Szolnok Megyei Néplap, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-26 / 199. szám
1962. augusztus 26. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Bizakodó, őszinte szóval a kongresszusi irányelvekről Szívós Éva igazgató: Sokatmondó az irányelveknek az általános kulturáltságra vonatkozó része Pedagógusok részére tartanak évnyitó előtti tájékoztatót a szolnoki Verseghy Ferenc Gimnáziumban. Szünetben néhány nevelő átsiet a Tisza Szálló halijába egy feketére. Szívós Éva, a Varga Katalin Leánygimnázium igazgatónője ugyanezt teszi; ott találunk reá. — Órákig tudnék beszélni az irányelvekről, annyira megragadtak, annyiszor áttanulmányoztam őket — szól. — Nem tehetem; a következő előadás éppen a KISZ- szervezetek iskolán belüli tevékenységéről szól, ami igen érdekel. Azt hiszem, a Kommunista Ifjúsági Szövetség és a nevelők kapcsolata a kongresszust követően minőségi változáson megy át... — Sokatmondó számomra az irányelveknek az általános kultúráltság fokozására vonatkozó része; erősbödő kibontakozása annak a helyes elvnek, hogy nem az iskolának, hanem az életnek tanulunk; — azaz, mi pedagógusok az életre tanítunk. Azok a munkásemberek, szövetkezeti gazdák, kik a gyakorlati oktatáson közvetlen munkatársaink, a tanítás mellett a nevelésben, a szocialista tudatra nevelésben megbecsülhetetlen fegyver- társaink lehetnek;., Dr. Egei Lajos bíró: Eltűnt a bizalmatlanság légköre A Szolnok megyei Bíróság szabadságát élvező bírája, dr. Egei Lajos jobban ráér... Mikor az irányelvek szóba kerülnek, előkeríti a Nép- szabadság sok forgatástól gyűrött mellékletét. Mint kisvártatva kiderül, alaposan ismeri a benne foglaltakat, mégis érdeklődéssel, sőt szeretettel pillant a lapokra. — Az irányelvek folytatás és kezdet. Folytatása annak a politikának, mely eddig a Magyar Szocialista Munkáspárt sajátja volt; s kezdete, alapja további sikereinknek — úgymond a megyei bíróság pártalapszervezetének titkára. — Nem egy pártonkí- vüli értelmiségit hallottam így szólni az irányelvekről: ezt nekünk csinálta a párt! — Hozzátenném, hiszen érted: nekik is —- folytatja. — Őszintén örülök annak, amit az irányelvek leszögeznek: az iskolai felvételeknél nem a származás, hanem a tanulmányi eredmény a döntő. Van fogalmad arról, hány szülő szívéből tűnt el a gyermekéért érzett szorongás, s lépett annak helyébe szocializmust építő bizakodás?! Tízezrekébe, barátom, százezrekébe! Mit gondolsz, csak a kommunisták fel tudják építeni Magyarországon a szocializmust, a kommunizmust? Én azt hiszem: egy- magukban, ha többet is adnak hozzá, mint a párton- kívüliek, akkor sem. Elvhű párttagság, sok-sokmillió barát. szimpatizáns: ez az erő! Természetes, hogy a bírót az irányelveknek a törvényességre, s a határozatnak a törvénysértésekre vonatkozó része szintén különösen rdekli. Megpendítem ezeket is... — Az utóbbi kérdést a párt lezárta; jól zárta le, tiszta víz került a pohárba. A fokozott törvényességnek — hidd el — mi bírák és szoros munkatársaink, az ügyészék örülünk legjobban. Érzed, mennyire eltűnt a bizalmatlanság légköre az egész országból? Ez a mi munkánkhoz biztos talajt ad. Kurtán így mondhatnám: a származás, az osztályhelyzet nem súlyosbító körülmény többé. Tehát mi, büntetőbírák elsődlegesen azt vizsgálhatjuk, mit követett el a vádlott; s csak személyiségének megítélésénél vesszük figyelembe osztályhelyzetét. El ne írd nekem valahogy: a vádlott személyében rejlő társadalmi veszélyesség értékelése változatlanul nagyjelentőségű. Más a társadalmi veszélyesség, s megint más a származás... — fejezte be a beszélgetést dr. Egei Lajos. Zsák István szocialista brigádvezető: „A párttagság megtiszteltetés sokunk vágya” Olajos arc, olajos kéz, tiszta tekintet. Ez az első impresszió