Szolnok Megyei Néplap, 1961. október (12. évfolyam, 232-257. szám)

1961-10-22 / 250. szám

fí SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. október 22. HÍREK tiiiiüiiiiiiiiiiiiiuuiuuuuiiiiiiiumuuiumimiuuuiiuiiii A Nap kél: 6.13 h-kor, nyugszik: 16.44 h-kor. A Hold kél: 16.26 h-kor, nyugszik: 3.58 h-kor. Időjárásjelentés — Várható időjárás ma es­tig: változó mennyiségű fel­hőzet, eső nélkül. Legmaga­sabb nappali hőmérséklet 12—15 fok között. (MTI). — SZOLNOKON országos állat- és kirakodó vásár lesz november 2-án, csütörtökön, amelyre vészmentes helyről, szabályszerű járlatlevéllel mindenféle állat felhajtható. — A SZOLNOKI ÚTTÖ­RŐK famegmunkáló szakköre I díjat nyert az úttörőmozga­lom fennállásának 15. évfor­dulójára rendezett ezermes­ter szakkörök országos kiállí­tásán az Űttörőház modell­jével. — NEM ÍRATTA BE VII. osztályos gyermekét az álta­lános iskolába E. J. Mező­túr, Csokonai út 58 szám alatti lakos. A felelőtlen szü­lőket a mezőtúri városi tanács Igazgatási osztálya 200 forint­ra bírságolta. — JÁSZBERÉNYBEN a Zenebarátok Szakköre Liszt Ferenc emlékestet rendez a Fémnyomó Klub hangver­senytermében október 23-án este 7 órai kezdettel. A mes­ter halálának 150. évforduló­ját ünneplő emlékesten Sze­gedi Ernő zongoraművész lép feL — TANÁCSTAGI beszá­molóját Takó Gyula, a 36-os számú városi választókerület tanácstagja október 24-én este fél 6 órakor Szolnokon a Kassai úti iskolában tartja. — ŰJ, ZSUGORMÄZAS vázákat készítenek a Pécsi Porcelángyárban. A különle­ges kivitelű, négyféle típusú vázából az NDK háromezer darabot rendelt — TÓTH ÁRPÁD életéről és költői munkásságáról tart előadást október 23-án Ba­logh János gimnáziumi igaz­gató a jászberényi Déryné Művelődési Házban. *— VÉSZ PUSZTÍTOTT az állatok között a tiszaburai Rákóczi Tsz-ben. A tagoknak kártérítésül 31110 forintot fi­zetett az Állami Biztosító. — HÓLYAGOS bronzból készült lábkarpereceket fi- romművű sújtásos fibulát, kardtartót és bronzgyűrűket találtak a régészek a Jakab- hegy lábánál. A leletek illir- kelta sírokból valók. — „A PAPA HELYEZKE­DIK” című Salamon Béla-est rendezői közlik, hogy csak a hétfő esti fél 9-es előadást tartják meg. A fél 6-ra vál­tott jegyeket a pénztárnál kí­vánatra átcserélik. — CSÉPAN az Ujbarázda Tsz tagjai salátatermelésre kötöttek szerződést. Egy ka- tasztrális holdon 10 184 forint jövedelemre tettek szert. — KÖZÖLJÜK rejtvény­fejtő olvasóinkkal, hogy szo­kásos vasárnapi keresztrejt­vényünk anyagtorlódás miatt kimaradt. — SZIGLIGETI SZÍNHÁZ mai műsora: (október 22-én, vasár­nap) délután 3 órakor és este 7 Órakor PESTI EMBEREK. Október 22 Vasárnap Előd Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkás­párt Szolnok megyei Bizottság? es a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztős Varga József özolnok, Irodanáz. L emelet Telefon: 20—93. 23—20. 20—69 Kiadja 9 Szolnok megyei Néplai Lapkiadó Vállalat Igazgató- Fülemen t-a)oe Kiadóhivatalt Szolnok irodaház földszint I Telefon: 20—04 a tápot előfizetésben es árusí­tásban a Szolnok megyei dós- tanivatalok és flókp«*st.ák ter­jesztik. a lap előfizetési dTa egy hóra ll.— Ft. Előfizethető bármely posta hivatalnál és tré7bes1t,őnél. Szolnoki Nv*»mda vallaiat Felelős vezetőt MAf/A mm Sándor Ql^íág-íiá-lxakák iiíintp-t „Jóbarátok, rokonok karéja halk zene, fény s virágok özöne... Kicsiben a haza gyűlt köréd ma, hogy új fiát frissiben köszöntse.”