Szolnok Megyei Néplap, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-07 / 235. szám

k SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1962. október /Vsak őt kell látnom, az éjszaka szomorú hősét, a pillangót. Ez az írás gyön­ge elégtétel, és semmiesetre sem alkalmas arra, hogy sze­rencsétlen emlékét kiengesz­teljem; de legalább kibeszé­lem magamat, nem titkolva el semmit. Meggyónok, mint a középkori keresztények a zord templomi gyülekezet előtt. Álljatok körém, ked­ves íróasztal-lámpám, öblös kék hamutartóm, dohányos­dobozom, s ti mind, szelíd és magatudatlan tárgyak, akik barátaim vagytok, s hűségesen szolgáltok engem. Ti olyan eredendően jók vagytok, hogy most igazán zavar fog el, mikor arra gondolok, hogy mit láttatok ti tőlem azon az éjszakán. Le kell írnom itt előttetek: mea culpa, én gyilkos. Hiszek ebben a kényszer­ben, mely most arra sarkall, hogy tövéről-hegyére elmond­jam a pillangó rettenetes szenvedéseit. Kell, hogy az ember szíve és íróasztala megőrizze az önvád doku­mentumait, melyek soha sem­miféle Ítélőszék elé nem ke­rülnek, de egy-egy válságos pillanatban, mikor a lelki- ismerettel kell számot vet­nünk, mementót kiáltanak. Ügy kezdődött, hogy józan eszem és háborítatlan kedé­lyem teljes tudatában élvez­tem a meleg éjszakát. Éjfélre járhatott az idő. Künn lan­gyos, csillagos volt az égbolt, s én kitárt ablak mellett egy monográfiát olvastam, mely a Balatonról szólt. S ebben az órában várat­lan látogatóm érkezett. Nagy zümmögéssel szállt be az ab­lakon, körülrepülte a szobát, neki-nekivágódott a meny- nyezetnek. Aztán megállt az Olvasólámpa mellett a falon, vakon bízva bennem, fél mé­ternyi távolságra az orrom­tól. Így volt alkalmam őt először szemügyre venni. Soha nem láttam még ilyen szép, virágszerű, nagy pillan­gót szabadon repkedni. Hoz­zá fogható testvéreivel csak a múzeumokban találkozunk, ahol üveg alatt mutogatják a természet díszítőművésze­tének efajta csodáit. Ahogy ott pihent előttem, lanyhán szétbocsátott szárnyakkal, szinte megállt a lélegzetem. Olyan meglepő volt az érke­zése, mintha legalább Is egy trópusi madár telepedett vol­na mellém. Mintha ő is en­gem akart volna szemügyre venni — éjjeli lepke lévén, talán még nem látott embert életében — olyanféle topor- gó mozdulatokkal, mint a tojósgalamb, megfordult a tengelye körül, s így egymás szemébe nézhettünk. Gom­bostű-fej nyi szemei feketén csillogtak rám. Nemrég bújhatott ki a gu- bójából. Ezt abból gondolom, hogy szárnyán és egész tes­tén hibátlan hímpor fénylett; s még inkább abból, hogy túlságosan jóhiszemű volt, mert mikor megmozdítottam a kezemet, semmi jelét nem adta annak, hogy kételkedik jóindulatomban és elmenni készül. Néztem a lepkét. Gyönyö­rű volt. Olyan ruhát hordott, mintha a legdrágább keleti bársonyok szövedékét adták volna rá. Mikor az emberek még kedvelték a puha, mély­tüzű selymeket és bársonyo­kat, bizonyára a lepkék és madarak ruhájáról lesték el a tónusokat és az ornamen­tikát. Tűzpiros gallérja volt és rubin színű feje. Homloká­ból ívelve nyúlt ki két hosz- szú, szürke bajusz. Torát