Zsák Istvánról, a MÁV Járóműjavító Üzemi Vállalat személykocsi gőzfűtési brigádjának vezetőjéről. Brigádja nem akármilyen brigád; 1960 januárja óta viseli a „szocialista” címet. Zsák elvtárs tetszését az MSZMP VIII. kongresszusának irányelvei közül a kulturális forradalomra és a pártépítésre vonatkozók nyerték meg elsősorban. — Mi, itt a brigádban, mind a tizenegyen hiszünk abban, hogy az eddig elért technikai győzelmet kulturális győzelem követi — állítja. — Mondhatom, hogy „mi”, hiszen az irányelvekről beszélgettünk. Az általános kulturális felemelkedés, gondolom, mindinkább eltünteti az emberek közötti kü- iönbséget. Érdekes, hogy e szocialista brigádnak egyetlen párttag tagja van, s — az sem a brigádvezető, hanem „egyszerű,, tag, Nádasdi József.,. — A párttagság megtiszteltetése sokunk vágya — mondja Zsák István. — Jó volt olvasnunk, hogy az új párttagok zöme a fiatalság soraiból kerül majd ki. Nagyon helyeslem, hogy a párt igen alaposan, szinte pontokba szedve szögezte le: ki tekinthető kommunista embernek. Ez által az azzá válást, vagy legalább az ahhoz hasonlóvá válást könnyítette meg. Módosították az Orkán lárvazúzóqéoet Ä „munkás szemmel" Néhány nappal ezelőtt „Munkás szemmel” címmel cikket közöltünk a Tisza Cipőgyár egyik műhelyéből. Ez alkalommal néhány munkás elmondta, hogyan látja az üzem és a műhelyvezetők munkáját. A nyilatkozatban több olyan dolgot elmondtak, ami a termelő munka megjavítását szolgálná. Bírálták a 39/B műhely vezetőjét is, mert esetenként goromba. A cikk, jobban mondva a munkások véleménye — ahogyan a gyárban mondják: nagy port vert fel. Az üzemrész vezető szakemberei a pártalapszervezet titkárával közösen még a cikk megjelenése napján összehívták a dolgozókat. Az összehívás helyénvaló is lett volna, ha azért teszik, hogy megbeszéljék, hogyan szüntethetik meg a felemlített hibákat, kinek mi még a mondanivalója stb. Vagyis, ha arra törekednek, hogy egyenesbe hozzák a műhelyt. Csakhogy a „megbe- beszélés” nem ezért történt, hanem azért: Nehogy a cikk után a vezetők tekintélye alább essen, nehogy a munkások a kezükben érezzék a gyeplőt, mert mint hangsúlyozták, ez a nyilatkozat a vezetők lejáratása volt. Ezért máskor a vezetők tudta nélkül a munkások nem nyilatkozhatnak. Vagy ha mégi9 úgy történnék, utólag bekell jelenteniük az alapszervezet párttitkárának, kinek, mit mondtak el. Ebben az üzemben tehát VISSZHANGJA — úgy látszik — él kell még mondani néhányszor a különböző beosztású vezetőknek: Az őszinte, jószándékú, megfontolt véleményekért nincs joguk felelősségre vonni a munkásokat, még akkor se, ha esetleq valamiben tévednek. Már pedig az említett esetben a vélemények helytállóak. Mi történt tulajdonképpen? A cipőgyár vezetői a jel ék szerint megütköztek a szokatlan eseten, 3 zavarukban főleg azokra hallgattak, akik az elhallgattatást, kishíján a megfélemlítést javasolták. Egyik vezető máig is „ellenséges beállítottság”-nak minősíti a munkások nyilatkozatát. E meggondolásból nem adtak szót az összehívás alkalmával senkinek, azoknak se, akik nyilatkozatukat, bírálatukat meg akarták ismételni, erősíteni. A műszaki vezetők és a pártalapszervezet titkára tehát ilyen módon beszélt az emberekkel. Ez azonban még nem volt elég; A cipőgyár üzemvezetője is behívatta, de már csak azokat, akik bíráltak. Tekintélyes létszámú bizottság elé hívatták őket. S talán még újabb összehívások is következtek volna, ha Márton József, az üzemi párt- bizottság titkára közbe nem szól. Az újabb bizottság hangoztatta a behívottak előtt, hogy nem lesz semmi bántódásuk, az újabb felelősségrevonás színezete azonban félreérthetetlenül megmaradt. Hisz sorról sorra utána kérdezték, ki mit vállal e abból, amit az újságírónak elmondott A