Szolnok Megyei Néplap, 1961. december (12. évfolyam, 283-308. szám)

1961-12-10 / 291. szám

1961. december 10. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Kettőn áll a vásár Miután gazdaságunk — a Palotási Állami Gazdaság — teljesítette őszi mélyszántás! tervét, a szomszédos társ­gazdaságok segítségére sie­tett Jelenleg hat gazdaság­ban dolgoznak traktoraink. Nemrég a Néplapnak adott nyilatkozatában a Puszta- bánrévi Állami Gazdaság egyik vezetője megemlítette, hogy ott dolgozó traktorosa­ink teljesítménye kevés. Mi­nap brigádvezetőnk ellenőr­zése során beszélt traktoro­sainkkal, s megállapította, hogy teljesítményük valóban elmarad a gép napi normá­jától. Ugyanakkor azonban meg­állapította azt is, hogy a traktorosok elszállásolása sok kívánnivalót hagy maga után. Helyiségük szellős, tü­zelőt nem kapnak. Sem meg­felelő tartalékalkatrészt, sem szerelő nem áll rendelkezé­sükre ahhoz, hogy gépük mi­előbb üzemképes legyen. Mindezek befolyásolják a traktoros munkakészségét és teljesítményét. Ha a gazdaság vezetősége jobban gondoskodnék a dol­gozókról, ha jobb munkafel­tételeket biztosítana — úgy a palotási traktorosok „ide­genben” is jobb eredmé­nyekkel tudnának helytállni. Garai Lajos igazgató. FELHÍVÁS Az oktatási reform végre­hajtásában fontos feladatok hárulnak a napközi ottho­nok vezetőire is. Munkájuk támogatására a művelődés- ügyi minisztérium összegyűj­ti és közreadja a napközi otthonok vezetőinek legjobb tapasztalatait. Ezzel kapcsolatban a mi­nisztérium felhívással fordult mindazokhoz a pedagógusok­hoz, akik ismerik a napközi otthoni nevelői munkát, ta­pasztalataikat, módszereiket, nevelési eredményeiket írják le, s 1962. január 15-ig küld­jék el a Művelődésügyi Mi­nisztérium Alsófokú Oktatá­si Főosztályára Budapest, V., Szalay utca 10. — (MTI) CÉpül, szépül Törökszentmiklós Aki mostanában Török- szentmiklóson jár, akarva, akaratlanul hatása alá keríti a város varázsa. E „varázs' eredő forrása az épülés, a fejlődés, az átalakulás meg­annyi jele. Ám most, azon túl, hogy leírjuk: milyen szép, milyen jó, hogy Tö- rökszentmiklós ilyen gyor­san fejlődik, menjünk köze­lebb az emelkedő falakhoz, az építőkhöz is. Nézzük meg közelebbről: mit is jelent £ miklósiak számára, hogy vá­rosuk egyszerre az ugrássze­rű fejlődés útjára lépett? Tegyünk körútat, tekintsük meg, hol, mi épül, s kinek emelkednek a frissen vakolt falak? Tukajcs Pál munkavezető irányításával a Szolnoki Épí­tőipari Vállalat tizenhárom dolgozója serénykedik a 40 férőhelyes bölcsőde építésé­nél. Idén 300 000 forintot fek­tetnek a munkába, a jövő évi beruházás összege fél­millió forint lesz. De ne za­varjuk az építőket, inkább Oláh Lajostól, a városi ta­nács titkárától tudakoljuk meg, milyen is volt e bölcsőde „előtörté­nete?” — Kevés, nagyon kevés a jelenlegi bölcsődei férőhe­lyünk. így született meg a gondolat: építsünk magunk nak új bölcsődét. Igen, de hogyan, kivel és miből? A kérdésre gyorsan született válasz. A Hazafias Népfront, a társadalmi és más tömeg­szervezetek meghirdették az „egynapos mozgalmat”. S jöttek azok, akik megértet­ték a hívó szót. Tanácsi, egészségügyi dolgozók, a me­zőgépgyáriak, a kisiparosok, « ktsz-ek, a Szolnok Megyei Építőipari Vállalat dolgozói, tsz-ek, s természetesen a ter­vezést elvégző építészmérnö­kök és technikusok, öröm­énél segítettek, lelkesen vé­gezték a társadalmi munkát. Jó érzés már most ránéz­ni az emeletes bölcsődére, a helső falakat vakoló mun­kások gyors munkájára, s a tanácstitkárra, áld örömtől csillogó szemmel magyaráz­ta: — Rövidesen elkészülnek fez ablakok, s ezek felszere­lése után akár december vé­géig folytathatják a szak­munkások a belső munkákat. Pár perc múlva már a aemrég felépült Petőfi-utcai bérházat látjuk, majd a Szolnok megyei Malomipari egyesülés központjánál emel­tedé — ugyancsak nemrég Spült — modern irodaházat, mögötte a most épülő új kul- tírotthonnal. Kifelé hala­dunk a városból, s mintegy tét kilométerre, a mezőtúri it baloldalán, hatalmas vas­házas szerkezetű épület emel­kedik a magasba. Messziről még nem is tűnnek túl nagy­nak az „acélszömyeteg” mé­retei, de amikor közelebb megyünk, már látjuk: itt valóban lesz elég helye a majdan ide települő Mező- gazdasági Gépgyárnak. Angol tervek és angol szakemberek irányítása alapján építi a szolnoki Építőipari Vállalat huszonkét tagú komplex­brigádja, Engler Ferenc mun­kavezetővel az élén, a gép­gyár új csarnokát. Vattaruhába öltözött, he­gesztőpisztolyokkal „felfegy­verzett” munkások „lovagol­ják” a szédítő magasban az acélvázakat, végzik nehéz és nem is veszélytelen munká­jukat, itt, ahol az érdes őszi szélnek bizony semmi sem állja az útját.., Ungi László, Öllé János és a többiek szívesen „szállnak le” a magasból, hogy elma­gyarázzák: — ötezerhatszáz négyzet- méter alapterületen épül az új csarnok, hossza 116, szé­lessége 46 méter. Az idén kb. 3 millió forintot tesz ki az építési költség, a jövő év beruházása pedig 16 millió forint lesz. Október 26-án kezdtünk az építkezéshez és már itt tartunk... Engler Ferencnek is nyu­godtan oda ítélhetnénk a „Törökszentmiklós építője” címet, ha volna ilyen kitün­tetés. A BARNEVÁL üzem­házának, a nyolc tantermes Hunyadi úti iskolának, a gépgyári öntödének építését is ő vezette az elmúlt évek ben, hogy csak néhányat említsünk „művei” közül... Visszafelé haladunk a vá­rosba és a szó egyszerre ar­ról kerekedett Oláh Lajos­sal: mit is jelentenek ezek az új építkezések Törökszent­miklós lakóinak? — Mindenekelőtt új, nagy­szerű munkalehetőségeket — magyarázta a vb-titkár. — A bölcsődében például leg­alább hatvan asszonyt tu­dunk foglalkoztatni, az új megnövekedett kapacitással dolgozó gépgyárban szintén sok szak- é3 segédmunkást. Már a Kossuth Lajos ut­cán, Törökszentmiklós főút­vonalán haladtunk, amikor beszélgetés újabb témára siklott. Oláh elvtárs a régi piactérre mutatott: — Nemrég szedtük fel itt is a kövezetét, parkot, vi­rágágyakat telepítünk majd régi piactér helyére, szé­pítjük városunkat. S ha nem is tartozik köz­vetlenül az építés témakö­rébe a törökszentmiklósi fürdő legújabb szenzációja, mégis meg kell említenünk e kör­séta kapcsán. A Községgaz­dálkodási Vállalat kertészei a melegágyakat a fürdőnél feltörő gázzal fűtik majd jövőre, vagyis nemcsak az itt talált melegvizet, hanem a gázt is hasznosítják majd, s ezzel nagymennyiségű sze­net takarítanak meg nép­gazdaságunknak. Kőrútunk végére értünk. Törekedtünk a teljességre, de mégsem eshetett szó min­den törökszentmiklósi épít­kezésről. A lényeg azonban így is nyilvánvaló: fejlődik, alakul, vagyis épül, szépül a törökszentmiklósiak városa. 1 Még akkor is, ha vannak még gondok, problémák, ha gyor­sítani is kell a jövőben az építések ütemét, vagy újabb munkákhoz kell fogni nem­sokára. Például a gimnazista lányok kollégiumánál sem ártana egy kis bővítés, mert a kollégium 75 lakója igen nehéz körülmények között lakik és tanul jelenleg még kollégiumában. Ez a prob­léma a fiú kollégiumnál már megszűnt, s úgy véljük, a lány-kollégisták is megérde­melnék a segítséget. ­— bubor —i LÉPÉSTŐL a rövidvágtáig A ló olyan állat, mely hátul rúg elől harap. Ezért foglal rajta középütt helyet a lovas — így véli a lovaglásban, eb­ben az ősi magyar művészet­ben járatlan gyalogos. Neve­zett — miután szóbaelegye- dett Nyögéri Ferivel, a szol­noki Sípos téri iskola növen­dékével — korrigálja elkép­zeléseit, s tudomásul veszi, hogy a ló hátaközepe sem mentes a veszélytő' Ügy jut erre a következte­tésre, hogy Feri fiú bizalma­san megsúgja: múlt héten Ju­ci ledobta a hátáról. Arra kért, ezt ne írjuk meg; s hogy mégis megtesszük, ennek egy az oka. Az, hogy Ferkó a minden lovasembert érhető malőr ellenére most ismét nyeregbeszá.U, ezúttal Sanyi hátára. MINDEN CSALÓKA A pompásléptű hófehér mén — Sanyi — valódi ne­vén Sagia; az imént rosszal­lással emlegetett Juci szintén fiú: Jusszuf, Matyi pedig Maiestoso. így magyarosítot­ták a lovászok a 20—30 ezer forintot érő telivérek neveit... Az értelmes állatok mindkét név hallatán paríroznak. Per­sze, az engedelmességben a napi kétórás, reggeli jártatás is részes... Anélkül — leg­alábbis egyelőre — sem Szi- ráki Lajos, sem Szabó János nem engedné nyeregbe nö­vendékeit A lovasmesterség­gel ismerkedők az első hat hétben futószáron irányított méneken nyargalnak. CSITT-CSITT-CSITT Diszkrét részlet következ­vén, mellőzzük a személyle­írást. Legyen elég annyi hogy igen szemrevaló leány­ka ring — vagy döccen-döc- cen?... — Sagia hátán. Az a része, mely a kezdő lova­soknál különösen érzékeny, már sajoghat kissé, mert le­kiált a nyeregből: — Nem pihenhetnék meg? De nem ám! A lovassport szilárd fegyelmet, fáradság­tűrést követel művelőjétől. Edzéskor csak az oktatónak lehet szava, egyedül ő a meg­mondhatója: mit, mikor, ho­gyan, meddig kell cselekedni Gimnazistalányt legény, le­gényt állami gazdasági dolgo­zó leánykája vált a ló há­tán. Itt Sanyi üget körbe, amott — a labdarúgópálya másik végén — Juci. Oly friss errefelé az élet, hogy a láto­gató szinte megfeledkezik a csípős téli szélről, s arról, hogy megmondja: merre is jár e széles megyében... A Háld Állama Gazdaság alcsi- szigeti üzemegységében, hol harminc fiatal jár hetenként ötször a lovasiskolába. Nem véletlen, hogy me­gyénk első lovasiskolája ép­pen itt alakult meg. Bozsik Tibor, a Szolnok megyei Ál­lami Gazdaságok Igazgatósá­ga vezetője jól tudta, hogy az alcsászigeti gazdaság első embere, Széphalmi István maga is lelkes lovas... ’Sten- uccse, nem feladata, mégis naponta beáll a „rajcsul” (Reitschule=lovasiskola) gya­korló-körének közepébe — s r Hívatlan vendég mert bírom a munkát —, hamar végeztem. Kaptam tizenkét szem almát és mind hazahoztam a gyerekeknek. Nem szeretem az édességet... De különben is mindig ho­zok valamit, ha tudok. Tekintete arcunkat pász­tázza. — Pedig jó lenne az a hat­száz forint is. — Persze, hát kezükben van az uram, ledolgoztathat­nák vele mindenképpen az előleget. — Nehéz dolog az.„ Már kinn járunk az utcán, amikor kérdezem: — Az asszony sem kü­lönb? — Elmegy a férfiért, mert megmondták neki, iszik va­lahol. Ha nem tudja haza­vinni, ő is iszik vele. Együtt részegednek le. — Szegény gyerekek. Bólintanak mindhárman! — Vigyázunk rájuk. Szántó István fáradhatatlan türelemmel ta­nítja a holnap lovasait. KOSZTÜMGONDOK RÉGEN ÉS MA Már szorgos kézzel csuta­kolják a lovászok a telivére, két, mindőn — alkonyat után — eldiskurálunk Széphalmi Istvánnal, számos concourt előkelő helyen végzett ver­senyzőjével. — A felszabadulás előtt a „legúribb” sport volt a lo­vaglás — említette. — Nem utolsó sorban azért, mert na­gyon sokba került. Egy tel­jes lovaglófelszerelés egy zsellér éves kereseténél töb­bet emésztett fel. Növendé­keink havi 20, illetve a na­gyobbak havi 50 forintot fi­zetnek csupán; jóformán csak az abrak árát... Az a cé­lunk, hogy minél több fiatal ismerje, szeresse meg eleink Európa-szerte híres tudomá­nyát: a lovaglást Az Alcsdban tanuló harminc fiatalnak — köztük tizenkét leánynak — már csak hallo­másból van tudomása arról, hogy régen hányfajta cikor- nyás ceremónia volt kötelező az úrlovasok számára; kik közül nem egy csak „társa­dalmi muszájból” ült Jóra. Ma senkit sem „néznek ki” a társaságból azért, mert kék tréningruhában lovagol... Később persze nélkülözhetet­len lesz a lovaglócsizma, a feszes nadrág. Nem azért, mert így „comme il faut”. hanem azért, mivel más ru­házat alkalmatlan ehhez a sporthoz. EGY KÉNYES KÉRDÉS — Ügy tudjuk, sok fiatal szeretett volna eljönni Alcsi- ba, de szülei nem engedték. Féltették a balesettől. Meny­nyire veszélyes a lovassport? — kérdezzük. — Semmivel sem veszélye­sebb, mint a többi —- így Széphalmi elvtárs. — Magam tíz éve lovagolok, sosem lát­tam, hogy bukáskor a ló e lovasra zuhant volna. Attól senki se tartson, hogy a le­pottyant lovasra rálép a ló Ezt a rendkívül intelligens ál­latot még ostorral sem le­hetne emberre hajtani. A gazdaság sportszerető ve­zetője elmondta még, hogy a szolnoki lovasok ma csupán öt-tíz percet töltenek nye­regben. Később majd más­fél-két órára emelkedik a napi „adag”. Akkorra nem okoz majd félelmet a rövid- vágta sem; s természetes, hogy ekkorra már a futószár is sutba kerül. Tájékoztatónk búcsúzéra megemlíti: nagyon helyes len - ne, ha minden mezőgazdasá­gi jellegű iskolában taníta­nák a lovaglást. Helikopteres agronómus tán sosem lesz; a határt gyakran járó mezőgaz­dászt azonban mindig szíve­sen látják az állami gazda­ságok, termelőszövetkezetek. i— b. Z. — 'IhUiUeM/M­ML£S£T BIZTOSÍTÁST — Katinkám fiam, tüze is adj. A sovány-sápadt, szőki kislány ugrik az asztalho; és ügyeskedve lobbant Ián gocskát apja arca előtt, f férfi ásítozva gyújt rá, sze­me bedagadt az alvástól. — Éjszakás vagyok — mondja. Huzat nélküli paplan a lat fekszik, földszínűre piszko­lódott lepedőn és párnán. E: a heverő, itt a konyhában valóságos vacok. Figyelem a férfit, azt mond­ják nagy verekedő, félel­metes kocsmahős. A felöltö­zött emberek szemében azon­ban mindig is magatehetet­lennek tűnik a levetkőzve fekvő. Ö is most inkább kell valamiféle sajnálkozást, mini félelmet Bejön a felesége. Nagy­csonttá, erős asszony. Har­minckörüli, korát pontosan nehéz meghatározni, akár­csak a férfiét. A rendőrtiszt csak most kérdezi meg: — Mi lesz a gyerekekkel? — Mi lenne — mondja az asszony. — Nem adjuk őket —■ mondja a férfi. — Miből élnek? — Az uram csak most jött ki a, börtönből, de dolgozik már. Majd kap pénzt. Eddig is én tartottam a három gyereket, ezután is... — Segíteni akarunk. Be­visszük a két kicsit intézet­be... — Nem engedem — így a férfi —, nekem ne mondják, ha megnőnek, hogy men- helyre adta apja őket. Kérdem a fiútól: — Mit ebédeltél? — Káposztát. — Reggel? — Rántottlevest... Közbeszól az asszony: — Az uram úgy megszok­ta a katonáéknál, hogy most is csak azt eszi reggelire. A gyermekvédelmi otthon és a gyámügy tisztviselőnője — asszonyok mindketten — sajnálkozva nézik a gyere­keket. Kérdezik: — Hogyan segíthetnénk? Felcsillan a férfi szeme és bőbeszédűen mondja: — Adjanak egy írást, hogy kapjak hatszáz forint előle­get. Később levonhatnák, de most kihúzna a bajból. Az a hatszáz forint jó lenne tüzelőre és ennivalóra. Ha kapok papírt, elviszem az igazgatóhoz és megkapom... Hatszáz forint... — Menne az első kocs­mába elinni. — Én? — Hallottami hogy már megint ivott. — A barátok viszik bele — mondja az asszony. — A kartárs — így a gyámügy tisztviselője —- miért nem hagyja az ilyen barátokat. Csak bajba so­dorják, tönkreteszi a család­ját. A gyermekvédelmi otthon védőnője ezt mondja: — Erős ember, kell, hogy tudjon parancsolni magának. — Azt nem tud, ha meg­fogják a barátai az uramat, akkor addig iszik, amig csak... Pedig hogyan szereti a gyerekeket! Majd halkabban, csak a két asszonyhoz fordulva hoz­záteszi: — Az éjjel Is arra ébred­tem, hogy zokog, csak ráz­za a sírás. Ébresztem, s ak­kor mondja, rosszat álmo­dott. Jött egy idegen ember és elvitte a gyerekeket. Hirtelen felemeli a fejét és fürkésző pillantást vet a két asszonyra, mintegy le­mérni akarva a megható história hatását. Azok moz­dulatlan arccal ülnek, isme­rik már embereiket. Folytatja a nő: — Ha pénzt kap, azt nem költi el. Az a hatszáz forint, ha megkapnánk —■ mondja sóváran. A rendőrtiszt elgondolkod­va szól: — Mondja elvtársnő, a gyámügy adhatna tüzelőt?... És ennivalót. Vagy csak pézt? — Adhatunk. — Azfi kellene. Tüzelőt és ennivalót. Nem pénzt. A házaspár komoran néz maga elé. Azután az asszony újra kedvre derül és be­szélni kezd az ember is: — Tegnap is, amikor jöt­tem haza, szóltak, hogy se­gítsek almát lerakni kocsi­ról. Leraktam a ládákat — Üj bölcsőde — Vasvázas palota a mezőtúri úton — A társadalmi munka hősei

Next

/
Oldalképek
Tartalom