­Ezúttal a Néplap kis pa­lántáit, három kislányt kö­szöntött szombat délután a szolnoki tanácsháza díszter­mében a vendégsereg: az öt­hetes Borzák Ildikót, a hét­hetes Hernádi Editkét és a négyhónapos Dugonics Mag­dikat. A negyedik kisbaba, a hathetes Hajdú Katika ven­dégként került az újságíró­csemeték ünnepségére, — természetesen épp úgy he­lyet kapott a nagykönyvben, mint a többiek. Fényben fürdött a nagyte­rem, virágok illata lengett a levegőben, mikor a szülők és névadók fogadalma elhang­zott. Majd úttörők köszöntöt­ték az apróságokat, s a szü­lőket. A szerkesztőség és ki- adóhivatal képviseletében Nagy Katalin és Fülemen Lajos tolmácsolta a munka­társak jókívánságait, s átad­ta az ajándékokat. Altatódalt dúdolt a kórus, amelyből hol Ildikó, hol Mag­diba szólója tört fel, látha­tóan izgatta őket a nagy fény, a sok ember, a különös hangok. Az ünnepség végére azonoan lecsöndesedtek. — Megszokták. Hiába! Üjsgíró- babák. — rónai —■ Kis. szolnoki tuskó Szolnok város egyik leg­forgalmasabb csemegeboltjá­nak, a 121-es árudának ki­rakatában csábítja vásárlás­Minőségi csokoládé külöm b öző kakaóbab fajtákból. Igazán dicsérendő igyeke­zet, hogy ízléses, szép kira­katokkal mutatják be a nagy választékot, a sok külön­böző fajta csokoládé vásár­lására buzdítva a vásárló­kat Azonban az ilyen és ha­va a közönséget immár he­tek óta a következő kis tábla: sonló feliratok elsősorban nem az árubőségre, hanem egyesek helyesírásban való járatlanságára hívják fel a figyelmet! koncz — /luzÁéíf:... Festő a színházban Oelmacher Anna nyitotta meg Baranyó Sándor kiállítását Október 20-án, pénteken nyílt meg a szolnoki Szig­ligeti Színház előcsarnokában Baranyó Sándor festőmű­vész, a szolnoki Művésztelep tagjának kiállítása. A ki­állított képeket nagy érdeklődéssel tekintették meg a „Pesti emberek” című Mesterházi Lajos-darab premier­jére érkezők, akik egyúttal meghallgatták Oelmacher Anna művészettörténész, a Nemzeti Galéria főigazgató­helyettese megnyitó beszédét is. — Régi, nemes hagyomány ápolására vállalkozott a Szig­ligeti Színház vezetősége, amikor a társművészetek egységének helyreállítását célozva, képzőművészeti ki­állítást rendez — mondotta bevezetőül. — Számos pozi­tív vonása van ennek az ak­ciónak. Mindenekelőtt az, hogy a nagy művészi múlt­tal rendelkező város köze­lebb került festőihez. E vá­ros már csaknem száz esz­tendeje otthont adott a pik­toroknak, s ezáltal a szolno­ki telep jelentős szerepet vitt és visz a modem ma­gyar képzőművészet kialakí­tásában. Majd így folytatta: A szarvasi úttörők természetkutató állomásán meg­kezdődtek a szakköri foglalkozások. Igen népszerűek a kertészeti, mezőgazdasági és technikai szakkörök. A fiata­lok nagyon büszkék a kaktusz gyűjteményükre, amelyet a világ minden tájáról gyűjtöttek. Baranyó Sándor, akinek ké­peit most itt láthatják, mint embert és pedagógust sokan ismerik. De vajon ismerik-e művészetét, ami végsősoron életének középpontja és meg­határozója? Az alig húsz festmény csak ízelítő gazdag munkásságából, de ez a ke­vés is félreérthetetlenül fel­tárja érdeklődési körét: a várost, benne az ezerarcú folyóval, a tanyákat, vagyis tájat és embert, egyforma szenvedéllyel és indulattal ábrázolva. Ecsetjárása heves, színei gyakran nyersnek tűn­nek. Egyfajta drámai han- goltság jellemzi képeit. De ellágyul a művész, ha asszo­nyát és fiát festi — kékben kéket — angyali színeket fátyolosán rejtekező érzel- mességgel. Lágyság és heves indulat támogatják egymást egy művészi temperamentu­mon belül, az alkotások egy­másutánjában, a témák vál­takozásában. — Kérem, fogadják szíve­sen a szolnoki telep művé­szeinek szép igyekezetét, de ne kívánják tőlük azt, hogy úgy fessenek és modellálja­nak, mint a száz, vagy akár csak az ötven év előtti elő­dök. Mai emberek ők, csak­úgy, mint Önök mindnyájan. De mi mindannyian rend­kívül gyorsan bevezettük háztartásunkba és szótárunk­ba a frigidért és a televíziót, testi kényelmünk szolgálatá­ra. Kérem önöket ismételten, hogy iktassák mindennapi életük szellemi szükségletei közé a képzőművészetet !s. amelyhez itt éppen könnyén és jóminőségben hozzáfér nek. Zárják szívükbe saját művészeiket, s e kívánsággá' a kiállítást megnyitom — fe­jezte be nagy tetszéssel fo­gadott megnyitóbeszédét Oel­macher Anna. Nem mostoha az óvoda! r Áldott jő ember! Harmincnégy tíszaugi kis­gyermek második otthona a falu napközis óvodája. 