségtelen, hogy a TV nézése számtalan panaszt eredményez a közönség ré­széről. Az ok igen gyakran a készülék technikai hibái­ban van. (életlen kép, hi­bás beállítás, képremegés, stb.).. Technikailag kifogás­talan készülék esőiében a panaszok okai orvosilag, vagy a szemben, vagy az idegrendszerben keresendő. A TV képernyőket úgy szerkesztik, hogy átlagos jó látást feltételezve, a meg­adott távolságból a kép pa­naszmentes, jó látási él­ményt eredményezzen a szemlélőben. Ha túl közel­ről nézzük a képet, akkor az zavaróan életlen lesi, a gyári prospektusokban elő­írt nézési távolságot feltét­lenül tartsuk meg, fél — egy méterrel inkább távo­labbról nézzük a képet, mintsem közelebbről. A hibás szemű emberes tehát, akiknek fénytörési hibájuk van (rövidlátóság, stb.) természetesen nem lát­hatják élesen a TV képeit, mint ahogyan a külvilág többi tárgyait sem lát­ják tökéletesen. Ezért a TV nézéshez nekik a távolba- néző (utcai) szemüvegüket kell minden esetben hasz­nálni. Más kérdés, hogy na­gyon sok ember nem lát tá­volra tökélesen, mégsem vi­sel szemüveget. Vagy azért, mert ennek hátrányát a mindennapi életben nem érzi, vagy kényelmi, vagy hiúsági okok miatt. Egyré- szük félmegoldást csinál: csak bizonyos alkalmakkor — például színházban, mo­ziban, futballmérkőzésen, stb. — használja csak távo­li szemüvegét. Ez az alka­lomszerűség napjainkban a TV nézésével bővült. A fél­megoldásból következik ter­mészetesen az, hogy a sze­müvegnek csupán alkalom- szerű használata a fénytö­rési hiba nagyságától füg­gően, igen sok esetben a szokatlanság 2avaró érzetét keltheti, s ezáltal kihat a kép élvezhetőségére. Akinek távolba nézésre (utcán) nincs szüksége szemüvegre, vagyis min­denféle üveg nélkül lát legélesebben, annak a tv nézéshez sem kell semmi­lyen szemüveg. Nem létezik semmiféle speciális tv elleni védő- szemüveg. Nincs is rá szükség, mert a képernyőből csak fény sugárzik, minden el­lenkező hiedelemmel szemben és semmi más, ami az emberi szervezetet csak távolból is károsíta­na. Ki kell térnünk ezzel kapcsolatban arra is, hogy a heveny*, de az idült szemgyuldadásban szenve­dők is természetesen rosz- szabbul tűrik a tv hos2- szasabb nézését a többiek­nél, mint ahogyan rósz- szabbul tűri a külvilág minden vegyi és fizikai behatását is. Nem a tv nézése oko2 szemgyulla­dást tehát, hanem fordít­va; a gyulladt szem tűri nehezebben a rá kirótt munkát, annak időtarta­mával arányosan. Érdekes módon a tv-re panaszkodók többsége azok közül kerül ki, akik semmiféle szembetegség­ben nem szenvednek, S a látásuk is tökéletes. Ezek* ben az esetekben az ok nem a