vő- rösbarna bársonyzeke borí­totta, olyan szépen tömött, lágy pillékből, mintha a leg­finomabb velúr lett volna. Vaskos potrohát, melynek színében a narancs és a vö­rös legszebb keveréke ját­szott, szabályos alakban el­helyezkedő csíkok harántol- ták. Lábai a hajlásig pirosak voltak, azon alul feketék. Ezen az élénk-tarka ala­pon helyezkedtek el csodá­latos ízléssel színezett szár­nyai, melyek nem hivalkod­tak tarkaságukban, mégis színpompásak voltak. Az emelkedett ízlés gondolata úgy nyilvánult meg bennük, hogy nem ékeskedtek semmi új színnel, csak a tor és a potroh színeit variálták az egyszerű fehérrel, arányosan és mértéktartóan. A felső pár szárnyfedél melegen és barnán sötétlett, mint a ze­ke. Ezeken összefüggő, sza­bálytalan fehér sávozás he­lyezkedett el. Az egész olyan benyomást keltett, mint egy nagyvonalú művész ecsetjé­nek néhány magatudatlan, az ízlés ösztönösségét viselő nyo­ma, melynek létrejöttét nem ellenőrizte az értelem és szándék, de a belső teremtő­erő így is benne ekhózik, akaratlanul is. A szeszélyes formákkal ** bájos ellentétben állt az alsó két szárnyfedél. Ezek narancsszínben égtek, mint a potroh. Szélüket vékony barna csík keretezve, végükön két-két, óriási fekete petty foglalt helyet; velük szem­ben egy újabb, már szabály­talan alakú petty, két olda­lán ismét két kisebbel. Ez a második pár szárnyfedél vidám narancs színeivel és pettyeivel a gyermek díszítő­fantáziájára emlékeztetett. Ügyeskedő kislányok találnak el ilyen színkeverékeket a rajzórán, s az ő díszítőkész­ségükre vall a nagy fekete pettyek kedvesen ügyefogyott szimmetriája. A színek és a formák tel­jességében valami megneme­sedett absztrakció vegyült el a pompával, a ragyogással. Lassan letettem a könyve­met és lesiklottam a helyem­ről. A lepke, mintha csak segíteni akart volna, fel­szállt, búgó repülésével le­írt egy kört, majd újra el­helyezkedett, ezúttal a pam- lagon. Nekem éppen ez kel­lett. Fogtam egy gombostűt és mögéje lopakodtam. Azután azzal a finom, vil­lámgyors mozdulattal, mely- lyel az orvosok szokták tű­jüket belevágni az érzékeny daganatba, odaszögeztem a pamlaghoz. Mondhatom, mes­terien sikerült. A lepke megrándult, mint­ha villamosütés érte volna, de nem kezdett kapálózni. Potrohával furcsán homori- tott, farát alig észrevehető remegéssel felgörbítette. La­posan nyugvó szárnyait félig felemelte, s a szárnyak gör­csös merevséggel így is ma­radtak. Ennek megörültem, mert láttam, nem fogja le­verni hímporát. Igazi szín­pompáját csak így, szárnyai­nak kibontott állapotában láttam. Csak ekkor kérdeztem meg magamtól, hogy mit tettem? Cselekvés közben ez eszem­be sem jutott. Bogarász nem vagyok, bio­lógiával nem foglalkozom. Az élőlények gyötrődését nézni se bírom, legyek, po­loskák, képmutatók, szemte­lenek és más kártékonyak kivételével minden embert és állatot szeretek. — Miért tettem hát? — Csak azért, mert szép. Én szeretem a szépet. Maga­mévá akartam tenni, hogy csodaszép hímporával ma­radjon meg nekem. Rabul ejtettem, halálra ítéltem és átdöftem, mert 6 nem olyan, mint az éjszaka többi