1—2 éve még alig akadt szülő, aki ide hozta volna gyermekét, most meg már szűknek is bi­zonyul. Tavasztól őszig idény­napközi is működik mellette. De az állandó kis lakók évről évre jobb körülmények közé kerülnek. Az idén a nagyter­met parkettázták. A községi tanács az előző évi többletbe­vételből 10 ezer forintot köl­tött rá, a padlózat felszedé­sét, a homokszállítást társa­dalmi munkában a szülők vé­gezték el. Jövőre új épületrésszel bő­vül a napközi, amelyben he­lyet kap a konyha, az előké­szítő, a kamra és irodahelyi­ség. A jelenlegi konyhát zu­hanyozóvá alakítják át, az irodát és a kistermet egybe­szakítják és így új nagyter­met nyernek. Ezáltal életkor szerint két csoportra különít­hetik a gyermekeket, s meg­könnyítik a velük való fog­lalkozást. Jelentés a tiszafüredi járásból Jól halad a vetés a tiszafü­redi járás közös gazdaságai­ban. A nagyiváni Béke Tsz tagjai majd 500, — a tiszaőrsi Rákóczi Tsz gazdái pedig kö­zel 700 holdon földbe tették a jövő évi kenyérnekvalót. * Teljesítette évi hízottsertés- beadási kötelezettségét a ti- szaörvényi Dózsa Termelő- szövetkezet. A leadásra ter­vezett 250 sertés helyett 259 hízót adtak át az állatforgal­mi vállalatnak. Magyar! Kálmán tudósító Tiszafüred ■MMMMMKMMMMHUBBBUnuv — NEM VIGYÁZNAK eléggé a szülők a gyufára Ezért jutott hozzá Zagyvaré- kason Polónvi Tmréné 5 éves kisfia is a tiltott „játékhoz” A gyermek a szomszédos ház udvarán lóviő szalma’ loh^antottn lángra. A gon dotinn szülő ellen eljárás idult. Jjf észséggel elismerem, hogy helytelen dolog volt az, hogy termelési érte­kezleten szemtől szemben áll­tam az igazgató kartárssal. A jelenlévők rosszallóan csó­válták a fejüket, mintha egy- hangon azt mondták volna, hogy ejnye-ejnye, de jcevés eszed van. Szótlanul, lógó orral jöttem el a teremből és le mertem volna tenni a főesküt arra. hogy másnap úgy kivágnak az üzemből, mint a sicc. De nem így történt. Valahány­szor elhaladtam az igazgató mellett, mindig nagyon udva­riasan rám mosolygott. Hal­vány jelét sem láttam annak, hogy a legcsekélyebb mérték­ben is haragudna rám. Áldott jó ember! — állapítottam meg magamban. Két nap múlva Recege, a főkönyvelő állt meg az író­asztalom mellett. Szúrós te­kintettel nézett rám. Majd néhány pillanat múlva oda­vetett elém egy elszámolást és undorral jegyezte meg: — Gyalázat! Egy hatéves gyerekre ezerszer inkább rá lehetne bízni. Ha nem tudja, hogy mimódon kell valamit megcsinálni, akkor nyissa ki a pampuláját. Utóvégre az, ha valaki mamlasz, az nem legfeljebb csak gyári hiba. Tekintete szikrázott. Az igazgató kartárs éppen akkor ment keresztül a szobán. Kedvesen mosolygott. Ha jól emlékszem, még jobb kezé­vel felém is intett. Oly sok részvét volt a tekintetében. Áldott jó ember! Másnap a könyvelő támadt rám. — Nem vagyok hajlandó senki helyett dolgozni. Ha valaki nem érti a munkáját, menjen a fenébe. Keressen magának valami más állást. Nagyon helyes az a közmon­dás, hogy akinek nincs esze. annak x kovács sem csinál Többet nem mondott, de az asztalomra lódított egy kon szignációt. Bizonyos lehet­tem abban, hogy hozzám be­szélt. Jobbkezével erőteliesen ne gkopogtatta az asztallapo’ s amikor hirtelen megfordult majdnem beleütközött az igaz