szemben, hanem az idegrendszerben van. Egyrészt majdnem min­denki egy egész ftap gond­ja baja és munkája után este ül le tv-t nézni — azaz többé-kevésbé fárad­tan. Órákig mereven egy tárgyat nézni, arra figyel­met összpontosítani, egyéb­ként is fárasztó Bántóan hat az idegrendszerre (a szem csak közvetítő sze­repét játssza) az erős fénykontras2t, &2 ellenté­tes fényhatás is) sötét he­lyiségben egy élénken vi­lágító tárgy nézése.) Ter­mesztésen igen nagy egyé­ni különbségek vannak az emberek között idegeik tűrőképességét illetően. Természetes, hogy az egyébként is gyengébb tdegrendszerűeknél a tv néíése sokkal hamarabb, sokkal gyakrabban és Sok­kal nagyobb és Változto- sabb panaszokat nkoz, mint a többieknél. összefoglalva, a televí­zió nem tartozik a2 egészségre káros dolgok közé- A teljesen egészsé­ges emberek is el szoktak időnként fáradni, főleg este 9—10 óra tájban Ilyen esetben csak egv jó" tanácsot adhatunk: kapcsolják ki a készüléket s aludjanak egy jó nagyot lehetőleg 7—8 órát egy- ^i-táhan, Dr. Osgyán István szemész szakfőorvos A megyei II. o. bajnokság 1964. évi tavaszi programja JELI CSOPORT ÉS2AK1 CSOPORT Itt. 22. MI. 22. V Kmárton Szp.mJb. H., Ho­mok-Cibakháza, Szó. Vegyi- művek-CserkeszöllŐ, Űjsz&S2 -2agyvarékaS, Jás2dózsa- ázászberek, Jászfény szaru­Öcsöd, TiíZa9üly—Jászladáfty. Karcagi Honv.—Kunmadaras Martfű II.—Tiszagyenda, Rá- kóC2falva—Abádszalók, Ken­gyel-Hely. ip. Vasas, Tószeg —Túrkeve, SZo Élőre-Fegy- vernek, Kenderes—Tiszafüred IV. 5. Jászlad.—Jászfénysz., Öcsöd —JásZdó2sa, Szászberek—Üj­szász, Zagyvarék.—Szó. Vegy. CserkeszöllŐ-Homok, Cibakh. -Kmárt S2p., Jb. Honvéd— Ti szasüly. ÍV. 12. Kmárt. Szp.—Cserkesz.. Ho­mok—Zagy varékas Szó. Ve­gyiművek—Szászberek, Üj­szász—Öcsöd, Jászdó2sa—Jász- ladány, Jászfénysz.—TisZasüly JB. Honv.—Cibakh. IV. 26. Kmárt. Szp.—Szászb., Ho­mok—Öcsöd, Szó. Vegy.—Jász- ladány, Üj szász—Tiszasüly Jászdózsa—Jás2fénysz., Cibak­háza—Zagy varékas, Jb. Honv. —Cserkeszöllő. IV. 5. Tiszai.—Szó Élőre, Fegyver. —Tószeg, Túrkeve—Kengyel, Hi. Vasas—Rákócziial. Abád­szalók—Martfű II., Tis2agy.— Karcagi H., Kunm.—Kend. IV. 12. Karcagi Honv.—Abádszalók, Martfű II.—Hi. Vas., Rákóczi- falva—Túrkeve, Kengyel- Fegyvernek, Tószeg—Tiszaf. Szó. Előre—Kend., Kunm.— Tiszagy. IV. 19. Szó. Előre—Kunm., Kend. -Tószeg, Tiszai.—Kengyel, Fegyvern.—Rákóczii., Túrkeve -Martfű II., Hi Vasas—Karc. Honv., Abáds2.—Tiszagy. IV. 26. V. 3. Jászd.—Jb. H., Jászfénysz.— 0jszás2, Tiszasüly—Szó. Vegy. Jászladány—Homok, Öcsöd— Kmárt. Szp. Szászberek—Ci­bakh.. Zagyvaréi:.—Cserkesz. V. 10. Kmárt. Szp.