pil­langója. Szebb, különb, ér­dekesebb, hatalmasab azok­nál. Ahogy mindezt átgondol­tam, papucsban és hálóing­ben állva áldozatom felett, lassan leengedte szárnyait. Azt hittem, jó helyen talál­ta a tű. Gondoltam, meg­várom, míg vége lesz. Mellé­ültem és továbbszőttem gon­dolataimat. Rémlett, de nem akartam tudomásul venni, hogy most a legjellegzetesebb emberi bűnt követtem el. Azt a bűnt, mely egyúttal a legveszedel­mesebb is, mert nem fűti semmiféle gonosz indulat, sőt a szándék, mivel a „szép”, az ,,esztétikus” fogalmával köti össze magát, éppenség­gel jó. S ezt a szándékot, mely alattomosan megtévesz­ti azt is, akiben felgerjed, a hasznosság argumentumai­val kezdtem erősítgetni. Mi haszna annak, hogy ez az isten teremtménye végig­éli a maga haszontalan, li­beg ő-lebegő életét? Éjjeli lepke, sorra látogatja hát az éjszaka virágainak setét szirmait, berepül a kihalt tornácokra, ellebeg a fák fekete koronája felett, s mi­kor jön a hajnal, elbújik valami zugban. Senki sem fog gyönyörködni szárnyának selymében, melyet ő ingyen és érdemtelenül kapott a ter­mészettől. Nincs semmi ér­telme az ilyen bűntelenül önző életnek. Végül befejezi néhány hetes pályafutását és csendesen elpusztul valami viráglevél alatt. Jön az őszi eső, szétveri, semmivé teszi, s a világon senki, de senki nem tudott a létezéséről. Az önmagát önmagában kiélő szépség haszontalan do­log. Ha viszont én megakadá­lyozom őt életének további folytatásában, megóvom et­től az abszolút megsemmisü­léstől. Még sokáig fogja dí­szíteni íróasztalomat egy gyu­faskatulyára tűzve; esetleg beviszem az iskolai szertár­ba, 8 ott évekig gazdagítja az állományt, szaktárgyi szem­léltetőeszköz, festészeti mo­dell lesz belőle. Tehát igazam volt; Most már csak az az egy kötelességem maradt, hogy az életét minél élőbb, valami kíméletesen gyors eljárással elvegyem tőle. Fölébe hajol­tam és gondosan körülnéze­gettem; A szeme most is olyan vidáman csillogott, mint akkor, amikor először néztünk farkasszemet. Soha nem tudtam, hogy a lepkék­nek arca is van. Ezt most fedeztem fel. Egészen jól ki­tetszik az orr, a száj; sőt, akárcsak az emberi arcnak, jellege is van. Ennek a lep­kének az arckifejezése egy köpcös, piknikus alkatú öreg­úréra emlékeztetett. Óvatosan feljebb húztam a tűt, de ő most hirtelenül be­leakasztotta a paplanba kam­póé lábait és vergődni kez­dett. Mivel féltettem a hím- porát, visszanyomtam. Mit tegyek vele, hogy gyor­san vége legyen? őzét kellene lapítani a v fejét; Igenám, de kár volna megcsonkítani. Alá­nyúltam hát, hogy ne ver­gődhessek, s arra is vigyáz­tam, hogy ne érjek hozzá a himporához. Ekkor óvatosan kihúztam belőle a tűt. S most lassan, sokszor egymás­után újra meg újra beleszúr­tam. Legalább ötször vertem át a torát. Sűrűn pihézett bársonymellénye elrejtette a szúrások nyomait. Azután a homlokába szúrtam, a tűt át­vezettem a torán és a pot- rohon, hogy hegye a tojócsó végén jelent meg. Ezt is megismételtem vagy három­Az első szúrásokra éppen. úgy vanagjott, mint legelő-; szőr. A továbbiaknál már úgy: látszott, hogy érzéketlenné! vált Am, mikor a