munkások becsületére legyen mondva, mind megismételte véleményét. Most már néhány nappal az események után az üzem cipőgyártás! részlegének vezetői belátják: Elkapkodott, meggondolatlan dolog vgit a munkások ilyen ellenőrzése Gajdos eivtárs, a megbírál, művezető is vallja: a keménykezű, következetes vezetést, a fegyelem megtartásúi — amire az ő műhelyében valóban nagy szükség van — nem lehet azonosítani a gorombasággal, az ízléstelenséggel. Az eset azonban azt mutatja, hogy ebben a gyárban a vezetők fülének kicsit szokatlan a munkások keresetlen, nyílt hangja; Azért vert port az augusztus 14-i Népi- lapban megjelenő cikk. Ami mégis biztató: Ha elhamarkodottságukat szépítgetik is a cipőgyár vezetői, hallgatólagosan azért érzik, tudják: hibáztak, amikor a munkások mondanivalóját segíteni akarás helyett áskálódásnak vették. Nem pedig alkalmas kündulópont- nak ahhoz, hogy a műhely kollektívájának együttes felelősségérzetével kijavítsál: azokat a hibákat, amelyek a műhely termelő munkáját eléggé hátrányosan befolyásolják. borsi — bognár a munkásszálláson A törökszentmiklósi Mezőgazdasági Gépgyárban hosszú ideje gyártják az Orkán elnevezésű kukoricaszár betakarításánál használatos járvazúzógépet. A gépgyár műszaki újító gárdájának ötlete alapján módosították az eddigi konstrukciót. Egy helyett két adaptert szereltek a gépre, mely így egy helyett két kukorica sort vág le egyszerre. Képünkön a szakemberek elégedetten nézegetik az átalakított járvazúzógépet Már esteledik. A Beloiannisz úti munkásszálló bejárata előtt egy fiatalember a cipőjét pucolja. Az előcsarnokban nagylevelű zöld dísznövények; Kovács Józsi bácsi, az építőipari vállalatok szállásellenőre vezet a hosszú folyosókon. A falakon rézkarcok és festmények. — Kétszázötven ember la kik itt átlagosan — mondja Kovács József. “ Azért mondom* * hogy átlagosan mert naponként mennek el emberek, aztán jönnek helyettük mások. A könytárhelyiséget üresen találjuk. — Nem nagyon olvasnak itt az emberek. Tudja, sokat dolgoznak, nehéz munkát vé MAJDNEM AZ EGBEN Olyan az egész, mint egy fordított kút. Csak a szűk acélgyűrűk végén dereng fény. Nem a vízé, hanem az égé. Ha én ezt tudom.. s Nade, úgy kell nekem: minek erősködtem annyira, hogy fel akarok menni a daru tetejére. Gondolhattam volna, hogy nem luxuslift repít majd félszáz méter magasba. — Menjen csak nyugodtan — biztatott Címer Márton kezelő. — Ha elfárad, álljon meg és pihenjen. Könnyű neki. Megteszi háromszor is ezt az utat Hozzáedződhetett. Nekiindultam. Csak azt tudtam, hogy nem szabad visszanézni. Ahol két cső érintkezett, ott ki kellett tapogatnom az acélrudat. Sziklamászó példákkal biztattam magam. — Nyomja csak meg, kinyílik — utasított alulról Címer Márton, mikor elértem a kezelőfülke csapóajtaját. Ez ki is nyílt, de én most egy felfelé keskenyedő henger falán függtem. Aminek nem volt padlója. Címer barátom csukta be végül- is az ajtót. Én ugyanis mozdulatlanul tapadtam a vaslétra fokaihoz. Mint egy éjszakai bogár a reggeli fényben. Hát igen, itt legalább világos volt. Tulajdonképpen nem is nagyon éreztem a magasságot. Egészen addig, amíg az ablakhoz nem tapogatóztam. A város zaja egyhangú mormolássá porlott, a kiáltás is hangfoszlánnyá keskenyedett, mire fölért. S ráadásul elindultunk. Minder, hullámzott, kétségbeesve kerestem valami szilárdat a kezemügyében, de csak egy kábelba tudtam kapaszkodni: Ez meg megrázhat. Álltam, igyekeztem nyugodt lenni. Pedig olyan volt, mint a viharos Balaton. — Nem tart sokáig — vette észre feszélyezett kimértségem a vezető. — Csak amíg felveszi meg leteszi a terhet a gép. És persze szélfúváskor is ingunk. Akkor még a sok feszítő kötél is zúg- búg körülöttem. Te jó ég, még csak az kéne! De azért illedelmesen