—Jászlad.,, Ho­mok—Tiszasüly, Szó. Vegyim. -Jászfénysz., Üjszás2—Jász­dózsa, Cserkesz.—Szászberek Cibakh.—Öcsöd, Jb. Honvéd —Zagyvaréba? V. 17. Üjszász—Jb. Honv., Jászdó- zsa—Vegyim., Jászfényszaru— Homok, Tiszasüly—Kmárt. Sp. Jászlad.—Cibakháza, Öcsöd— Cserkesz., Szászberek—Zagy- yarékas. V. 21 Kmárt. Szp.—Jászfénysz., Ho­mok— JáS2d., Szó. Vegyim.— Ojszász, Zagyvarékas—Öcsöd, Cserkesz.—Jászlad., Cibakh.-Tiszasüly, Jb. Honv.—Szász­berek. V. 31. Szó. Vegyim.—Jb. Honvéd, Cjs2ász—Homok, Jászd.—Km. Szp., Jászfénysz.—Cibakháza, Tiszasüly—Cserkesz., Jászlad. -Zagyvarékas, öcsöd-Szász- berek. VI. -7. .Kmárton Szp.—Üjszász, Ho­mok—Szó. Vegyim., Szászbe­rek-Jászlad., Zagyvarékas- Tiszasüly, Cserkesz.—Jás2- fényS2arú, Cibakh.—Jászdózsa Jb. Honv.—Öcsöd. VI. 11 Homok—Jb. Honvéd, Szó. Vegyim—Kmárton Szp., Üj- S2ász—Cibákháza, Jászdózsa— Cserkeszöllő, Jászfényszaru— Zagyvarékas, Tiszasüly— Szászb., Jászladány—Öcsöd. VI. 21 Kmárt. S2p.—Homok, Öcsöd -Tis2aSüy, Szászb.-JásZfeny. Éagyvarékas—JáS2d., Cserke- Szöllő—Ojszó92, Cibakháza­SZo. Vegyim., Jb. Honvéd- Jászladány. Karcagi. H.—Túrkeve, Mart­fű II.—Fegyvern., Rákóc2ifal- va—Tiszát., Kengyel—Kende­res, Tós2eg-S2o. Előre. Tisza­gyenda—Hi. Vas., Kunm.— Abádszalók. V. 3. Tószeg-Kunm., Szó. Előre -Kengyel, Kenderes—Rfalva, Tiszai.—Martfű II., Fegyvern. —Karcagi H., Túrkeve-Tisza- gyenda. Hi. Vasas—Abádsza­lók. v. ío. Karcagi H.-Tiszaf., Martfű II.—Kenderes, Rákóczii—Szó. Előre, Kengyel—Tószeg, Abádsz.—Túrkeve, Tiszagy. —Fegyvernek., Kunmadaras— Hi. Vasas. V. 17. Kengyel—Kunm. Tószeg— Rákóczifalva, Szó. Előre- Martfű II., Kenderes—Karcagi Honv., Tiszafüred—Tiszagy. Fegyvernek—Abádsz.. Túrke- ve-Hi. Vasas. V. 24. Karcagi H.-Szo. Előre. Martfű II.—Tószeg, Rákóczi­falva—Kengyel, Hí. Vasas- Fegyvernek, Abádsz.—Tiszaf. Tiszagyenda-Kenderes, Kun­madaras—Túrkeve. V. 31. rtakóczifaiva—Kunm. Ken­gyel-Martfű II., Tószeg—Kar­cagi Honv., Szó. Előre-Tisza- gyenda, Kenderes—Abádsza­lók, Tiszafüred—Hi. Vasas, Fegyvernek-Túrkeve. VI. 7. Karcagi H.—Kengyel; Mart­fű II.—Rákóczifalva, Túrkeve —Tiszafüred, Hi. Vasas—Ken­deres, Abádszalók—Szó. Előre, Tiszagy.—Tószeg, Kunmadaras —Fegyvernek. VI. 14. Martfű II.—Kunmadar., Rá­kóczii.—Karcagi H., Kengyel— Tiszagy., Tószeg—Abádszalók, Szó. Előre—Hi. Vasas, Kende­res—Túrkeve, Tiszai.—Fegyv. VI. 21. Karcagi H.-Martfű II., Fegyvernek—Kenderes, Túr- keve-Szo. Előre, Hi. Vasas- Tószeg, AbádS2.—Kengyel, T. gyenda—Rákóczifalva. Kunm. —Tiszafüred. Megjelent a Szolnoki MÁV késes híradója. A huszonnégy ol­dalas kiadvány beszámol az egyes szakosztályok éle­téről, bemutatja a legkivá­lóbb sportolókat. A híradó j bizonyára tetszeni fog a sportegyesület tagjainak, j barátainak. Egyetlen elmarasztaló megjegyzésünk az, hogy nem volt szeTonc'd? ’•'!osz­tás a efrrlar kéne. A vá­ros két NR II.