fejéhez 1 közelítettem a tűvel, megele-! venedett. Erősebben meg! kellett szorítanom, hogy ki!. ne nyomakodjék az ujjaim * közül. Mikor látta, hogy tes-< tét nem húzhatja hátrább, ■ látszólag megadta magát; de; mikor a tű hegyét a homlo-; kán érezte, hirtelen behúzta ♦ a fejét, hogy a tű lecsúszott* róla. Csak többszöri kísérlet; után sikerült beléböknöm a; két csápja között. — Véged van — gondol­tam megkönnyebbülten és a paplanra dobtam. Nesztele­nül pottyant le. Szárnyait felemelve és szorosan össze­zárva tartotta, úgy, ahogyan virágon vagy vízparton szok­tak ülni a lepkék. Féloldalá­ra esett és nem állt fél. Csáp­jai erőtlenül lógtak; Gyufás- doboz után néztem, hogy fel­szúrjam a tetejére és szár­nyait megfelelően elrendez­zem. Ám, mikor megfordultam, már mászkált. Először csak megbillenve, tántorogva; az- £ után felegyenesedve és für- í gén. Repülni azonban márt nem tudott j Bosszantott ez a meglepőt szívósság. Legszívesebben út- J jára engedtem volna, de tud- ♦ tam, hogy úgysem kelhet már j szárnyra, sejtettem, hogy t nagy fájdalmai vannak, ezért* humánus kötelességemnek is t tartottam, hogy minél gyár- ♦ sabban megöljem. Feltűztem} a gyufásdobozra. Rágyújtot­tam egy cigarettára, s köz­vetlen közelből fújni kezd­tem rá a füstöt Mozogni, majd csapkodni kezdett, de én annál nagyobb és nehe­zebb felhőket engedtem rá. A cigarettát erős szippantá­sokkal szívtam, a füstöt nem nyeltem tüdőre: nagyra tá- tott szájamból friss, csípős tömegben gomolygott kifelé. Nem használt semmit. Ügy j látszott, hogy a lepke még J elevenebb lett tőle. i Ekkor módosítottam az él-t járást. A tűvél együtt bele- ♦ tettem egy cigarettahüvelyes * dobozba, a doboz tetején lyu- • kát fúrtam, s abba egy szip- * kát erősítettem, szopókájávai : befelé. Újra rágyújtottam, s« a szipkán át fújtam a füstöt t rögtönzött gázkamrába. A fo- j goly dühöngeni kezdett; zú-« gott, berregett, őrjöngve csap- ♦ dosott, hogy a doboz meg- ♦ megmozdult bélé. Az ő dühé- | vei az enyém is fokozódott. * Noha a nagy szippantásokkal» végigszívott cigarettáktól már * fájt a fejem, felmarjult a * nyelvem, újat gyújtottam ♦ meg. Ezt is belefújtam a do- ♦ bozba, s mire a végére ér- ♦ tem, az állat elcsendesedett.» Elégedetten emeltem fel a * doboztetőt. Sűrű, tejfehér ♦ füstöt láttam, melyből csak | lassan bontakozott ki a lepke 1 bársonyos alakja Mozdulat-£ lanul ült a doboz fenekén.$ Mikor azonban ki akartam | venni, észre vettem, hogy be- } csapott. Nem döglött meg, * mert most is görcsösen ka- * paszkodik. Kiemeltem; sebe- J sen mászott egy pár centi- * métert s szilárdan megálla- ♦ podott. Újra fölébe hajoltam. • Szemében mintha dac villo-« gott volna; szárnyait fázósan t összehúzta, s ebben a tar- ♦ tásban én valami elpusztít-1 hatatlan sunyiságot éreztem. * eszembe jutott, hogy az ‘ ^ ilyen elfogott lepkéket j és bogarakat spiritusszal vagy s tisztaszesszel szokták megöl- s ni. Persze, ilyesmi nincs a j házban. A konyhán találtam j egy petróleumos üveget, s abból kapott néhány cseppet , a fejére. Éppen csak a csáp­jait mozgatta tőle, de nem látszott