érdeklődtem, mi mire jó? Közben Címer Márton udvariasan körbefordul. Alattunk a város tornyai, tetői. A távoli fakó mezőik zárják le a kilátást. Nekem meg egyre az jár a fejemben, hogy kerülök le innen. Csak addig fe] ne boruljunk. — Szilárdan áll ez a torony, kérem — találta ki gondolatomat Címer. — A túlterhelésgátló négy tonnánál nagyobb súlynál önműködően kikapcsolja a darut. Meg aztán ott a majd tizenhárom tonnányi ellensúly is. No, ez mindenesetre megnyugtató. Persze, azért az ördög nem alszik. A csapóajtó kinyitását nem kockáztatom: ismét a falra tapadok és várom a mélység feltárulkozását. Aztán szigorúan a szürkén elsuhanó falat figyelve megkezdem az ereszkedést. Lentről egyre erősebben árad a fény, de én nem kockáztatom a lenézéssel járó leszédülést. Aztán kilépek a napsütésbe ... Tulajdonképpen most már egy űrhajóval is megpróbálkozhatnék. — toll — geznek. Estére már fáradtak. Korán fekszenek. A polcokon Kosztolányi, József Attila verseit, He- mingway-regényt, Szabó Pál: Isten malmai-t, szakkönyveket látok; Kovács József: — A munkásszálláson íOV, estefelé kezdődik az élet. Mi kor vége a munkának. Nap közben nem lehet bejönni Olyankor takarítanak. Rend- beteszije az ágyakat. Nagy csend van itt délelőtt. * Egy szoba. Középen a fal mellett beépített szekrények Az ablaknál asztal, székek. Körben ágyak; öt fekvőhely van egy-egy helyiségben. — Ez a kettőszáznyolcas szoba — mondja Kovács József. Két idősebb embert találunk bent. e* Tóth Béla vagyok. — Hegedűs József, Mindketten Cibakházára valók; — önök itt is ebédelnek, gondolom. — Igen. Itt hát.s. — felel Tóth Béla —, csak sokszor nagyon gyenge az étel. Nehéz fizikai munkások vagyunk. Kell a szervezetnek a kalória..; — nevet. Magas fehér homloka van. — Tóth Béla bácsi hol dolgozik? — A VIII-as főépítkezésnél. A Tisza-part környékén. Cementlapokat pakolunk, rakunk fel, aztán le... Nagyon koptatja a kezet. Sokszor csöpög az uj jainkból a vér. Adtak kesztyűt, igaz — de nem jó. Beleizzad a kéz. Meg nem fe lehet vele úgy fogni. Aztán még hozzáteszi: — Dehát megszokja az ember. Ügy van az, hogy ki minek nem mestere, annak a hóhéra... — Mennyit keresnek? Kitérő választ adnak. — ötnegyven az órabér. Hegedűs József: — Nem soje. Mit csináljunk? Kis csend. — Így élünk mi, látja ... — néz rám Tóti» Béla. — Egyszerű emberek vagyunk. Valamikor kubikoltunk; Az se volt jő..» Aztán idehoztak bennünket ebbe a „palotába”. Higyje el, sokszor ér. nem is tudom, milyen érzés fog el. Jó is itt lenni, meg nem is. Nem vagyunk mi hozzászokva az igényekhez. Televízióhoz, festményekhez. Hogy négy óra után hazajövünk, s nem kell csh álni semmit. Dolgoztunk mi éjjelnappal valamikor; Én nem is tudom, milyen világ van mOSt a e • Elfordítja a fejét. Néz kifelé az ablakon. Már egészen este van. Nagy kék este. Valahol rádió szól, a zene végigcsapódik a falakon. — A szombatot várjuk w»’ nagyon mindig “ mondja Hegedűs Józsi bácsi, aztán még megismétli: — a szombatot ... •— Olyankor hazautaznak. — Megyünk haza. Egész héten itt vagyunk ugye.. Vágyik az ember az otthona után. Mert ez már így van.. Van egy rossz kis szőlőm. Még a régi rendszerben vettem. Kis pénzért nem lehetett jót. Abban dolgozgatok szombat meg vasárnaponként. Aztán hétfőn jövünk vissza — Négyen alszanak ebben a szobában. Hogy értik meg egymást? Tóth Béla: — Nincs kifogás. Idősebbek vagyunk mindnyájan Nem veszekedtünk mi még soha.. Emberek vagyunk meg kell értenünk egymást. * Megyünk visszafelé a folyosókon. Égnek a villanyok Munkások jönnek. Ahogy el haladnak, valaki megsaóla. közöttük: *— Mentek aludni? — Lefekszünk — válaszolják amazok. 1= Jóéjszakát! A munkásszálló bejárata előtt már nem látom ott azt a fiatalembert, aki a cipőjét pucolta, Serfőző Simon