-es labda­rúgócsapata, a sportegyesü­letek közötti egészségtelen­né vált klubsovinizmus és rivalizálás ellen kellett vol­na a híradónak is szót emelnie, nem pedig cím­lapján hangsúlyozni a ti­zenegynek ány ellenfél kö­zül pont a szolnokiak le­győzését. Ez Így egy kissé ízléstelen és nem korrekt. Kár volt f> kiadvány ér­tékét ezzel lerontani. Vasárnapi ASZTALITENISZ Szolnoki MÁV—Szegedi Kender női NB Il-es ta­lálkozó, Szolnok Újvárosi iskola, 9.30. Kunszentmárton járási ifjúsági, .serdülő, felnőtt ■férfi és női egyéni baj­nokság. Kunszentmárton, József A. Gimnázium, 8 óra. BIRKÓZÁS Országos ifjúsági kötött­fogású birkózó verseny- Szolnok, Járműjavító, 10 óra. KÉZILABDA Férfi teremcsapatok döntője. Szolnok, közgaz­dasági technikum, 8 óra. Részletes műsor: 8: Szol­noki Kilián II.—Martfű. 8.35: Szó. Vízügy—Szó. Ki­lián I. 9.10: Szó. MEDOSZ —Szó. Ságvári HSE. 9.45: Martfű—Szó. Ságvári HSE. 10.20: Szó. Vízügy—Szó. MEDOSZ. 10.55: Szolnoki Vízügy II.—Szó. Vízügy. 11.30: Szó. Vízügy I.— Martfű. 12.05: Szó. ME­DOSZ—Szó. Kilián II. 12.40; Szó. Ságvári—Szó. Kilián I. 13.15: Martfű- Szó. Kilián I. 13.50: Szó. Kilián II—Ságvári. 14.25: Szó. Vizüev—Szó. ME­DOSZ. 15.00: Szó. ME­DOSZ—Martfű. 15.35: Szó. Ságvári—Szó. Vízügy I. 16.10: Szó. Vízügy T — Szó. Kilián II. LABDARÚGÁS Szolnoki MÁV—Csepel TI., Szolnok. MÁV sport­telep, 14.30 h. Előtte: Szó. MÁV II.—Mezőtúri Hon­véd, 13 óra és Szó. MÁV— Szó. MTE Ifjúsági mérkő­zés 11.30 órakor. Szó. MTE—Üjszász, Szolnok, Délibáb utcai ed­zőpálya. 13 óra. sportműsor Jászberényi Lehel- Martfű, Jászberény, 15 óra. Törökszentmiklósi Vasas —Kecskeméti Honvéd, Tö- rökszentmiklós, 10 óra. Jászberényi Vasas— Gyöngyösi Bányász, Gyön­gyös. A Magyar Népköztársasági Kupáért Kunhegyes—Kisújszállás, Nagykunság—Karcag, Tö­rökszentmiklós—Szó. Olaj­bányász, Tiszaföldvár— Szolnoki Cukorgyár, Jász­apáti—Szolnoki Honvéd, Mezőtúr—Kunszentmárton, Jászkisér—Jászárokszállás. A mérkőzések kezdete 15 óra. Az ifjúsági csapatok 'előmérkőzésként a fenti párosításban a sportegye­sületek ifjúsági csapatai­nak országos tornájára kisorsolt selejtező mérkő­zéseket játsszák. ÖKÖLVÍVÁS Szolnoki MÁV—ózdi Kohász NB Il-es csapat­bajnoki mérkőzés, Szol­nok, Járműjavító, 11 óra, RÖPLABDA Villámtoma férfi csa­patok részére a jászberé­nyi tanítóképzőben, 9 órai kezdettel. SAKK Megyei bajnokság utol­só fordulója az alábbi pá­rosítás szerint: Kisújszál­lás—Jb. Vasas, Szelevény —Mezőtúr, Karcag—Olaj­bányász, Spartacus—Mart­fű. Tiszafüredi járás egyé­ni sakkbajnoksága. Tisza­füred, Lenin út 7., 8 óra* SAKK-ELET ROVATVEZETŐ: 3. S2-. végjáték. (Elekes D. 1936;- Olimpiai verseny, II. díj) abedeferh Világos indul és döntetlent ér el. * Játszmák a vasárnapi NB Il-es csapatmérkőzésről A határozottan javuló for­mát mutató Szolnoki MTE játékosai idegenben 7.5—4.5 arányú győzelmet értek el, mely eredmény talán a ki­eséstől fogja megóvni a csa­patot. Játszmák: Nimzóindiai védelem Tóth (MTE)—Kenyeres (Salgótarján) dl Hf6, 2. c4 e6, 3. Hc3 Fb4. (A védelem jellegzetes lépése. Célja az e4 pont köz­vetett birtoklása. 4. Í3 d5. (Világos szöveglépése azon­nali harcot indít az e4 pon­tért. Sötét legjobb válasza ...d5 vagy ...c5.) 5. a3 F:c3, 6. bc3 c5, 7. e3 0-0, 8. ed5 ed5? (Itt 8. ...H:d5! 9. dc5 f5, 10. c4 Vf61 a jó folytatás, amire az e4 kijátszása is meghiúsul. — Szöveglépésre Fd3 és majd az e4 folytatás az erős.) 9. Fd3 Be8, 10. He2 Hd7, (10. ...b6, majd Fb7 fel­vonulás jobb megoldás.) 11. 0-0 Vc7, 12. Hg3 Hf8, 13. Ba2 Fd7, 14. e4! cd, 15. cd d:e4(?) 16. f:e4 Fg4. (Világos centrumgyalogok uralják a középet.) 17. Vd2 Vb6. 18. ; fb2 Heb, 19. Khl! H:d4? 20. e5! Hb3. (Szellemes a vi- i lágos válas2. — Egyszerűen | E:d4, V:d4. F:h7+ vezérvesz- í tés fenyeget.) 21. Vf4 Fe6, ! 22. ef Bad8, 23. Vg5 és sö- j tét feladta. Szép és értékes I játszma. DALKÓ NÁNDOR Kiráiyindiai védelem Wilhelm (MTE)-Kaposi (Salgótarján) 1. d4 IIf6, 2. c4 g6. 3. Hc3 Fg7, 4. e4 d6, 5. IIf3 Hbd7, 6. Fe2 0-0, 7. Fg5 c5, 8. d5 h6, 9. Fh4, Hh7, 10. Vd2 a5, 11. a4 f6 12. 0-0 h5, 13. Fg3 g5, 14. h4 g4, 15. Hel He5. 16. Í4 g:f3, 17. H:f3 Hg4, 18. IIh2 f5, 19. e:f5 Fd4f 20. Khl He3, 21. Bh3 H:f5, 22. Fd3 Kh8, 23. Bafl Il:g3+ 24. B:g3 B:fl+ 25. H:fl e5. (Sötét yezérszárnya fejletlen, a szöveglépés is a fejlődést próbája szolgálni.) 26. Vh6 e4, -27. F:el Ve7, 28. F:h7 V:h4 + 29. Bh F:h3, 30. Fg6 f sötét feladta. Világos tisztek erélyesen rohanták le a sö­tét állást. * Oláh (Salgótarján) Bessenyei (MTE) Hadállás: vll.: Kh4, Vb2, Bal, Bg2, Ff3, gva: a3, b3, c4, d5, e3, e4, f5 és h5. Sö­tét: Kh8, Vb6, Ba7, BgS, Fe8, gyár a5, b4, c5, d6, e5, t6, g7, h6. Következett: 47. abl ebi! 18. Vei a4! 49. bal F:a4, 50. Bga2 Bga8. 51. Vd2, Vc5, 52. Fe2 Fb3! (Sötét meglepő erély- lyel vezeti a végjátékot.) 53. B:a7 B:a7, 54. B:a7 V:a7, 55. V:b4? Ve3, 56. Vb5 V:el + 57. Fg4 Vhl+ 58. Kg3 Vgl+ 59. Kh3 Vfl+ 60. Kg3 Vel+ 61. Kh3 Ve3+ 62. Kh4 Kh7! 63. c5 F:d5! 64. Vb2 Vel + 65. Kh3 Vhl+ 66. Kg3 Vgl + 67. Kh3 V:c5 és sötét rövide­sen feladta. * 3. sz. feladvány megfejté­se: 1. Kg7! Ke5, 2. f4 matti

Next

/
Oldalképek
Tartalom