rajta, hogy különö- , sebben izgatná. Pihenj csak egy kicsit, amíg én összeszedem a ha- 1 mutartóból a cigarettavége- i két. Munkához láttam. A kifej- é tett, bagós dohányra kevés i vizet öntöttem, s a bűzös « csomót egy gyű fásdobozba 1 raktam. Közben rá-ránéztem r a lepkére. Békésen üldögélt l az íróasztalon, Radnóti összes i versének kötete mellett. Fél- e rómlett bennem egy kép, i hogy hajdan így pillantgatott < a sarokban szepegő gyerekre a tanító, miközben a pálcá­kat hajlítgatta és válogatta ’ egy-egy rettenetes feneklés- j Tompa László két verse '36amii és gyémánt* i (In memóriám Macriek) Diák voltál, foglalkozásod rovatára — német maszlag —, mondtad, { nyitott szájjal lobbantottál lángot emlékezve a halottakra és élőt halálra perzselőt 1 már magad sem tudva miért, a keresztrefeszítettet újra megölték a tankok és Te nem vetted még észre a daloló katonákat, j de már keresni kezdted a gyémántot, sorsodról döntött a fehér leplet lerántó kéz, akit gyémántnak hittél, helyébe ló is léphetett, a te vonatod elment, de bennem fájsz nagyon, ; nem felejtem, játékos kedved, becsületed, gyémánttá válni akarásod, és kettétöröm a kort, amely téged kettétört: Kitűzöm föléd a lengyel lobogót. A világkönyvtár sorozatban jelent meg az azonos című könyv. * Zuhany alatt Megszámlálhatatlan fonál ölel körül, tágult pórusain lihegnek, megfeszül izmomban a vér; fehér paplanba burkol a gőz. Nagy nyújtózás minden: szem a fénybe, kar a vas rózsájába nyílik, alattam elindul a kő, cseppek párájában lebegek: megtisztultam. Virágzik az őszirózsa illMlÁ hez. Ez a kép idegessé tett i s arra ösztönzött, hogy sies- i sünk már. Radnóti kötete is ; határozottan zavart ott a : lepke mellett i Nyakoncsíptem és újra fel- • tűztem a dobozra. Azután a vizes dohánygombócból csa­varni kezdtem rá a sűrű ni­kotinlét. — Bele kell pusztulnod, mert ennyitől egy ember is ' felfordulna. Rubdnszínű feje, tűzpiros gallérja, szép bársonymellé- nye egészen elázott. Züllött és csapzott lett a szörnyű fo­lyadéktól. Teste meg-meg- nyúlt, lábait maga alá gör­bítette, egyik csápját magas­ra emelte, a másik pedig erőtlenül csavargózott rá immáron megbénult lábára, Szárnya enyhén remegett. Az órára néztem. Fél kettő! Űristen, legalább másfél órá­ja kínlódom vele. Ennyi idő alatt talán a klnzókamrában is megelégelik a tortúrát. El kellene engedni a szerencsét­lent, de hiába, már úgyis mindegy. Már nem élheti túl, amit eddig kapott. Izzadni kezdtem. Néztem a lepkét. Milyen jó, hogy nem tud si­koltozni. Mi lenne, ha em­beri hangszalagjai volnának? Micsoda hördülések, halálor­dítások, sírások, átkok és könyörgések verték volna fii az én szobám csendjét! De ő hallgatott. Az előbb tombolt a mérges füstben, mászott börtönének falára, plafonjára, mint a krakkói, kijevi, budapesti zsidó a gáz­kamrában; most vonaglik csendesen, mint ama másik zsidó, akit hajdan keresztre húztak csak azért, mert az volt a bűne, mint ennek a pillangónak itt: nagyobb és különb volt, mint a többi. (FolytatiukJ IMRE LAJOS; m pilis Mrtriíi U IDLb Ll LülluljJUlilQjll

Next

/
Oldalképek
Tartalom