oató kartársba, aki a tői- megszokott kedvességgel mo. solygott rám. Ha nem szé­gyelltem volna odarohantan. volna és megköszöntem vol­na a kedvességét. Áldott jc ember. Egy hét múlva a titkárai süvített be hozzám. Úgy ha­dart, hogy ali0 értettem né­hány szót, de azt könnyen ki­vehettem a szavaiból, hogy a munkám nem ér egy ütei taplót. Hiába vagyok egy évt a vállalatnál, pocsék, slerid- rián minden, ami a kezem alól kikerül. Egészen belevö- rösödött, annyira erőlködött. Nyakán kidagadtak az erek és csak akkor hagyta abba amikor az igazgató kartárs szótlanul a vállára tette a ke­zét. Mosolygott. Nagyon fino­man, alig észrevehetően ki­tuszkolta Irént az irodából és amikor elhaladt mellettem igazán nagyon kedvesen rám mosolygott. Áldott jó ember Két nap múlva a személy zeti hivatott. Minden kerte lés nélkül elmondta, hogt nem tartanak igényt továbl a munkámra. Hozzájárulássá kiadják a könyvemet és bol­dogítsak másokat. A kegyetlen szavak meg rendítettek. Egyedüli vigasz tatásom az volt, hogy a szót- sarkában állt karbatett ki­sekkel az igazgató kartárs ** szívének minden melegéve rám mosolygott. Áldott i emberi Félegy lehetett, amikorra összecsomagoltam a holmi­mat. Felvettem a fizetésemé a hatheti fölmondással együtt és szomorúan baVagtam ke­resztül a gyár udvarán. Az emberek elfordultak tőlem. A portás alighogi. megbillentette a sapkáid4 éppen csakhogy morgott va­lamit. Búcsúzóul megálltam a gyár kapujában, megfor­dultam és egy rövid tekintet, tel váltam el attól a munka­helytől. ahol háromszázhat- anöt napot lehúztam. Egyetlen vigasztalásom az »olt, hogy búcsúzó tekinte- em találkozott az igazgató sartárs tekintetével. Irodája blakánál állt és mosolygott, szintén. szívből. Rám mo­solygott TVlr,nér^omo!tp volna. ' ogv szíi'böl megköszönjem i kedvességét. Áldott jó ember! R. K. SZOLNOK MEGYEI ,lf4, I színházak műsor, ■ nini n! líiiiiim »miinmii>mmmmn»»»»mii Október 23—25 ig. Abdszalók 24—2S Téves kapcsolás — M BesenyszSg 23—25 Tacskó (Scampoló) — 10 Cibakháza 23—25 Kenyér és rózsák — 10 Fegyvernek 23—25 Tisztes úriház — 18 Homok 23—25 Liliomfi — Kn. Jánoshida 24—25 Bum, a katona — Kn. jászalsószentgyörgy 24—25 Kobra akció — Ka. Jászapáti 23—25 A kalandor — 14 Jászárokszállás 23—25 Alomrevű — Kn. Jászberény Lehel 23—25 Szeptemberi szerelem 18 Jászberény Déryné 23—25 Az Eiffel-torony árnyékában 14 Jászdózsa 24—25 Cirkuszművészek — Ka. Jászfényszaru 23—25 Bakaruhában — 14 Jászjákóbalma 23—25 Kihívás — 14 Jászkisér 23—25 Állami Aruház — Kn. Jászladány 23—25 Kiábrándulás — 10 Kenderes 23—25 Ember a Holdon — Kn. Kengyel 23—25 Az utolsó és az első nap — Kn. Kisújszállás 23—24 Szeptemberi szerelem — 18 25—26 Apák és fiúk — 14 Kunhegyes 23—24 Balti égbolt — Kn. 25—26 San Salvatore — 14 Kunmadaras 23—25 Halálhajó — 14 Kunszentmárton 23—25 Ludas Matyi — Kn. Mezőtúr Béke 23—25 Emilia Galottl — 14 Mezőtúr Dózsa 23—25 Vörös felhők — Kn. Mezőtúr Szabadság 23—25 Egy katona, meg egy fél — Kn. Öcsöd 23—25 Csutak és a szürke ló — Kn. Rákóczifalva 23—25 Ot töltényhüvely — Knj Szolnok V. Cs. 23—25 Alba Regia — 10 Szolnok Tisza 23—25 Az esőcsináló — 10 Szolnok MÁV 24—25 Az osztravai gyors — 10 Tiszaföldvár 23—25 Megmérgez a családom — 10 Tiszafüred 23—25 Therese Raquln — 18 Tlszakürt 24—25 Oz, a csodák csodája — Kn. Törökszentmiklős 23—25 Puskák és galambok — Kn. Tószeg 23—25 Fehér éjszakák — 14 Túrkeve 23—25 Rocco és fivérei — 18 Üjszász 23—24 Északi történet — 10 25—26 Az élet titka — Kn. Karcag 23—25 Az elvarázsolt herceg — 10 10=10 éven alul nem ajánlott! l8=Csak 18 éven felülieknek! 14=14 éven alul nem ajánlott! Kn.=Korhatár nélkül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom