Szolnok Megyei Néplap, 1963. február (14. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-20 / 42. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NfiPLAr 1963.' február Sd. Bagdad a tankok fenyegetésének lidércnyomásában él Bagdadban továbbra is folyik a kommunistáik; ül­dözése. A bagdadi nádió felszólította azokat, akik l kommunistákat ismernek, írják le ezek nevét egy darab papírra és kiiljék el a katonai parancsnok­ságnak. Elképzelhetjük, mi­lyen eredménnyel fog járod ez a besúgásra való hivata­los buzdítás Irakban, ahol amúgy is olyan sok a viszály. Ezenkívül, miután a kom­munista párt már évek óta illegalitásban van, bárkit meg lehet vádolni a párt­hoz való tartozással, aki baloldali nézetedről, vagy a rendszerrel szemben tanú­sított ellenzéki álláspontjá­ról ismeretes... Az iraki kommunisták jói meg vannak szervezve és megszokták az illegalitást. Még mindig, az utóbbi na­pokban a saraikra mért súlyos csapások ellenére ia komoly erőt képviselnek — állapítja meg a Figaro tudósítója, — majd az iraki fővárosban uralkodó hely­zetről azt írja, hogy az ^teljesen eltér az 1958. jű- ütis 14-i forradalom idő- •Bákámak légkörétől. Akikor a tömegek ellepték az uti- Kákát és önömmel üdvözöl­ték az Iraki Köztársaság megszületéséi. Most ilyen­nek nyom© sines. A város az utcákon cirkáló tankok fenyegetésének lidércnyo­másában éL Engedély nél­kül senki sem «riadhat *S a városból^. Harcok <%tnarábau A Keiben című teberáni lap tudósítója, aki jélenlieg; Irán 3 Irak határán tar­tózkodik, jelenti, hogy Irak északi részében, Kirkukban, és Irak déli félében, Anka­rában harcok folynak az új rendszer hívei és eúe*>- aód között. A tudósító szerint az új rendszer ellenfelei talán már kiterjesztették uralmu­kat Annáira egész környé­kére la Az utcai harcok során Kirkuk városának nagy része szinté® a kezük­re került. Az As Saab című liba­noni lap az SZKP Központi Bizottságának az iraki hely­zettel kapcsolatos nyilatko­zatát kommentálva rámu­tat arra, hogy a Szovjet­unió mindig az arabok ba­rátja volt és támogatta az arabok felszabadító mozgal­mát Ugyanakkor a kom­munizmus ellenségei állan­dóan agresszióval és meg­semmisítéssel fenyegették az arab népeket. Lap jelentés szerint a li­banoni békeharcosok az iraki elnöknek és minisz­terelnöknek küldött táv­iratukban a li banoni köz­vélemény aggodalmát fejez­ték ki Irak legjobbjainak bebörtönzése és várható sorsa miatt. A távirat kö­veteli, hogy bocsássák sza­badon Azaz Serifet, az iraki Béketanács főtitkárát és a többi ■ letartóztatott de­mokrata személyiségei Megnyílt a határ Irak és Kuwait között Jakovlev, a Szovjetunió bagdadi nagyköveté — a nyugati hírügynökségek je­lentése szerint — hétfőn felkereste az iraki külügy­minisztert és mintegy két­órás tanácskozásit folytatott vele. Az iraki szovjet nagy- követség szóvivője cáfolta azokat a híreszteléseket, hogy az Irakban tartózkodó mintegy hétszáz szovjet műszaki tisztviselő az ál­lamcsínykor beszüntette 7-sbae, i. ssiKskáé, ángy kar­zatérjen. A szóvivő szerint Bagdadban tartózkodnak és az államcsíny után két- három nappal újból foly­tatták munkájukat. Az 1961. óta lezárt ha­tárt Irak és Kuwait között kedden megnyitották — je- jelentette be hivatalosan a bagdadi rádió.' Vasszer szerepe Ku wattról szólva Aref kijelentette, amióta eltűnt Kasszem, nincs már Ku- waittal probléma. Irak ke­zet nyújtott Kuwaitnak és hajlandó megtenni feléje az első lépést, ha ez s*ük­Araf hangoztatta, hogy az Irak és Szíria között szövetségi unió megterem­tésére tett javaslat még nem került hozzá, de Irak kezet szorít minden arab­bal, jöjjön az akár Mauri­tániából. Az elnök arról biztosí­tott, hogy Nassem- semmi­féle szerepet nem játszott az iraki államcsínyben. Külföldi jelentések BRAZIL VIZEKRE ÉRT A VENEZUELA* SZABADSÁGHAJÖ A keddre virradó éjszaka brazil felségvizekre ért és horgonyt vetett az Apzoa- tegui nevű teher- ée i*ta&- szállító gőzös, amelyen ve­nezuelai arába dságharcöéok elszánt csoportja megismé­telte a Santa Maria por­tugál hajó elfoglalóinak bá­tor kalandját. Az AFP hírügynökség je­lentése szerint a brazil kor­mány úgy döntött, hagy politikai menedékben ré­szesíti azokat a felkelőket, akik' a hajót birtokukba vették, a gőzöstpedig visz- szaszolgáltetja á venezuelai hatóságoknak. MÜNCHENBEN ELŐ­KERÜLT A FIRENZEI KÉPTÁRBÓL ELRABOLT „HADIZSÁKMÁNY" A müncheni rendőrség kedden délben sajtóérte­kezleten bejelentette: sike­rült fényt deríteni a múlt évtizedek egyik legnagyobb arányú képrablására. Meg­került az a hét rendkívül értékes festmény, amelye­ket 1944-bep raboltak el a híres firenzei UfffisÉ-fcép- tftcML KOMMUNISTÁK AT TARTÓZTATTAK LE INDIÁBAN A* Indiai sajtó jelentései szerint folytatják az Indiai Kommunista Párt tagjainak letartóztatását Nyugat- Bengáliában az állam tör­vényhozó gyűlésének egyik kommunista képviselőjét, Uttar Prades államban pe­dig két kommunista párt­tagot tartóztattak le az úgynevezett „védelmi tör­vény* alapján. Konvev marsall nyilatkozata Moszkro, (TASZSZ) Ivan Konyev, a Szovjet­unió raarsallja nyilatkoza­tot adott a TASZSZ tudó­sítójának abból az alka­lomból, hogy február 23-án lesz a szovjet fegyveres erők megteremtésének 45. évfordulója. Nyilatkozatá­ban kiemelte, hogy „a szov­jet fegyveres erők törhetet­len harci ereje a békének és a békeszerető népek biztonságának egyik leg­fontosabb tényezője”.' „Fegyveres erőink hangsúlyozta nyilatkozatá­ban — éberen őrködnek a béke felett, önfeláldozóan szolgálják szocialista hazá­jukat.” Konyev marsall különö­sen hangsúlyozta, hogy a szovjet fegyveres erők szo­rosan tömörülnek a Kom­munista Párt és ennek le­nini Központi Bizottsága körül. Hajlandók becsület­tel teljesíteni hazájuk bár­mely parancsát, képesek megbirkózni bármilyen harci feladattal, készek bátran harcolni a hazáért, a taammunizmuséri. {MTI) KEDDEN* ESTE A SZOLNOKI MSZBT KLUBBAN A Magyar—Szovjet Bará­ti Társaság megyei elnök­sége a Vöröshadsereg meg­alakulása 45. évfordulója alkalmából február 19-én este 18 érakor baráti ta­lálkozót rendezett az MSZBT szolnoki klubjában. E baráti találkozón részt vettek az egykori vö­röskatonák és a hazánkban állomásozó szovjet hadse­reg képviselői. A veterá­nok e beszélgetés során elevenítették fel mindazo kát az eseményeket, mr lyefc a Vöeőshadseregben eltöltött időidben történtek vei ü la Jubileumi ünnepség Martfűn (Tudósítónktól.) Hétfőn este zsúfolásig megtelt a martfűi művelő­dési ház színházterme. A széksorokban a Tisza Cipő­gyár dolgozói, a község, va- mint a szomszédos Tisza- földvár és Cibakháza mun­kásai ülték. Egy évforduló­ra emlékeztek ezen az es­tén, 1948. február 18-ra, amikor a magyar és szov­jet nép hivatalos képvise­lői aláírták Moszkvában a magyar—szovjet barátsági, együttműködési, és kölcsö­nös segélynyújtási szerző­dést Óvári Géza a gyári párt- bizottság nevében köszön­tötte az ünnepi est vala­mennyi vendégét a ma­gyar—szovjet barátság hí­veit Ünnepi megemléke­zést Hack Márton elvtárs, az MSZBT megyei elnöke tartott Az ünnepi est második részében a szolnoki Tisza Táncegyüttes szórakoztatta a martfűi közönséget Többségükben asszonyok ülték körül a fehórterítős asztalokat ezen az estén, De akadt egy-ikét férfi­ember is, aki eljött, hogy részt vegyen ezen a talál­kozón, mély minden bi­zonnyal Katica néninek és Annusba néninek hátralévő éveiben egyaránt felejthe­tetlen emlék marad. Tudott dolog, hogy ezek­ben a napokban az ország1 legkisebb zugában is ün­nepségeket rendeztek az emberek a magyar és a szovjet nép barátságának tiszteletéire. Nos, Szajolbam ez az ünnepség a megemlé­kezés mellett még egy programnial bővült B. Kiss Petemé és Pólyák Jánosáé megkapták az MSZBT aranykoszorúa jelvényét A jelenlévők közül senki sem csodálkozott ezen, sőt egy­öntetű véleményként hal­lottam : megérdemlik. Mit tett ez a két asszony, hogy méltóvá vált erre a kitüntetésre? Ápoltak és ápolnak még ma is egy sírt, melybe két fiatal szov­jet katonát helyeztek örök nyugalomra. Ezen a síron kora tavasztól késő őszig soha nem hervadnak e* a virágok, az «nlékezés, a kegyelet virágszirmai. Régen, 1944 októberében történt A szovjet harcko­csizó ezred kemény küzdel­met vívott Szajol és kör­nyéke felszabadításáért. Ez a csata két fiatal szovjet harcos életét követelte. Ott helyezték őket ősök nyuga­lomra a szajoli öreg teme­tőben. Később Pólyák Já­nos kőművesmester a köz­ség megrendelésére emlék­művet emelt a sír előtti Talán ez adta az első inspi­rációt élete párjának és annak barátnőjének. Talán az, hogy látták. Ezeknek a katonáknak nem élnek hoz­zátartozóik Szajolban, nincs aki friss virágot tegyen sír­jukra ök vállalták hát az elhagyott hozzátartozóit, a kőwnyessaemű édesanyák szerepét Sokszor hullottak már le a iák levelei, sokszor bo­rította hólepel a szajolá te­metőt, én 15 virágfiakadás követte egymást azóta, amióta a két barátnő elő­ször helyezett virágot e sírra. Amikor Katica néni elvégzi mindennapi mun­káját az óvodában — ugyanis az ő főztjén nevel­kednek ott a szajoli ember­palánták —, s amikor An- nuska néni is elvégzi meg­szokott teendőit a ház kö­rül, Idmenmek a temetőbe. Gyomlálnak,. virágot ültet-, nék, locsolják a gyenge sarmokat. „Nem a kitüntetésért tet­tük” — mondták, amikor átnyújtották nekik. Tudjuk. Mindenki jól tudja ezt, kedves Katica néni és kedves Anmuska néni. A szívük diktálta tet­tüket. A szív, amely egy­formán dobog minden édesanyának, varga Viktória Megindult a jég a Hármas Körösön Harmadfokú árvízvédelmi készültséget rendeltek el A Duna és a Tisza ma­gyar szakaszának jégpán­célja . még mindig válto­zatlan, csupán a jégmező hótekaróját vékcmyította meg a nappali felmelege­dés. A hármas . Körösön azonban kedden a kora reggeli órákban megindult, felszakadozott a hetek óta álló vastag jégpáncél. A Körösvidéld Vízügyi Igaz­gatóság haladéktalanul el­rendelte a harmadfokú ár- vízvédelmi készültséget, bár a Romániától kapott jelen­tések már apadásról szá­molnak be. A szakemberek véleménye szerint valószí­nűleg zavartalanul levonul a jég. mert már & kettős Körös jégpáncélja Is több helyen felszakadozott. A meglepetések megelőzésére azonban a várható jégtor- laszok helyén készen áll­nak az akadályok gyors elhárítására A zai lássál egyidőben lassú áradás ke­letkezett a Fehér- és Fe­kete Körösön 1», de Romá­nia felől újra hideghullám közeledik, amely előrelát­hatólag egy-két napon be­lül csökkenti a vízállást. Az ország többi vízügyi igazgatóságának körzetében nincs közvetlen veszély, de folytatják az előkészülete­ket, hogy ne érhesse őket váratlanul a gyere olva­dás, SMTIJ A. SZOtiZSENYICIN: Wfiíft GVM11EQ Az m jó & büntetőtábor baa, hogy itt nahes szájko­sár. Az TJsEty—Izsmai-ban ha annyit suttogsz, hogy odakint nincs gyufa, leül­tetnek, újabb tíz évet húz­nak rád. Itt kiabálhass! tett torokból, amit akarsz — a spiclik ezt nem jelentik, a komák legyintenek. Csak éppen idő aíocu m sokat beszélni.., — Ej, de rftkásan rakod — siránkozott Suhov« — No jó, jó — a lett rá­rakott még egy csipetnyit, Suhov kihúzta belső zse­béből a zacskóját és áttöt- tötte a dohányt a bögréből. — Rendben van — dön­tött, mivel nem akarta fut­tában elszívni az első édes cigarettát. — Töltsd meg a másodikat is. Még egy kicsit zsörtölő­dött, áttöltötte magának a második bögrét is, odaadta a két rubelt, intett a lett­nek és elment. Ahogy kiért az udvarra ismét futott, futott a ba­rakkjába, Nehogy elmulass­sza Ofcárt, amint visszatér a csomaggal. De Cézár már ott Süt az alsó priccsen és gusztálgat- ta a csomagot. Amit ho­zott, seétrakoBgatta a pries­ésén és a szekrénykén, de közvetlen fény nem jutott oda a lámpából, Suhov fel- bő priccse ia árnyékot ve­tett, úgy hogy elég sötét veit Suhov lehajolt, belépett a másodkapitány ás Cézár prices? közé és odanyújtot­ta az esti kenyéradagoti — A kenyere, Cézár Mar­kovira Nem mondta: „no, ka­pott?" — mert ez célzás lett volna, hogy ő sert fog­lalt és most joga van a ré­széhez. Ügy is tudta, hogy joga van. De Suhov nem volt sakál, nyolc évi kény­szermunka után sem, és idő múltával egyre keményeb­ben tartotta magáit. De a szemének nem tu­dott parancsolni. Szemei, a lágerlakó keselyűszemei vé­gigtapogatták a priccsen és a szekrénykén szétrakott csomagot, és bár a papírok fcíbontaűanok, a dobozok még csukottak, ezzel a gyors pillantással és egy el­lenőrző szimatolással Su­hov akaratlanul ia felderí­tette, hogy Cézár kolbászt kapott, sűrített tejet, kövér füstölt halat, szalonnát, jó­szágé száraz kenyeret, más­fajta szagú süteményt, két kiló süvegcukroti, és még valószínűleg vajat, aztán cigarettát, pipadohányt és még ez sem minden. Mindezt azalatt a röpke pillanat alatt fogta fel, amíg azt mondta: — A kenyere, Cézár Mar­kovira. Eb Cézár izgatottan, kó­cosán, valósággal részegen (mindenki ilyen lese, ha élelmiszercsamagat kart csak. intett a kenyérre: — Legyen a tiéd, Iván Gyenyiszdcs! A leves és még kétszáz gramm kenyér, ez teljes vacsora volt, és persze Su­hov teljes része Cézár cso­magjából. És Suhov egyszerre, mintha elvágták volna, ocm várt többé semmit Cé­zár szétrakosgatott ínyenc- falataiból. Nincs rosszabb, mint kecsegtetni a hasai, aztán becsapni. Itt van 400 gramm ke­nyér, meg 200. meg a mat­racban is kereken 200. Elég is ez. Kétszázat most elrá- gicsál, holnap reggel fél mar 550-et, négyszázat ki­visz a munkára — jobb sem kell! Az meg a mat­racban, hadd lapuljon csak ott tovább. Milyen jó, hogy Suhovnak volt ideje be­varrni A szekrénykéből, iám, a 75-ösban is eltűnt — aztán mehetne a sóhiva­talba. Mások ügy vélekednek: aki csomagot kapott, az teli zsák, tépj belőle, amit tudsz! Pedig ha meggondol­juk, amilyen könnyen jött, olyan könnyen él is megy. Kiosztás előtt sokszor a csórna gosók is boldogok, ha egv kis külön kására te­hetnek szert És ők is ri- mánkodnak a csikkért. Az­tán meg smasszemek, bri- gaóérosnak — és a csomag- kiosztóban ülő uraságnak hogy is ne kellene adni? Máskülönben ez a lógós legközelebb úgy eladmi­nisztrálja a csomagodat, hogy egy hétig sem kerül a listára. Hát a megőrzés­nek, akinek az egész élel­met leadják, akihez holnap kivonulás előtt Cézár is el­viszi a csomagját zsákban (tolvajok élői, motozás élőd, meg a nacsalnyik is így pa­rancsolja) —, ennek a pa­razitának, ha nem juttatsz jócskán, morzsánként még többet esi peget el tőled (Folytatjuk) Nem a kitüntetésért tették Egy barátsági est margójára

Next

/
Oldalképek
Tartalom